A CVSup távoli szervereken található központi repositorykban levő forrásfák terjesztésére és a rajtuk keresztüli frissítésre alkalmas programcsomag. A FreeBSD forrásait egy CVS repositoryban tartják karban Kaliforniában egy fejlesztéseket tároló központi számítógépen. A CVSup segítségével a FreeBSD felhasználói könnyen szinkronban tudják vele tartani a saját forrásaikat.
A CVSup az ún.
lehúzással frissít.
Ilyenkor a kliensek csak akkor kérnek a szervertől
frissítéseket, amikor szükségük
van rá, miközben a szerver passzívan
várja a frissítési kérelmeket.
Ennek megfelelően tehát minden esetben a kliens
kezdeményezi a frissítést, a szerver pedig
önmagától sosem küld ilyeneket
kéretlenül. A felhasználóknak
így vagy maguknak kell meghívniuk a
CVSup kliensét, vagy a
frissítések rendszeres automatikus
letöltéséhez be kell állítaniuk
a cron
rendszerprogramot.
A CVSup kifejezés ebben az
írásmódban az egész programcsomagra
utal. Fő alkotórészei a a
felhasználó gépén futó
cvsup
nevű kliens, és a FreeBSD
tüköroldalain futó cvsupd
nevű szerver.
A FreeBSD dokumentációjának és
levelezési listáinak fürkészése
során rengeteg hivatkozást találhatunk egy
sup nevű alkalmazásra. A
sup a
CVSup elődje volt, és
hasonló célokat szolgált. A
CVSup használat
tekintetében nagyon hasonlít a
sup-hoz, és ami azt illeti, a
a sup
konfigurációs
állományaival visszafele kompatibilis
formátumot használ. Mivel a
CVSup sokkal gyorsabb és
rugalmasabb, a supot már nem
használja a FreeBSD Projekt.
A csup a
CVSup C nyelven
újraírt változata. Legnagyobb
előnye, hogy gyorsabb és nincs
szüksége a Modula-3 nyelv futtató
környezetére, ezért azt nem kell a
használatához telepíteni.
Ráadásul, ha a FreeBSD 6.2 vagy annál
későbbi változatát
használjuk, akkor minden további
nélkül a rendelkezésünkre áll,
hiszen az alaprendszer része. A FreeBSD korábbi
verzióinak alaprendszerei ugyan nem tartalmazzák
a csup(1) parancsot, viszont a net/csup
port vagy csomag
segítségével pillanatok alatt
telepíteni tudjuk. Amennyiben a
csup mellett tennénk le a
voksunkat, a szakasz fennmaradó részében
egyszerűen hagyjuk ki a CVSup
telepítéséről szóló
lépéseket és a
CVSup hivatkozásait
helyettesítsük a csup
programmal.
A CVSup
telepítésének legegyszerűbb
módja a FreeBSD csomaggyűjteményében
található előrefordított net/cvsup
csomag használata.
Ha viszont inkább forrásból akarjuk
telepíteni a CVSupot, akkor
helyette használjuk a net/cvsup
portot. De legyünk
elővigyázatosak: a net/cvsup
portnak szüksége
van a Modula-3 rendszerre, aminek letöltése
és lefordítása pedig meglehetősen sok
időt és tárhelyet igényel.
Ha olyan gépen akarjuk használni a
CVSupot, ahol nincs
XFree86™,
Xorg vagy bármilyen
más ilyen szerver, akkor használjuk a
net/cvsup-without-gui
portot, ami nem tartalmazza a hozzá tartozó
grafikus felületet.
Ha a FreeBSD 6.1 vagy korábbi változatain
szeretnénk telepíteni a
csupot, használjuk a FreeBSD
csomaggyűjteményében
megtalálható net/csup
csomagot. Ha viszont
forrásból kívánjuk telepíteni
a csup programot, akkor helyette
használjuk a net/csup
portot.
A CVSup
működését a supfile
elnevezésű állomány vezérli. A
/usr/share/examples/cvsup/
könyvárban találhatunk néhány
példát a supfile
állományokra.
A supfile
állományban
szereplő információk a
CVSup használatával
kapcsolatban a következő kérdéseket
válaszolják meg:
Az imént feltett kérdésekre a
következő szakaszokban
összeállítandó
supfile
segítségével
fogunk válaszolni. Ehhez először bemutatjuk a
supfile
formátumú
állományok általános
szerkezetét.
