Wikislovník
cswiktionary
https://cs.wiktionary.org/wiki/Wikislovn%C3%ADk:Hlavn%C3%AD_strana
MediaWiki 1.39.0-wmf.23
case-sensitive
Média
Speciální
Diskuse
Uživatel
Diskuse s uživatelem
Wikislovník
Diskuse k Wikislovníku
Soubor
Diskuse k souboru
MediaWiki
Diskuse k MediaWiki
Šablona
Diskuse k šabloně
Nápověda
Diskuse k nápovědě
Kategorie
Diskuse ke kategorii
Příloha
Diskuse k příloze
TimedText
TimedText talk
Modul
Diskuse k modulu
Udělátko
Diskuse k udělátku
Definice udělátka
Diskuse k definici udělátka
Wikislovník:Pískoviště
4
3998
1223263
1196173
2022-08-14T19:20:24Z
185.91.166.109
💩💩
wikitext
text/x-wiki
{{/Tento řádek neměňte/}}
nastavení 💩
gtwjfm476rmw6yfqxk83dwhzp7chgl2
1223264
1223263
2022-08-14T19:22:05Z
185.91.166.109
Zrušena verze 1223263 od uživatele [[Special:Contributions/185.91.166.109|185.91.166.109]] ([[User talk:185.91.166.109|diskuse]])
wikitext
text/x-wiki
{{/Tento řádek neměňte/}}
nastavení
lzg2d4ftkgovjidjjuzn67zej1hwf2c
oligofrenie
0
18082
1223293
1055389
2022-08-14T21:59:28Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
/* etymologie */ drobet víc
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɔlɪgɔfrɛnɪjɛ}}
=== dělení ===
* oli-go-fre-nie
=== etymologie ===
Z novolatinského [[oligophrenia]] utvořeného od starořeckých základů [[ὀλίγος]] ― ''nečetný, málo'' a [[φρήν]] ― ''bránice; mysl, duše''. Srovnej např. [[oligopol]] či [[schizofrenie]].
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = oligofrenie
| sgen = oligofrenie
| sdat = oligofrenii
| sacc = oligofrenii
| svoc = oligofrenie
| sloc = oligofrenii
| sins = oligofrenií
| pnom = oligofrenie
| pgen = oligofrenií
| pdat = oligofreniím
| pacc = oligofrenie
| pvoc = oligofrenie
| ploc = oligofreniích
| pins = oligofreniemi
}}
==== význam ====
# [[vrozený|vrozená]] [[nebo]] [[v]] [[raný|raném]] [[věk]]u [[získaný|získaná]] [[mentální]] [[porucha]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = mentální porucha
| de = {{P|de|Oligophrenie|f}}
| ru = {{P|ru|олигофрения|f}}
| sk = {{P|sk|oligofrénia|f}}
}}
==== související ====
* [[oligofrenik]]
* [[oligofrenický]]
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Oligofrenie}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
ky9zxvkqhojvpj9jaqq0s394rplmzs0
čtyři
0
18415
1223323
1118591
2022-08-15T01:40:52Z
37.47.233.101
/* význam */
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|t͡ʃtɪr̝ɪ}}, {{Audio|Cs-čtyři.ogg|čtyři}}
=== dělení ===
* čty-ři
=== varianty ===
* {{Příznak2|ob.}} [[čtyry]]
* {{Příznak2|nář.}} [[štyry]]
=== číslovka ===
* ''základní''
==== skloňování ====
{{Číslovka (cs)
| nom = čtyři
| gen = [[čtyř]] / {{Příznak2|hovor.}} [[čtyřech]]<ref> {{Naše řeč|příjmení=Sedláček|jméno=Miloslav|odkaz na autora=Miloslav Sedláček|titul=Bez třech a čtyřech?|rok=1993|ročník=76|číslo=2|strany=111|art=7134}}</ref>
| dat = [[čtyřem]]
| acc = čtyři
| voc = čtyři
| loc = [[čtyřech]]
| ins = [[čtyřmi]] / [[čtyřma]]<ref> Tvar instrumentálu ''[[čtyřma]]'' se používá jen ve spojení se substantivy končícími ''-ma'', např. {{Příklad|cs|mezi čtyřma očima}}.</ref>
}}
==== význam ====
# [[přirozené číslo]] [[následující]] [[po]] [[číslo|čísle]] [[tři]], [[zapisovaný|zapisované]] [[arabský|arabskou]] [[číslice|číslicí]] [[4]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = počet 4
| af = {{P|af|vier}}
| ar = {{P|ar|أَرْبَعَة|m}}, {{P|ar|أَرْبَع|f}}
| az = {{P|az|dörd}}
| be = {{P|be|чатыры}}
| bg = {{P|bg|четири}}
| bs = {{P|bs|četiri}}
| ca = {{P|ca|quatre}}
| co = {{P|co|quattru}}
| csb = {{P|csb|szterë}}
| da = {{P|da|fire}}
| de = {{P|de|vier}}
| el = {{P|el|τέσσερις|c}}, {{P|el|τέσσερα|n}}
| en = {{P|en|four}}
| eo = {{P|eo|kvar}}
| es = {{P|es|cuatro}}
| et = {{P|et|neli}}
| eu = {{P|eu|lau}}
| fi = {{P|fi|neljä}}
| fo = {{P|fo|fýra}}
| fr = {{P|fr|quatre}}
| ga = {{P|ga|ceathair}}
| grc = {{P|grc|τέτταρες}}, {{P|grc|τέσσαρες}}
| he = {{P|he|אַרְבָּעָה|m}}, {{P|he|אַרְבַּע|f}}
| hi = {{P|hi|चार}}
| hr = {{P|hr|četiri}}
| hu = {{P|hu|négy}}
| hy = {{P|hy|չորս}}
| is = {{P|is|fjórir|m}}, {{P|is|fjórar|f}}, {{P|is|fjögur|n}}
| it = {{P|it|quattro}}
| ja = {{P|ja|四つ}}, {{P|ja|四}}
| ka = {{P|ka|ოთხი}}
| kk = {{P|kk|төрт}}
| kl = {{P|kl|sisamat}}
| kn = {{P|kn|ನಾಲ್ಕು}}
| ko = {{P|ko|넷}}, {{P|ko|사}}
| la = {{P|la|quattuor}}
| lb = {{P|lb|véier}}
| liv = {{P|liv|nēļa}}
| lo = {{P|lo|ສີ່}}
| lt = {{P|lt|keturi|m}}, {{P|lt|keturios|f}}
| ltg = {{P|ltg|četri|m}}, {{P|ltg|četrys|f}}
| lv = {{P|lv|četri|m}}, {{P|lv|četras|f}}
| mt = {{P|mt|erbgħa}}
| ne = {{P|ne|चार}}
| nl = {{P|nl|vier}}
| no = {{P|no|fire}}
| pl = {{P|pl|cztery}}
| pt = {{P|pt|quatro}}
| ro = {{P|ro|patru}}
| rom = {{P|rom|štar}}
| ru = {{P|ru|четыре}}
| sgs = {{P|sgs|ketori}}
| sk = {{P|sk|štyri}}
| sl = {{P|sl|štiri}}
| sq = {{P|sq|katër}}
| sr-Cyrl = {{P|sr-Cyrl|четири}}
| sv = {{P|sv|fyra}}
| syr = {{P|syr|ܐܰܪܒܥܳܐ|m}}, {{P|syr|ܐܰܪܒܰܥ|f}}
| th = {{P|th|สี่}}
| tmr = {{P|tmr|אַרְבְּעָה|m}}, {{P|tmr|אַרְבַּע|f}}
| tr = {{P|tr|dört}}
| tt = {{P|tt|дүрт}}
| uk = {{P|uk|чотири}}
| vi = {{P|vi|bốn}}
| yi = {{P|yi|פֿיר}}
| zh = {{P|zh|四}}
}}
==== související ====
* [[čtvrtý]]
* [[čtyřka]]
* [[čtrnáct]]
* [[čtyřicet]]
* [[čtvero]]
* [[čtverý]]
* [[čtyřnásobný]]
* [[čtyřprocentní]]
* [[čtyřikrát]]
* [[čtyřúhelník]]
* [[čtverylka]]
* [[čtveřice]]
* [[čtyřlístek]]
==== slovní spojení ====
* [[po čtyřech]]
== poznámky ==
* {{IJP|čtyři|2008-03-10|2013-06-18}}
<references />
[[Kategorie:České číslovky]]
pyeh7q76zo8awevg0g3v9tndaq26s9q
Wikislovník:Žádost o ověření
4
18861
1223286
1223061
2022-08-14T21:47:37Z
Dan Polansky
367
nová sekce /* vrabci si už o tom cvrlikají po střechách */
wikitext
text/x-wiki
{{Zkratka názvu stránky|WS:ŽOO|WS:ŽoO}}
__NEWSECTIONLINK__
'''Žádost o ověření''' je fórum Wikislovníku k ověření, zda heslo nebo nějaký jeho význam splňuje naše [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení]]. Žádost o ověření se používá pro seriózně míněná hesla, nikoliv pro jasné nesmysly nebo vandalismy, které se mažou ihned.
K nahlédnutí je [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3ACo+odkazuje+na&target=%C5%A0ablona%3AOv%C4%9B%C5%99it&namespace=0 seznam hesel jež jsou právě označena k ověření]. Též k věci je [[:Kategorie:Údržba:Doplnit zdroj|seznam hesel obsahujících šablonu Doplňte zdroj]].
<div style="font-size:150%; font-weight:bold; text-align:center;">
[{{fullurle:Wikislovník:Žádost o ověření|action=edit§ion=new}} Přidat novou nominaci.]
</div>
Žádost zde po nominaci zůstává měsíc. Tato lhůta může být i kratší, pokud dojde k ověření – v tom případě se zde ponechává ještě týden pro případ, že by se objevily námitky.
Poté:
# Pokud byl význam ověřen, šablona {{Šablona|Ověřit}} bude smazána.
# Pokud byly nalezeny důkazy užití, které však nejsou dostatečné, budou tyto důkazy zkopírovány na diskusní stránku hesla pro budoucí použití v případě, že přibudou nové důkazy. Poté bude sporný význam, popřípadě celé heslo smazáno.
# Diskuse této stránce, tj. na stránce žádosti o ověření bude [[Wikislovník:Žádost o ověření/archív|zaarchivována]].
== Jak lze ověřit význam? ==
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v dobře známé práci.''' Termín ''dobře známá práce'' není jasně definován, ale určitě do něj patří: práce, jimiž byl položen základ k nějakému oboru, práce od známých autorů, celovečerní filmy, celostátní televizní pořady, které běžely po několik sezón. Uvědomte si ale, že pokud jde jen o [[příležitostné slovo]], které se nikdy nedočkalo širšího užití, je třeba jej takto označit.
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v autoritativním akademickém časopisu či slovníku.'''
* '''Citujte na stránce hesla užití v trvale zaznamenávaných médiích, které dobře zprostředkuje význam, a to nejméně ve třech nezávislých ukázkách rozložených do období delšího než jeden rok.'''
*: Viz [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení hesla]].
'''Poznámka: '''
* Žádost o ověření slouží obecně k testování, zda lze informace bezpečně smazat. Proto by heslo mělo být nominováno až poté, co redaktor provedl vlastní průzkum, ale nepodařilo se mu získat informace svědčící o užívanosti slova. Tato stránka by neměla být užívána na prosté ověřování fakt např. u nečeských slov.
* Ověření se provádí získáváním informací, nikoliv hlasováním. Pokud nejsou získány žádné informace svědčící o používanosti slova nebo jsou tyto zjevně nedostatečné, stránka může být smazána. Pokud je sporné, zda jsou získané informace dostatečné, může být postoupena na stránku [[Wikislovník:Žádost o smazání]].
[[Kategorie:Wikislovník:(vše)|API]] <!-- nechat zde, prosím -->
= Probíhající žádosti o ověření =
== [[Aquastop]] - voda stop ==
Nezpochybňuji samotné německé slovo, ale překlad do češtiny je přinejmenším zvláštní. Nejedná se o obchodní známku? Pak ale nevím, jestli je zařaditelná podle [[WS:PZH]]. V každém případě by pro překlad měl být uvedený nějaký zdroj.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 10. 2018, 17:30 (CEST)
:[https://www.sbazar.cz/petrkrsa/detail/28508625-prodam-privodni-hadici-s-funkci-aquastop Prodám přívodní hadici s funkcí Aquastop][[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:33 (CEST)
:: Překlad "voda stop" přítomný v hesle je prazvláštní. Dále německé slovo nelze dokládat odkazem na ''českou'' diskuzi, notabene nejspíš nesplňující "užití v trvale zaznamenávaných médiích" ([[WS:PZH]]). Heslo Aquastop by v tuto chvíli již šlo smazat neb nebyly doručeny doklady pro účely [[WS:PZH]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 10:22 (CEST)
== [[churrasco]] ==
Prosím o doložení výskytu v češtině. O existenci slova ve španělštině a portugalštině zřejmě není sporu.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 2. 2019, 16:50 (CET)
* České heslo '''smazáno''': žádné doklady ke splnění [[WS:PZH]] nedoručeny; heslo uvádělo 43000+ Portuguese - Czech Czech - Portuguese Vocabulary coby zdroj, ale ten české heslo neobsahoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 4. 2019, 10:21 (CEST)
české heslo je doložené
[http://www.scuk.cz/temata/Churrasco/?oblast=praha-1&poradi=navstevy churrasco]
[https://www.restu.cz/brasileiro-slovansky-dum/ churrasco]
[http://www.restaurant-guide.cz/kuchyne/brazilska-kuchyne.html churrasco]
[[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:30 (CEST)
: Spanier zavření rozporuje, proto ho znovu otevírám. Po mém soudu výše uvedené odkazy na scuk.cz, restu.cz, a restaurant-guide.cz nesplňují část ''užití v trvale zaznamenávaných médiích''. Navíc hodnota dokladů samotných je pochybná. Stránka na scuk.cz obsahuje tvar "Churrasco" bez věty, bez obrázku, čili doklad použití dost slabý. Zdroj restu.cz praví 'Originální brazilské churrasco-rodízio podávané formou "sněz, co zmůžeš"', kde dokládaný tvar je "churrasco-rodízio" spíš než jen "churrasco" a je dost otázka zda je to čeština nebo spíš přepínání mezi jazyky. V restaurant-guide.cz nacházíme něco jako slovníček výrazů jež působí jako nečeské, zde "Churrasco - samostatnou kapitolou brazilského vaření je churrasco, což je grilované maso napíchnuté na rožni/jehle a postupně při grilování okrajované. V Brazílii a dalších zemích jižní Ameriky jsou restaurace zvané Churrascarias – což je vlastně takový steak-house." Můj návrh by byl uzavřít toto jako nedoložené s poukazem na 1) nikoliv užití v trvale zaznamenávaných médiích, 2) slabé doklady. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 09:46 (CEST)
* České heslo '''smazáno podruhé''': za analýzou výše si stojím a nikdo ji přes téměř tři měsíce nerozporoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 13. 7. 2019, 12:45 (CEST)
Ceské heslo by mělo být doložitelné přes https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all <small>--nepodepsán 94.142.239.110</small>
: Nu dobrá, něco jsem našel v Google Books a vložil do [[:en:Citations:churrasco]]. Dále máme z ČNK[https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all] 59 nálezů, z těch vhodnějších pro doložení např.:
:* '... stravě, která se až na výjimky omezovala na tradiční churrasco ( pikantní klobásy ) či " portugalské " barbecue .', Lidové noviny
:* '... první desítky v ročence Grand restaurant a zájemců o pravé churrasco servírované ze špízů přímo na talíř ( tzv. rodizio ) ...', Hospodářské noviny
:* '... Ke každé oslavě patří churrasco, což je grilované maso , ...', Vlasta
: Problémem těchto citací je že člověk nevidí zda jsou v originále v italice. Jak moc se jedná o code switching (přepínání jazyků) si netroufám odhadnout.
: Význam je co vidím "jistý druh grilovaného masa", nikoliv "grilování" jak bylo uvedeno v hesle. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 7. 2019, 17:16 (CEST)
== [[Andohaniandranomena]] ==
České heslo, název hory na Madagaskaru. Má podezřele málo výskytu na širokém internetu. Lze doložit dle [[WS:PZH]]? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 23. 6. 2019, 15:10 (CEST)
https://en.mapy.cz/zakladni?x=49.1407859&y=-13.9841237&z=17&source=osm&id=16093330
== [[eurošlamastyka]] ==
Má někdo doklady ke splnění [[WS:PZH]]? Mě to přijde na rychlosmaz: není splněno [[WS:PZH#Dokládání]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 29. 6. 2019, 12:13 (CEST)
Pouze jediný výskyt. http://nastenka.neologismy.cz/index.php/2015/08/26/rek-mi-jeden-rek/
:Další výskyt zde: https://theses.cz/id/gcqtz3/21233786 (včetně příznaku "neologismus"). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:13 (CET)
== [[взять ноги в руки]] ==
Tato ruská fráze existuje, ale nezdá se mi že by znamela tolik co [[vzít nohy na ramena]], totiž [[utéct]]. Spíš se mi zdá že to je něco jako "vyhrnout si rukávy", ve smyslu překonat nechuť a do něčeho se pustit, a tomu snad odpovídá i definice z [[:ru:ноги в руки]], "быстро собраться с силами, энергично взяться за какое-либо дело".
Zdroj: [https://phraseology.academic.ru/578/взять ноги в руки phraseology.academic.ru]
Příklad: "А наши начальнички смотрят вам вслед с отеческим укором, вместо того чтобы взять ноги в руки и делать для вас хоть что-нибудь ..."
Možná je "utéct" další význam; umí někdo doložit? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 5. 9. 2019, 17:11 (CEST)
== [[praprapraprapraprababička]] atd. ==
Ačkoliv slova [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], [[praprapraprababička]], [[prapraprapraprababička]], [[praprapraprapraprababička]] lze v principu odvodit přidáváním předpony pra-, kterou lze používat teoreticky v neomezeném počtu, ve slovnících je nenalézám. Prosím proto o dodání zdroje existence.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:08 (CEST)
: Co to je za argument, že nenalézáte ve slovnících? Přeci slovníky nejsou jediné místo, kde hledat. Zkusil jste Google, Google Books, ČNK? --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:43 (CEST)
::V souladu s pravidly o ověřování jsem provedl zběžný průzkum a tato slova nenašel tak, abych je považoval za zařaditelná. K nejdůvěryhodnějším zdrojům patří tam citované slovníky, kde ta slova také nejsou. Takže by mě zajímalo, z jakých zdrojů vkladatel čerpal - to je, myslím, celkem běžný postup.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:15 (CEST)
::: A můžu se zeptat kde přesně jste hledal? Já nalézám během pár sekund třeba pro [[praprapraprapraprababička]] dost použitelných výskytů už na googlu (kniha na Google Books, přepis pořadu vysílaného v České televizi, diplomová práce z Masarykovy univerzity). Takže by mě zajímalo co si představujete pod zběžným průzkumem. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:36 (CEST)
: Pro hesla [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], a [[praprapraprababička]] jsem doklady o splnění [[WS:PZH]] vložil do hesel. Pro hesla [[prapraprapraprababička]] a [[praprapraprapraprababička]] už to není tak přímočaré; zde nechť prosím konkrétní doklady užití ke splnění [[WS:PZH]] doručí vkladatel hesel nebo někdo jiný kdo bude mít chuť. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 27. 9. 2019, 13:04 (CEST)
: Něco [https://necyklopedie.org/wiki/Prapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprababi%C4%8Dka pro pobavení]. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 16. 10. 2019, 12:27 (CEST)
[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]], [[Uživatel:JQtt|JQtt]], [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]: Podle mého názoru by se mělo řešit několika základními hesly (takže v tomto případě 1x pra + 2x pra) a v nich následně uvést, že lze tento tvar potencionálně stupňovat, klidně i uvést doložené příklady (i když v tomhle formát Wikislovníku příliš nápomocný není a těžko říct, kam by se tyto příklady napěchovaly - možná by se muselo popsat v příloze). Obdobně například [https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?hledej=Hledat&heslo=hr&sti=EMPTY&where=hesla&hsubstr=no SSJČ zde] zmiňuje pouze základní varianty a další nevypočítává, jen souhrnně popisuje. Vícenoásobné pra-babičky jsou okrakovými, často okazionalismy, takže pravděpodobně ani podle našich kritérií doložit nepůjdou - a i kdyby šly, ta hesla nemohou nést větší užitečnost, než ona dvě, tři hesla základní. Případně by bylo možná dobré vést z daných potencionálních hesel přesměrování. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2020, 23:58 (CEST)
== [[APEPCO]] ==
Jestli jsem googloval správně, tak to má být zkratka SRPŠ nějaké bruselské církevní školy s vtipným názvem Ptačí zpěv. No.. nemyslím si, že toto sem patří. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 27. 9. 2019, 01:00 (CEST)
== [[炭素]] ==
Prosím o zdroj, že se jedná o '''čínské''' heslo (standard: [[碳]]). (Japonština je OK). --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 17. 9. 2020, 18:51 (CEST)
== [[vodní pára]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
: Víceslovný termín jako např. poštovní známka, podel [[WS:PZH]]. [[Uživatel:First jumper|First jumper]] ([[Diskuse s uživatelem:First jumper|diskuse]]) 14. 11. 2020, 07:50 (CET)
:WS:PZH umožňuje zahrnout i víceslovné termíny, což je přesně tento případ (termín fyziky). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:38 (CET)
:: Víceslovných termínů lze vytvořit tisíce a přesto je zbytečné je sem dávat, protože jsou neidiomatická a není třeba je vysvětlovat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:42 (CET)
:::WS:PZH hovoří jinak. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:53 (CET)
::::Problém je v tom, že se odvoláváte na "poštovní známku", že? Jenže ona známka je čistá Berenovina... v roce 2007 sem vložil překlad z en (kde však žádná známka nebyla, mají tam doposud "post office" a vůbec si nejsem jistá, že anglická verze je vhodná pro češtinu a s ní kompatibilní). Nevím, zda to tehdy s někým probíral, sama jsem zde od roku 2008. Opravdu nevím, zda je tohle dobrý argument pro zahlcení slovníku víceslovnými neidiomatickými termíny. Myslím, že ne. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:04 (CET)
::::: Celý WS:PZH je mizerný, měl by se škrtnout, napsat kompletně od znova a mnohem lépe. Ale to víme už roky a pořád se motáme na stejném místě... Btw o nevhodnosti toho kritérie idimatičnosti pro češtinu jsem už taky psal před lety. Lepší by bylo kolokace dělit na ustálené/neustálené. Ostrý meč, modré auto jsou neustálené kolokace a nepatří sem, na tom se snad shodneme. Vodní pára je zřejmě ustálená kolokace, takž ta by sem patřila. Pára vody je neustálená, ta by sem nepatřila. No ale jestli z nějakého programového hlediska chcete, aby tu bylo kolokací co nejmíň, tak to je problematické z toho důvodu, že v jazyce je víceslovných pojmenování mnohonásobně víc než pojmenování jednoslovných.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:32 (CET)
::::::Ta ustálená kolokace se nepochybně tou poštovní známkou myslí. Jen se tomu říká v daném případě "víceslovný termín". --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:38 (CET)
::::::Mimochodem, když už jsme u té filosofické debaty, jestli je PZH správně, tak ostatní Wikislovníky víceslovné termíny taktéž zahrnují: [[:en:water vapor|en]], [[:pl:para wodna|pl]], [[:fr:vapeur d’eau|fr]], [[:it:vapore acqueo|it]], [[:hu:poštovní schránka|hu]], [[:fi:poštovní schránka|fi]], atd. Proč taky tyto termíny nezahrnout, když mají svoje synonyma, překlady, a další specifické informace, které rozhodně nejsou zbytečné. Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná (tzn. ne pára vody - přitom významově OK, ale vodní pára). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:58 (CET)
::::::: Ty kolokace nejsou široce podporované (natož schválené) zdejším osazenstvem. A je to cesta doslovných překladů např. německých spojenin - tak jak to prosazují např. Novinky z h.z. ''Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná'' - pro koho? To musí být ten úpadek školství sakra hrozný, když se musí vysvětlovat, že vodní pára je pára vzniklá z vodu... --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:06 (CET)
::::::::Myslíte, že například cizinci mají přístup k českému školství, aby věděli, že je to "vodní pára" a ne "pára z vody"? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
Kdybych se měl pokusit o jakýsi návrh kompromisu, tak bych řekl, že heslo slovního spojení má smysl v případě, kdy má nějakou přidanou hodnotu oproti heslům slov, z nichž se skládá. Přidaná hodnota není, že výslovnost spojení "vodní pára" je součet výslovnosti slova "vodní" a slova "pára". Pokud se dá význam skutečně odvodit z významu zdrojových slov, tak přidanou hodnotou není ani definice. Ale mohly by jím být překlady, ty se často nedají tvořit tak, že se do cizího jazyka přeloží slovo A a slovo B a vznikne tím správný překlad slovního spojení. Takže když to shrnu, tak bych navrhoval zakládat hesla tzv. neidiomatických slovních spojení POUZE v případě, že je to potřeba kvůli překladům nebo jiné sekci (synonyma, antonyma, souvsející). Ale rozhodně je nezakládat kvůli triviální definici, výslovnosti nebo dělení.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:22 (CET)
:To by ale vodní pára byla na smazání, protože slovo steam označuje páru odpařenou varem, a ostatní jsou složeniny. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 08:53 (CET)
:Tohle není vhodné místo na hledání kompromisů. Pokud chcete změnit PZH, pak debatu otevřete tam. Za mě funguje PZH v současné podobě dobře a odpovídá tomu i iwiki. Neidiomatická ustálená slovní spojení je potřeba zakládat vždy, aby člověk, který je nezná, věděl, že právě to je správný tvar (že právě tak jsou ustálená). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
== [[Kolínský dóm]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
:Dle PZH jde myslím o zařaditelné heslo, je to víceslovný ustálený termín a navíc vlastní jméno, obdobně jako Česká republika. Na druhou stranu chápu, že někdo může namítat, že každý dům by asi na Wikislovníku neměl mít své heslo, podobně jako ho tu nemá například žádná osoba (Albert Einstein). Doporučuji tedy za sebe vyvolat debatu o zpřesnění PZH v tomto směru za účelem nalezení správné hranice co ještě zařadit a co už ne. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:02 (CET)
== [[primus]] ==
Prosím o ověření, i když je to spíš o zvážení, jestli taková obecná (nikoliv jako vlastní jméno) pojmenování značek výrobků mají na Wikislovníku místo. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:40 (CET)
:PZH je dostatečné na to, aby postihlo i tento případ - jde o obyčejné ablativum a pokud se nepodaří tento význam doložit (jakože jsem se pokusil a v žádném věrohodném textu to slovo jako ablativmum nenašel), pak je to na smazání. Nicméně české slovo primus má i jiné, doložitelné významy, takže postačí jen heslo předělat. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:45 (CET)
:Heslo jsem doplnil a dal se do dalšího hledání internetových zdrojů k pivu. Našel jsem hodně textů, ale většinu s velkým písmenem. S malý písmenem jsem našel jen toto:
:* [https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=376913325538&id=308877132320 Hey lidi zítra pátek, tak doufám ze že sakra strestáte co nejvíc primusů!]
:* [https://adoc.pub/jaxme-najebali-do-vozidla-ped-nami.html Je tu teď i pár volebních pozorovatelů z CZ a PL, tak brzo šplouchnem pár primusů.]
: Podle mě by se daly považovat [https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=192 dle této definice] za ablativum s nesprávně napsaným velkým písmenem i některé nálezy s velkým písmenem (i když jak se tam píše, hranice je dost nejasná):
:* [https://www.tyden.cz/rubriky/byznys/prazdroj-zdrazi-balene-pivo-sudove-zustane-beze-zmen_530939_diskuze.html Socky stejně lemtají Primusy a Pardály, ten zbytek to za Plzeň dá.]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=411 Jako důkaz o rozdílu pitelnosti obou Primusů snad poslouží fakt, že (...)]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=15 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. (...)]
:* [https://pivni-test.webnode.cz/news/primus/ Pozřením deseti Primusů se mi zkrátil život nejméně o půl roku.]
:* [https://olomoucky.denik.cz/diskuse/v-olomouci-se-uz-nesmi-popijet-na-verejnosti-silvestr-je-vyjimka.html (...) co si jdeme sednout do parku na pár Primusů (a jiných lahváčů)]
:* [http://www.atlaspiv.sk/?page=reviews&year=2015&month=7 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. je Klášter zcela jistě desítka tak jak má být (...)]
:* [http://www.wkc.cz/showthread.php?t=8342&page=2 (...) ale vypít deset Primusů zaráz (...)]
:Toť vše, co jsem našel. Snad by to bývalo i vystačilo na doložení [[Wikislovník:Podmínky_pro_zařazení_hesla#Dokládání|zřetelně širokého obecného užití]], nicméně obávám se, že kvůli mlhavé hranici mezi propriem a ablativem bude problém se shodnout, které z těch zdrojů zdrojují určitě ablativum. Na tom přitom závisí, jestli heslo splňuje nebo nesplňuje naše PZH. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 12:49 (CET)
:: Tím ablativem myslíte [[w:Apelativum|apelativum]]?? --[[Uživatel:Mormegil|Mormegil]] ([[Diskuse s uživatelem:Mormegil|diskuse]]) 17. 11. 2020, 20:01 (CET)
:::Samozřejmě, pardon. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 19. 11. 2020, 12:35 (CET)
Na základě uvedeného jsem pro ponechání významu "pivo značky Primus" jakožto doloženého (spousta výskytů apelativní formy, byť zapsaných chybně nebo ambivalentně jako propriální). Nechme běžet lhůtu 3 měsíce a pakliže nebude námitek, promítněme toto rozhodnutí do článku. Pakliže budou námitky, pak samozřejmě můžeme o dalším osudu diskutovat před ukončením této lhůty. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2021, 10:20 (CET)
== [[tisícídevítistýtřicátýpátý]], [[tisícídevítistýtřicátýšestý]] ==
Návrh podal 20. 11. 2020 v 17:10 [[User:Josef Plch|Josef Plch]] s komentářem: Celé heslo působí jako recese. Sice je slušně zpracované, ale dané slovo se prakticky nepoužívá jinde než právě ve Wikislovníku a obdobně bychom mohli nagenerovat desetitisíce článků pro všechny tvary tisíců číslovek. Dokud nejsou zpracované ani číslovky do sta, nedají takovéto bizarnosti smysl. Viz též obdobný článek [[tisícídevítistýtřicátýšestý]]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 11. 2020, 17:53 (CET)
: AD slovo, které jsem založil v roce 2015: Recese to v žádném případě není, slovo se v daném roce jistě používalo, častější je tedy varianta s mezerami mezi slovy, ta má na Googlu 7 výskytů, z toho 5 z právních předpisů a 2 z monografií. Pro tuto jsem našel alespoň jeden zdroj. Jednoslovná varianta se užívá ve specifických případech jako jsou složenky, smlouvy, směnky a ty logicky moc na Googlu k nalezení nejsou.
: Jinak na toto téma byla diskuze, byť nebyla ukončena/vyhodnocena, [[Wikislovník:Pod lípou (pravidla)#Vkládání složených číslovek]]. Ale v zásadě byla shoda na omezení pro aktuální rok+nastavení o pár příštích let. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 22. 11. 2020, 19:31 (CET)
:: Děkuji za upozornění, o této diskuzi jsem nevěděl. Musím říct, že mám u číslovek mnohem méně inkluzivní přístup; bylo by lépe probírat to zde, nebo Pod lípou? -- [[Uživatel:Josef Plch|Josef Plch]] ([[Diskuse s uživatelem:Josef Plch|diskuse]]) 23. 11. 2020, 02:11 (CET)
:::{{Re|Josef Plch}} Určitě pod Lípou. Nejlepší by bylo reagovat v té zmíněné diskuzi a pokusit se jí spět k uzavření/vyhodnocení. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 23. 11. 2020, 04:31 (CET)
:::Jsou to dvě roviny - diskuse byla o tom, jak regulovat číslovky - tam jistě můžete přispět svým názorem. Pokud jde ale o současné heslo, to je regulované podle současného [[WS:PZH]], čili jediné kritérium je správně slovo doložit. Zatím dostatečně doloženo ani jedno z diskutovaných není. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2020, 08:16 (CET)
== [[pumpa na zdviž]] ==
Lenka64 vznesla požadavek na doložení s komentářem [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=pumpa_na_zdvi%C5%BE&diff=1154865&oldid=1149748 "ukázkový nekit zralý na smaz, protlačený násilím, nedoloženo že sem patří"]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 1. 2021, 08:34 (CET)
:Navrhuji uzavřít s tím, že je spojení doloženo v podstatě podle každého bodu [[WS:Dokládání]] a jedná se o víceslovný termín jako např. poštovní známka, což je jedna z akceptovaných kategorií. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2021, 21:06 (CET)
::Určitě ne, odvolávat se na vymyšlenou poštovní známku a překlad z anglického prostředí je mimo. Krom toho nám tu bují podobná slovní spojení jako [[mleté maso]] apod. Nedělejme z wikislovníku frašku. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 11:27 (CET)
:::Tak můžete iniciovat změnu pravidel, ale těžko takto. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 12:44 (CET)
::::Ano, s vámi opravdu těžko. Vám nejde o wikislovník, vy si na tomto projektu dokazujete, co všechno si můžete dovolit a jak nejlépe všechny otrávit. V každém druhém vámi založeném hesle je něco, co jde proti zvyklostem. Už roky sleduji, jestli děláte něco systematicky pro wikislovník - ne, jen sem přijdete, naházíte mraky textu do diskuzí, založíte něco sporného, o co se v budoucnu můžete hádat a jdete o projekt dál. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 13:47 (CET)
:::::Škoda, že jedinou argumentaci, kterou máte, je ad hominem a nebo máchání zvyklostmi. Co je psáno, to je dáno, milá paní, a v [[WP:PZH]] je psáno to, co je tam psáno. A se mnou to nemá nic společného, protože jsem to tam já nepsal. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 16:59 (CET)
::::::Ad hominem? Ne, pokud je někdo nezpůsobilý k práci v kolektivu, pak je to třeba napsat. Nemusím tu ani psát ani žádné vulgarismy, myslím že je jasné, co si o etice vašeho chování myslím. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:32 (CET)
:::::::Takže mám tomu rozumět správně, že mě atakujete pomalu u každé jedotlivé editace nejhrubšími myslitelnými způsoby, zatímco já se vás v podstatě nevšímám, pokud na to nereaguji a neargumentuji, ale já jsem tu ten, kdo je nezpůsobilý pracovat v kolektivu? Chápu správně, že vám naservíruji odkazy do odborných příruček a další objektivní argumenty, zatímco vy tu šermujete jedině zvyklostmi Wikislovníku a tím že Palu je (doplň si jakýkoliv vulgarismus nebo jiný typ urážky), ale já jsem ten zaujatý a nezpůsobilý? Chápu správně, že jakákoliv věcná argumentace z mé strany se z vaší strany stočí vždy k argumentaci ad hominem, čímž zcela znemožníte jakoukoliv racionální debatu, ale já jsem nezpůsobilý komunitního soužití? Já se bojím, že tady bude problém úplně, ale úplně někde jinde. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:38 (CET)
::::::::Problém je, že za objektivní často své argumenty považujete jen vy. At už jsou to vzory skloňování, antonyma, odkazy na jiné projekty - i když všichni řeknou že ne, vy stále tvrdíte že ano. Nikdy bych ve spojitosti s vaší osobou nenapsala "racionální". A pak následují reverty a žalování na nástěnce správců... prostě mateřská školka hadr. Jo jasně klidně si nalhávejte, že je to v mojí osobě. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:54 (CET)
:::::::::Ten nerespekt k lingvistickým autoritám problémem určitě je, ale na mé straně je respektu dostatek. Problém je také to, že neustále vytváříte fikci boje celého Wikislovníku proti Paluovi, což jste si vycucala z prstu a nemá to oporu v ničem jiném, než že podle vás porušuju nějaký neurčitý neuchopitelný zvyk, jehož podobu znáte jen vy, který je někdy dokonce odlišný od psaných pravidel (jako v tomto případě) a který absolutně nejste ochotná nebo schopná jakkoliv vyargumentovat a proto se uchylujete k násilí. (A to neděláte jenom mě, ale jste schopna očerňovat a napadat více či méně v podstatě kohokoliv, s kým nesouhlasíte, jen ti ostatní už sem přestali raději chodit kvůli nesnesitelně dusné atmosféře, kterou vyvoláváte z největší části svým invazívním chováním bohužel vy). Problém je vaše selektivita, kdy to, co u jiných neustále dokolečka jako zaseklý kafemlejnek přes veškerou argumentaci a trpělivost napadáte, u svých podporovatelů zcela bezostyšně a bezmezně tolerujete bez jediné zmínky, což dost enormě vypovídá o tom, že nejde o boj za věc, nýbrž o boj proti člověku. Problém je, že důvod k napadnutí se vždycky najde a je v podstatě úplně lhostejné, kvůli čemu to bude, hlavně že to bude vedené vůči dané osobě klidně i v nesouvisející věci, než je aktuální spor (takzvané rozkopání báboviček). Problém je, že se vám nechce namáhat s pracnou poctivou věcnou argumentací a máte dokonce o věcnou argumentaci absolutní nezájem a zcela jí pohrdáte, vystačíte si s vulgaritou, hulvátstvím, horlivostí, nedostatkem elementární slušnosti, celkovou absencí jakéhokoliv kompromisního potenciálu a poukazováním na zvyky. Problém je, že vaše chování čtou cizí lidi (například z předchozího vlákna), ale vám ta ostuda vůbec nevadí a jedete s vašimi útoky ad hominem dál a ještě více zhusta. Problém je vaše rudé černobílé vidění, agresivita, vytrvalost a absence byť jen základní úrovně respektu a pokory ke kolegům. Problém je vlastně i nedostatek úcty k českému jazyku, kdy cokoliv, co roboticky neobšlehnete z nějakého slovníku, jako by neexistovalo, ignorujíc zcela fakt, že čeština je živý jazyk s nepřeberným zdrojem věrohodných informací o ní a s popsanými pravidly. Problém je, že bohužel já nejsem ten, kdo se tady na českém Wikislovníku chová jak nevychovaný nevycválaný prcek v mateřské školce a nakonec největším problémem je, že to začíná být opravdu mimo normalitu a realitu.
:::::::::Takže vám navhuji jednoduché řešení celé záležitosti. Přestaňte prosím vyvolávat džihád, rozvrat, totální válku nebo tomu říkejte jak chcete, sedněte si k počítači, udělejte si meduňku a začněte se věnovat svojí tvorbě a mě z vašeho wikiživota úplně vynechte. Aspoň dokud se nenaučíte věcně, bez emocí a neutrálně diskutovat nad všedními událostmi na Wikislovníku jako je dokládání slov a interpretace psaných pravidel. Moc by mě to potěšilo, celou situaci uklidnilo, obou nám to ušetřilo nekonečná kvanta vyplýtvaného času, komunitě taky trochu klidu a vám možná i nějaké to zdraví související se snížením tlaku. Skutečně není nijak příjemné se neustále hájit před vašimi nesmyslnými a čím dál častějšími a agresívnějšími výpady. Myslím, že i vy máte svých problémů dost, než abyste se tady zahazovala s udržováním ve stavu válečné pohotovosti nebo spíše atomové bomby těsně před výbuchem. Uctivě děkuji za aspoň trošilinku sebereflexe a přeji pěkný, a hlavně moc klidný a pohodový (tj. ne do ruda dopálený a ne agresívní) večer, --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 19:07 (CET)ci
::::::::::: Kolego, neuvažoval jste o tom, že byste si zase dal na několik týdnů (či měsíců) wiktidovolenou? --[[Uživatel:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|Náchodský Vrkoč Z nouze pouze]] ([[Diskuse s uživatelem:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|diskuse]]) 28. 1. 2021, 01:03 (CET)
::::::::::::Ani ne, já jsem v pohodě. Díky za tip. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 28. 1. 2021, 07:47 (CET)
::::::::::Ten elaborát mne jen utvrdil v tom, že jste NAFOUKANÝ ...., který nesoudně přistupuje ke svých znalostem a schopnostem a absolutně nechápe princip je ŽÁDNÝ VLASTNÍ VÝZKUM A ZDROJOVÁNÍ. Vaše představy o češtině jsou mi lhostejné a pokud je (mimo pravidla) budete uplatňovat, budu je mazat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 21:05 (CET) PSː a ano budu vytrvalá, protože po němcosrbovi nejvíce narušujete obsah wikislovníku vy.
S kolegou Palu v řadě věcí nesouhlasím a jeho chování se mi zdá značně problematické, ale v tomto hesle žádný NEKIT nevidím. Heslo zde klidně může být minimálně kvůli překladům. Ovšem to v něm obsažené antonymum je samozřejmě nesmyslné, klasická paluovština.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:16 (CET)
:Nekit to dle mého byl, Palu to založil k umístění hýbacích obrázků - aby dokázal, že on může. Zakládání libovolných slovních spojení pro překlady je Pandořina skřínka. Vzhledem k němčině tu v budoucnu mohou vzniknout až nesmyslná spojení, která budou odůvodněna "pravidla to nezakazují a já to tak chci" a správci, kteří se zuby nehty drží funkce, to nesmažou. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:51 (CET)
== [[מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] ==
Založil [[Uživatel:Atrocipède]]. Jedná se o citát z Hamleta, který v češtině zevšeobecněl a stal se idiomem. Otázkou je, zda podobným způsobem zevšeobecněl i v hebrejštině. Krom toho je uvedený tvar po gramatické stránce značně nestandardní, takže by chtělo ověřit i přesnou podobu (popř. přesunout na gramaticky správný tvar [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בְּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] (popř. [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַּמְלֶכֶת דֶּנְמַרְק]], je-li to takto obvyklejší).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 4. 2021, 07:49 (CEST)
== [[סופרקאליפרג'ליסטיקאקספיאלידואשס]] ==
Vytvořil v r. 2020 [[Uživatel:Proč ta kočka tolik křičí dělám si z ní čevabč]]. Prosím doložit, že se skutečně jedná o hebrejštinu a ne pouze o anglické slovo přepsané pomocí hebrejských písmen.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 5. 2021, 09:24 (CEST)
== [[Zlodějka]] ==
Na mapy.cz žádná cesta Zlodějka není a odkazovaný článek neexistuje. --[[Speciální:Příspěvky/2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221|2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221]] 23. 9. 2021, 21:19 (CEST)
:URL jsem opravil, ale zdroj stejně není po jazykové stránce příliš spolehlivý. Dokonce i v nadpisu píšou „zlodějka“ s malým písmenem… Na druhou stranu OSM má Zlodějek hned několik.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 9. 2021, 06:45 (CEST)
== [[to do]] ==
Rád bych viděl zdroje, podle kterých se jedná o češtinu.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 29. 10. 2021, 15:40 (CEST)
== [[žvejb]] ==
Dost zjevně rádoby vtipný vlastní výzkum. Zdroje zřejmě neexistují, ale třeba původce překvapí? --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 17. 12. 2021, 08:23 (CET)
:Taky jsem nic nenašel, takže to vypadá jasně. Co na to původce [[User:Toa karlík|Toa karlík]]? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 18. 12. 2021, 10:02 (CET)
== [[deskphone]] ==
V hlavních anglických slovnících nenalézám. Na internetu lze najít jako obchodní název DeskPhone, případně i s malými písmeny, ale to ještě neznamená, že se jedná o slovo přeložitelné jako "stolní telefon". Tomu by možná odpovídalo slovní spojení "[[desk phone]]"? — tento průzkum jsem neprováděl. --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 1. 2022, 17:40 (CET)
:Ověření: jedná se o variantu zápisu desk phone nebo desk-phone:
:*Definice:
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/deskphone#:~:text=A%20wired%20table%20top%20telephone.%20Also%20called%20a,with%20mobile%20phone.%20See%20system%20phone%20and%20keyset.
:*Výskyt s kontextem (význam):
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/system-phone
:** https://books.google.cz/books?id=xyCvCgAAQBAJ&pg=PT610&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgHEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=4dlACwAAQBAJ&pg=PT392&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgIEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://tragofone.com/softphone-desk-phone-
:** https://techhq.com/2021/09/voip-hihi2-android-phone-app-sip-best-hardware-choice-review-uk-2021/
:** https://books.google.cz/books?id=Y3ZsDwAAQBAJ&pg=PT53&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://www.networkworld.com/article/2213117/cisco-advances-video-agenda-with-cius-tablet.html
:** https://books.google.cz/books?id=FHo3DwAAQBAJ&pg=PT354&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAIQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=rHLIleuZcYIC&pg=PA382&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgFEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=tYwgAQAAMAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAoQAg
:** https://books.google.cz/books?id=CZkkDwAAQBAJ&pg=PT27&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:*Výskyt bez dostatečného kontextu:
:** https://books.google.cz/books?id=tCA9AQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAgQAg
:** https://books.google.cz/books?id=Y3dBcHs5JxgC&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAIQAg
:** https://books.google.cz/books?id=N7UnAQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAkQAg
:** https://books.google.cz/books?id=DqCKfxFxpx8C&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAUQAg
:** https://www.hihi.co.uk/products-services/hihi-2-deskphone/
:** https://github.com/vrbros/amazon-connect-streams/blob/master/Documentation.md
:** https://www.crn.com/news/networking/cisco-ceo-security-collaboration-big-areas-of-future-opportunity-as-covid-19-impacts-q3-results
:** https://www.uctoday.com/collaboration/whats-new-in-microsoft-teams-at-the-start-of-2021/
:** https://www.channelfutures.com/security/avaya-responds-in-timely-manner-to-mcafees-voip-phone-vulnerability-warning
:** https://tech.co/business-phone-systems/multi-line-phone-systems
:** https://www.ruggedpcreview.com/3_handhelds_spectralink_pivot.html
:** https://hackaday.com/2020/02/07/this-week-in-security-google-photos-whatsapp-and-doom-on-deskphones/
:--[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2022, 09:50 (CET)
== [[bet]], [[vet]] a další hebrejská písmena ==
Lemmata jako taková jsou asi v pořádku, nepozdává se mi však údaj o mužském rodu a celá sekce skloňování. ÚJČ tato slova jako lemmata neuvádí, nenašel jsem je ani v Slovníku cizích slov (Rejman 3. vyd., jiný po ruce nemám), ale v dotazovně webu ÚJČ [https://dotazy.ujc.cas.cz/odpovedi/?id_odpoved=12068&filter=1 lze najít] použití bet jakožto nesklonného. Což samozřejmě není důkaz, že skloňování není přípustné, ale chtělo by to doložit/ověřit.
Narazil jsem na [[bet]], ale jak se dívám, tentýž problém se týká i dalších (všech?) písmen hebrejské abecedy.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 25. 2. 2022, 09:45 (CET)
== Hesla [[cum]] a [[CUM]] ==
Zkontrolovat, zda v názvu hesla není zakomponováno nelatinkové písmeno (například ruské „s“ - с, С), nebo, zda takové nelatinkové písmeno není zakonmponováno v modulu Viz/cum. Případně, jaké další technikálie znemožňují (i po mnohonásobném čištění cache různými způsoby) zobrazit pomocí šablony <nowiki>{{Viz}}</nowiki> zobrazit '''všechny''' mnou doplněné dnes varianty klasicky, bez obezličky <nowiki>{{Viz|seznam=cum}}</nowiki>. --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 24. 4. 2022, 16:36 (CEST)
:Mně se zobrazují všechny, dokonce i s „automatizovaným“ <code><nowiki>{{Viz}}</nowiki></code>.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 24. 4. 2022, 20:57 (CEST)
== [[Fendrychovka]] ==
Nenalezeno, pro jistotu ale dávám na ověření. Heslo vytvořil [[Uživatel:Vojtaks]] (ping). --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 2. 5. 2022, 08:48 (CEST)
== [[Normík]] ==
Nedohledáno, dávám k ověření ve standardní lhůtě. Založil/a [[Uživatel:Russana|Russana]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 31. 7. 2022, 08:46 (CEST)
:Jedná se o neologismus, tedy nově vytvořené slangové slovo. [[Uživatel:Russana|Russana]] ([[Diskuse s uživatelem:Russana|diskuse]]) 31. 7. 2022, 23:00 (CEST)
::{{Re|Russana}} Dobrý den, díky za Vaše vyjádření. Bohužel, dle platných pravidel mohou být neologismy i jakékoliv jiné výrazy do Wikislovníku zařazeny pouze pokud splňují [[WS:PZH|podmínky pro zařazení hesla]]. Pro ověření daného hesla je tedy nutné doložit, že splňuje alespoň jednu z podmínek uvedených ve [[WS:Dokládání]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 1. 8. 2022, 22:21 (CEST)
== [[šprdlík]] ==
Dohledáno pouze příjmení. Založil [[user:Keříček P.|Keříček P.]] —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 12. 8. 2022, 09:06 (CEST)
== [[vrabci si už o tom cvrlikají po střechách]] ==
Není k nalezení na webu. Rychlosmaz co pravděpodobně nedoloženo? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:47 (CEST)
a6hyhvkh7gh12gjwe1a4yyo1emu2hue
1223288
1223286
2022-08-14T21:49:31Z
Dan Polansky
367
nová sekce /* vrabci si už o tom štěbetají po střechách */
wikitext
text/x-wiki
{{Zkratka názvu stránky|WS:ŽOO|WS:ŽoO}}
__NEWSECTIONLINK__
'''Žádost o ověření''' je fórum Wikislovníku k ověření, zda heslo nebo nějaký jeho význam splňuje naše [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení]]. Žádost o ověření se používá pro seriózně míněná hesla, nikoliv pro jasné nesmysly nebo vandalismy, které se mažou ihned.
K nahlédnutí je [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3ACo+odkazuje+na&target=%C5%A0ablona%3AOv%C4%9B%C5%99it&namespace=0 seznam hesel jež jsou právě označena k ověření]. Též k věci je [[:Kategorie:Údržba:Doplnit zdroj|seznam hesel obsahujících šablonu Doplňte zdroj]].
<div style="font-size:150%; font-weight:bold; text-align:center;">
[{{fullurle:Wikislovník:Žádost o ověření|action=edit§ion=new}} Přidat novou nominaci.]
</div>
Žádost zde po nominaci zůstává měsíc. Tato lhůta může být i kratší, pokud dojde k ověření – v tom případě se zde ponechává ještě týden pro případ, že by se objevily námitky.
Poté:
# Pokud byl význam ověřen, šablona {{Šablona|Ověřit}} bude smazána.
# Pokud byly nalezeny důkazy užití, které však nejsou dostatečné, budou tyto důkazy zkopírovány na diskusní stránku hesla pro budoucí použití v případě, že přibudou nové důkazy. Poté bude sporný význam, popřípadě celé heslo smazáno.