A supfile
állományok
szöveget tartalmaznak. A megjegyzések
#
karakterrel kezdődnek és a sor
végéig tartanak. A kizárólag csak
megjegyzéseket tartalmazó vagy üres sorok nem
kerülnek feldolgozásra.
Az összes többi fennmaradó sorban pedig
azokat az állományokat írjuk le, amelyeket
a felhasználó le akar tölteni. Az ilyen
fajtájú sorok egy
„gyűjtemény” (collection)
nevével kezdődnek, ami állományok egy
szerver által meghatározott logikai
csoportjára utal. A gyűjtemény neve ennek
megfelelően elárulja a szervernek, hogy pontosan
milyen állományokra van
szükségünk. Ezután következik
whitespace-szel elválasztva nulla vagy több
mező, amelyek a korábban feltett
kérdéseinket válaszolják meg rendre.
Ezeknek a mezőknek két típusa létezik:
a beállításokat és a konkrét
értéket tároló mezők. A
beállításokat tároló
mezők különböző kulcsszavakat
tartalmaznak, például a delete
(törlés) vagy compress
(tömörítés). Az értéket
tároló mezők is egy kulcsszóval
kezdődnek, azonban utána közvetlenül egy
=
(egyenlőségjel) jön,
amelyet egy második szó követ szorosan.
Így például a
release=cvs
pontosan egy ilyen
értékmező lesz.
Egy supfile
általában
egynél több gyűjtemény
letöltését írja le. Ezért az
ilyen állományok
felépítésének egyik módja, ha
az egyes gyűjteményhez explicite megadjuk a
hozzá tartozó mezőket. Azonban így a
supfile
állományok gyorsan
megnövekednek és kényelmetlenné
válnak, mivel a legtöbb gyűjtemény
esetén szinte ugyanazokat a mezőket kellene
megadnunk. A CVSup az ilyen
típusú bonyodalmak elkerülésére
egy alapértelmezési megoldást javasol. A
*default
nevű
álgyűjteménnyel kezdődő sorok
segítségével meg tudunk adni olyan
beállításokat és
értékeket, amelyek az utána
következő gyűjtemények
számára alapértelmezésnek fognak
számítani a supfile
állományban. Az itt megadott
alapértelmezések természetesen az egyes
gyűjteményekben tetszőleges módon
felülbírálhatóak, a mezők
magán a gyűjteményen belüli
megadásával. Az állományban az
alapértelmezések is
megváltoztathatóak vagy
bővíthetőek további
*default
sorok
hozzáadásával.
Mindezek tudatában most már megkezdhetjük
a FreeBSD-CURRENT ág
tartalmának letöltésére és
frissen tartására alkalmas
supfile
állomány
összeállítását.
Milyen állományokat akarunk letölteni?
A CVSupon keresztül
elérhető állományok
„gyűjteményeknek” hívott
nevesített csoportokra bontva érhetőek
el. A hivatkozható gyűjtemények
leírását a következő szakaszban
találjuk. Ebben a példában most
szeretnénk letölteni az egész FreeBSD
rendszer forrását. Ezt a
src-all
nevű
gyűjteményre hivatkozva érhetjük el.
A supfile
állományunk
létrehozásának első
lépéseként soronként egyet
megadva felsoroljuk a letölteni kívánt
gyűjteményeket (jelen esetünkben csak
egyetlen egyet):
Milyen verzióikra van szükségünk?
A CVSup
használatával tulajdonképpen a
források összes valaha létezett
verziójához hozzá tudunk férni.
Ez annak köszönhető, hogy a
cvsupd szerver
közvetlenül a CVS repositoryból dolgozik,
ami pedig az összes verziót tartalmazza. A
tag=
és date=
értékmezők
segítségével adhatjuk meg az
igényelt verziókat.
Legyünk óvatosak azonban a
tag=
mezők helyes
megadásával. Egyes címkék
ugyanis csak bizonyos
állománygyűjtemények
esetén élnek. Ha hibás vagy
elírt címkét adunk meg, akkor a
CVSup törölni fog
olyan állományokat, amelyeket
valószínűleg nem kellene. A
ports-*
gyűjtemények
esetében pedig kifejezetten
csak a tag=.
mezők használhatóak!
A tag=
mezők a
tárházban található szimbolikus
címkéket nevezik meg. A
címkéknek két típusa van: a
revíziókhoz és az ágakhoz
tartozó címkék. A
revíziós címkék mindig egy adott
revíziót hivatkoznak, jelentésük
állandó. Ezzel szemben az ágak
címkéi egy adott fejlesztési ág
adott időpontjában elérhető
revíziót címkézi. Mivel az
ágak címkéi nem egy konkrét
revízióra vonatkoznak, ezért
akár olyanra is utalhatnak, ami pillanatnyilag
még nem is létezik.