# Diskuse této stránce, tj. na stránce žádosti o ověření bude [[Wikislovník:Žádost o ověření/archív|zaarchivována]].
== Jak lze ověřit význam? ==
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v dobře známé práci.''' Termín ''dobře známá práce'' není jasně definován, ale určitě do něj patří: práce, jimiž byl položen základ k nějakému oboru, práce od známých autorů, celovečerní filmy, celostátní televizní pořady, které běžely po několik sezón. Uvědomte si ale, že pokud jde jen o [[příležitostné slovo]], které se nikdy nedočkalo širšího užití, je třeba jej takto označit.
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v autoritativním akademickém časopisu či slovníku.'''
* '''Citujte na stránce hesla užití v trvale zaznamenávaných médiích, které dobře zprostředkuje význam, a to nejméně ve třech nezávislých ukázkách rozložených do období delšího než jeden rok.'''
*: Viz [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení hesla]].
'''Poznámka: '''
* Žádost o ověření slouží obecně k testování, zda lze informace bezpečně smazat. Proto by heslo mělo být nominováno až poté, co redaktor provedl vlastní průzkum, ale nepodařilo se mu získat informace svědčící o užívanosti slova. Tato stránka by neměla být užívána na prosté ověřování fakt např. u nečeských slov.
* Ověření se provádí získáváním informací, nikoliv hlasováním. Pokud nejsou získány žádné informace svědčící o používanosti slova nebo jsou tyto zjevně nedostatečné, stránka může být smazána. Pokud je sporné, zda jsou získané informace dostatečné, může být postoupena na stránku [[Wikislovník:Žádost o smazání]].
[[Kategorie:Wikislovník:(vše)|API]] <!-- nechat zde, prosím -->
= Probíhající žádosti o ověření =
== [[Aquastop]] - voda stop ==
Nezpochybňuji samotné německé slovo, ale překlad do češtiny je přinejmenším zvláštní. Nejedná se o obchodní známku? Pak ale nevím, jestli je zařaditelná podle [[WS:PZH]]. V každém případě by pro překlad měl být uvedený nějaký zdroj.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 10. 2018, 17:30 (CEST)
:[https://www.sbazar.cz/petrkrsa/detail/28508625-prodam-privodni-hadici-s-funkci-aquastop Prodám přívodní hadici s funkcí Aquastop][[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:33 (CEST)
:: Překlad "voda stop" přítomný v hesle je prazvláštní. Dále německé slovo nelze dokládat odkazem na ''českou'' diskuzi, notabene nejspíš nesplňující "užití v trvale zaznamenávaných médiích" ([[WS:PZH]]). Heslo Aquastop by v tuto chvíli již šlo smazat neb nebyly doručeny doklady pro účely [[WS:PZH]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 10:22 (CEST)
== [[churrasco]] ==
Prosím o doložení výskytu v češtině. O existenci slova ve španělštině a portugalštině zřejmě není sporu.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 2. 2019, 16:50 (CET)
* České heslo '''smazáno''': žádné doklady ke splnění [[WS:PZH]] nedoručeny; heslo uvádělo 43000+ Portuguese - Czech Czech - Portuguese Vocabulary coby zdroj, ale ten české heslo neobsahoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 4. 2019, 10:21 (CEST)
české heslo je doložené
[http://www.scuk.cz/temata/Churrasco/?oblast=praha-1&poradi=navstevy churrasco]
[https://www.restu.cz/brasileiro-slovansky-dum/ churrasco]
[http://www.restaurant-guide.cz/kuchyne/brazilska-kuchyne.html churrasco]
[[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:30 (CEST)
: Spanier zavření rozporuje, proto ho znovu otevírám. Po mém soudu výše uvedené odkazy na scuk.cz, restu.cz, a restaurant-guide.cz nesplňují část ''užití v trvale zaznamenávaných médiích''. Navíc hodnota dokladů samotných je pochybná. Stránka na scuk.cz obsahuje tvar "Churrasco" bez věty, bez obrázku, čili doklad použití dost slabý. Zdroj restu.cz praví 'Originální brazilské churrasco-rodízio podávané formou "sněz, co zmůžeš"', kde dokládaný tvar je "churrasco-rodízio" spíš než jen "churrasco" a je dost otázka zda je to čeština nebo spíš přepínání mezi jazyky. V restaurant-guide.cz nacházíme něco jako slovníček výrazů jež působí jako nečeské, zde "Churrasco - samostatnou kapitolou brazilského vaření je churrasco, což je grilované maso napíchnuté na rožni/jehle a postupně při grilování okrajované. V Brazílii a dalších zemích jižní Ameriky jsou restaurace zvané Churrascarias – což je vlastně takový steak-house." Můj návrh by byl uzavřít toto jako nedoložené s poukazem na 1) nikoliv užití v trvale zaznamenávaných médiích, 2) slabé doklady. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 09:46 (CEST)
* České heslo '''smazáno podruhé''': za analýzou výše si stojím a nikdo ji přes téměř tři měsíce nerozporoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 13. 7. 2019, 12:45 (CEST)
Ceské heslo by mělo být doložitelné přes https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all <small>--nepodepsán 94.142.239.110</small>
: Nu dobrá, něco jsem našel v Google Books a vložil do [[:en:Citations:churrasco]]. Dále máme z ČNK[https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all] 59 nálezů, z těch vhodnějších pro doložení např.:
:* '... stravě, která se až na výjimky omezovala na tradiční churrasco ( pikantní klobásy ) či " portugalské " barbecue .', Lidové noviny
:* '... první desítky v ročence Grand restaurant a zájemců o pravé churrasco servírované ze špízů přímo na talíř ( tzv. rodizio ) ...', Hospodářské noviny
:* '... Ke každé oslavě patří churrasco, což je grilované maso , ...', Vlasta
: Problémem těchto citací je že člověk nevidí zda jsou v originále v italice. Jak moc se jedná o code switching (přepínání jazyků) si netroufám odhadnout.
: Význam je co vidím "jistý druh grilovaného masa", nikoliv "grilování" jak bylo uvedeno v hesle. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 7. 2019, 17:16 (CEST)
== [[Andohaniandranomena]] ==
České heslo, název hory na Madagaskaru. Má podezřele málo výskytu na širokém internetu. Lze doložit dle [[WS:PZH]]? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 23. 6. 2019, 15:10 (CEST)
https://en.mapy.cz/zakladni?x=49.1407859&y=-13.9841237&z=17&source=osm&id=16093330
== [[eurošlamastyka]] ==
Má někdo doklady ke splnění [[WS:PZH]]? Mě to přijde na rychlosmaz: není splněno [[WS:PZH#Dokládání]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 29. 6. 2019, 12:13 (CEST)
Pouze jediný výskyt. http://nastenka.neologismy.cz/index.php/2015/08/26/rek-mi-jeden-rek/
:Další výskyt zde: https://theses.cz/id/gcqtz3/21233786 (včetně příznaku "neologismus"). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:13 (CET)
== [[взять ноги в руки]] ==
Tato ruská fráze existuje, ale nezdá se mi že by znamela tolik co [[vzít nohy na ramena]], totiž [[utéct]]. Spíš se mi zdá že to je něco jako "vyhrnout si rukávy", ve smyslu překonat nechuť a do něčeho se pustit, a tomu snad odpovídá i definice z [[:ru:ноги в руки]], "быстро собраться с силами, энергично взяться за какое-либо дело".
Zdroj: [https://phraseology.academic.ru/578/взять ноги в руки phraseology.academic.ru]
Příklad: "А наши начальнички смотрят вам вслед с отеческим укором, вместо того чтобы взять ноги в руки и делать для вас хоть что-нибудь ..."
Možná je "utéct" další význam; umí někdo doložit? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 5. 9. 2019, 17:11 (CEST)
== [[praprapraprapraprababička]] atd. ==
Ačkoliv slova [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], [[praprapraprababička]], [[prapraprapraprababička]], [[praprapraprapraprababička]] lze v principu odvodit přidáváním předpony pra-, kterou lze používat teoreticky v neomezeném počtu, ve slovnících je nenalézám. Prosím proto o dodání zdroje existence.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:08 (CEST)
: Co to je za argument, že nenalézáte ve slovnících? Přeci slovníky nejsou jediné místo, kde hledat. Zkusil jste Google, Google Books, ČNK? --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:43 (CEST)
::V souladu s pravidly o ověřování jsem provedl zběžný průzkum a tato slova nenašel tak, abych je považoval za zařaditelná. K nejdůvěryhodnějším zdrojům patří tam citované slovníky, kde ta slova také nejsou. Takže by mě zajímalo, z jakých zdrojů vkladatel čerpal - to je, myslím, celkem běžný postup.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:15 (CEST)
::: A můžu se zeptat kde přesně jste hledal? Já nalézám během pár sekund třeba pro [[praprapraprapraprababička]] dost použitelných výskytů už na googlu (kniha na Google Books, přepis pořadu vysílaného v České televizi, diplomová práce z Masarykovy univerzity). Takže by mě zajímalo co si představujete pod zběžným průzkumem. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:36 (CEST)
: Pro hesla [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], a [[praprapraprababička]] jsem doklady o splnění [[WS:PZH]] vložil do hesel. Pro hesla [[prapraprapraprababička]] a [[praprapraprapraprababička]] už to není tak přímočaré; zde nechť prosím konkrétní doklady užití ke splnění [[WS:PZH]] doručí vkladatel hesel nebo někdo jiný kdo bude mít chuť. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 27. 9. 2019, 13:04 (CEST)
: Něco [https://necyklopedie.org/wiki/Prapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprababi%C4%8Dka pro pobavení]. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 16. 10. 2019, 12:27 (CEST)
[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]], [[Uživatel:JQtt|JQtt]], [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]: Podle mého názoru by se mělo řešit několika základními hesly (takže v tomto případě 1x pra + 2x pra) a v nich následně uvést, že lze tento tvar potencionálně stupňovat, klidně i uvést doložené příklady (i když v tomhle formát Wikislovníku příliš nápomocný není a těžko říct, kam by se tyto příklady napěchovaly - možná by se muselo popsat v příloze). Obdobně například [https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?hledej=Hledat&heslo=hr&sti=EMPTY&where=hesla&hsubstr=no SSJČ zde] zmiňuje pouze základní varianty a další nevypočítává, jen souhrnně popisuje. Vícenoásobné pra-babičky jsou okrakovými, často okazionalismy, takže pravděpodobně ani podle našich kritérií doložit nepůjdou - a i kdyby šly, ta hesla nemohou nést větší užitečnost, než ona dvě, tři hesla základní. Případně by bylo možná dobré vést z daných potencionálních hesel přesměrování. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2020, 23:58 (CEST)
== [[APEPCO]] ==
Jestli jsem googloval správně, tak to má být zkratka SRPŠ nějaké bruselské církevní školy s vtipným názvem Ptačí zpěv. No.. nemyslím si, že toto sem patří. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 27. 9. 2019, 01:00 (CEST)
== [[炭素]] ==
Prosím o zdroj, že se jedná o '''čínské''' heslo (standard: [[碳]]). (Japonština je OK). --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 17. 9. 2020, 18:51 (CEST)
== [[vodní pára]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
: Víceslovný termín jako např. poštovní známka, podel [[WS:PZH]]. [[Uživatel:First jumper|First jumper]] ([[Diskuse s uživatelem:First jumper|diskuse]]) 14. 11. 2020, 07:50 (CET)
:WS:PZH umožňuje zahrnout i víceslovné termíny, což je přesně tento případ (termín fyziky). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:38 (CET)
:: Víceslovných termínů lze vytvořit tisíce a přesto je zbytečné je sem dávat, protože jsou neidiomatická a není třeba je vysvětlovat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:42 (CET)
:::WS:PZH hovoří jinak. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:53 (CET)
::::Problém je v tom, že se odvoláváte na "poštovní známku", že? Jenže ona známka je čistá Berenovina... v roce 2007 sem vložil překlad z en (kde však žádná známka nebyla, mají tam doposud "post office" a vůbec si nejsem jistá, že anglická verze je vhodná pro češtinu a s ní kompatibilní). Nevím, zda to tehdy s někým probíral, sama jsem zde od roku 2008. Opravdu nevím, zda je tohle dobrý argument pro zahlcení slovníku víceslovnými neidiomatickými termíny. Myslím, že ne. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:04 (CET)
::::: Celý WS:PZH je mizerný, měl by se škrtnout, napsat kompletně od znova a mnohem lépe. Ale to víme už roky a pořád se motáme na stejném místě... Btw o nevhodnosti toho kritérie idimatičnosti pro češtinu jsem už taky psal před lety. Lepší by bylo kolokace dělit na ustálené/neustálené. Ostrý meč, modré auto jsou neustálené kolokace a nepatří sem, na tom se snad shodneme. Vodní pára je zřejmě ustálená kolokace, takž ta by sem patřila. Pára vody je neustálená, ta by sem nepatřila. No ale jestli z nějakého programového hlediska chcete, aby tu bylo kolokací co nejmíň, tak to je problematické z toho důvodu, že v jazyce je víceslovných pojmenování mnohonásobně víc než pojmenování jednoslovných.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:32 (CET)
::::::Ta ustálená kolokace se nepochybně tou poštovní známkou myslí. Jen se tomu říká v daném případě "víceslovný termín". --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:38 (CET)
::::::Mimochodem, když už jsme u té filosofické debaty, jestli je PZH správně, tak ostatní Wikislovníky víceslovné termíny taktéž zahrnují: [[:en:water vapor|en]], [[:pl:para wodna|pl]], [[:fr:vapeur d’eau|fr]], [[:it:vapore acqueo|it]], [[:hu:poštovní schránka|hu]], [[:fi:poštovní schránka|fi]], atd. Proč taky tyto termíny nezahrnout, když mají svoje synonyma, překlady, a další specifické informace, které rozhodně nejsou zbytečné. Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná (tzn. ne pára vody - přitom významově OK, ale vodní pára). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:58 (CET)
::::::: Ty kolokace nejsou široce podporované (natož schválené) zdejším osazenstvem. A je to cesta doslovných překladů např. německých spojenin - tak jak to prosazují např. Novinky z h.z. ''Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná'' - pro koho? To musí být ten úpadek školství sakra hrozný, když se musí vysvětlovat, že vodní pára je pára vzniklá z vodu... --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:06 (CET)
::::::::Myslíte, že například cizinci mají přístup k českému školství, aby věděli, že je to "vodní pára" a ne "pára z vody"? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
Kdybych se měl pokusit o jakýsi návrh kompromisu, tak bych řekl, že heslo slovního spojení má smysl v případě, kdy má nějakou přidanou hodnotu oproti heslům slov, z nichž se skládá. Přidaná hodnota není, že výslovnost spojení "vodní pára" je součet výslovnosti slova "vodní" a slova "pára". Pokud se dá význam skutečně odvodit z významu zdrojových slov, tak přidanou hodnotou není ani definice. Ale mohly by jím být překlady, ty se často nedají tvořit tak, že se do cizího jazyka přeloží slovo A a slovo B a vznikne tím správný překlad slovního spojení. Takže když to shrnu, tak bych navrhoval zakládat hesla tzv. neidiomatických slovních spojení POUZE v případě, že je to potřeba kvůli překladům nebo jiné sekci (synonyma, antonyma, souvsející). Ale rozhodně je nezakládat kvůli triviální definici, výslovnosti nebo dělení.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:22 (CET)
:To by ale vodní pára byla na smazání, protože slovo steam označuje páru odpařenou varem, a ostatní jsou složeniny. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 08:53 (CET)
:Tohle není vhodné místo na hledání kompromisů. Pokud chcete změnit PZH, pak debatu otevřete tam. Za mě funguje PZH v současné podobě dobře a odpovídá tomu i iwiki. Neidiomatická ustálená slovní spojení je potřeba zakládat vždy, aby člověk, který je nezná, věděl, že právě to je správný tvar (že právě tak jsou ustálená). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
== [[Kolínský dóm]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
:Dle PZH jde myslím o zařaditelné heslo, je to víceslovný ustálený termín a navíc vlastní jméno, obdobně jako Česká republika. Na druhou stranu chápu, že někdo může namítat, že každý dům by asi na Wikislovníku neměl mít své heslo, podobně jako ho tu nemá například žádná osoba (Albert Einstein). Doporučuji tedy za sebe vyvolat debatu o zpřesnění PZH v tomto směru za účelem nalezení správné hranice co ještě zařadit a co už ne. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:02 (CET)
== [[primus]] ==
Prosím o ověření, i když je to spíš o zvážení, jestli taková obecná (nikoliv jako vlastní jméno) pojmenování značek výrobků mají na Wikislovníku místo. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:40 (CET)
:PZH je dostatečné na to, aby postihlo i tento případ - jde o obyčejné ablativum a pokud se nepodaří tento význam doložit (jakože jsem se pokusil a v žádném věrohodném textu to slovo jako ablativmum nenašel), pak je to na smazání. Nicméně české slovo primus má i jiné, doložitelné významy, takže postačí jen heslo předělat. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:45 (CET)
:Heslo jsem doplnil a dal se do dalšího hledání internetových zdrojů k pivu. Našel jsem hodně textů, ale většinu s velkým písmenem. S malý písmenem jsem našel jen toto:
:* [https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=376913325538&id=308877132320 Hey lidi zítra pátek, tak doufám ze že sakra strestáte co nejvíc primusů!]
:* [https://adoc.pub/jaxme-najebali-do-vozidla-ped-nami.html Je tu teď i pár volebních pozorovatelů z CZ a PL, tak brzo šplouchnem pár primusů.]
: Podle mě by se daly považovat [https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=192 dle této definice] za ablativum s nesprávně napsaným velkým písmenem i některé nálezy s velkým písmenem (i když jak se tam píše, hranice je dost nejasná):
:* [https://www.tyden.cz/rubriky/byznys/prazdroj-zdrazi-balene-pivo-sudove-zustane-beze-zmen_530939_diskuze.html Socky stejně lemtají Primusy a Pardály, ten zbytek to za Plzeň dá.]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=411 Jako důkaz o rozdílu pitelnosti obou Primusů snad poslouží fakt, že (...)]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=15 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. (...)]
:* [https://pivni-test.webnode.cz/news/primus/ Pozřením deseti Primusů se mi zkrátil život nejméně o půl roku.]
:* [https://olomoucky.denik.cz/diskuse/v-olomouci-se-uz-nesmi-popijet-na-verejnosti-silvestr-je-vyjimka.html (...) co si jdeme sednout do parku na pár Primusů (a jiných lahváčů)]
:* [http://www.atlaspiv.sk/?page=reviews&year=2015&month=7 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. je Klášter zcela jistě desítka tak jak má být (...)]
:* [http://www.wkc.cz/showthread.php?t=8342&page=2 (...) ale vypít deset Primusů zaráz (...)]
:Toť vše, co jsem našel. Snad by to bývalo i vystačilo na doložení [[Wikislovník:Podmínky_pro_zařazení_hesla#Dokládání|zřetelně širokého obecného užití]], nicméně obávám se, že kvůli mlhavé hranici mezi propriem a ablativem bude problém se shodnout, které z těch zdrojů zdrojují určitě ablativum. Na tom přitom závisí, jestli heslo splňuje nebo nesplňuje naše PZH. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 12:49 (CET)
:: Tím ablativem myslíte [[w:Apelativum|apelativum]]?? --[[Uživatel:Mormegil|Mormegil]] ([[Diskuse s uživatelem:Mormegil|diskuse]]) 17. 11. 2020, 20:01 (CET)
:::Samozřejmě, pardon. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 19. 11. 2020, 12:35 (CET)
Na základě uvedeného jsem pro ponechání významu "pivo značky Primus" jakožto doloženého (spousta výskytů apelativní formy, byť zapsaných chybně nebo ambivalentně jako propriální). Nechme běžet lhůtu 3 měsíce a pakliže nebude námitek, promítněme toto rozhodnutí do článku. Pakliže budou námitky, pak samozřejmě můžeme o dalším osudu diskutovat před ukončením této lhůty. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2021, 10:20 (CET)
== [[tisícídevítistýtřicátýpátý]], [[tisícídevítistýtřicátýšestý]] ==
Návrh podal 20. 11. 2020 v 17:10 [[User:Josef Plch|Josef Plch]] s komentářem: Celé heslo působí jako recese. Sice je slušně zpracované, ale dané slovo se prakticky nepoužívá jinde než právě ve Wikislovníku a obdobně bychom mohli nagenerovat desetitisíce článků pro všechny tvary tisíců číslovek. Dokud nejsou zpracované ani číslovky do sta, nedají takovéto bizarnosti smysl. Viz též obdobný článek [[tisícídevítistýtřicátýšestý]]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 11. 2020, 17:53 (CET)
: AD slovo, které jsem založil v roce 2015: Recese to v žádném případě není, slovo se v daném roce jistě používalo, častější je tedy varianta s mezerami mezi slovy, ta má na Googlu 7 výskytů, z toho 5 z právních předpisů a 2 z monografií. Pro tuto jsem našel alespoň jeden zdroj. Jednoslovná varianta se užívá ve specifických případech jako jsou složenky, smlouvy, směnky a ty logicky moc na Googlu k nalezení nejsou.
: Jinak na toto téma byla diskuze, byť nebyla ukončena/vyhodnocena, [[Wikislovník:Pod lípou (pravidla)#Vkládání složených číslovek]]. Ale v zásadě byla shoda na omezení pro aktuální rok+nastavení o pár příštích let. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 22. 11. 2020, 19:31 (CET)
:: Děkuji za upozornění, o této diskuzi jsem nevěděl. Musím říct, že mám u číslovek mnohem méně inkluzivní přístup; bylo by lépe probírat to zde, nebo Pod lípou? -- [[Uživatel:Josef Plch|Josef Plch]] ([[Diskuse s uživatelem:Josef Plch|diskuse]]) 23. 11. 2020, 02:11 (CET)
:::{{Re|Josef Plch}} Určitě pod Lípou. Nejlepší by bylo reagovat v té zmíněné diskuzi a pokusit se jí spět k uzavření/vyhodnocení. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 23. 11. 2020, 04:31 (CET)
:::Jsou to dvě roviny - diskuse byla o tom, jak regulovat číslovky - tam jistě můžete přispět svým názorem. Pokud jde ale o současné heslo, to je regulované podle současného [[WS:PZH]], čili jediné kritérium je správně slovo doložit. Zatím dostatečně doloženo ani jedno z diskutovaných není. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2020, 08:16 (CET)
== [[pumpa na zdviž]] ==
Lenka64 vznesla požadavek na doložení s komentářem [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=pumpa_na_zdvi%C5%BE&diff=1154865&oldid=1149748 "ukázkový nekit zralý na smaz, protlačený násilím, nedoloženo že sem patří"]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 1. 2021, 08:34 (CET)
:Navrhuji uzavřít s tím, že je spojení doloženo v podstatě podle každého bodu [[WS:Dokládání]] a jedná se o víceslovný termín jako např. poštovní známka, což je jedna z akceptovaných kategorií. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2021, 21:06 (CET)
::Určitě ne, odvolávat se na vymyšlenou poštovní známku a překlad z anglického prostředí je mimo. Krom toho nám tu bují podobná slovní spojení jako [[mleté maso]] apod. Nedělejme z wikislovníku frašku. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 11:27 (CET)
:::Tak můžete iniciovat změnu pravidel, ale těžko takto. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 12:44 (CET)
::::Ano, s vámi opravdu těžko. Vám nejde o wikislovník, vy si na tomto projektu dokazujete, co všechno si můžete dovolit a jak nejlépe všechny otrávit. V každém druhém vámi založeném hesle je něco, co jde proti zvyklostem. Už roky sleduji, jestli děláte něco systematicky pro wikislovník - ne, jen sem přijdete, naházíte mraky textu do diskuzí, založíte něco sporného, o co se v budoucnu můžete hádat a jdete o projekt dál. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 13:47 (CET)
:::::Škoda, že jedinou argumentaci, kterou máte, je ad hominem a nebo máchání zvyklostmi. Co je psáno, to je dáno, milá paní, a v [[WP:PZH]] je psáno to, co je tam psáno. A se mnou to nemá nic společného, protože jsem to tam já nepsal. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 16:59 (CET)
::::::Ad hominem? Ne, pokud je někdo nezpůsobilý k práci v kolektivu, pak je to třeba napsat. Nemusím tu ani psát ani žádné vulgarismy, myslím že je jasné, co si o etice vašeho chování myslím. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:32 (CET)
:::::::Takže mám tomu rozumět správně, že mě atakujete pomalu u každé jedotlivé editace nejhrubšími myslitelnými způsoby, zatímco já se vás v podstatě nevšímám, pokud na to nereaguji a neargumentuji, ale já jsem tu ten, kdo je nezpůsobilý pracovat v kolektivu? Chápu správně, že vám naservíruji odkazy do odborných příruček a další objektivní argumenty, zatímco vy tu šermujete jedině zvyklostmi Wikislovníku a tím že Palu je (doplň si jakýkoliv vulgarismus nebo jiný typ urážky), ale já jsem ten zaujatý a nezpůsobilý? Chápu správně, že jakákoliv věcná argumentace z mé strany se z vaší strany stočí vždy k argumentaci ad hominem, čímž zcela znemožníte jakoukoliv racionální debatu, ale já jsem nezpůsobilý komunitního soužití? Já se bojím, že tady bude problém úplně, ale úplně někde jinde. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:38 (CET)
::::::::Problém je, že za objektivní často své argumenty považujete jen vy. At už jsou to vzory skloňování, antonyma, odkazy na jiné projekty - i když všichni řeknou že ne, vy stále tvrdíte že ano. Nikdy bych ve spojitosti s vaší osobou nenapsala "racionální". A pak následují reverty a žalování na nástěnce správců... prostě mateřská školka hadr. Jo jasně klidně si nalhávejte, že je to v mojí osobě. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:54 (CET)
:::::::::Ten nerespekt k lingvistickým autoritám problémem určitě je, ale na mé straně je respektu dostatek. Problém je také to, že neustále vytváříte fikci boje celého Wikislovníku proti Paluovi, což jste si vycucala z prstu a nemá to oporu v ničem jiném, než že podle vás porušuju nějaký neurčitý neuchopitelný zvyk, jehož podobu znáte jen vy, který je někdy dokonce odlišný od psaných pravidel (jako v tomto případě) a který absolutně nejste ochotná nebo schopná jakkoliv vyargumentovat a proto se uchylujete k násilí. (A to neděláte jenom mě, ale jste schopna očerňovat a napadat více či méně v podstatě kohokoliv, s kým nesouhlasíte, jen ti ostatní už sem přestali raději chodit kvůli nesnesitelně dusné atmosféře, kterou vyvoláváte z největší části svým invazívním chováním bohužel vy). Problém je vaše selektivita, kdy to, co u jiných neustále dokolečka jako zaseklý kafemlejnek přes veškerou argumentaci a trpělivost napadáte, u svých podporovatelů zcela bezostyšně a bezmezně tolerujete bez jediné zmínky, což dost enormě vypovídá o tom, že nejde o boj za věc, nýbrž o boj proti člověku. Problém je, že důvod k napadnutí se vždycky najde a je v podstatě úplně lhostejné, kvůli čemu to bude, hlavně že to bude vedené vůči dané osobě klidně i v nesouvisející věci, než je aktuální spor (takzvané rozkopání báboviček). Problém je, že se vám nechce namáhat s pracnou poctivou věcnou argumentací a máte dokonce o věcnou argumentaci absolutní nezájem a zcela jí pohrdáte, vystačíte si s vulgaritou, hulvátstvím, horlivostí, nedostatkem elementární slušnosti, celkovou absencí jakéhokoliv kompromisního potenciálu a poukazováním na zvyky. Problém je, že vaše chování čtou cizí lidi (například z předchozího vlákna), ale vám ta ostuda vůbec nevadí a jedete s vašimi útoky ad hominem dál a ještě více zhusta. Problém je vaše rudé černobílé vidění, agresivita, vytrvalost a absence byť jen základní úrovně respektu a pokory ke kolegům. Problém je vlastně i nedostatek úcty k českému jazyku, kdy cokoliv, co roboticky neobšlehnete z nějakého slovníku, jako by neexistovalo, ignorujíc zcela fakt, že čeština je živý jazyk s nepřeberným zdrojem věrohodných informací o ní a s popsanými pravidly. Problém je, že bohužel já nejsem ten, kdo se tady na českém Wikislovníku chová jak nevychovaný nevycválaný prcek v mateřské školce a nakonec největším problémem je, že to začíná být opravdu mimo normalitu a realitu.