Az A.7. szakasz - CVS címkékban megtalálhatjuk a
fontosabb ágak címkéit. A
CVSup konfigurációs
állományában a címkéket a
tag=
előtaggal kell bevezetni
(így tehát a RELENG_4
címke hivatkozása
tag=RELENG_4
lesz). Ne felejtsük
el, hogy a Portgyűjtemény esetében csak
tag=.
mező megadásának
van értelme.
Igyekezzünk pontosan lemásolni a címkék neveit, mivel a CVSup nem képes megkülönböztetni az érvényes és az érvénytelen címkéket. Ha véletlen elírjuk a címkét, akkor a CVSup úgy fog viselkedni, mintha olyan érvényes címkére hivatkozhatunk volna, amihez nem tartoznak állományok. Ennek következtében pedig egyszerűen letörli a már meglevő forrásainkat.
Egy ág címkéjének
megadása során általában az
adott fejlesztési vonal legfrissebb
verzióját kapjuk meg. Ha viszont az adott
ág valamelyik korábbi
változatára lenne szükségünk,
akkor a date=
értékmező
felhasználásával meg tudjuk adni a
hozzá tartozó dátumot. Ennek
működéséről a cvsup(1) man
oldala részletesebben értekezik.
A példában mi most a FreeBSD-CURRENT
verziót akarjuk letölteni. Ezért a
következő sort tesszük a
supfile
állományunk
elejére:
Ha nem adunk meg sem tag=
, sem pedig
date=
mezőket, akkor egy fontos eset
következik be. Ilyenkor ugyanis egy konkrét
verzió helyett közvetlenül a szerver CVS
repositoryjából kapjuk meg az
állományokat, az összes
kiegészítő információjukkal
együtt. A fejlesztők általában ezt
a típusú megoldást kedvelik, mivel
így a saját rendszerükön is
könnyen karban tudnak tartani egy
példányt, amiben tudnak keresni a
revíziók között és ki
tudják kérni akár az
állományok korábbi változatait
is. Természetesen ennek
függvényében jóval több
tárhelyre van szükségük.
Honnan akarjuk ezeket beszerezni?
A host=
mező
beállításával
közöljük a cvsup
klienssel, honnan töltse le a
frissítéseket. A CVSup
tükrözések közül
bármelyik megfelel erre a célra, habár
leginkább azt érdemes választani, ami a
kibertérben a hozzánk legközelebb esik.
A példában most egy kitalált FreeBSD
terjesztési oldalt választunk, a cvsup99.FreeBSD.org
-ot:
A CVSup futtatása
előtt tehát ne felejtsük el
megváltoztatni ezt a létező
számítógép
hálózati nevére. A
cvsup
futtatásakor a -h
opció
megadásával lehetőségünk
ennek
felülbírálására.hálózati
név
Hova akarjuk rakni a számítógépünkön?
A prefix=
mező adja meg a
cvsup
számára, hogy hova
tegye a kapott állományokat. A
példában a forrásokat
közvetlenül a forrásokat
tároló központi könyvtárba, a
/usr/src
könyvtárba
tettük. Mivel a src
könyvtár neve már hallgatólagosan
benne foglaltatik a letöltésre
kiválasztott gyűjtemény nevében,
ezért itt csak ennyit kell megadnunk:
Hova akarjuk rakni az állapotot tároló állományokat?
A CVSup kliens egy
„bázisnak” (base) nevezett
könyvtárban folyamatosan fenntart bizonyos
állományokban állapotokat (status
file). Ezek a már letöltött
állományok
nyilvántartásával segítik a
CVSup hatékony
munkavégzését. Mi most a
szabványos bázist, a
/var/db
könyvtárat fogjuk
használni:
Amennyiben még nem létezne a
bázisként használni
kívánt könyvtár, ideje
létrehoznunk. A cvsup
ugyanis egy
nem létező könyvtár esetén
nem lesz hajlandó működni.
További beállítások a
supfile
állományban:
Általában még egy sor szokott
szerepelni a supfile
állományokban:
A release=cvs
mező jelzi, hogy a
szervernek a FreeBSD fő CVS repositoryból kell
kikeresnie az információkat.
Tulajdonképpen majdnem mindig erről van
szó, és az itt megadható többi
lehetőség ismertetése most
egyébként is meghaladná a szakasz
határait.
A delete
hatására a
CVSup képes lesz
állományokat törölni. Mindig
érdemes megadnunk, hiszen a
CVSup csak így tudja
teljes mértékben frissentartani a
forrásokat. A CVSup
természetesen csak azokat az
állományokat igyekszik letörölni,
amelyek miatt valóban felelős. A kóbor
állományokat nem fogja bántani.
A use-rel-suffix
hatása egy
igazi... Rejtély. Ha tényleg érdekel
minket a működése, lapozzuk fel
bátran a cvsup(1) man oldalát. Nyugodtan
adjuk meg és különösebben ne
törődjünk vele.
A compress
beállítás
segítségével a
kommunikációs csatornán
vándorló adatokat tudjuk gzip-szerű
módon tömöríteni. Ha a
hálózati kapcsolatunk sebessége
meghaladja a 1,5 Mbitet másodpercenként
(T1), akkor ezt már nem érdemes
használni, viszont minden más esetben
lényeges gyorsulást hozhat.
Összegezzük az eddigieket:
Íme a példaként összerakott
supfile
állományunk
teljes tartalma:
Ahogy arról már korábban szó
esett, a CVSup
lehúzással frissít.
Ez alapvetően annyit jelent, hogy
feltárcsázunk egy
CVSup szervert, aki a
következőt mondja nekünk: „A
következőket tudod tőlem
letölteni...”, amire a kliensünk ezt
válaszolja: „Rendben, akkor nekem kell ez, ez, ez
meg ez.” Alapértelmezés szerint a
CVSup kliense azokat az
állományokat fogja letölteni, amelyeket a
konfigurációs állományban
szereplő gyűjtemények és
címkék által megneveztünk. Ez
azonban nem mindig felel meg az igényeinknek,
különösen akkor, amikor a
doc
, ports
vagy
www
fákat akarjuk letölteni
— az emberek többsége ugyanis nem
beszél négy vagy öt nyelven, ezért
nincs is szükségük a nyelvfüggő
állományok letöltésére. A
Portgyűjtemény letöltése során
a ports-all helyett egyszerűen
egyenként is felsorolhatjuk a számunkra
érdekes kategóriákat
(például ports-astrology,
ports-biology stb). Azonban mivel a
doc
és a www
fákhoz nincsenek nyelvfüggő
gyűjtemények, ezért elő kell
halásznunk a CVSup egyik
remek funkcióját, a refuse
állományt.
A refuse
állománnyal
lényegében arra utasítjuk a
CVSup alkalmazást, hogy a
gyűjteményekből ne töltse le az
összes állományt. Úgy is
fogalmazhatnánk, hogy javaslatára a kliens
visszautasít (refuse) bizonyos
szervertől érkező állományokat.
Ezeket a visszautasításokat tároló
refuse
állományt a
könyvtárban találhatjuk meg (illetve ha
még nincsenek, akkor ide kell rakunk ezeket). Itt a
bázis
/sup/bázis
a
supfile
állományban
megadott base=
mezőre utal, ami a
példánkban a /var/db
könyvtár volt. Ennek megfelelően
tehát a refuse
állomány a
/var/db/sup/refuse
lesz.
A refuse
állomány
felépítése igen egyszerű: a
letölteni nem kívánt
állományok és könyvtárak
neveit tartalmazza. Például ha az angolul
mellett esetleg még beszélünk egy
kevés németet is, de nincs
szükségünk az angol
dokumentáció német
fordítására sem, akkor a
következőket írjuk a
refuse
állományba:
és így tovább a többi nyelvre is (melyeket a FreeBSD CVS repository böngészésével deríthetjük ki).
Ezzel az alkalmas funkcióval a lassú vagy
drága internetes kapcsolattal rendelkező
felhasználók nagyon jól tudnak
gazdálkodni, mivel így nem kell
letölteniük az egyáltalán nem
használt állományokat. A
refuse
állományokról
és a CVSup más
hasonlóan elegáns funkcióiról a
saját man oldaláról tudhatunk meg
többet.
Most már készen állunk egy próba frissítés elvégzésére. A parancssorban nem sok mindent kell beírnunk ehhez:
#
cvsup supfile
ahol a
a
frissen létrehozott supfile
supfile
állományunk neve lesz. Feltételezve, hogy
a parancsot X11 alatt adtunk ki, az cvsup
erre feldob egy grafikus ablakot néhány gombbal.
Nyomjuk meg a feliratú gombot
és dőljünk hátra.