:::::::::Takže vám navhuji jednoduché řešení celé záležitosti. Přestaňte prosím vyvolávat džihád, rozvrat, totální válku nebo tomu říkejte jak chcete, sedněte si k počítači, udělejte si meduňku a začněte se věnovat svojí tvorbě a mě z vašeho wikiživota úplně vynechte. Aspoň dokud se nenaučíte věcně, bez emocí a neutrálně diskutovat nad všedními událostmi na Wikislovníku jako je dokládání slov a interpretace psaných pravidel. Moc by mě to potěšilo, celou situaci uklidnilo, obou nám to ušetřilo nekonečná kvanta vyplýtvaného času, komunitě taky trochu klidu a vám možná i nějaké to zdraví související se snížením tlaku. Skutečně není nijak příjemné se neustále hájit před vašimi nesmyslnými a čím dál častějšími a agresívnějšími výpady. Myslím, že i vy máte svých problémů dost, než abyste se tady zahazovala s udržováním ve stavu válečné pohotovosti nebo spíše atomové bomby těsně před výbuchem. Uctivě děkuji za aspoň trošilinku sebereflexe a přeji pěkný, a hlavně moc klidný a pohodový (tj. ne do ruda dopálený a ne agresívní) večer, --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 19:07 (CET)ci
::::::::::: Kolego, neuvažoval jste o tom, že byste si zase dal na několik týdnů (či měsíců) wiktidovolenou? --[[Uživatel:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|Náchodský Vrkoč Z nouze pouze]] ([[Diskuse s uživatelem:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|diskuse]]) 28. 1. 2021, 01:03 (CET)
::::::::::::Ani ne, já jsem v pohodě. Díky za tip. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 28. 1. 2021, 07:47 (CET)
::::::::::Ten elaborát mne jen utvrdil v tom, že jste NAFOUKANÝ ...., který nesoudně přistupuje ke svých znalostem a schopnostem a absolutně nechápe princip je ŽÁDNÝ VLASTNÍ VÝZKUM A ZDROJOVÁNÍ. Vaše představy o češtině jsou mi lhostejné a pokud je (mimo pravidla) budete uplatňovat, budu je mazat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 21:05 (CET) PSː a ano budu vytrvalá, protože po němcosrbovi nejvíce narušujete obsah wikislovníku vy.
S kolegou Palu v řadě věcí nesouhlasím a jeho chování se mi zdá značně problematické, ale v tomto hesle žádný NEKIT nevidím. Heslo zde klidně může být minimálně kvůli překladům. Ovšem to v něm obsažené antonymum je samozřejmě nesmyslné, klasická paluovština.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:16 (CET)
:Nekit to dle mého byl, Palu to založil k umístění hýbacích obrázků - aby dokázal, že on může. Zakládání libovolných slovních spojení pro překlady je Pandořina skřínka. Vzhledem k němčině tu v budoucnu mohou vzniknout až nesmyslná spojení, která budou odůvodněna "pravidla to nezakazují a já to tak chci" a správci, kteří se zuby nehty drží funkce, to nesmažou. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:51 (CET)
== [[מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] ==
Založil [[Uživatel:Atrocipède]]. Jedná se o citát z Hamleta, který v češtině zevšeobecněl a stal se idiomem. Otázkou je, zda podobným způsobem zevšeobecněl i v hebrejštině. Krom toho je uvedený tvar po gramatické stránce značně nestandardní, takže by chtělo ověřit i přesnou podobu (popř. přesunout na gramaticky správný tvar [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בְּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] (popř. [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַּמְלֶכֶת דֶּנְמַרְק]], je-li to takto obvyklejší).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 4. 2021, 07:49 (CEST)
== [[סופרקאליפרג'ליסטיקאקספיאלידואשס]] ==
Vytvořil v r. 2020 [[Uživatel:Proč ta kočka tolik křičí dělám si z ní čevabč]]. Prosím doložit, že se skutečně jedná o hebrejštinu a ne pouze o anglické slovo přepsané pomocí hebrejských písmen.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 5. 2021, 09:24 (CEST)
== [[Zlodějka]] ==
Na mapy.cz žádná cesta Zlodějka není a odkazovaný článek neexistuje. --[[Speciální:Příspěvky/2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221|2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221]] 23. 9. 2021, 21:19 (CEST)
:URL jsem opravil, ale zdroj stejně není po jazykové stránce příliš spolehlivý. Dokonce i v nadpisu píšou „zlodějka“ s malým písmenem… Na druhou stranu OSM má Zlodějek hned několik.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 9. 2021, 06:45 (CEST)
== [[to do]] ==
Rád bych viděl zdroje, podle kterých se jedná o češtinu.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 29. 10. 2021, 15:40 (CEST)
== [[žvejb]] ==
Dost zjevně rádoby vtipný vlastní výzkum. Zdroje zřejmě neexistují, ale třeba původce překvapí? --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 17. 12. 2021, 08:23 (CET)
:Taky jsem nic nenašel, takže to vypadá jasně. Co na to původce [[User:Toa karlík|Toa karlík]]? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 18. 12. 2021, 10:02 (CET)
== [[deskphone]] ==
V hlavních anglických slovnících nenalézám. Na internetu lze najít jako obchodní název DeskPhone, případně i s malými písmeny, ale to ještě neznamená, že se jedná o slovo přeložitelné jako "stolní telefon". Tomu by možná odpovídalo slovní spojení "[[desk phone]]"? — tento průzkum jsem neprováděl. --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 1. 2022, 17:40 (CET)
:Ověření: jedná se o variantu zápisu desk phone nebo desk-phone:
:*Definice:
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/deskphone#:~:text=A%20wired%20table%20top%20telephone.%20Also%20called%20a,with%20mobile%20phone.%20See%20system%20phone%20and%20keyset.
:*Výskyt s kontextem (význam):
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/system-phone
:** https://books.google.cz/books?id=xyCvCgAAQBAJ&pg=PT610&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgHEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=4dlACwAAQBAJ&pg=PT392&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgIEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://tragofone.com/softphone-desk-phone-
:** https://techhq.com/2021/09/voip-hihi2-android-phone-app-sip-best-hardware-choice-review-uk-2021/
:** https://books.google.cz/books?id=Y3ZsDwAAQBAJ&pg=PT53&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://www.networkworld.com/article/2213117/cisco-advances-video-agenda-with-cius-tablet.html
:** https://books.google.cz/books?id=FHo3DwAAQBAJ&pg=PT354&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAIQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=rHLIleuZcYIC&pg=PA382&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgFEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=tYwgAQAAMAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAoQAg
:** https://books.google.cz/books?id=CZkkDwAAQBAJ&pg=PT27&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:*Výskyt bez dostatečného kontextu:
:** https://books.google.cz/books?id=tCA9AQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAgQAg
:** https://books.google.cz/books?id=Y3dBcHs5JxgC&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAIQAg
:** https://books.google.cz/books?id=N7UnAQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAkQAg
:** https://books.google.cz/books?id=DqCKfxFxpx8C&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAUQAg
:** https://www.hihi.co.uk/products-services/hihi-2-deskphone/
:** https://github.com/vrbros/amazon-connect-streams/blob/master/Documentation.md
:** https://www.crn.com/news/networking/cisco-ceo-security-collaboration-big-areas-of-future-opportunity-as-covid-19-impacts-q3-results
:** https://www.uctoday.com/collaboration/whats-new-in-microsoft-teams-at-the-start-of-2021/
:** https://www.channelfutures.com/security/avaya-responds-in-timely-manner-to-mcafees-voip-phone-vulnerability-warning
:** https://tech.co/business-phone-systems/multi-line-phone-systems
:** https://www.ruggedpcreview.com/3_handhelds_spectralink_pivot.html
:** https://hackaday.com/2020/02/07/this-week-in-security-google-photos-whatsapp-and-doom-on-deskphones/
:--[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2022, 09:50 (CET)
== [[bet]], [[vet]] a další hebrejská písmena ==
Lemmata jako taková jsou asi v pořádku, nepozdává se mi však údaj o mužském rodu a celá sekce skloňování. ÚJČ tato slova jako lemmata neuvádí, nenašel jsem je ani v Slovníku cizích slov (Rejman 3. vyd., jiný po ruce nemám), ale v dotazovně webu ÚJČ [https://dotazy.ujc.cas.cz/odpovedi/?id_odpoved=12068&filter=1 lze najít] použití bet jakožto nesklonného. Což samozřejmě není důkaz, že skloňování není přípustné, ale chtělo by to doložit/ověřit.
Narazil jsem na [[bet]], ale jak se dívám, tentýž problém se týká i dalších (všech?) písmen hebrejské abecedy.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 25. 2. 2022, 09:45 (CET)
== Hesla [[cum]] a [[CUM]] ==
Zkontrolovat, zda v názvu hesla není zakomponováno nelatinkové písmeno (například ruské „s“ - с, С), nebo, zda takové nelatinkové písmeno není zakonmponováno v modulu Viz/cum. Případně, jaké další technikálie znemožňují (i po mnohonásobném čištění cache různými způsoby) zobrazit pomocí šablony <nowiki>{{Viz}}</nowiki> zobrazit '''všechny''' mnou doplněné dnes varianty klasicky, bez obezličky <nowiki>{{Viz|seznam=cum}}</nowiki>. --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 24. 4. 2022, 16:36 (CEST)
:Mně se zobrazují všechny, dokonce i s „automatizovaným“ <code><nowiki>{{Viz}}</nowiki></code>.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 24. 4. 2022, 20:57 (CEST)
== [[Fendrychovka]] ==
Nenalezeno, pro jistotu ale dávám na ověření. Heslo vytvořil [[Uživatel:Vojtaks]] (ping). --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 2. 5. 2022, 08:48 (CEST)
== [[Normík]] ==
Nedohledáno, dávám k ověření ve standardní lhůtě. Založil/a [[Uživatel:Russana|Russana]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 31. 7. 2022, 08:46 (CEST)
:Jedná se o neologismus, tedy nově vytvořené slangové slovo. [[Uživatel:Russana|Russana]] ([[Diskuse s uživatelem:Russana|diskuse]]) 31. 7. 2022, 23:00 (CEST)
::{{Re|Russana}} Dobrý den, díky za Vaše vyjádření. Bohužel, dle platných pravidel mohou být neologismy i jakékoliv jiné výrazy do Wikislovníku zařazeny pouze pokud splňují [[WS:PZH|podmínky pro zařazení hesla]]. Pro ověření daného hesla je tedy nutné doložit, že splňuje alespoň jednu z podmínek uvedených ve [[WS:Dokládání]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 1. 8. 2022, 22:21 (CEST)
== [[šprdlík]] ==
Dohledáno pouze příjmení. Založil [[user:Keříček P.|Keříček P.]] —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 12. 8. 2022, 09:06 (CEST)
== [[vrabci si už o tom cvrlikají po střechách]] ==
Není k nalezení na webu. Rychlosmaz co pravděpodobně nedoloženo? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:47 (CEST)
== [[vrabci si už o tom štěbetají po střechách]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:49 (CEST)
95cokeqoq9sdu8hpasvns94wq3h12ny
1223290
1223288
2022-08-14T21:50:40Z
Dan Polansky
367
nová sekce /* již si štěbetají vrabci na střechách */
wikitext
text/x-wiki
{{Zkratka názvu stránky|WS:ŽOO|WS:ŽoO}}
__NEWSECTIONLINK__
'''Žádost o ověření''' je fórum Wikislovníku k ověření, zda heslo nebo nějaký jeho význam splňuje naše [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení]]. Žádost o ověření se používá pro seriózně míněná hesla, nikoliv pro jasné nesmysly nebo vandalismy, které se mažou ihned.
K nahlédnutí je [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3ACo+odkazuje+na&target=%C5%A0ablona%3AOv%C4%9B%C5%99it&namespace=0 seznam hesel jež jsou právě označena k ověření]. Též k věci je [[:Kategorie:Údržba:Doplnit zdroj|seznam hesel obsahujících šablonu Doplňte zdroj]].
<div style="font-size:150%; font-weight:bold; text-align:center;">
[{{fullurle:Wikislovník:Žádost o ověření|action=edit§ion=new}} Přidat novou nominaci.]
</div>
Žádost zde po nominaci zůstává měsíc. Tato lhůta může být i kratší, pokud dojde k ověření – v tom případě se zde ponechává ještě týden pro případ, že by se objevily námitky.
Poté:
# Pokud byl význam ověřen, šablona {{Šablona|Ověřit}} bude smazána.
# Pokud byly nalezeny důkazy užití, které však nejsou dostatečné, budou tyto důkazy zkopírovány na diskusní stránku hesla pro budoucí použití v případě, že přibudou nové důkazy. Poté bude sporný význam, popřípadě celé heslo smazáno.
# Diskuse této stránce, tj. na stránce žádosti o ověření bude [[Wikislovník:Žádost o ověření/archív|zaarchivována]].
== Jak lze ověřit význam? ==
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v dobře známé práci.''' Termín ''dobře známá práce'' není jasně definován, ale určitě do něj patří: práce, jimiž byl položen základ k nějakému oboru, práce od známých autorů, celovečerní filmy, celostátní televizní pořady, které běžely po několik sezón. Uvědomte si ale, že pokud jde jen o [[příležitostné slovo]], které se nikdy nedočkalo širšího užití, je třeba jej takto označit.
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v autoritativním akademickém časopisu či slovníku.'''
* '''Citujte na stránce hesla užití v trvale zaznamenávaných médiích, které dobře zprostředkuje význam, a to nejméně ve třech nezávislých ukázkách rozložených do období delšího než jeden rok.'''
*: Viz [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení hesla]].
'''Poznámka: '''
* Žádost o ověření slouží obecně k testování, zda lze informace bezpečně smazat. Proto by heslo mělo být nominováno až poté, co redaktor provedl vlastní průzkum, ale nepodařilo se mu získat informace svědčící o užívanosti slova. Tato stránka by neměla být užívána na prosté ověřování fakt např. u nečeských slov.
* Ověření se provádí získáváním informací, nikoliv hlasováním. Pokud nejsou získány žádné informace svědčící o používanosti slova nebo jsou tyto zjevně nedostatečné, stránka může být smazána. Pokud je sporné, zda jsou získané informace dostatečné, může být postoupena na stránku [[Wikislovník:Žádost o smazání]].
[[Kategorie:Wikislovník:(vše)|API]] <!-- nechat zde, prosím -->
= Probíhající žádosti o ověření =
== [[Aquastop]] - voda stop ==
Nezpochybňuji samotné německé slovo, ale překlad do češtiny je přinejmenším zvláštní. Nejedná se o obchodní známku? Pak ale nevím, jestli je zařaditelná podle [[WS:PZH]]. V každém případě by pro překlad měl být uvedený nějaký zdroj.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 10. 2018, 17:30 (CEST)
:[https://www.sbazar.cz/petrkrsa/detail/28508625-prodam-privodni-hadici-s-funkci-aquastop Prodám přívodní hadici s funkcí Aquastop][[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:33 (CEST)
:: Překlad "voda stop" přítomný v hesle je prazvláštní. Dále německé slovo nelze dokládat odkazem na ''českou'' diskuzi, notabene nejspíš nesplňující "užití v trvale zaznamenávaných médiích" ([[WS:PZH]]). Heslo Aquastop by v tuto chvíli již šlo smazat neb nebyly doručeny doklady pro účely [[WS:PZH]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 10:22 (CEST)
== [[churrasco]] ==
Prosím o doložení výskytu v češtině. O existenci slova ve španělštině a portugalštině zřejmě není sporu.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 2. 2019, 16:50 (CET)
* České heslo '''smazáno''': žádné doklady ke splnění [[WS:PZH]] nedoručeny; heslo uvádělo 43000+ Portuguese - Czech Czech - Portuguese Vocabulary coby zdroj, ale ten české heslo neobsahoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 4. 2019, 10:21 (CEST)
české heslo je doložené
[http://www.scuk.cz/temata/Churrasco/?oblast=praha-1&poradi=navstevy churrasco]
[https://www.restu.cz/brasileiro-slovansky-dum/ churrasco]
[http://www.restaurant-guide.cz/kuchyne/brazilska-kuchyne.html churrasco]
[[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:30 (CEST)
: Spanier zavření rozporuje, proto ho znovu otevírám. Po mém soudu výše uvedené odkazy na scuk.cz, restu.cz, a restaurant-guide.cz nesplňují část ''užití v trvale zaznamenávaných médiích''. Navíc hodnota dokladů samotných je pochybná. Stránka na scuk.cz obsahuje tvar "Churrasco" bez věty, bez obrázku, čili doklad použití dost slabý. Zdroj restu.cz praví 'Originální brazilské churrasco-rodízio podávané formou "sněz, co zmůžeš"', kde dokládaný tvar je "churrasco-rodízio" spíš než jen "churrasco" a je dost otázka zda je to čeština nebo spíš přepínání mezi jazyky. V restaurant-guide.cz nacházíme něco jako slovníček výrazů jež působí jako nečeské, zde "Churrasco - samostatnou kapitolou brazilského vaření je churrasco, což je grilované maso napíchnuté na rožni/jehle a postupně při grilování okrajované. V Brazílii a dalších zemích jižní Ameriky jsou restaurace zvané Churrascarias – což je vlastně takový steak-house." Můj návrh by byl uzavřít toto jako nedoložené s poukazem na 1) nikoliv užití v trvale zaznamenávaných médiích, 2) slabé doklady. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 09:46 (CEST)
* České heslo '''smazáno podruhé''': za analýzou výše si stojím a nikdo ji přes téměř tři měsíce nerozporoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 13. 7. 2019, 12:45 (CEST)
Ceské heslo by mělo být doložitelné přes https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all <small>--nepodepsán 94.142.239.110</small>
: Nu dobrá, něco jsem našel v Google Books a vložil do [[:en:Citations:churrasco]]. Dále máme z ČNK[https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all] 59 nálezů, z těch vhodnějších pro doložení např.:
:* '... stravě, která se až na výjimky omezovala na tradiční churrasco ( pikantní klobásy ) či " portugalské " barbecue .', Lidové noviny
:* '... první desítky v ročence Grand restaurant a zájemců o pravé churrasco servírované ze špízů přímo na talíř ( tzv. rodizio ) ...', Hospodářské noviny
:* '... Ke každé oslavě patří churrasco, což je grilované maso , ...', Vlasta
: Problémem těchto citací je že člověk nevidí zda jsou v originále v italice. Jak moc se jedná o code switching (přepínání jazyků) si netroufám odhadnout.
: Význam je co vidím "jistý druh grilovaného masa", nikoliv "grilování" jak bylo uvedeno v hesle. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 7. 2019, 17:16 (CEST)
== [[Andohaniandranomena]] ==
České heslo, název hory na Madagaskaru. Má podezřele málo výskytu na širokém internetu. Lze doložit dle [[WS:PZH]]? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 23. 6. 2019, 15:10 (CEST)
https://en.mapy.cz/zakladni?x=49.1407859&y=-13.9841237&z=17&source=osm&id=16093330
== [[eurošlamastyka]] ==
Má někdo doklady ke splnění [[WS:PZH]]? Mě to přijde na rychlosmaz: není splněno [[WS:PZH#Dokládání]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 29. 6. 2019, 12:13 (CEST)
Pouze jediný výskyt. http://nastenka.neologismy.cz/index.php/2015/08/26/rek-mi-jeden-rek/
:Další výskyt zde: https://theses.cz/id/gcqtz3/21233786 (včetně příznaku "neologismus"). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:13 (CET)
== [[взять ноги в руки]] ==
Tato ruská fráze existuje, ale nezdá se mi že by znamela tolik co [[vzít nohy na ramena]], totiž [[utéct]]. Spíš se mi zdá že to je něco jako "vyhrnout si rukávy", ve smyslu překonat nechuť a do něčeho se pustit, a tomu snad odpovídá i definice z [[:ru:ноги в руки]], "быстро собраться с силами, энергично взяться за какое-либо дело".
Zdroj: [https://phraseology.academic.ru/578/взять ноги в руки phraseology.academic.ru]
Příklad: "А наши начальнички смотрят вам вслед с отеческим укором, вместо того чтобы взять ноги в руки и делать для вас хоть что-нибудь ..."