Mivel a példában a
/usr/src
könyvtárunk
frissítését állítottuk be, az
állományok aktualizálásához
szükséges jogosultságok
biztosításához a cvsup
programot root
felhasználóként kell elindítanunk.
Teljesen érthető, ha egy kicsit izgatottak vagyunk
ezekben a pillanatokban, hiszen az előbb hoztunk
létre egy általunk eddig ismeretlen programhoz egy
konfigurációs állományt.
Ezért megemlítenénk, hogy ilyenkor
először mindig próbáljuk ki a
konfigurációkat, mielőtt azok
bármilyen módosítást
végeznének a fontos állományainkon.
Ehhez hozzunk létre valahol egy üres
könyvtárat, majd adjuk meg a parancssorban ennek a
nevét:
#
mkdir /var/tmp/proba
#
cvsup supfile /var/tmp/proba
Az így megadott könyvtárba kerülnek
a frissítés eredményeképpen
keletkező állományok. A
CVSup először
megvizsgálja a /usr/src
könyvtárban található
állományokat, viszont egyiküket sem
módosítja vagy törli. A
frissítések ehelyett a
/var/tmp/proba/usr/src
könyvtárba fognak kerülni. A
CVSup emellett még a
báziskönyvtárában tárolt
állapotokat sem fogja megváltoztatni. A
módosított állományok új
változatai a megadott könyvtárba jönnek
létre. Mivel a /usr/src
könyvtárt ehhez csak olvasni fogjuk, a próba
lefuttatásához még
root
felhasználónak sem kell
lennünk.
Ha nem használunk X11-et vagy egyszerűen csak
nincs szükségünk a grafikus felületre, a
parancssorban pár további opció
megadásával így is kiadhatjuk a
cvsup
parancsot:
#
cvsup -g -L 2 supfile
A -g
hatására a
CVSup nem hozza be a grafikus
felületét. Ha nem talál X11-et, akkor ez
természetesen automatikus, de ellenkező esetben ezt
is meg kell adnunk.
Az -L 2
megadásával a
CVSup az összes
elvégzendő frissítésről
részletes értesítést ad. A
részletességnek három foka van, -L
0
-tól indulva egészen -L
2
-ig. Itt az alapértelmezett
érték a 0, amivel a hibaüzenetek
kivételével egyetlen üzenetet sem
kapunk.
Rengeteg egyéb beállítás
adható még meg, ezeket a cvsup
-H
kiadásával kérdezhetjük
le. A beállítások pontosabb
leírását a man oldalon találjuk
meg.
Miután elégedetten tapasztaltuk, hogy a frissítés remekül működik, a cron(8) segítségével próbáljuk meg az egész folyamatot önműködövé tenni a CVSup szabályos időközönkénti futtatásával. Ekkor viszont magától értetődik, hogy a CVSup számára ne engedjük használni a grafikus felületet.
A CVSup révén elérhető állománygyűjtemények egy hierarchikus rendszert alkotnak. Van néhány nagyobb állománygyűjtemény, amelyek kisebb al-állománygyűjteményekre bonthatóak. A nagyobb gyűjtemények letöltése ezért a kisebb algyűjtemények letöltésével egyenlő. A gyűjtemények közt fennálló hierarchikus rendszer a lentebb szereplő lista behúzásaiban érhető tetten.
A leggyakrabban használt gyűjtemények a
src-all
és a
ports-all
neveket viselik. A többi
gyűjteményt általában csak kevesen
és csak speciális célokra
használják, ezért egyes
tükrözéseken nem feltétlenül
találjuk meg mindegyiküket.
cvs-all release=cvs
A FreeBSD fő CVS repositoryja, beleértve a titkosításhoz tartozó kódokat is.
distrib release=cvs
A FreeBSD terjesztéséhez és tükrözéséhez kapcsolódó állományok.
doc-all release=cvs
A FreeBSD kézikönyvének és a többi dokumentáció forrásai. Nem tartalmazza a FreeBSD honlapjának forrásait.
ports-all release=cvs
A FreeBSD portgyűjteménye.
Ha nem akarjuk a ports-all
egészét (vagyis a teljes
portfát) frissíteni, csak a lentebb
szereplő egyes algyűjteményeket
letölteni, akkor soha ne
feledkezzünk meg a
ports-base
megadásáról! Amikor valami
változik a portok
működésében, akkor a
ports-base
által
képviselt algyűjteményben
szereplő állományokat igen
gyorsan elkezdik használni a
„valódi” portok. Ezért
ha csak a „valódi” portokat
frissítjük, amelyek viszont
igényt tartanak néhány
újabb funkcióra is, akkor
könnyen fordítási hibára
vagy különböző
rejtélyes hibaüzenetekbe futhatunk.
Emiatt
legeslegelőször
mindig tegyünk róla, hogy a
ports-base
algyűjteményünk a lehető
legfrissebb legyen.
Ha a ports/INDEX
állomány egy saját
példányát
kívánjuk létrehozni, akkor
ahhoz a ports-all
gyűjteményt (tehát a teljes
portfát) le kell
kérnünk. A
ports/INDEX
állományt a portfa egy része
alapján nem készíthetjük
el. Erről bővebben lásd a
GYIK-ot.
ports-accessibility
release=cvs
A fogyatékos felhasználókat segítő szoftverek.
ports-arabic
release=cvs
Arab nyelvi támogatás.
ports-archivers
release=cvs
Archiváló eszközök.
ports-astro
release=cvs
Csillagászathoz tartozó portok.
ports-audio
release=cvs
Hangtámogatás.
ports-base
release=cvs
A Portgyűjtemény saját
infrastruktúrája — az
Mk/
,
Tools/
és
/usr/ports
különféle
alkönyvtáraiban elhelyezkedő
állományok.
Ne hagyjuk figyelmen kívül a fenti fontos figyelmeztetést sem: ezt az algyűjteményt mindig a FreeBSD Portgyűjteményével együtt frissítsük!
ports-benchmarks
release=cvs
Teljesítménytesztek.
ports-biology
release=cvs
Biológia.
ports-cad
release=cvs
Számítógépes tervezőeszközök (CAD).
ports-chinese
release=cvs
Kínai nyelvi támogatás.
ports-comms
release=cvs
Kommunikációs szoftverek.
ports-converters
release=cvs
Karakterkódolások közti átalakítók.
ports-databases
release=cvs
Adatbázisok.
ports-deskutils
release=cvs
A számítógép feltalálása előtt is már létező eszközök.
ports-devel
release=cvs
Fejlesztőeszközök.
ports-dns
release=cvs
Névfeloldással kapcsolatos szoftverek.
ports-editors
release=cvs
Szövegszerkesztők.
ports-emulators
release=cvs
Más operációs rendszerek emulátorai.
ports-finance
release=cvs
Pénzügyi, gazdasági és hasonló alkalmazások.
ports-ftp
release=cvs
FTP kliensek és szerverek.
ports-games
release=cvs
Játékok.
ports-german
release=cvs
Német nyelvi támogatás.
ports-graphics
release=cvs
Grafikus segédeszközök.
ports-hebrew
release=cvs
Héber nyelvi támogatás.
ports-hungarian
release=cvs
Magyar nyelvi támogatás.
ports-irc
release=cvs
IRC-vel kapcsolatos programok.
ports-japanese
release=cvs
Japán nyelvi támogatás.
ports-java
release=cvs
Java™ segédeszközök.
ports-korean
release=cvs
Koreai nyelvi támogatás.
ports-lang
release=cvs
Programozási nyelvek.
ports-mail
release=cvs
Levelező programok.
ports-math
release=cvs
Numerikus számításokkal foglalkozó programok.
ports-mbone
release=cvs
MBone alkalmazások.
ports-misc
release=cvs
Egyéb segédprogramok.
ports-multimedia
release=cvs
Multimediás szoftverek.
ports-net
release=cvs
Hálózati szoftverek.
ports-net-im
release=cvs
Üzenetküldő (Instant Messaging, IM) szoftverek.
ports-net-mgmt
release=cvs
Hálózati karbantartó szoftverek.
ports-net-p2p
release=cvs
Egyenrangú (Peer to Peer, P2P) hálózatok.
ports-news
release=cvs
USENET hírszoftverek.
ports-palm
release=cvs
A Palm™ sorozat szoftveres támogatása.
ports-polish
release=cvs
Lengyel nyelvi támogatás.
ports-ports-mgmt
release=cvs
A portok és csomagok karbantartását végző segédeszközök.
ports-portuguese
release=cvs
Portugál nyelvi támogatás.
ports-print
release=cvs
Nyomdai programok.
ports-russian
release=cvs
Orosz nyelvi támogatás.
ports-science
release=cvs
Tudományos programok.
ports-security
release=cvs
Biztonsági segédprogramok.
ports-shells
release=cvs
Parancsértelmezők.
ports-sysutils
release=cvs
Rendszerprogramok.
ports-textproc
release=cvs
Szövegfeldolgozást segítő eszközök (kivéve az asztali kiadványszerkesztést).