Možná je "utéct" další význam; umí někdo doložit? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 5. 9. 2019, 17:11 (CEST)
== [[praprapraprapraprababička]] atd. ==
Ačkoliv slova [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], [[praprapraprababička]], [[prapraprapraprababička]], [[praprapraprapraprababička]] lze v principu odvodit přidáváním předpony pra-, kterou lze používat teoreticky v neomezeném počtu, ve slovnících je nenalézám. Prosím proto o dodání zdroje existence.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:08 (CEST)
: Co to je za argument, že nenalézáte ve slovnících? Přeci slovníky nejsou jediné místo, kde hledat. Zkusil jste Google, Google Books, ČNK? --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:43 (CEST)
::V souladu s pravidly o ověřování jsem provedl zběžný průzkum a tato slova nenašel tak, abych je považoval za zařaditelná. K nejdůvěryhodnějším zdrojům patří tam citované slovníky, kde ta slova také nejsou. Takže by mě zajímalo, z jakých zdrojů vkladatel čerpal - to je, myslím, celkem běžný postup.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:15 (CEST)
::: A můžu se zeptat kde přesně jste hledal? Já nalézám během pár sekund třeba pro [[praprapraprapraprababička]] dost použitelných výskytů už na googlu (kniha na Google Books, přepis pořadu vysílaného v České televizi, diplomová práce z Masarykovy univerzity). Takže by mě zajímalo co si představujete pod zběžným průzkumem. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:36 (CEST)
: Pro hesla [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], a [[praprapraprababička]] jsem doklady o splnění [[WS:PZH]] vložil do hesel. Pro hesla [[prapraprapraprababička]] a [[praprapraprapraprababička]] už to není tak přímočaré; zde nechť prosím konkrétní doklady užití ke splnění [[WS:PZH]] doručí vkladatel hesel nebo někdo jiný kdo bude mít chuť. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 27. 9. 2019, 13:04 (CEST)
: Něco [https://necyklopedie.org/wiki/Prapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprababi%C4%8Dka pro pobavení]. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 16. 10. 2019, 12:27 (CEST)
[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]], [[Uživatel:JQtt|JQtt]], [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]: Podle mého názoru by se mělo řešit několika základními hesly (takže v tomto případě 1x pra + 2x pra) a v nich následně uvést, že lze tento tvar potencionálně stupňovat, klidně i uvést doložené příklady (i když v tomhle formát Wikislovníku příliš nápomocný není a těžko říct, kam by se tyto příklady napěchovaly - možná by se muselo popsat v příloze). Obdobně například [https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?hledej=Hledat&heslo=hr&sti=EMPTY&where=hesla&hsubstr=no SSJČ zde] zmiňuje pouze základní varianty a další nevypočítává, jen souhrnně popisuje. Vícenoásobné pra-babičky jsou okrakovými, často okazionalismy, takže pravděpodobně ani podle našich kritérií doložit nepůjdou - a i kdyby šly, ta hesla nemohou nést větší užitečnost, než ona dvě, tři hesla základní. Případně by bylo možná dobré vést z daných potencionálních hesel přesměrování. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2020, 23:58 (CEST)
== [[APEPCO]] ==
Jestli jsem googloval správně, tak to má být zkratka SRPŠ nějaké bruselské církevní školy s vtipným názvem Ptačí zpěv. No.. nemyslím si, že toto sem patří. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 27. 9. 2019, 01:00 (CEST)
== [[炭素]] ==
Prosím o zdroj, že se jedná o '''čínské''' heslo (standard: [[碳]]). (Japonština je OK). --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 17. 9. 2020, 18:51 (CEST)
== [[vodní pára]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
: Víceslovný termín jako např. poštovní známka, podel [[WS:PZH]]. [[Uživatel:First jumper|First jumper]] ([[Diskuse s uživatelem:First jumper|diskuse]]) 14. 11. 2020, 07:50 (CET)
:WS:PZH umožňuje zahrnout i víceslovné termíny, což je přesně tento případ (termín fyziky). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:38 (CET)
:: Víceslovných termínů lze vytvořit tisíce a přesto je zbytečné je sem dávat, protože jsou neidiomatická a není třeba je vysvětlovat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:42 (CET)
:::WS:PZH hovoří jinak. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:53 (CET)
::::Problém je v tom, že se odvoláváte na "poštovní známku", že? Jenže ona známka je čistá Berenovina... v roce 2007 sem vložil překlad z en (kde však žádná známka nebyla, mají tam doposud "post office" a vůbec si nejsem jistá, že anglická verze je vhodná pro češtinu a s ní kompatibilní). Nevím, zda to tehdy s někým probíral, sama jsem zde od roku 2008. Opravdu nevím, zda je tohle dobrý argument pro zahlcení slovníku víceslovnými neidiomatickými termíny. Myslím, že ne. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:04 (CET)
::::: Celý WS:PZH je mizerný, měl by se škrtnout, napsat kompletně od znova a mnohem lépe. Ale to víme už roky a pořád se motáme na stejném místě... Btw o nevhodnosti toho kritérie idimatičnosti pro češtinu jsem už taky psal před lety. Lepší by bylo kolokace dělit na ustálené/neustálené. Ostrý meč, modré auto jsou neustálené kolokace a nepatří sem, na tom se snad shodneme. Vodní pára je zřejmě ustálená kolokace, takž ta by sem patřila. Pára vody je neustálená, ta by sem nepatřila. No ale jestli z nějakého programového hlediska chcete, aby tu bylo kolokací co nejmíň, tak to je problematické z toho důvodu, že v jazyce je víceslovných pojmenování mnohonásobně víc než pojmenování jednoslovných.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:32 (CET)
::::::Ta ustálená kolokace se nepochybně tou poštovní známkou myslí. Jen se tomu říká v daném případě "víceslovný termín". --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:38 (CET)
::::::Mimochodem, když už jsme u té filosofické debaty, jestli je PZH správně, tak ostatní Wikislovníky víceslovné termíny taktéž zahrnují: [[:en:water vapor|en]], [[:pl:para wodna|pl]], [[:fr:vapeur d’eau|fr]], [[:it:vapore acqueo|it]], [[:hu:poštovní schránka|hu]], [[:fi:poštovní schránka|fi]], atd. Proč taky tyto termíny nezahrnout, když mají svoje synonyma, překlady, a další specifické informace, které rozhodně nejsou zbytečné. Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná (tzn. ne pára vody - přitom významově OK, ale vodní pára). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:58 (CET)
::::::: Ty kolokace nejsou široce podporované (natož schválené) zdejším osazenstvem. A je to cesta doslovných překladů např. německých spojenin - tak jak to prosazují např. Novinky z h.z. ''Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná'' - pro koho? To musí být ten úpadek školství sakra hrozný, když se musí vysvětlovat, že vodní pára je pára vzniklá z vodu... --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:06 (CET)
::::::::Myslíte, že například cizinci mají přístup k českému školství, aby věděli, že je to "vodní pára" a ne "pára z vody"? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
Kdybych se měl pokusit o jakýsi návrh kompromisu, tak bych řekl, že heslo slovního spojení má smysl v případě, kdy má nějakou přidanou hodnotu oproti heslům slov, z nichž se skládá. Přidaná hodnota není, že výslovnost spojení "vodní pára" je součet výslovnosti slova "vodní" a slova "pára". Pokud se dá význam skutečně odvodit z významu zdrojových slov, tak přidanou hodnotou není ani definice. Ale mohly by jím být překlady, ty se často nedají tvořit tak, že se do cizího jazyka přeloží slovo A a slovo B a vznikne tím správný překlad slovního spojení. Takže když to shrnu, tak bych navrhoval zakládat hesla tzv. neidiomatických slovních spojení POUZE v případě, že je to potřeba kvůli překladům nebo jiné sekci (synonyma, antonyma, souvsející). Ale rozhodně je nezakládat kvůli triviální definici, výslovnosti nebo dělení.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:22 (CET)
:To by ale vodní pára byla na smazání, protože slovo steam označuje páru odpařenou varem, a ostatní jsou složeniny. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 08:53 (CET)
:Tohle není vhodné místo na hledání kompromisů. Pokud chcete změnit PZH, pak debatu otevřete tam. Za mě funguje PZH v současné podobě dobře a odpovídá tomu i iwiki. Neidiomatická ustálená slovní spojení je potřeba zakládat vždy, aby člověk, který je nezná, věděl, že právě to je správný tvar (že právě tak jsou ustálená). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
== [[Kolínský dóm]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
:Dle PZH jde myslím o zařaditelné heslo, je to víceslovný ustálený termín a navíc vlastní jméno, obdobně jako Česká republika. Na druhou stranu chápu, že někdo může namítat, že každý dům by asi na Wikislovníku neměl mít své heslo, podobně jako ho tu nemá například žádná osoba (Albert Einstein). Doporučuji tedy za sebe vyvolat debatu o zpřesnění PZH v tomto směru za účelem nalezení správné hranice co ještě zařadit a co už ne. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:02 (CET)
== [[primus]] ==
Prosím o ověření, i když je to spíš o zvážení, jestli taková obecná (nikoliv jako vlastní jméno) pojmenování značek výrobků mají na Wikislovníku místo. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:40 (CET)
:PZH je dostatečné na to, aby postihlo i tento případ - jde o obyčejné ablativum a pokud se nepodaří tento význam doložit (jakože jsem se pokusil a v žádném věrohodném textu to slovo jako ablativmum nenašel), pak je to na smazání. Nicméně české slovo primus má i jiné, doložitelné významy, takže postačí jen heslo předělat. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:45 (CET)
:Heslo jsem doplnil a dal se do dalšího hledání internetových zdrojů k pivu. Našel jsem hodně textů, ale většinu s velkým písmenem. S malý písmenem jsem našel jen toto:
:* [https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=376913325538&id=308877132320 Hey lidi zítra pátek, tak doufám ze že sakra strestáte co nejvíc primusů!]
:* [https://adoc.pub/jaxme-najebali-do-vozidla-ped-nami.html Je tu teď i pár volebních pozorovatelů z CZ a PL, tak brzo šplouchnem pár primusů.]
: Podle mě by se daly považovat [https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=192 dle této definice] za ablativum s nesprávně napsaným velkým písmenem i některé nálezy s velkým písmenem (i když jak se tam píše, hranice je dost nejasná):
:* [https://www.tyden.cz/rubriky/byznys/prazdroj-zdrazi-balene-pivo-sudove-zustane-beze-zmen_530939_diskuze.html Socky stejně lemtají Primusy a Pardály, ten zbytek to za Plzeň dá.]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=411 Jako důkaz o rozdílu pitelnosti obou Primusů snad poslouží fakt, že (...)]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=15 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. (...)]
:* [https://pivni-test.webnode.cz/news/primus/ Pozřením deseti Primusů se mi zkrátil život nejméně o půl roku.]
:* [https://olomoucky.denik.cz/diskuse/v-olomouci-se-uz-nesmi-popijet-na-verejnosti-silvestr-je-vyjimka.html (...) co si jdeme sednout do parku na pár Primusů (a jiných lahváčů)]
:* [http://www.atlaspiv.sk/?page=reviews&year=2015&month=7 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. je Klášter zcela jistě desítka tak jak má být (...)]
:* [http://www.wkc.cz/showthread.php?t=8342&page=2 (...) ale vypít deset Primusů zaráz (...)]
:Toť vše, co jsem našel. Snad by to bývalo i vystačilo na doložení [[Wikislovník:Podmínky_pro_zařazení_hesla#Dokládání|zřetelně širokého obecného užití]], nicméně obávám se, že kvůli mlhavé hranici mezi propriem a ablativem bude problém se shodnout, které z těch zdrojů zdrojují určitě ablativum. Na tom přitom závisí, jestli heslo splňuje nebo nesplňuje naše PZH. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 12:49 (CET)
:: Tím ablativem myslíte [[w:Apelativum|apelativum]]?? --[[Uživatel:Mormegil|Mormegil]] ([[Diskuse s uživatelem:Mormegil|diskuse]]) 17. 11. 2020, 20:01 (CET)
:::Samozřejmě, pardon. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 19. 11. 2020, 12:35 (CET)
Na základě uvedeného jsem pro ponechání významu "pivo značky Primus" jakožto doloženého (spousta výskytů apelativní formy, byť zapsaných chybně nebo ambivalentně jako propriální). Nechme běžet lhůtu 3 měsíce a pakliže nebude námitek, promítněme toto rozhodnutí do článku. Pakliže budou námitky, pak samozřejmě můžeme o dalším osudu diskutovat před ukončením této lhůty. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2021, 10:20 (CET)
== [[tisícídevítistýtřicátýpátý]], [[tisícídevítistýtřicátýšestý]] ==
Návrh podal 20. 11. 2020 v 17:10 [[User:Josef Plch|Josef Plch]] s komentářem: Celé heslo působí jako recese. Sice je slušně zpracované, ale dané slovo se prakticky nepoužívá jinde než právě ve Wikislovníku a obdobně bychom mohli nagenerovat desetitisíce článků pro všechny tvary tisíců číslovek. Dokud nejsou zpracované ani číslovky do sta, nedají takovéto bizarnosti smysl. Viz též obdobný článek [[tisícídevítistýtřicátýšestý]]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 11. 2020, 17:53 (CET)
: AD slovo, které jsem založil v roce 2015: Recese to v žádném případě není, slovo se v daném roce jistě používalo, častější je tedy varianta s mezerami mezi slovy, ta má na Googlu 7 výskytů, z toho 5 z právních předpisů a 2 z monografií. Pro tuto jsem našel alespoň jeden zdroj. Jednoslovná varianta se užívá ve specifických případech jako jsou složenky, smlouvy, směnky a ty logicky moc na Googlu k nalezení nejsou.
: Jinak na toto téma byla diskuze, byť nebyla ukončena/vyhodnocena, [[Wikislovník:Pod lípou (pravidla)#Vkládání složených číslovek]]. Ale v zásadě byla shoda na omezení pro aktuální rok+nastavení o pár příštích let. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 22. 11. 2020, 19:31 (CET)
:: Děkuji za upozornění, o této diskuzi jsem nevěděl. Musím říct, že mám u číslovek mnohem méně inkluzivní přístup; bylo by lépe probírat to zde, nebo Pod lípou? -- [[Uživatel:Josef Plch|Josef Plch]] ([[Diskuse s uživatelem:Josef Plch|diskuse]]) 23. 11. 2020, 02:11 (CET)
:::{{Re|Josef Plch}} Určitě pod Lípou. Nejlepší by bylo reagovat v té zmíněné diskuzi a pokusit se jí spět k uzavření/vyhodnocení. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 23. 11. 2020, 04:31 (CET)
:::Jsou to dvě roviny - diskuse byla o tom, jak regulovat číslovky - tam jistě můžete přispět svým názorem. Pokud jde ale o současné heslo, to je regulované podle současného [[WS:PZH]], čili jediné kritérium je správně slovo doložit. Zatím dostatečně doloženo ani jedno z diskutovaných není. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2020, 08:16 (CET)
== [[pumpa na zdviž]] ==
Lenka64 vznesla požadavek na doložení s komentářem [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=pumpa_na_zdvi%C5%BE&diff=1154865&oldid=1149748 "ukázkový nekit zralý na smaz, protlačený násilím, nedoloženo že sem patří"]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 1. 2021, 08:34 (CET)
:Navrhuji uzavřít s tím, že je spojení doloženo v podstatě podle každého bodu [[WS:Dokládání]] a jedná se o víceslovný termín jako např. poštovní známka, což je jedna z akceptovaných kategorií. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2021, 21:06 (CET)
::Určitě ne, odvolávat se na vymyšlenou poštovní známku a překlad z anglického prostředí je mimo. Krom toho nám tu bují podobná slovní spojení jako [[mleté maso]] apod. Nedělejme z wikislovníku frašku. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 11:27 (CET)
:::Tak můžete iniciovat změnu pravidel, ale těžko takto. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 12:44 (CET)
::::Ano, s vámi opravdu těžko. Vám nejde o wikislovník, vy si na tomto projektu dokazujete, co všechno si můžete dovolit a jak nejlépe všechny otrávit. V každém druhém vámi založeném hesle je něco, co jde proti zvyklostem. Už roky sleduji, jestli děláte něco systematicky pro wikislovník - ne, jen sem přijdete, naházíte mraky textu do diskuzí, založíte něco sporného, o co se v budoucnu můžete hádat a jdete o projekt dál. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 13:47 (CET)
:::::Škoda, že jedinou argumentaci, kterou máte, je ad hominem a nebo máchání zvyklostmi. Co je psáno, to je dáno, milá paní, a v [[WP:PZH]] je psáno to, co je tam psáno. A se mnou to nemá nic společného, protože jsem to tam já nepsal. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 16:59 (CET)
::::::Ad hominem? Ne, pokud je někdo nezpůsobilý k práci v kolektivu, pak je to třeba napsat. Nemusím tu ani psát ani žádné vulgarismy, myslím že je jasné, co si o etice vašeho chování myslím. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:32 (CET)
:::::::Takže mám tomu rozumět správně, že mě atakujete pomalu u každé jedotlivé editace nejhrubšími myslitelnými způsoby, zatímco já se vás v podstatě nevšímám, pokud na to nereaguji a neargumentuji, ale já jsem tu ten, kdo je nezpůsobilý pracovat v kolektivu? Chápu správně, že vám naservíruji odkazy do odborných příruček a další objektivní argumenty, zatímco vy tu šermujete jedině zvyklostmi Wikislovníku a tím že Palu je (doplň si jakýkoliv vulgarismus nebo jiný typ urážky), ale já jsem ten zaujatý a nezpůsobilý? Chápu správně, že jakákoliv věcná argumentace z mé strany se z vaší strany stočí vždy k argumentaci ad hominem, čímž zcela znemožníte jakoukoliv racionální debatu, ale já jsem nezpůsobilý komunitního soužití? Já se bojím, že tady bude problém úplně, ale úplně někde jinde. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:38 (CET)
::::::::Problém je, že za objektivní často své argumenty považujete jen vy. At už jsou to vzory skloňování, antonyma, odkazy na jiné projekty - i když všichni řeknou že ne, vy stále tvrdíte že ano. Nikdy bych ve spojitosti s vaší osobou nenapsala "racionální". A pak následují reverty a žalování na nástěnce správců... prostě mateřská školka hadr. Jo jasně klidně si nalhávejte, že je to v mojí osobě. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:54 (CET)
:::::::::Ten nerespekt k lingvistickým autoritám problémem určitě je, ale na mé straně je respektu dostatek. Problém je také to, že neustále vytváříte fikci boje celého Wikislovníku proti Paluovi, což jste si vycucala z prstu a nemá to oporu v ničem jiném, než že podle vás porušuju nějaký neurčitý neuchopitelný zvyk, jehož podobu znáte jen vy, který je někdy dokonce odlišný od psaných pravidel (jako v tomto případě) a který absolutně nejste ochotná nebo schopná jakkoliv vyargumentovat a proto se uchylujete k násilí. (A to neděláte jenom mě, ale jste schopna očerňovat a napadat více či méně v podstatě kohokoliv, s kým nesouhlasíte, jen ti ostatní už sem přestali raději chodit kvůli nesnesitelně dusné atmosféře, kterou vyvoláváte z největší části svým invazívním chováním bohužel vy). Problém je vaše selektivita, kdy to, co u jiných neustále dokolečka jako zaseklý kafemlejnek přes veškerou argumentaci a trpělivost napadáte, u svých podporovatelů zcela bezostyšně a bezmezně tolerujete bez jediné zmínky, což dost enormě vypovídá o tom, že nejde o boj za věc, nýbrž o boj proti člověku. Problém je, že důvod k napadnutí se vždycky najde a je v podstatě úplně lhostejné, kvůli čemu to bude, hlavně že to bude vedené vůči dané osobě klidně i v nesouvisející věci, než je aktuální spor (takzvané rozkopání báboviček). Problém je, že se vám nechce namáhat s pracnou poctivou věcnou argumentací a máte dokonce o věcnou argumentaci absolutní nezájem a zcela jí pohrdáte, vystačíte si s vulgaritou, hulvátstvím, horlivostí, nedostatkem elementární slušnosti, celkovou absencí jakéhokoliv kompromisního potenciálu a poukazováním na zvyky. Problém je, že vaše chování čtou cizí lidi (například z předchozího vlákna), ale vám ta ostuda vůbec nevadí a jedete s vašimi útoky ad hominem dál a ještě více zhusta. Problém je vaše rudé černobílé vidění, agresivita, vytrvalost a absence byť jen základní úrovně respektu a pokory ke kolegům. Problém je vlastně i nedostatek úcty k českému jazyku, kdy cokoliv, co roboticky neobšlehnete z nějakého slovníku, jako by neexistovalo, ignorujíc zcela fakt, že čeština je živý jazyk s nepřeberným zdrojem věrohodných informací o ní a s popsanými pravidly. Problém je, že bohužel já nejsem ten, kdo se tady na českém Wikislovníku chová jak nevychovaný nevycválaný prcek v mateřské školce a nakonec největším problémem je, že to začíná být opravdu mimo normalitu a realitu.
:::::::::Takže vám navhuji jednoduché řešení celé záležitosti. Přestaňte prosím vyvolávat džihád, rozvrat, totální válku nebo tomu říkejte jak chcete, sedněte si k počítači, udělejte si meduňku a začněte se věnovat svojí tvorbě a mě z vašeho wikiživota úplně vynechte. Aspoň dokud se nenaučíte věcně, bez emocí a neutrálně diskutovat nad všedními událostmi na Wikislovníku jako je dokládání slov a interpretace psaných pravidel. Moc by mě to potěšilo, celou situaci uklidnilo, obou nám to ušetřilo nekonečná kvanta vyplýtvaného času, komunitě taky trochu klidu a vám možná i nějaké to zdraví související se snížením tlaku. Skutečně není nijak příjemné se neustále hájit před vašimi nesmyslnými a čím dál častějšími a agresívnějšími výpady. Myslím, že i vy máte svých problémů dost, než abyste se tady zahazovala s udržováním ve stavu válečné pohotovosti nebo spíše atomové bomby těsně před výbuchem. Uctivě děkuji za aspoň trošilinku sebereflexe a přeji pěkný, a hlavně moc klidný a pohodový (tj. ne do ruda dopálený a ne agresívní) večer, --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 19:07 (CET)ci
::::::::::: Kolego, neuvažoval jste o tom, že byste si zase dal na několik týdnů (či měsíců) wiktidovolenou? --[[Uživatel:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|Náchodský Vrkoč Z nouze pouze]] ([[Diskuse s uživatelem:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|diskuse]]) 28. 1. 2021, 01:03 (CET)
::::::::::::Ani ne, já jsem v pohodě. Díky za tip. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 28. 1. 2021, 07:47 (CET)
::::::::::Ten elaborát mne jen utvrdil v tom, že jste NAFOUKANÝ ...., který nesoudně přistupuje ke svých znalostem a schopnostem a absolutně nechápe princip je ŽÁDNÝ VLASTNÍ VÝZKUM A ZDROJOVÁNÍ. Vaše představy o češtině jsou mi lhostejné a pokud je (mimo pravidla) budete uplatňovat, budu je mazat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 21:05 (CET) PSː a ano budu vytrvalá, protože po němcosrbovi nejvíce narušujete obsah wikislovníku vy.
S kolegou Palu v řadě věcí nesouhlasím a jeho chování se mi zdá značně problematické, ale v tomto hesle žádný NEKIT nevidím. Heslo zde klidně může být minimálně kvůli překladům. Ovšem to v něm obsažené antonymum je samozřejmě nesmyslné, klasická paluovština.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:16 (CET)
:Nekit to dle mého byl, Palu to založil k umístění hýbacích obrázků - aby dokázal, že on může. Zakládání libovolných slovních spojení pro překlady je Pandořina skřínka. Vzhledem k němčině tu v budoucnu mohou vzniknout až nesmyslná spojení, která budou odůvodněna "pravidla to nezakazují a já to tak chci" a správci, kteří se zuby nehty drží funkce, to nesmažou. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:51 (CET)
== [[מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] ==
Založil [[Uživatel:Atrocipède]]. Jedná se o citát z Hamleta, který v češtině zevšeobecněl a stal se idiomem. Otázkou je, zda podobným způsobem zevšeobecněl i v hebrejštině. Krom toho je uvedený tvar po gramatické stránce značně nestandardní, takže by chtělo ověřit i přesnou podobu (popř. přesunout na gramaticky správný tvar [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בְּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] (popř. [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַּמְלֶכֶת דֶּנְמַרְק]], je-li to takto obvyklejší).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 4. 2021, 07:49 (CEST)
== [[סופרקאליפרג'ליסטיקאקספיאלידואשס]] ==
Vytvořil v r. 2020 [[Uživatel:Proč ta kočka tolik křičí dělám si z ní čevabč]]. Prosím doložit, že se skutečně jedná o hebrejštinu a ne pouze o anglické slovo přepsané pomocí hebrejských písmen.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 5. 2021, 09:24 (CEST)
== [[Zlodějka]] ==
Na mapy.cz žádná cesta Zlodějka není a odkazovaný článek neexistuje. --[[Speciální:Příspěvky/2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221|2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221]] 23. 9. 2021, 21:19 (CEST)
:URL jsem opravil, ale zdroj stejně není po jazykové stránce příliš spolehlivý. Dokonce i v nadpisu píšou „zlodějka“ s malým písmenem… Na druhou stranu OSM má Zlodějek hned několik.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 9. 2021, 06:45 (CEST)
== [[to do]] ==
Rád bych viděl zdroje, podle kterých se jedná o češtinu.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 29. 10. 2021, 15:40 (CEST)
== [[žvejb]] ==
Dost zjevně rádoby vtipný vlastní výzkum. Zdroje zřejmě neexistují, ale třeba původce překvapí? --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 17. 12. 2021, 08:23 (CET)
:Taky jsem nic nenašel, takže to vypadá jasně. Co na to původce [[User:Toa karlík|Toa karlík]]? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 18. 12. 2021, 10:02 (CET)
== [[deskphone]] ==
V hlavních anglických slovnících nenalézám. Na internetu lze najít jako obchodní název DeskPhone, případně i s malými písmeny, ale to ještě neznamená, že se jedná o slovo přeložitelné jako "stolní telefon". Tomu by možná odpovídalo slovní spojení "[[desk phone]]"? — tento průzkum jsem neprováděl. --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 1. 2022, 17:40 (CET)
:Ověření: jedná se o variantu zápisu desk phone nebo desk-phone:
:*Definice:
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/deskphone#:~:text=A%20wired%20table%20top%20telephone.%20Also%20called%20a,with%20mobile%20phone.%20See%20system%20phone%20and%20keyset.
:*Výskyt s kontextem (význam):
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/system-phone
:** https://books.google.cz/books?id=xyCvCgAAQBAJ&pg=PT610&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgHEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=4dlACwAAQBAJ&pg=PT392&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgIEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://tragofone.com/softphone-desk-phone-
:** https://techhq.com/2021/09/voip-hihi2-android-phone-app-sip-best-hardware-choice-review-uk-2021/
:** https://books.google.cz/books?id=Y3ZsDwAAQBAJ&pg=PT53&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://www.networkworld.com/article/2213117/cisco-advances-video-agenda-with-cius-tablet.html
:** https://books.google.cz/books?id=FHo3DwAAQBAJ&pg=PT354&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAIQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=rHLIleuZcYIC&pg=PA382&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgFEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=tYwgAQAAMAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAoQAg
:** https://books.google.cz/books?id=CZkkDwAAQBAJ&pg=PT27&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:*Výskyt bez dostatečného kontextu:
:** https://books.google.cz/books?id=tCA9AQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAgQAg
:** https://books.google.cz/books?id=Y3dBcHs5JxgC&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAIQAg
:** https://books.google.cz/books?id=N7UnAQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAkQAg
:** https://books.google.cz/books?id=DqCKfxFxpx8C&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAUQAg
:** https://www.hihi.co.uk/products-services/hihi-2-deskphone/
:** https://github.com/vrbros/amazon-connect-streams/blob/master/Documentation.md
:** https://www.crn.com/news/networking/cisco-ceo-security-collaboration-big-areas-of-future-opportunity-as-covid-19-impacts-q3-results
:** https://www.uctoday.com/collaboration/whats-new-in-microsoft-teams-at-the-start-of-2021/
:** https://www.channelfutures.com/security/avaya-responds-in-timely-manner-to-mcafees-voip-phone-vulnerability-warning
:** https://tech.co/business-phone-systems/multi-line-phone-systems
:** https://www.ruggedpcreview.com/3_handhelds_spectralink_pivot.html
:** https://hackaday.com/2020/02/07/this-week-in-security-google-photos-whatsapp-and-doom-on-deskphones/
:--[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2022, 09:50 (CET)
== [[bet]], [[vet]] a další hebrejská písmena ==
Lemmata jako taková jsou asi v pořádku, nepozdává se mi však údaj o mužském rodu a celá sekce skloňování. ÚJČ tato slova jako lemmata neuvádí, nenašel jsem je ani v Slovníku cizích slov (Rejman 3. vyd., jiný po ruce nemám), ale v dotazovně webu ÚJČ [https://dotazy.ujc.cas.cz/odpovedi/?id_odpoved=12068&filter=1 lze najít] použití bet jakožto nesklonného. Což samozřejmě není důkaz, že skloňování není přípustné, ale chtělo by to doložit/ověřit.
Narazil jsem na [[bet]], ale jak se dívám, tentýž problém se týká i dalších (všech?) písmen hebrejské abecedy.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 25. 2. 2022, 09:45 (CET)
== Hesla [[cum]] a [[CUM]] ==
Zkontrolovat, zda v názvu hesla není zakomponováno nelatinkové písmeno (například ruské „s“ - с, С), nebo, zda takové nelatinkové písmeno není zakonmponováno v modulu Viz/cum. Případně, jaké další technikálie znemožňují (i po mnohonásobném čištění cache různými způsoby) zobrazit pomocí šablony <nowiki>{{Viz}}</nowiki> zobrazit '''všechny''' mnou doplněné dnes varianty klasicky, bez obezličky <nowiki>{{Viz|seznam=cum}}</nowiki>. --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 24. 4. 2022, 16:36 (CEST)
:Mně se zobrazují všechny, dokonce i s „automatizovaným“ <code><nowiki>{{Viz}}</nowiki></code>.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 24. 4. 2022, 20:57 (CEST)
== [[Fendrychovka]] ==
Nenalezeno, pro jistotu ale dávám na ověření. Heslo vytvořil [[Uživatel:Vojtaks]] (ping). --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 2. 5. 2022, 08:48 (CEST)
== [[Normík]] ==
Nedohledáno, dávám k ověření ve standardní lhůtě. Založil/a [[Uživatel:Russana|Russana]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 31. 7. 2022, 08:46 (CEST)
:Jedná se o neologismus, tedy nově vytvořené slangové slovo. [[Uživatel:Russana|Russana]] ([[Diskuse s uživatelem:Russana|diskuse]]) 31. 7. 2022, 23:00 (CEST)
::{{Re|Russana}} Dobrý den, díky za Vaše vyjádření. Bohužel, dle platných pravidel mohou být neologismy i jakékoliv jiné výrazy do Wikislovníku zařazeny pouze pokud splňují [[WS:PZH|podmínky pro zařazení hesla]]. Pro ověření daného hesla je tedy nutné doložit, že splňuje alespoň jednu z podmínek uvedených ve [[WS:Dokládání]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 1. 8. 2022, 22:21 (CEST)
== [[šprdlík]] ==
Dohledáno pouze příjmení. Založil [[user:Keříček P.|Keříček P.]] —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 12. 8. 2022, 09:06 (CEST)
== [[vrabci si už o tom cvrlikají po střechách]] ==
Není k nalezení na webu. Rychlosmaz co pravděpodobně nedoloženo? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:47 (CEST)
== [[vrabci si už o tom štěbetají po střechách]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:49 (CEST)
== [[již si štěbetají vrabci na střechách]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:50 (CEST)
bgesxcg2i9d3deq55zll70fbhajmz4m
1223292
1223290
2022-08-14T21:54:23Z
Dan Polansky
367
nová sekce /* o tom už cvrlikají vrabci na střeše */
wikitext
text/x-wiki
{{Zkratka názvu stránky|WS:ŽOO|WS:ŽoO}}
__NEWSECTIONLINK__
'''Žádost o ověření''' je fórum Wikislovníku k ověření, zda heslo nebo nějaký jeho význam splňuje naše [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení]]. Žádost o ověření se používá pro seriózně míněná hesla, nikoliv pro jasné nesmysly nebo vandalismy, které se mažou ihned.
K nahlédnutí je [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3ACo+odkazuje+na&target=%C5%A0ablona%3AOv%C4%9B%C5%99it&namespace=0 seznam hesel jež jsou právě označena k ověření]. Též k věci je [[:Kategorie:Údržba:Doplnit zdroj|seznam hesel obsahujících šablonu Doplňte zdroj]].
<div style="font-size:150%; font-weight:bold; text-align:center;">
[{{fullurle:Wikislovník:Žádost o ověření|action=edit§ion=new}} Přidat novou nominaci.]
</div>
Žádost zde po nominaci zůstává měsíc. Tato lhůta může být i kratší, pokud dojde k ověření – v tom případě se zde ponechává ještě týden pro případ, že by se objevily námitky.
Poté:
# Pokud byl význam ověřen, šablona {{Šablona|Ověřit}} bude smazána.
# Pokud byly nalezeny důkazy užití, které však nejsou dostatečné, budou tyto důkazy zkopírovány na diskusní stránku hesla pro budoucí použití v případě, že přibudou nové důkazy. Poté bude sporný význam, popřípadě celé heslo smazáno.
# Diskuse této stránce, tj. na stránce žádosti o ověření bude [[Wikislovník:Žádost o ověření/archív|zaarchivována]].
== Jak lze ověřit význam? ==
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v dobře známé práci.''' Termín ''dobře známá práce'' není jasně definován, ale určitě do něj patří: práce, jimiž byl položen základ k nějakému oboru, práce od známých autorů, celovečerní filmy, celostátní televizní pořady, které běžely po několik sezón. Uvědomte si ale, že pokud jde jen o [[příležitostné slovo]], které se nikdy nedočkalo širšího užití, je třeba jej takto označit.
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v autoritativním akademickém časopisu či slovníku.'''
* '''Citujte na stránce hesla užití v trvale zaznamenávaných médiích, které dobře zprostředkuje význam, a to nejméně ve třech nezávislých ukázkách rozložených do období delšího než jeden rok.'''
*: Viz [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení hesla]].
'''Poznámka: '''
* Žádost o ověření slouží obecně k testování, zda lze informace bezpečně smazat. Proto by heslo mělo být nominováno až poté, co redaktor provedl vlastní průzkum, ale nepodařilo se mu získat informace svědčící o užívanosti slova. Tato stránka by neměla být užívána na prosté ověřování fakt např. u nečeských slov.
* Ověření se provádí získáváním informací, nikoliv hlasováním. Pokud nejsou získány žádné informace svědčící o používanosti slova nebo jsou tyto zjevně nedostatečné, stránka může být smazána. Pokud je sporné, zda jsou získané informace dostatečné, může být postoupena na stránku [[Wikislovník:Žádost o smazání]].
[[Kategorie:Wikislovník:(vše)|API]] <!-- nechat zde, prosím -->
= Probíhající žádosti o ověření =
== [[Aquastop]] - voda stop ==
Nezpochybňuji samotné německé slovo, ale překlad do češtiny je přinejmenším zvláštní. Nejedná se o obchodní známku? Pak ale nevím, jestli je zařaditelná podle [[WS:PZH]]. V každém případě by pro překlad měl být uvedený nějaký zdroj.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 10. 2018, 17:30 (CEST)
:[https://www.sbazar.cz/petrkrsa/detail/28508625-prodam-privodni-hadici-s-funkci-aquastop Prodám přívodní hadici s funkcí Aquastop][[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:33 (CEST)
:: Překlad "voda stop" přítomný v hesle je prazvláštní. Dále německé slovo nelze dokládat odkazem na ''českou'' diskuzi, notabene nejspíš nesplňující "užití v trvale zaznamenávaných médiích" ([[WS:PZH]]). Heslo Aquastop by v tuto chvíli již šlo smazat neb nebyly doručeny doklady pro účely [[WS:PZH]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 10:22 (CEST)
== [[churrasco]] ==
Prosím o doložení výskytu v češtině. O existenci slova ve španělštině a portugalštině zřejmě není sporu.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 2. 2019, 16:50 (CET)
* České heslo '''smazáno''': žádné doklady ke splnění [[WS:PZH]] nedoručeny; heslo uvádělo 43000+ Portuguese - Czech Czech - Portuguese Vocabulary coby zdroj, ale ten české heslo neobsahoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 4. 2019, 10:21 (CEST)
české heslo je doložené
[http://www.scuk.cz/temata/Churrasco/?oblast=praha-1&poradi=navstevy churrasco]
[https://www.restu.cz/brasileiro-slovansky-dum/ churrasco]
[http://www.restaurant-guide.cz/kuchyne/brazilska-kuchyne.html churrasco]
[[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:30 (CEST)
: Spanier zavření rozporuje, proto ho znovu otevírám. Po mém soudu výše uvedené odkazy na scuk.cz, restu.cz, a restaurant-guide.cz nesplňují část ''užití v trvale zaznamenávaných médiích''. Navíc hodnota dokladů samotných je pochybná. Stránka na scuk.cz obsahuje tvar "Churrasco" bez věty, bez obrázku, čili doklad použití dost slabý. Zdroj restu.cz praví 'Originální brazilské churrasco-rodízio podávané formou "sněz, co zmůžeš"', kde dokládaný tvar je "churrasco-rodízio" spíš než jen "churrasco" a je dost otázka zda je to čeština nebo spíš přepínání mezi jazyky. V restaurant-guide.cz nacházíme něco jako slovníček výrazů jež působí jako nečeské, zde "Churrasco - samostatnou kapitolou brazilského vaření je churrasco, což je grilované maso napíchnuté na rožni/jehle a postupně při grilování okrajované. V Brazílii a dalších zemích jižní Ameriky jsou restaurace zvané Churrascarias – což je vlastně takový steak-house." Můj návrh by byl uzavřít toto jako nedoložené s poukazem na 1) nikoliv užití v trvale zaznamenávaných médiích, 2) slabé doklady. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 09:46 (CEST)
* České heslo '''smazáno podruhé''': za analýzou výše si stojím a nikdo ji přes téměř tři měsíce nerozporoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 13. 7. 2019, 12:45 (CEST)
Ceské heslo by mělo být doložitelné přes https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all <small>--nepodepsán 94.142.239.110</small>
: Nu dobrá, něco jsem našel v Google Books a vložil do [[:en:Citations:churrasco]]. Dále máme z ČNK[https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all] 59 nálezů, z těch vhodnějších pro doložení např.:
:* '... stravě, která se až na výjimky omezovala na tradiční churrasco ( pikantní klobásy ) či " portugalské " barbecue .', Lidové noviny
:* '... první desítky v ročence Grand restaurant a zájemců o pravé churrasco servírované ze špízů přímo na talíř ( tzv. rodizio ) ...', Hospodářské noviny
:* '... Ke každé oslavě patří churrasco, což je grilované maso , ...', Vlasta
: Problémem těchto citací je že člověk nevidí zda jsou v originále v italice. Jak moc se jedná o code switching (přepínání jazyků) si netroufám odhadnout.
: Význam je co vidím "jistý druh grilovaného masa", nikoliv "grilování" jak bylo uvedeno v hesle. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 7. 2019, 17:16 (CEST)
== [[Andohaniandranomena]] ==
České heslo, název hory na Madagaskaru. Má podezřele málo výskytu na širokém internetu. Lze doložit dle [[WS:PZH]]? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 23. 6. 2019, 15:10 (CEST)
https://en.mapy.cz/zakladni?x=49.1407859&y=-13.9841237&z=17&source=osm&id=16093330
== [[eurošlamastyka]] ==
Má někdo doklady ke splnění [[WS:PZH]]? Mě to přijde na rychlosmaz: není splněno [[WS:PZH#Dokládání]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 29. 6. 2019, 12:13 (CEST)
Pouze jediný výskyt. http://nastenka.neologismy.cz/index.php/2015/08/26/rek-mi-jeden-rek/
:Další výskyt zde: https://theses.cz/id/gcqtz3/21233786 (včetně příznaku "neologismus"). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:13 (CET)
== [[взять ноги в руки]] ==
Tato ruská fráze existuje, ale nezdá se mi že by znamela tolik co [[vzít nohy na ramena]], totiž [[utéct]]. Spíš se mi zdá že to je něco jako "vyhrnout si rukávy", ve smyslu překonat nechuť a do něčeho se pustit, a tomu snad odpovídá i definice z [[:ru:ноги в руки]], "быстро собраться с силами, энергично взяться за какое-либо дело".
Zdroj: [https://phraseology.academic.ru/578/взять ноги в руки phraseology.academic.ru]
Příklad: "А наши начальнички смотрят вам вслед с отеческим укором, вместо того чтобы взять ноги в руки и делать для вас хоть что-нибудь ..."
Možná je "utéct" další význam; umí někdo doložit? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 5. 9. 2019, 17:11 (CEST)
== [[praprapraprapraprababička]] atd. ==
Ačkoliv slova [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], [[praprapraprababička]], [[prapraprapraprababička]], [[praprapraprapraprababička]] lze v principu odvodit přidáváním předpony pra-, kterou lze používat teoreticky v neomezeném počtu, ve slovnících je nenalézám. Prosím proto o dodání zdroje existence.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:08 (CEST)
: Co to je za argument, že nenalézáte ve slovnících? Přeci slovníky nejsou jediné místo, kde hledat. Zkusil jste Google, Google Books, ČNK? --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:43 (CEST)
::V souladu s pravidly o ověřování jsem provedl zběžný průzkum a tato slova nenašel tak, abych je považoval za zařaditelná. K nejdůvěryhodnějším zdrojům patří tam citované slovníky, kde ta slova také nejsou. Takže by mě zajímalo, z jakých zdrojů vkladatel čerpal - to je, myslím, celkem běžný postup.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:15 (CEST)
::: A můžu se zeptat kde přesně jste hledal? Já nalézám během pár sekund třeba pro [[praprapraprapraprababička]] dost použitelných výskytů už na googlu (kniha na Google Books, přepis pořadu vysílaného v České televizi, diplomová práce z Masarykovy univerzity). Takže by mě zajímalo co si představujete pod zběžným průzkumem. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:36 (CEST)
: Pro hesla [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], a [[praprapraprababička]] jsem doklady o splnění [[WS:PZH]] vložil do hesel. Pro hesla [[prapraprapraprababička]] a [[praprapraprapraprababička]] už to není tak přímočaré; zde nechť prosím konkrétní doklady užití ke splnění [[WS:PZH]] doručí vkladatel hesel nebo někdo jiný kdo bude mít chuť. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 27. 9. 2019, 13:04 (CEST)
: Něco [https://necyklopedie.org/wiki/Prapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprababi%C4%8Dka pro pobavení]. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 16. 10. 2019, 12:27 (CEST)
[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]], [[Uživatel:JQtt|JQtt]], [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]: Podle mého názoru by se mělo řešit několika základními hesly (takže v tomto případě 1x pra + 2x pra) a v nich následně uvést, že lze tento tvar potencionálně stupňovat, klidně i uvést doložené příklady (i když v tomhle formát Wikislovníku příliš nápomocný není a těžko říct, kam by se tyto příklady napěchovaly - možná by se muselo popsat v příloze). Obdobně například [https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?hledej=Hledat&heslo=hr&sti=EMPTY&where=hesla&hsubstr=no SSJČ zde] zmiňuje pouze základní varianty a další nevypočítává, jen souhrnně popisuje. Vícenoásobné pra-babičky jsou okrakovými, často okazionalismy, takže pravděpodobně ani podle našich kritérií doložit nepůjdou - a i kdyby šly, ta hesla nemohou nést větší užitečnost, než ona dvě, tři hesla základní. Případně by bylo možná dobré vést z daných potencionálních hesel přesměrování. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2020, 23:58 (CEST)
== [[APEPCO]] ==
Jestli jsem googloval správně, tak to má být zkratka SRPŠ nějaké bruselské církevní školy s vtipným názvem Ptačí zpěv. No.. nemyslím si, že toto sem patří. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 27. 9. 2019, 01:00 (CEST)
== [[炭素]] ==
Prosím o zdroj, že se jedná o '''čínské''' heslo (standard: [[碳]]). (Japonština je OK). --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 17. 9. 2020, 18:51 (CEST)
== [[vodní pára]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
: Víceslovný termín jako např. poštovní známka, podel [[WS:PZH]]. [[Uživatel:First jumper|First jumper]] ([[Diskuse s uživatelem:First jumper|diskuse]]) 14. 11. 2020, 07:50 (CET)
:WS:PZH umožňuje zahrnout i víceslovné termíny, což je přesně tento případ (termín fyziky). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:38 (CET)
:: Víceslovných termínů lze vytvořit tisíce a přesto je zbytečné je sem dávat, protože jsou neidiomatická a není třeba je vysvětlovat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:42 (CET)
:::WS:PZH hovoří jinak. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:53 (CET)
::::Problém je v tom, že se odvoláváte na "poštovní známku", že? Jenže ona známka je čistá Berenovina... v roce 2007 sem vložil překlad z en (kde však žádná známka nebyla, mají tam doposud "post office" a vůbec si nejsem jistá, že anglická verze je vhodná pro češtinu a s ní kompatibilní). Nevím, zda to tehdy s někým probíral, sama jsem zde od roku 2008. Opravdu nevím, zda je tohle dobrý argument pro zahlcení slovníku víceslovnými neidiomatickými termíny. Myslím, že ne. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:04 (CET)
::::: Celý WS:PZH je mizerný, měl by se škrtnout, napsat kompletně od znova a mnohem lépe. Ale to víme už roky a pořád se motáme na stejném místě... Btw o nevhodnosti toho kritérie idimatičnosti pro češtinu jsem už taky psal před lety. Lepší by bylo kolokace dělit na ustálené/neustálené. Ostrý meč, modré auto jsou neustálené kolokace a nepatří sem, na tom se snad shodneme. Vodní pára je zřejmě ustálená kolokace, takž ta by sem patřila. Pára vody je neustálená, ta by sem nepatřila. No ale jestli z nějakého programového hlediska chcete, aby tu bylo kolokací co nejmíň, tak to je problematické z toho důvodu, že v jazyce je víceslovných pojmenování mnohonásobně víc než pojmenování jednoslovných.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:32 (CET)
::::::Ta ustálená kolokace se nepochybně tou poštovní známkou myslí. Jen se tomu říká v daném případě "víceslovný termín". --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:38 (CET)
::::::Mimochodem, když už jsme u té filosofické debaty, jestli je PZH správně, tak ostatní Wikislovníky víceslovné termíny taktéž zahrnují: [[:en:water vapor|en]], [[:pl:para wodna|pl]], [[:fr:vapeur d’eau|fr]], [[:it:vapore acqueo|it]], [[:hu:poštovní schránka|hu]], [[:fi:poštovní schránka|fi]], atd. Proč taky tyto termíny nezahrnout, když mají svoje synonyma, překlady, a další specifické informace, které rozhodně nejsou zbytečné. Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná (tzn. ne pára vody - přitom významově OK, ale vodní pára). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:58 (CET)
::::::: Ty kolokace nejsou široce podporované (natož schválené) zdejším osazenstvem. A je to cesta doslovných překladů např. německých spojenin - tak jak to prosazují např. Novinky z h.z. ''Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná'' - pro koho? To musí být ten úpadek školství sakra hrozný, když se musí vysvětlovat, že vodní pára je pára vzniklá z vodu... --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:06 (CET)
::::::::Myslíte, že například cizinci mají přístup k českému školství, aby věděli, že je to "vodní pára" a ne "pára z vody"? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
Kdybych se měl pokusit o jakýsi návrh kompromisu, tak bych řekl, že heslo slovního spojení má smysl v případě, kdy má nějakou přidanou hodnotu oproti heslům slov, z nichž se skládá. Přidaná hodnota není, že výslovnost spojení "vodní pára" je součet výslovnosti slova "vodní" a slova "pára". Pokud se dá význam skutečně odvodit z významu zdrojových slov, tak přidanou hodnotou není ani definice. Ale mohly by jím být překlady, ty se často nedají tvořit tak, že se do cizího jazyka přeloží slovo A a slovo B a vznikne tím správný překlad slovního spojení. Takže když to shrnu, tak bych navrhoval zakládat hesla tzv. neidiomatických slovních spojení POUZE v případě, že je to potřeba kvůli překladům nebo jiné sekci (synonyma, antonyma, souvsející). Ale rozhodně je nezakládat kvůli triviální definici, výslovnosti nebo dělení.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:22 (CET)
:To by ale vodní pára byla na smazání, protože slovo steam označuje páru odpařenou varem, a ostatní jsou složeniny. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 08:53 (CET)
:Tohle není vhodné místo na hledání kompromisů. Pokud chcete změnit PZH, pak debatu otevřete tam. Za mě funguje PZH v současné podobě dobře a odpovídá tomu i iwiki. Neidiomatická ustálená slovní spojení je potřeba zakládat vždy, aby člověk, který je nezná, věděl, že právě to je správný tvar (že právě tak jsou ustálená). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
== [[Kolínský dóm]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
:Dle PZH jde myslím o zařaditelné heslo, je to víceslovný ustálený termín a navíc vlastní jméno, obdobně jako Česká republika. Na druhou stranu chápu, že někdo může namítat, že každý dům by asi na Wikislovníku neměl mít své heslo, podobně jako ho tu nemá například žádná osoba (Albert Einstein). Doporučuji tedy za sebe vyvolat debatu o zpřesnění PZH v tomto směru za účelem nalezení správné hranice co ještě zařadit a co už ne. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:02 (CET)
== [[primus]] ==
Prosím o ověření, i když je to spíš o zvážení, jestli taková obecná (nikoliv jako vlastní jméno) pojmenování značek výrobků mají na Wikislovníku místo. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:40 (CET)
:PZH je dostatečné na to, aby postihlo i tento případ - jde o obyčejné ablativum a pokud se nepodaří tento význam doložit (jakože jsem se pokusil a v žádném věrohodném textu to slovo jako ablativmum nenašel), pak je to na smazání. Nicméně české slovo primus má i jiné, doložitelné významy, takže postačí jen heslo předělat. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:45 (CET)
:Heslo jsem doplnil a dal se do dalšího hledání internetových zdrojů k pivu. Našel jsem hodně textů, ale většinu s velkým písmenem. S malý písmenem jsem našel jen toto:
:* [https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=376913325538&id=308877132320 Hey lidi zítra pátek, tak doufám ze že sakra strestáte co nejvíc primusů!]
:* [https://adoc.pub/jaxme-najebali-do-vozidla-ped-nami.html Je tu teď i pár volebních pozorovatelů z CZ a PL, tak brzo šplouchnem pár primusů.]
: Podle mě by se daly považovat [https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=192 dle této definice] za ablativum s nesprávně napsaným velkým písmenem i některé nálezy s velkým písmenem (i když jak se tam píše, hranice je dost nejasná):
:* [https://www.tyden.cz/rubriky/byznys/prazdroj-zdrazi-balene-pivo-sudove-zustane-beze-zmen_530939_diskuze.html Socky stejně lemtají Primusy a Pardály, ten zbytek to za Plzeň dá.]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=411 Jako důkaz o rozdílu pitelnosti obou Primusů snad poslouží fakt, že (...)]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=15 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. (...)]
:* [https://pivni-test.webnode.cz/news/primus/ Pozřením deseti Primusů se mi zkrátil život nejméně o půl roku.]
:* [https://olomoucky.denik.cz/diskuse/v-olomouci-se-uz-nesmi-popijet-na-verejnosti-silvestr-je-vyjimka.html (...) co si jdeme sednout do parku na pár Primusů (a jiných lahváčů)]
:* [http://www.atlaspiv.sk/?page=reviews&year=2015&month=7 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. je Klášter zcela jistě desítka tak jak má být (...)]
:* [http://www.wkc.cz/showthread.php?t=8342&page=2 (...) ale vypít deset Primusů zaráz (...)]