ports-ukrainian
release=cvs
Ukrán nyelvi támogatás.
ports-vietnamese
release=cvs
Vietnámi nyelvi támogatás.
ports-www
release=cvs
A világhálóhoz tartozó szoftverek.
ports-x11
release=cvs
Az X Window System működését segítő portok.
ports-x11-clocks
release=cvs
X11 órák.
ports-x11-drivers
release=cvs
X11 meghajtók.
ports-x11-fm
release=cvs
X11 állománykezelők.
ports-x11-fonts
release=cvs
X11 betűtípusok és a hozzájuk tartozó segédprogramok.
ports-x11-toolkits
release=cvs
X11 eszközrendszerek.
ports-x11-servers
release=cvs
X11 szerverek.
ports-x11-themes
release=cvs
X11 témák.
ports-x11-wm
release=cvs
X11 ablakkezelők.
projects-all release=cvs
A FreeBSD projektek forrásainak repositoryja.
src-all release=cvs
A FreeBSD fontosabb forrásai, a titkosításhoz tartozó kódokkal együtt.
src-base
release=cvs
A /usr/src
könyvtárban levő egyéb
állományok.
src-bin
release=cvs
Az egyfelhasználós
módban használható
segédeszközök
(/usr/src/bin
).
src-cddl
release=cvs
A CDDL licenc szerint terjesztett
segédprogramok és
függvénykönyvtárak
(/usr/src/cddl
).
src-contrib
release=cvs
A FreeBSD Projekten kívül
fejlesztett segédprogramok és
függvénykönyvtárak,
viszonylag kevés
módosítással
(/usr/src/contrib
).
src-crypto release=cvs
A FreeBSD Projekten kívül
fejlesztett, titkosítással
kapcsolatos segédprogramok és
függvénykönyvtárak,
viszonylag kevés
módosítással
(/usr/src/crypto
).
src-eBones release=cvs
Kerberos és DES
(/usr/src/eBones
). A
FreeBSD jelenlegi változatai nem
használják.
src-etc
release=cvs
A rendszer
beállításait
tartalmazó állományok
(/usr/src/etc
).
src-games
release=cvs
Játékok
(/usr/src/games
).
src-gnu
release=cvs
A GPL licenc szerint terjesztett
segédprogramok
(/usr/src/gnu
).
src-include
release=cvs
(C nyelvi) Header állományok
(/usr/src/include
).
src-kerberos5
release=cvs
A Kerberos5 biztonsági csomag
(/usr/src/kerberos5
).
src-kerberosIV
release=cvs
A KerberosIV biztonsági csomag
(/usr/src/kerberosIV
).
src-lib
release=cvs
Függvénykönyvtárak
(/usr/src/lib
).
src-libexec
release=cvs
Más programok által
futtatott rendszerprogramok
(/usr/src/libexec
).
src-release
release=cvs
A FreeBSD kiadások
elkészítéséhez
szükséges állományok
(/usr/src/release
).
src-rescue
release=cvs
Statikusan linkelt programok
vészhelyzet esetére,
lásd rescue(8)
(/usr/src/rescue
).
src-sbin release=cvs
Egyfelhasználós
módban használható
rendszereszközök
(/usr/src/sbin
).
src-secure
release=cvs
Titkosítással
foglalkozó
függvénykönyvtárak
és parancsok
(/usr/src/secure
).
src-share
release=cvs
Több rendszer között
megosztható állományok
(/usr/src/share
).
src-sys
release=cvs
A rendszermag
(/usr/src/sys
).
src-sys-crypto
release=cvs
A rendszermagban levő
titkosítással foglalkozó
kód
(/usr/src/sys/crypto
).
src-tools
release=cvs
A FreeBSD karbantartására
való különböző
segédprogramok
(/usr/src/tools
).
src-usrbin
release=cvs
Felhasználói
segédprogramok
(/usr/src/usr.bin
).
src-usrsbin
release=cvs
Rendszerszintű segédprogramok
(/usr/src/usr.sbin
).
www release=cvs
A FreeBSD Projekt honlapjának forráskódja.
distrib release=self
A CVSup szerver saját konfigurációs állományai. A CVSup tükrözései használják.
gnats release=current
A GNATS hibanyilvántartó adatbázis.
mail-archive release=current
A FreeBSD levelezési listáinak archívuma.
www release=current
A FreeBSD Projekt honlapjának generált állományai (de nem a forrásai). A WWW tükrözések használják.
A CVSup részletesebb bemutatását és a hozzá tartozó GYIK-ot A CVSup honlapján találjuk meg.