:Toť vše, co jsem našel. Snad by to bývalo i vystačilo na doložení [[Wikislovník:Podmínky_pro_zařazení_hesla#Dokládání|zřetelně širokého obecného užití]], nicméně obávám se, že kvůli mlhavé hranici mezi propriem a ablativem bude problém se shodnout, které z těch zdrojů zdrojují určitě ablativum. Na tom přitom závisí, jestli heslo splňuje nebo nesplňuje naše PZH. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 12:49 (CET)
:: Tím ablativem myslíte [[w:Apelativum|apelativum]]?? --[[Uživatel:Mormegil|Mormegil]] ([[Diskuse s uživatelem:Mormegil|diskuse]]) 17. 11. 2020, 20:01 (CET)
:::Samozřejmě, pardon. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 19. 11. 2020, 12:35 (CET)
Na základě uvedeného jsem pro ponechání významu "pivo značky Primus" jakožto doloženého (spousta výskytů apelativní formy, byť zapsaných chybně nebo ambivalentně jako propriální). Nechme běžet lhůtu 3 měsíce a pakliže nebude námitek, promítněme toto rozhodnutí do článku. Pakliže budou námitky, pak samozřejmě můžeme o dalším osudu diskutovat před ukončením této lhůty. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2021, 10:20 (CET)
== [[tisícídevítistýtřicátýpátý]], [[tisícídevítistýtřicátýšestý]] ==
Návrh podal 20. 11. 2020 v 17:10 [[User:Josef Plch|Josef Plch]] s komentářem: Celé heslo působí jako recese. Sice je slušně zpracované, ale dané slovo se prakticky nepoužívá jinde než právě ve Wikislovníku a obdobně bychom mohli nagenerovat desetitisíce článků pro všechny tvary tisíců číslovek. Dokud nejsou zpracované ani číslovky do sta, nedají takovéto bizarnosti smysl. Viz též obdobný článek [[tisícídevítistýtřicátýšestý]]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 11. 2020, 17:53 (CET)
: AD slovo, které jsem založil v roce 2015: Recese to v žádném případě není, slovo se v daném roce jistě používalo, častější je tedy varianta s mezerami mezi slovy, ta má na Googlu 7 výskytů, z toho 5 z právních předpisů a 2 z monografií. Pro tuto jsem našel alespoň jeden zdroj. Jednoslovná varianta se užívá ve specifických případech jako jsou složenky, smlouvy, směnky a ty logicky moc na Googlu k nalezení nejsou.
: Jinak na toto téma byla diskuze, byť nebyla ukončena/vyhodnocena, [[Wikislovník:Pod lípou (pravidla)#Vkládání složených číslovek]]. Ale v zásadě byla shoda na omezení pro aktuální rok+nastavení o pár příštích let. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 22. 11. 2020, 19:31 (CET)
:: Děkuji za upozornění, o této diskuzi jsem nevěděl. Musím říct, že mám u číslovek mnohem méně inkluzivní přístup; bylo by lépe probírat to zde, nebo Pod lípou? -- [[Uživatel:Josef Plch|Josef Plch]] ([[Diskuse s uživatelem:Josef Plch|diskuse]]) 23. 11. 2020, 02:11 (CET)
:::{{Re|Josef Plch}} Určitě pod Lípou. Nejlepší by bylo reagovat v té zmíněné diskuzi a pokusit se jí spět k uzavření/vyhodnocení. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 23. 11. 2020, 04:31 (CET)
:::Jsou to dvě roviny - diskuse byla o tom, jak regulovat číslovky - tam jistě můžete přispět svým názorem. Pokud jde ale o současné heslo, to je regulované podle současného [[WS:PZH]], čili jediné kritérium je správně slovo doložit. Zatím dostatečně doloženo ani jedno z diskutovaných není. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2020, 08:16 (CET)
== [[pumpa na zdviž]] ==
Lenka64 vznesla požadavek na doložení s komentářem [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=pumpa_na_zdvi%C5%BE&diff=1154865&oldid=1149748 "ukázkový nekit zralý na smaz, protlačený násilím, nedoloženo že sem patří"]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 1. 2021, 08:34 (CET)
:Navrhuji uzavřít s tím, že je spojení doloženo v podstatě podle každého bodu [[WS:Dokládání]] a jedná se o víceslovný termín jako např. poštovní známka, což je jedna z akceptovaných kategorií. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2021, 21:06 (CET)
::Určitě ne, odvolávat se na vymyšlenou poštovní známku a překlad z anglického prostředí je mimo. Krom toho nám tu bují podobná slovní spojení jako [[mleté maso]] apod. Nedělejme z wikislovníku frašku. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 11:27 (CET)
:::Tak můžete iniciovat změnu pravidel, ale těžko takto. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 12:44 (CET)
::::Ano, s vámi opravdu těžko. Vám nejde o wikislovník, vy si na tomto projektu dokazujete, co všechno si můžete dovolit a jak nejlépe všechny otrávit. V každém druhém vámi založeném hesle je něco, co jde proti zvyklostem. Už roky sleduji, jestli děláte něco systematicky pro wikislovník - ne, jen sem přijdete, naházíte mraky textu do diskuzí, založíte něco sporného, o co se v budoucnu můžete hádat a jdete o projekt dál. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 13:47 (CET)
:::::Škoda, že jedinou argumentaci, kterou máte, je ad hominem a nebo máchání zvyklostmi. Co je psáno, to je dáno, milá paní, a v [[WP:PZH]] je psáno to, co je tam psáno. A se mnou to nemá nic společného, protože jsem to tam já nepsal. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 16:59 (CET)
::::::Ad hominem? Ne, pokud je někdo nezpůsobilý k práci v kolektivu, pak je to třeba napsat. Nemusím tu ani psát ani žádné vulgarismy, myslím že je jasné, co si o etice vašeho chování myslím. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:32 (CET)
:::::::Takže mám tomu rozumět správně, že mě atakujete pomalu u každé jedotlivé editace nejhrubšími myslitelnými způsoby, zatímco já se vás v podstatě nevšímám, pokud na to nereaguji a neargumentuji, ale já jsem tu ten, kdo je nezpůsobilý pracovat v kolektivu? Chápu správně, že vám naservíruji odkazy do odborných příruček a další objektivní argumenty, zatímco vy tu šermujete jedině zvyklostmi Wikislovníku a tím že Palu je (doplň si jakýkoliv vulgarismus nebo jiný typ urážky), ale já jsem ten zaujatý a nezpůsobilý? Chápu správně, že jakákoliv věcná argumentace z mé strany se z vaší strany stočí vždy k argumentaci ad hominem, čímž zcela znemožníte jakoukoliv racionální debatu, ale já jsem nezpůsobilý komunitního soužití? Já se bojím, že tady bude problém úplně, ale úplně někde jinde. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:38 (CET)
::::::::Problém je, že za objektivní často své argumenty považujete jen vy. At už jsou to vzory skloňování, antonyma, odkazy na jiné projekty - i když všichni řeknou že ne, vy stále tvrdíte že ano. Nikdy bych ve spojitosti s vaší osobou nenapsala "racionální". A pak následují reverty a žalování na nástěnce správců... prostě mateřská školka hadr. Jo jasně klidně si nalhávejte, že je to v mojí osobě. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:54 (CET)
:::::::::Ten nerespekt k lingvistickým autoritám problémem určitě je, ale na mé straně je respektu dostatek. Problém je také to, že neustále vytváříte fikci boje celého Wikislovníku proti Paluovi, což jste si vycucala z prstu a nemá to oporu v ničem jiném, než že podle vás porušuju nějaký neurčitý neuchopitelný zvyk, jehož podobu znáte jen vy, který je někdy dokonce odlišný od psaných pravidel (jako v tomto případě) a který absolutně nejste ochotná nebo schopná jakkoliv vyargumentovat a proto se uchylujete k násilí. (A to neděláte jenom mě, ale jste schopna očerňovat a napadat více či méně v podstatě kohokoliv, s kým nesouhlasíte, jen ti ostatní už sem přestali raději chodit kvůli nesnesitelně dusné atmosféře, kterou vyvoláváte z největší části svým invazívním chováním bohužel vy). Problém je vaše selektivita, kdy to, co u jiných neustále dokolečka jako zaseklý kafemlejnek přes veškerou argumentaci a trpělivost napadáte, u svých podporovatelů zcela bezostyšně a bezmezně tolerujete bez jediné zmínky, což dost enormě vypovídá o tom, že nejde o boj za věc, nýbrž o boj proti člověku. Problém je, že důvod k napadnutí se vždycky najde a je v podstatě úplně lhostejné, kvůli čemu to bude, hlavně že to bude vedené vůči dané osobě klidně i v nesouvisející věci, než je aktuální spor (takzvané rozkopání báboviček). Problém je, že se vám nechce namáhat s pracnou poctivou věcnou argumentací a máte dokonce o věcnou argumentaci absolutní nezájem a zcela jí pohrdáte, vystačíte si s vulgaritou, hulvátstvím, horlivostí, nedostatkem elementární slušnosti, celkovou absencí jakéhokoliv kompromisního potenciálu a poukazováním na zvyky. Problém je, že vaše chování čtou cizí lidi (například z předchozího vlákna), ale vám ta ostuda vůbec nevadí a jedete s vašimi útoky ad hominem dál a ještě více zhusta. Problém je vaše rudé černobílé vidění, agresivita, vytrvalost a absence byť jen základní úrovně respektu a pokory ke kolegům. Problém je vlastně i nedostatek úcty k českému jazyku, kdy cokoliv, co roboticky neobšlehnete z nějakého slovníku, jako by neexistovalo, ignorujíc zcela fakt, že čeština je živý jazyk s nepřeberným zdrojem věrohodných informací o ní a s popsanými pravidly. Problém je, že bohužel já nejsem ten, kdo se tady na českém Wikislovníku chová jak nevychovaný nevycválaný prcek v mateřské školce a nakonec největším problémem je, že to začíná být opravdu mimo normalitu a realitu.
:::::::::Takže vám navhuji jednoduché řešení celé záležitosti. Přestaňte prosím vyvolávat džihád, rozvrat, totální válku nebo tomu říkejte jak chcete, sedněte si k počítači, udělejte si meduňku a začněte se věnovat svojí tvorbě a mě z vašeho wikiživota úplně vynechte. Aspoň dokud se nenaučíte věcně, bez emocí a neutrálně diskutovat nad všedními událostmi na Wikislovníku jako je dokládání slov a interpretace psaných pravidel. Moc by mě to potěšilo, celou situaci uklidnilo, obou nám to ušetřilo nekonečná kvanta vyplýtvaného času, komunitě taky trochu klidu a vám možná i nějaké to zdraví související se snížením tlaku. Skutečně není nijak příjemné se neustále hájit před vašimi nesmyslnými a čím dál častějšími a agresívnějšími výpady. Myslím, že i vy máte svých problémů dost, než abyste se tady zahazovala s udržováním ve stavu válečné pohotovosti nebo spíše atomové bomby těsně před výbuchem. Uctivě děkuji za aspoň trošilinku sebereflexe a přeji pěkný, a hlavně moc klidný a pohodový (tj. ne do ruda dopálený a ne agresívní) večer, --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 19:07 (CET)ci
::::::::::: Kolego, neuvažoval jste o tom, že byste si zase dal na několik týdnů (či měsíců) wiktidovolenou? --[[Uživatel:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|Náchodský Vrkoč Z nouze pouze]] ([[Diskuse s uživatelem:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|diskuse]]) 28. 1. 2021, 01:03 (CET)
::::::::::::Ani ne, já jsem v pohodě. Díky za tip. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 28. 1. 2021, 07:47 (CET)
::::::::::Ten elaborát mne jen utvrdil v tom, že jste NAFOUKANÝ ...., který nesoudně přistupuje ke svých znalostem a schopnostem a absolutně nechápe princip je ŽÁDNÝ VLASTNÍ VÝZKUM A ZDROJOVÁNÍ. Vaše představy o češtině jsou mi lhostejné a pokud je (mimo pravidla) budete uplatňovat, budu je mazat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 21:05 (CET) PSː a ano budu vytrvalá, protože po němcosrbovi nejvíce narušujete obsah wikislovníku vy.
S kolegou Palu v řadě věcí nesouhlasím a jeho chování se mi zdá značně problematické, ale v tomto hesle žádný NEKIT nevidím. Heslo zde klidně může být minimálně kvůli překladům. Ovšem to v něm obsažené antonymum je samozřejmě nesmyslné, klasická paluovština.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:16 (CET)
:Nekit to dle mého byl, Palu to založil k umístění hýbacích obrázků - aby dokázal, že on může. Zakládání libovolných slovních spojení pro překlady je Pandořina skřínka. Vzhledem k němčině tu v budoucnu mohou vzniknout až nesmyslná spojení, která budou odůvodněna "pravidla to nezakazují a já to tak chci" a správci, kteří se zuby nehty drží funkce, to nesmažou. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:51 (CET)
== [[מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] ==
Založil [[Uživatel:Atrocipède]]. Jedná se o citát z Hamleta, který v češtině zevšeobecněl a stal se idiomem. Otázkou je, zda podobným způsobem zevšeobecněl i v hebrejštině. Krom toho je uvedený tvar po gramatické stránce značně nestandardní, takže by chtělo ověřit i přesnou podobu (popř. přesunout na gramaticky správný tvar [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בְּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] (popř. [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַּמְלֶכֶת דֶּנְמַרְק]], je-li to takto obvyklejší).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 4. 2021, 07:49 (CEST)
== [[סופרקאליפרג'ליסטיקאקספיאלידואשס]] ==
Vytvořil v r. 2020 [[Uživatel:Proč ta kočka tolik křičí dělám si z ní čevabč]]. Prosím doložit, že se skutečně jedná o hebrejštinu a ne pouze o anglické slovo přepsané pomocí hebrejských písmen.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 5. 2021, 09:24 (CEST)
== [[Zlodějka]] ==
Na mapy.cz žádná cesta Zlodějka není a odkazovaný článek neexistuje. --[[Speciální:Příspěvky/2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221|2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221]] 23. 9. 2021, 21:19 (CEST)
:URL jsem opravil, ale zdroj stejně není po jazykové stránce příliš spolehlivý. Dokonce i v nadpisu píšou „zlodějka“ s malým písmenem… Na druhou stranu OSM má Zlodějek hned několik.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 9. 2021, 06:45 (CEST)
== [[to do]] ==
Rád bych viděl zdroje, podle kterých se jedná o češtinu.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 29. 10. 2021, 15:40 (CEST)
== [[žvejb]] ==
Dost zjevně rádoby vtipný vlastní výzkum. Zdroje zřejmě neexistují, ale třeba původce překvapí? --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 17. 12. 2021, 08:23 (CET)
:Taky jsem nic nenašel, takže to vypadá jasně. Co na to původce [[User:Toa karlík|Toa karlík]]? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 18. 12. 2021, 10:02 (CET)
== [[deskphone]] ==
V hlavních anglických slovnících nenalézám. Na internetu lze najít jako obchodní název DeskPhone, případně i s malými písmeny, ale to ještě neznamená, že se jedná o slovo přeložitelné jako "stolní telefon". Tomu by možná odpovídalo slovní spojení "[[desk phone]]"? — tento průzkum jsem neprováděl. --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 1. 2022, 17:40 (CET)
:Ověření: jedná se o variantu zápisu desk phone nebo desk-phone:
:*Definice:
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/deskphone#:~:text=A%20wired%20table%20top%20telephone.%20Also%20called%20a,with%20mobile%20phone.%20See%20system%20phone%20and%20keyset.
:*Výskyt s kontextem (význam):
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/system-phone
:** https://books.google.cz/books?id=xyCvCgAAQBAJ&pg=PT610&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgHEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=4dlACwAAQBAJ&pg=PT392&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgIEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://tragofone.com/softphone-desk-phone-
:** https://techhq.com/2021/09/voip-hihi2-android-phone-app-sip-best-hardware-choice-review-uk-2021/
:** https://books.google.cz/books?id=Y3ZsDwAAQBAJ&pg=PT53&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://www.networkworld.com/article/2213117/cisco-advances-video-agenda-with-cius-tablet.html
:** https://books.google.cz/books?id=FHo3DwAAQBAJ&pg=PT354&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAIQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=rHLIleuZcYIC&pg=PA382&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgFEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=tYwgAQAAMAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAoQAg
:** https://books.google.cz/books?id=CZkkDwAAQBAJ&pg=PT27&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:*Výskyt bez dostatečného kontextu:
:** https://books.google.cz/books?id=tCA9AQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAgQAg
:** https://books.google.cz/books?id=Y3dBcHs5JxgC&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAIQAg
:** https://books.google.cz/books?id=N7UnAQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAkQAg
:** https://books.google.cz/books?id=DqCKfxFxpx8C&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAUQAg
:** https://www.hihi.co.uk/products-services/hihi-2-deskphone/
:** https://github.com/vrbros/amazon-connect-streams/blob/master/Documentation.md
:** https://www.crn.com/news/networking/cisco-ceo-security-collaboration-big-areas-of-future-opportunity-as-covid-19-impacts-q3-results
:** https://www.uctoday.com/collaboration/whats-new-in-microsoft-teams-at-the-start-of-2021/
:** https://www.channelfutures.com/security/avaya-responds-in-timely-manner-to-mcafees-voip-phone-vulnerability-warning
:** https://tech.co/business-phone-systems/multi-line-phone-systems
:** https://www.ruggedpcreview.com/3_handhelds_spectralink_pivot.html
:** https://hackaday.com/2020/02/07/this-week-in-security-google-photos-whatsapp-and-doom-on-deskphones/
:--[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2022, 09:50 (CET)
== [[bet]], [[vet]] a další hebrejská písmena ==
Lemmata jako taková jsou asi v pořádku, nepozdává se mi však údaj o mužském rodu a celá sekce skloňování. ÚJČ tato slova jako lemmata neuvádí, nenašel jsem je ani v Slovníku cizích slov (Rejman 3. vyd., jiný po ruce nemám), ale v dotazovně webu ÚJČ [https://dotazy.ujc.cas.cz/odpovedi/?id_odpoved=12068&filter=1 lze najít] použití bet jakožto nesklonného. Což samozřejmě není důkaz, že skloňování není přípustné, ale chtělo by to doložit/ověřit.
Narazil jsem na [[bet]], ale jak se dívám, tentýž problém se týká i dalších (všech?) písmen hebrejské abecedy.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 25. 2. 2022, 09:45 (CET)
== Hesla [[cum]] a [[CUM]] ==
Zkontrolovat, zda v názvu hesla není zakomponováno nelatinkové písmeno (například ruské „s“ - с, С), nebo, zda takové nelatinkové písmeno není zakonmponováno v modulu Viz/cum. Případně, jaké další technikálie znemožňují (i po mnohonásobném čištění cache různými způsoby) zobrazit pomocí šablony <nowiki>{{Viz}}</nowiki> zobrazit '''všechny''' mnou doplněné dnes varianty klasicky, bez obezličky <nowiki>{{Viz|seznam=cum}}</nowiki>. --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 24. 4. 2022, 16:36 (CEST)
:Mně se zobrazují všechny, dokonce i s „automatizovaným“ <code><nowiki>{{Viz}}</nowiki></code>.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 24. 4. 2022, 20:57 (CEST)
== [[Fendrychovka]] ==
Nenalezeno, pro jistotu ale dávám na ověření. Heslo vytvořil [[Uživatel:Vojtaks]] (ping). --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 2. 5. 2022, 08:48 (CEST)
== [[Normík]] ==
Nedohledáno, dávám k ověření ve standardní lhůtě. Založil/a [[Uživatel:Russana|Russana]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 31. 7. 2022, 08:46 (CEST)
:Jedná se o neologismus, tedy nově vytvořené slangové slovo. [[Uživatel:Russana|Russana]] ([[Diskuse s uživatelem:Russana|diskuse]]) 31. 7. 2022, 23:00 (CEST)
::{{Re|Russana}} Dobrý den, díky za Vaše vyjádření. Bohužel, dle platných pravidel mohou být neologismy i jakékoliv jiné výrazy do Wikislovníku zařazeny pouze pokud splňují [[WS:PZH|podmínky pro zařazení hesla]]. Pro ověření daného hesla je tedy nutné doložit, že splňuje alespoň jednu z podmínek uvedených ve [[WS:Dokládání]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 1. 8. 2022, 22:21 (CEST)
== [[šprdlík]] ==
Dohledáno pouze příjmení. Založil [[user:Keříček P.|Keříček P.]] —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 12. 8. 2022, 09:06 (CEST)
== [[vrabci si už o tom cvrlikají po střechách]] ==
Není k nalezení na webu. Rychlosmaz co pravděpodobně nedoloženo? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:47 (CEST)
== [[vrabci si už o tom štěbetají po střechách]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:49 (CEST)
== [[již si štěbetají vrabci na střechách]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:50 (CEST)
== [[o tom už cvrlikají vrabci na střeše]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:54 (CEST)
ludkjc8xnhtehw51nitzkvn4j4y39ug
1223294
1223292
2022-08-14T22:07:18Z
Dan Polansky
367
/* o tom už cvrlikají vrabci na střeše */
wikitext
text/x-wiki
{{Zkratka názvu stránky|WS:ŽOO|WS:ŽoO}}
__NEWSECTIONLINK__
'''Žádost o ověření''' je fórum Wikislovníku k ověření, zda heslo nebo nějaký jeho význam splňuje naše [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení]]. Žádost o ověření se používá pro seriózně míněná hesla, nikoliv pro jasné nesmysly nebo vandalismy, které se mažou ihned.
K nahlédnutí je [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3ACo+odkazuje+na&target=%C5%A0ablona%3AOv%C4%9B%C5%99it&namespace=0 seznam hesel jež jsou právě označena k ověření]. Též k věci je [[:Kategorie:Údržba:Doplnit zdroj|seznam hesel obsahujících šablonu Doplňte zdroj]].
<div style="font-size:150%; font-weight:bold; text-align:center;">
[{{fullurle:Wikislovník:Žádost o ověření|action=edit§ion=new}} Přidat novou nominaci.]
</div>
Žádost zde po nominaci zůstává měsíc. Tato lhůta může být i kratší, pokud dojde k ověření – v tom případě se zde ponechává ještě týden pro případ, že by se objevily námitky.
Poté:
# Pokud byl význam ověřen, šablona {{Šablona|Ověřit}} bude smazána.
# Pokud byly nalezeny důkazy užití, které však nejsou dostatečné, budou tyto důkazy zkopírovány na diskusní stránku hesla pro budoucí použití v případě, že přibudou nové důkazy. Poté bude sporný význam, popřípadě celé heslo smazáno.
# Diskuse této stránce, tj. na stránce žádosti o ověření bude [[Wikislovník:Žádost o ověření/archív|zaarchivována]].
== Jak lze ověřit význam? ==
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v dobře známé práci.''' Termín ''dobře známá práce'' není jasně definován, ale určitě do něj patří: práce, jimiž byl položen základ k nějakému oboru, práce od známých autorů, celovečerní filmy, celostátní televizní pořady, které běžely po několik sezón. Uvědomte si ale, že pokud jde jen o [[příležitostné slovo]], které se nikdy nedočkalo širšího užití, je třeba jej takto označit.
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v autoritativním akademickém časopisu či slovníku.'''
* '''Citujte na stránce hesla užití v trvale zaznamenávaných médiích, které dobře zprostředkuje význam, a to nejméně ve třech nezávislých ukázkách rozložených do období delšího než jeden rok.'''
*: Viz [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení hesla]].
'''Poznámka: '''
* Žádost o ověření slouží obecně k testování, zda lze informace bezpečně smazat. Proto by heslo mělo být nominováno až poté, co redaktor provedl vlastní průzkum, ale nepodařilo se mu získat informace svědčící o užívanosti slova. Tato stránka by neměla být užívána na prosté ověřování fakt např. u nečeských slov.
* Ověření se provádí získáváním informací, nikoliv hlasováním. Pokud nejsou získány žádné informace svědčící o používanosti slova nebo jsou tyto zjevně nedostatečné, stránka může být smazána. Pokud je sporné, zda jsou získané informace dostatečné, může být postoupena na stránku [[Wikislovník:Žádost o smazání]].
[[Kategorie:Wikislovník:(vše)|API]] <!-- nechat zde, prosím -->
= Probíhající žádosti o ověření =
== [[Aquastop]] - voda stop ==
Nezpochybňuji samotné německé slovo, ale překlad do češtiny je přinejmenším zvláštní. Nejedná se o obchodní známku? Pak ale nevím, jestli je zařaditelná podle [[WS:PZH]]. V každém případě by pro překlad měl být uvedený nějaký zdroj.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 10. 2018, 17:30 (CEST)
:[https://www.sbazar.cz/petrkrsa/detail/28508625-prodam-privodni-hadici-s-funkci-aquastop Prodám přívodní hadici s funkcí Aquastop][[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:33 (CEST)
:: Překlad "voda stop" přítomný v hesle je prazvláštní. Dále německé slovo nelze dokládat odkazem na ''českou'' diskuzi, notabene nejspíš nesplňující "užití v trvale zaznamenávaných médiích" ([[WS:PZH]]). Heslo Aquastop by v tuto chvíli již šlo smazat neb nebyly doručeny doklady pro účely [[WS:PZH]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 10:22 (CEST)
== [[churrasco]] ==
Prosím o doložení výskytu v češtině. O existenci slova ve španělštině a portugalštině zřejmě není sporu.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 2. 2019, 16:50 (CET)
* České heslo '''smazáno''': žádné doklady ke splnění [[WS:PZH]] nedoručeny; heslo uvádělo 43000+ Portuguese - Czech Czech - Portuguese Vocabulary coby zdroj, ale ten české heslo neobsahoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 4. 2019, 10:21 (CEST)
české heslo je doložené
[http://www.scuk.cz/temata/Churrasco/?oblast=praha-1&poradi=navstevy churrasco]
[https://www.restu.cz/brasileiro-slovansky-dum/ churrasco]
[http://www.restaurant-guide.cz/kuchyne/brazilska-kuchyne.html churrasco]
[[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:30 (CEST)
: Spanier zavření rozporuje, proto ho znovu otevírám. Po mém soudu výše uvedené odkazy na scuk.cz, restu.cz, a restaurant-guide.cz nesplňují část ''užití v trvale zaznamenávaných médiích''. Navíc hodnota dokladů samotných je pochybná. Stránka na scuk.cz obsahuje tvar "Churrasco" bez věty, bez obrázku, čili doklad použití dost slabý. Zdroj restu.cz praví 'Originální brazilské churrasco-rodízio podávané formou "sněz, co zmůžeš"', kde dokládaný tvar je "churrasco-rodízio" spíš než jen "churrasco" a je dost otázka zda je to čeština nebo spíš přepínání mezi jazyky. V restaurant-guide.cz nacházíme něco jako slovníček výrazů jež působí jako nečeské, zde "Churrasco - samostatnou kapitolou brazilského vaření je churrasco, což je grilované maso napíchnuté na rožni/jehle a postupně při grilování okrajované. V Brazílii a dalších zemích jižní Ameriky jsou restaurace zvané Churrascarias – což je vlastně takový steak-house." Můj návrh by byl uzavřít toto jako nedoložené s poukazem na 1) nikoliv užití v trvale zaznamenávaných médiích, 2) slabé doklady. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 09:46 (CEST)
* České heslo '''smazáno podruhé''': za analýzou výše si stojím a nikdo ji přes téměř tři měsíce nerozporoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 13. 7. 2019, 12:45 (CEST)
Ceské heslo by mělo být doložitelné přes https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all <small>--nepodepsán 94.142.239.110</small>
: Nu dobrá, něco jsem našel v Google Books a vložil do [[:en:Citations:churrasco]]. Dále máme z ČNK[https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all] 59 nálezů, z těch vhodnějších pro doložení např.:
:* '... stravě, která se až na výjimky omezovala na tradiční churrasco ( pikantní klobásy ) či " portugalské " barbecue .', Lidové noviny
:* '... první desítky v ročence Grand restaurant a zájemců o pravé churrasco servírované ze špízů přímo na talíř ( tzv. rodizio ) ...', Hospodářské noviny
:* '... Ke každé oslavě patří churrasco, což je grilované maso , ...', Vlasta
: Problémem těchto citací je že člověk nevidí zda jsou v originále v italice. Jak moc se jedná o code switching (přepínání jazyků) si netroufám odhadnout.