A CVSup FreeBSD-re vonatkozó tárgyalása a FreeBSD technical discussions levelezési listan történik. Itt és az FreeBSD announcements levelezési listan jelentik be a szoftver újabb változatait.
A CVSup alkalmazással kapcsolatos kérdéseket és hibajelentéseket illetően a CVSup GYIK-ot érdemes megnéznünk.
A FreeBSD CVSup szerverei az alábbi oldalakon érhetőek el:
Központi szerverek, Elsődleges tükrözések, Amerikai Egyesült Államok, Ausztrália, Brazília, Cseh Köztársaság, Dánia, Dél-Afrika, Észtország, Finnország, Franciaország, Hollandia, Írország, Japán, Korea, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Németország, Norvégia, Olaszország, Örményország, Oroszország, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szlovák Köztársaság, Szlovénia, Tajvan, Ukrajna.
(Dátum: UTC)
cvsup.FreeBSD.org
cvsup1.FreeBSD.org
cvsup3.FreeBSD.org
cvsup4.FreeBSD.org
cvsup5.FreeBSD.org
cvsup6.FreeBSD.org
cvsup7.FreeBSD.org
cvsup9.FreeBSD.org
cvsup10.FreeBSD.org
cvsup11.FreeBSD.org
cvsup12.FreeBSD.org
cvsup14.FreeBSD.org
cvsup15.FreeBSD.org
cvsup18.FreeBSD.org
cvsup1.us.FreeBSD.org
cvsup3.us.FreeBSD.org
cvsup4.us.FreeBSD.org
cvsup5.us.FreeBSD.org
cvsup7.us.FreeBSD.org
cvsup9.us.FreeBSD.org
cvsup11.us.FreeBSD.org
cvsup12.us.FreeBSD.org
cvsup13.us.FreeBSD.org
cvsup14.us.FreeBSD.org
cvsup15.us.FreeBSD.org
cvsup18.us.FreeBSD.org
cvsup.au.FreeBSD.org
cvsup2.br.FreeBSD.org
cvsup.cz.FreeBSD.org
cvsup.dk.FreeBSD.org
cvsup.za.FreeBSD.org
cvsup.ee.FreeBSD.org
cvsup.fi.FreeBSD.org
cvsup3.fr.FreeBSD.org
cvsup5.fr.FreeBSD.org
cvsup8.fr.FreeBSD.org
cvsup.nl.FreeBSD.org
cvsup2.nl.FreeBSD.org
cvsup3.nl.FreeBSD.org
cvsup.ie.FreeBSD.org
cvsup2.ie.FreeBSD.org
cvsup.jp.FreeBSD.org
cvsup2.jp.FreeBSD.org
cvsup3.jp.FreeBSD.org
cvsup4.jp.FreeBSD.org
cvsup5.jp.FreeBSD.org
cvsup6.jp.FreeBSD.org
cvsup.kr.FreeBSD.org
cvsup.pl.FreeBSD.org
cvsup.lv.FreeBSD.org
cvsup.lt.FreeBSD.org
cvsup.de.FreeBSD.org
cvsup2.de.FreeBSD.org
cvsup4.de.FreeBSD.org
cvsup5.de.FreeBSD.org
cvsup.no.FreeBSD.org
cvsup.it.FreeBSD.org
cvsup1.am.FreeBSD.org
cvsup3.ru.FreeBSD.org
cvsup5.ru.FreeBSD.org
cvsup6.ru.FreeBSD.org
cvsup.es.FreeBSD.org
cvsup2.es.FreeBSD.org
cvsup3.es.FreeBSD.org
cvsup.ch.FreeBSD.org
cvsup.se.FreeBSD.org
cvsup2.se.FreeBSD.org
cvsup.sk.FreeBSD.org
cvsup.si.FreeBSD.org
cvsup.tw.FreeBSD.org
cvsup3.tw.FreeBSD.org
cvsup6.tw.FreeBSD.org
cvsup10.tw.FreeBSD.org
cvsup11.tw.FreeBSD.org
cvsup12.tw.FreeBSD.org
cvsup13.tw.FreeBSD.org
cvsup5.ua.FreeBSD.org
cvsup6.ua.FreeBSD.org
Ha kérdése van a FreeBSD-vel kapcsolatban, a
következő címre írhat (angolul):
<questions@FreeBSD.org>.
Ha ezzel a dokumentummal kapcsolatban van kérdése, kérjük erre a címre írjon:
<gabor@FreeBSD.org>.