: Význam je co vidím "jistý druh grilovaného masa", nikoliv "grilování" jak bylo uvedeno v hesle. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 7. 2019, 17:16 (CEST)
== [[Andohaniandranomena]] ==
České heslo, název hory na Madagaskaru. Má podezřele málo výskytu na širokém internetu. Lze doložit dle [[WS:PZH]]? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 23. 6. 2019, 15:10 (CEST)
https://en.mapy.cz/zakladni?x=49.1407859&y=-13.9841237&z=17&source=osm&id=16093330
== [[eurošlamastyka]] ==
Má někdo doklady ke splnění [[WS:PZH]]? Mě to přijde na rychlosmaz: není splněno [[WS:PZH#Dokládání]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 29. 6. 2019, 12:13 (CEST)
Pouze jediný výskyt. http://nastenka.neologismy.cz/index.php/2015/08/26/rek-mi-jeden-rek/
:Další výskyt zde: https://theses.cz/id/gcqtz3/21233786 (včetně příznaku "neologismus"). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:13 (CET)
== [[взять ноги в руки]] ==
Tato ruská fráze existuje, ale nezdá se mi že by znamela tolik co [[vzít nohy na ramena]], totiž [[utéct]]. Spíš se mi zdá že to je něco jako "vyhrnout si rukávy", ve smyslu překonat nechuť a do něčeho se pustit, a tomu snad odpovídá i definice z [[:ru:ноги в руки]], "быстро собраться с силами, энергично взяться за какое-либо дело".
Zdroj: [https://phraseology.academic.ru/578/взять ноги в руки phraseology.academic.ru]
Příklad: "А наши начальнички смотрят вам вслед с отеческим укором, вместо того чтобы взять ноги в руки и делать для вас хоть что-нибудь ..."
Možná je "utéct" další význam; umí někdo doložit? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 5. 9. 2019, 17:11 (CEST)
== [[praprapraprapraprababička]] atd. ==
Ačkoliv slova [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], [[praprapraprababička]], [[prapraprapraprababička]], [[praprapraprapraprababička]] lze v principu odvodit přidáváním předpony pra-, kterou lze používat teoreticky v neomezeném počtu, ve slovnících je nenalézám. Prosím proto o dodání zdroje existence.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:08 (CEST)
: Co to je za argument, že nenalézáte ve slovnících? Přeci slovníky nejsou jediné místo, kde hledat. Zkusil jste Google, Google Books, ČNK? --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:43 (CEST)
::V souladu s pravidly o ověřování jsem provedl zběžný průzkum a tato slova nenašel tak, abych je považoval za zařaditelná. K nejdůvěryhodnějším zdrojům patří tam citované slovníky, kde ta slova také nejsou. Takže by mě zajímalo, z jakých zdrojů vkladatel čerpal - to je, myslím, celkem běžný postup.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:15 (CEST)
::: A můžu se zeptat kde přesně jste hledal? Já nalézám během pár sekund třeba pro [[praprapraprapraprababička]] dost použitelných výskytů už na googlu (kniha na Google Books, přepis pořadu vysílaného v České televizi, diplomová práce z Masarykovy univerzity). Takže by mě zajímalo co si představujete pod zběžným průzkumem. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:36 (CEST)
: Pro hesla [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], a [[praprapraprababička]] jsem doklady o splnění [[WS:PZH]] vložil do hesel. Pro hesla [[prapraprapraprababička]] a [[praprapraprapraprababička]] už to není tak přímočaré; zde nechť prosím konkrétní doklady užití ke splnění [[WS:PZH]] doručí vkladatel hesel nebo někdo jiný kdo bude mít chuť. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 27. 9. 2019, 13:04 (CEST)
: Něco [https://necyklopedie.org/wiki/Prapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprababi%C4%8Dka pro pobavení]. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 16. 10. 2019, 12:27 (CEST)
[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]], [[Uživatel:JQtt|JQtt]], [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]: Podle mého názoru by se mělo řešit několika základními hesly (takže v tomto případě 1x pra + 2x pra) a v nich následně uvést, že lze tento tvar potencionálně stupňovat, klidně i uvést doložené příklady (i když v tomhle formát Wikislovníku příliš nápomocný není a těžko říct, kam by se tyto příklady napěchovaly - možná by se muselo popsat v příloze). Obdobně například [https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?hledej=Hledat&heslo=hr&sti=EMPTY&where=hesla&hsubstr=no SSJČ zde] zmiňuje pouze základní varianty a další nevypočítává, jen souhrnně popisuje. Vícenoásobné pra-babičky jsou okrakovými, často okazionalismy, takže pravděpodobně ani podle našich kritérií doložit nepůjdou - a i kdyby šly, ta hesla nemohou nést větší užitečnost, než ona dvě, tři hesla základní. Případně by bylo možná dobré vést z daných potencionálních hesel přesměrování. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2020, 23:58 (CEST)
== [[APEPCO]] ==
Jestli jsem googloval správně, tak to má být zkratka SRPŠ nějaké bruselské církevní školy s vtipným názvem Ptačí zpěv. No.. nemyslím si, že toto sem patří. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 27. 9. 2019, 01:00 (CEST)
== [[炭素]] ==
Prosím o zdroj, že se jedná o '''čínské''' heslo (standard: [[碳]]). (Japonština je OK). --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 17. 9. 2020, 18:51 (CEST)
== [[vodní pára]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
: Víceslovný termín jako např. poštovní známka, podel [[WS:PZH]]. [[Uživatel:First jumper|First jumper]] ([[Diskuse s uživatelem:First jumper|diskuse]]) 14. 11. 2020, 07:50 (CET)
:WS:PZH umožňuje zahrnout i víceslovné termíny, což je přesně tento případ (termín fyziky). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:38 (CET)
:: Víceslovných termínů lze vytvořit tisíce a přesto je zbytečné je sem dávat, protože jsou neidiomatická a není třeba je vysvětlovat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:42 (CET)
:::WS:PZH hovoří jinak. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:53 (CET)
::::Problém je v tom, že se odvoláváte na "poštovní známku", že? Jenže ona známka je čistá Berenovina... v roce 2007 sem vložil překlad z en (kde však žádná známka nebyla, mají tam doposud "post office" a vůbec si nejsem jistá, že anglická verze je vhodná pro češtinu a s ní kompatibilní). Nevím, zda to tehdy s někým probíral, sama jsem zde od roku 2008. Opravdu nevím, zda je tohle dobrý argument pro zahlcení slovníku víceslovnými neidiomatickými termíny. Myslím, že ne. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:04 (CET)
::::: Celý WS:PZH je mizerný, měl by se škrtnout, napsat kompletně od znova a mnohem lépe. Ale to víme už roky a pořád se motáme na stejném místě... Btw o nevhodnosti toho kritérie idimatičnosti pro češtinu jsem už taky psal před lety. Lepší by bylo kolokace dělit na ustálené/neustálené. Ostrý meč, modré auto jsou neustálené kolokace a nepatří sem, na tom se snad shodneme. Vodní pára je zřejmě ustálená kolokace, takž ta by sem patřila. Pára vody je neustálená, ta by sem nepatřila. No ale jestli z nějakého programového hlediska chcete, aby tu bylo kolokací co nejmíň, tak to je problematické z toho důvodu, že v jazyce je víceslovných pojmenování mnohonásobně víc než pojmenování jednoslovných.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:32 (CET)
::::::Ta ustálená kolokace se nepochybně tou poštovní známkou myslí. Jen se tomu říká v daném případě "víceslovný termín". --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:38 (CET)
::::::Mimochodem, když už jsme u té filosofické debaty, jestli je PZH správně, tak ostatní Wikislovníky víceslovné termíny taktéž zahrnují: [[:en:water vapor|en]], [[:pl:para wodna|pl]], [[:fr:vapeur d’eau|fr]], [[:it:vapore acqueo|it]], [[:hu:poštovní schránka|hu]], [[:fi:poštovní schránka|fi]], atd. Proč taky tyto termíny nezahrnout, když mají svoje synonyma, překlady, a další specifické informace, které rozhodně nejsou zbytečné. Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná (tzn. ne pára vody - přitom významově OK, ale vodní pára). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:58 (CET)
::::::: Ty kolokace nejsou široce podporované (natož schválené) zdejším osazenstvem. A je to cesta doslovných překladů např. německých spojenin - tak jak to prosazují např. Novinky z h.z. ''Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná'' - pro koho? To musí být ten úpadek školství sakra hrozný, když se musí vysvětlovat, že vodní pára je pára vzniklá z vodu... --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:06 (CET)
::::::::Myslíte, že například cizinci mají přístup k českému školství, aby věděli, že je to "vodní pára" a ne "pára z vody"? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
Kdybych se měl pokusit o jakýsi návrh kompromisu, tak bych řekl, že heslo slovního spojení má smysl v případě, kdy má nějakou přidanou hodnotu oproti heslům slov, z nichž se skládá. Přidaná hodnota není, že výslovnost spojení "vodní pára" je součet výslovnosti slova "vodní" a slova "pára". Pokud se dá význam skutečně odvodit z významu zdrojových slov, tak přidanou hodnotou není ani definice. Ale mohly by jím být překlady, ty se často nedají tvořit tak, že se do cizího jazyka přeloží slovo A a slovo B a vznikne tím správný překlad slovního spojení. Takže když to shrnu, tak bych navrhoval zakládat hesla tzv. neidiomatických slovních spojení POUZE v případě, že je to potřeba kvůli překladům nebo jiné sekci (synonyma, antonyma, souvsející). Ale rozhodně je nezakládat kvůli triviální definici, výslovnosti nebo dělení.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:22 (CET)
:To by ale vodní pára byla na smazání, protože slovo steam označuje páru odpařenou varem, a ostatní jsou složeniny. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 08:53 (CET)
:Tohle není vhodné místo na hledání kompromisů. Pokud chcete změnit PZH, pak debatu otevřete tam. Za mě funguje PZH v současné podobě dobře a odpovídá tomu i iwiki. Neidiomatická ustálená slovní spojení je potřeba zakládat vždy, aby člověk, který je nezná, věděl, že právě to je správný tvar (že právě tak jsou ustálená). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
== [[Kolínský dóm]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
:Dle PZH jde myslím o zařaditelné heslo, je to víceslovný ustálený termín a navíc vlastní jméno, obdobně jako Česká republika. Na druhou stranu chápu, že někdo může namítat, že každý dům by asi na Wikislovníku neměl mít své heslo, podobně jako ho tu nemá například žádná osoba (Albert Einstein). Doporučuji tedy za sebe vyvolat debatu o zpřesnění PZH v tomto směru za účelem nalezení správné hranice co ještě zařadit a co už ne. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:02 (CET)
== [[primus]] ==
Prosím o ověření, i když je to spíš o zvážení, jestli taková obecná (nikoliv jako vlastní jméno) pojmenování značek výrobků mají na Wikislovníku místo. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:40 (CET)
:PZH je dostatečné na to, aby postihlo i tento případ - jde o obyčejné ablativum a pokud se nepodaří tento význam doložit (jakože jsem se pokusil a v žádném věrohodném textu to slovo jako ablativmum nenašel), pak je to na smazání. Nicméně české slovo primus má i jiné, doložitelné významy, takže postačí jen heslo předělat. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:45 (CET)
:Heslo jsem doplnil a dal se do dalšího hledání internetových zdrojů k pivu. Našel jsem hodně textů, ale většinu s velkým písmenem. S malý písmenem jsem našel jen toto:
:* [https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=376913325538&id=308877132320 Hey lidi zítra pátek, tak doufám ze že sakra strestáte co nejvíc primusů!]
:* [https://adoc.pub/jaxme-najebali-do-vozidla-ped-nami.html Je tu teď i pár volebních pozorovatelů z CZ a PL, tak brzo šplouchnem pár primusů.]
: Podle mě by se daly považovat [https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=192 dle této definice] za ablativum s nesprávně napsaným velkým písmenem i některé nálezy s velkým písmenem (i když jak se tam píše, hranice je dost nejasná):
:* [https://www.tyden.cz/rubriky/byznys/prazdroj-zdrazi-balene-pivo-sudove-zustane-beze-zmen_530939_diskuze.html Socky stejně lemtají Primusy a Pardály, ten zbytek to za Plzeň dá.]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=411 Jako důkaz o rozdílu pitelnosti obou Primusů snad poslouží fakt, že (...)]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=15 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. (...)]
:* [https://pivni-test.webnode.cz/news/primus/ Pozřením deseti Primusů se mi zkrátil život nejméně o půl roku.]
:* [https://olomoucky.denik.cz/diskuse/v-olomouci-se-uz-nesmi-popijet-na-verejnosti-silvestr-je-vyjimka.html (...) co si jdeme sednout do parku na pár Primusů (a jiných lahváčů)]
:* [http://www.atlaspiv.sk/?page=reviews&year=2015&month=7 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. je Klášter zcela jistě desítka tak jak má být (...)]
:* [http://www.wkc.cz/showthread.php?t=8342&page=2 (...) ale vypít deset Primusů zaráz (...)]
:Toť vše, co jsem našel. Snad by to bývalo i vystačilo na doložení [[Wikislovník:Podmínky_pro_zařazení_hesla#Dokládání|zřetelně širokého obecného užití]], nicméně obávám se, že kvůli mlhavé hranici mezi propriem a ablativem bude problém se shodnout, které z těch zdrojů zdrojují určitě ablativum. Na tom přitom závisí, jestli heslo splňuje nebo nesplňuje naše PZH. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 12:49 (CET)
:: Tím ablativem myslíte [[w:Apelativum|apelativum]]?? --[[Uživatel:Mormegil|Mormegil]] ([[Diskuse s uživatelem:Mormegil|diskuse]]) 17. 11. 2020, 20:01 (CET)
:::Samozřejmě, pardon. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 19. 11. 2020, 12:35 (CET)
Na základě uvedeného jsem pro ponechání významu "pivo značky Primus" jakožto doloženého (spousta výskytů apelativní formy, byť zapsaných chybně nebo ambivalentně jako propriální). Nechme běžet lhůtu 3 měsíce a pakliže nebude námitek, promítněme toto rozhodnutí do článku. Pakliže budou námitky, pak samozřejmě můžeme o dalším osudu diskutovat před ukončením této lhůty. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2021, 10:20 (CET)
== [[tisícídevítistýtřicátýpátý]], [[tisícídevítistýtřicátýšestý]] ==
Návrh podal 20. 11. 2020 v 17:10 [[User:Josef Plch|Josef Plch]] s komentářem: Celé heslo působí jako recese. Sice je slušně zpracované, ale dané slovo se prakticky nepoužívá jinde než právě ve Wikislovníku a obdobně bychom mohli nagenerovat desetitisíce článků pro všechny tvary tisíců číslovek. Dokud nejsou zpracované ani číslovky do sta, nedají takovéto bizarnosti smysl. Viz též obdobný článek [[tisícídevítistýtřicátýšestý]]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 11. 2020, 17:53 (CET)
: AD slovo, které jsem založil v roce 2015: Recese to v žádném případě není, slovo se v daném roce jistě používalo, častější je tedy varianta s mezerami mezi slovy, ta má na Googlu 7 výskytů, z toho 5 z právních předpisů a 2 z monografií. Pro tuto jsem našel alespoň jeden zdroj. Jednoslovná varianta se užívá ve specifických případech jako jsou složenky, smlouvy, směnky a ty logicky moc na Googlu k nalezení nejsou.
: Jinak na toto téma byla diskuze, byť nebyla ukončena/vyhodnocena, [[Wikislovník:Pod lípou (pravidla)#Vkládání složených číslovek]]. Ale v zásadě byla shoda na omezení pro aktuální rok+nastavení o pár příštích let. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 22. 11. 2020, 19:31 (CET)
:: Děkuji za upozornění, o této diskuzi jsem nevěděl. Musím říct, že mám u číslovek mnohem méně inkluzivní přístup; bylo by lépe probírat to zde, nebo Pod lípou? -- [[Uživatel:Josef Plch|Josef Plch]] ([[Diskuse s uživatelem:Josef Plch|diskuse]]) 23. 11. 2020, 02:11 (CET)
:::{{Re|Josef Plch}} Určitě pod Lípou. Nejlepší by bylo reagovat v té zmíněné diskuzi a pokusit se jí spět k uzavření/vyhodnocení. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 23. 11. 2020, 04:31 (CET)
:::Jsou to dvě roviny - diskuse byla o tom, jak regulovat číslovky - tam jistě můžete přispět svým názorem. Pokud jde ale o současné heslo, to je regulované podle současného [[WS:PZH]], čili jediné kritérium je správně slovo doložit. Zatím dostatečně doloženo ani jedno z diskutovaných není. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2020, 08:16 (CET)
== [[pumpa na zdviž]] ==
Lenka64 vznesla požadavek na doložení s komentářem [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=pumpa_na_zdvi%C5%BE&diff=1154865&oldid=1149748 "ukázkový nekit zralý na smaz, protlačený násilím, nedoloženo že sem patří"]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 1. 2021, 08:34 (CET)
:Navrhuji uzavřít s tím, že je spojení doloženo v podstatě podle každého bodu [[WS:Dokládání]] a jedná se o víceslovný termín jako např. poštovní známka, což je jedna z akceptovaných kategorií. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2021, 21:06 (CET)
::Určitě ne, odvolávat se na vymyšlenou poštovní známku a překlad z anglického prostředí je mimo. Krom toho nám tu bují podobná slovní spojení jako [[mleté maso]] apod. Nedělejme z wikislovníku frašku. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 11:27 (CET)
:::Tak můžete iniciovat změnu pravidel, ale těžko takto. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 12:44 (CET)
::::Ano, s vámi opravdu těžko. Vám nejde o wikislovník, vy si na tomto projektu dokazujete, co všechno si můžete dovolit a jak nejlépe všechny otrávit. V každém druhém vámi založeném hesle je něco, co jde proti zvyklostem. Už roky sleduji, jestli děláte něco systematicky pro wikislovník - ne, jen sem přijdete, naházíte mraky textu do diskuzí, založíte něco sporného, o co se v budoucnu můžete hádat a jdete o projekt dál. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 13:47 (CET)
:::::Škoda, že jedinou argumentaci, kterou máte, je ad hominem a nebo máchání zvyklostmi. Co je psáno, to je dáno, milá paní, a v [[WP:PZH]] je psáno to, co je tam psáno. A se mnou to nemá nic společného, protože jsem to tam já nepsal. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 16:59 (CET)
::::::Ad hominem? Ne, pokud je někdo nezpůsobilý k práci v kolektivu, pak je to třeba napsat. Nemusím tu ani psát ani žádné vulgarismy, myslím že je jasné, co si o etice vašeho chování myslím. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:32 (CET)
:::::::Takže mám tomu rozumět správně, že mě atakujete pomalu u každé jedotlivé editace nejhrubšími myslitelnými způsoby, zatímco já se vás v podstatě nevšímám, pokud na to nereaguji a neargumentuji, ale já jsem tu ten, kdo je nezpůsobilý pracovat v kolektivu? Chápu správně, že vám naservíruji odkazy do odborných příruček a další objektivní argumenty, zatímco vy tu šermujete jedině zvyklostmi Wikislovníku a tím že Palu je (doplň si jakýkoliv vulgarismus nebo jiný typ urážky), ale já jsem ten zaujatý a nezpůsobilý? Chápu správně, že jakákoliv věcná argumentace z mé strany se z vaší strany stočí vždy k argumentaci ad hominem, čímž zcela znemožníte jakoukoliv racionální debatu, ale já jsem nezpůsobilý komunitního soužití? Já se bojím, že tady bude problém úplně, ale úplně někde jinde. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:38 (CET)
::::::::Problém je, že za objektivní často své argumenty považujete jen vy. At už jsou to vzory skloňování, antonyma, odkazy na jiné projekty - i když všichni řeknou že ne, vy stále tvrdíte že ano. Nikdy bych ve spojitosti s vaší osobou nenapsala "racionální". A pak následují reverty a žalování na nástěnce správců... prostě mateřská školka hadr. Jo jasně klidně si nalhávejte, že je to v mojí osobě. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:54 (CET)
:::::::::Ten nerespekt k lingvistickým autoritám problémem určitě je, ale na mé straně je respektu dostatek. Problém je také to, že neustále vytváříte fikci boje celého Wikislovníku proti Paluovi, což jste si vycucala z prstu a nemá to oporu v ničem jiném, než že podle vás porušuju nějaký neurčitý neuchopitelný zvyk, jehož podobu znáte jen vy, který je někdy dokonce odlišný od psaných pravidel (jako v tomto případě) a který absolutně nejste ochotná nebo schopná jakkoliv vyargumentovat a proto se uchylujete k násilí. (A to neděláte jenom mě, ale jste schopna očerňovat a napadat více či méně v podstatě kohokoliv, s kým nesouhlasíte, jen ti ostatní už sem přestali raději chodit kvůli nesnesitelně dusné atmosféře, kterou vyvoláváte z největší části svým invazívním chováním bohužel vy). Problém je vaše selektivita, kdy to, co u jiných neustále dokolečka jako zaseklý kafemlejnek přes veškerou argumentaci a trpělivost napadáte, u svých podporovatelů zcela bezostyšně a bezmezně tolerujete bez jediné zmínky, což dost enormě vypovídá o tom, že nejde o boj za věc, nýbrž o boj proti člověku. Problém je, že důvod k napadnutí se vždycky najde a je v podstatě úplně lhostejné, kvůli čemu to bude, hlavně že to bude vedené vůči dané osobě klidně i v nesouvisející věci, než je aktuální spor (takzvané rozkopání báboviček). Problém je, že se vám nechce namáhat s pracnou poctivou věcnou argumentací a máte dokonce o věcnou argumentaci absolutní nezájem a zcela jí pohrdáte, vystačíte si s vulgaritou, hulvátstvím, horlivostí, nedostatkem elementární slušnosti, celkovou absencí jakéhokoliv kompromisního potenciálu a poukazováním na zvyky. Problém je, že vaše chování čtou cizí lidi (například z předchozího vlákna), ale vám ta ostuda vůbec nevadí a jedete s vašimi útoky ad hominem dál a ještě více zhusta. Problém je vaše rudé černobílé vidění, agresivita, vytrvalost a absence byť jen základní úrovně respektu a pokory ke kolegům. Problém je vlastně i nedostatek úcty k českému jazyku, kdy cokoliv, co roboticky neobšlehnete z nějakého slovníku, jako by neexistovalo, ignorujíc zcela fakt, že čeština je živý jazyk s nepřeberným zdrojem věrohodných informací o ní a s popsanými pravidly. Problém je, že bohužel já nejsem ten, kdo se tady na českém Wikislovníku chová jak nevychovaný nevycválaný prcek v mateřské školce a nakonec největším problémem je, že to začíná být opravdu mimo normalitu a realitu.
:::::::::Takže vám navhuji jednoduché řešení celé záležitosti. Přestaňte prosím vyvolávat džihád, rozvrat, totální válku nebo tomu říkejte jak chcete, sedněte si k počítači, udělejte si meduňku a začněte se věnovat svojí tvorbě a mě z vašeho wikiživota úplně vynechte. Aspoň dokud se nenaučíte věcně, bez emocí a neutrálně diskutovat nad všedními událostmi na Wikislovníku jako je dokládání slov a interpretace psaných pravidel. Moc by mě to potěšilo, celou situaci uklidnilo, obou nám to ušetřilo nekonečná kvanta vyplýtvaného času, komunitě taky trochu klidu a vám možná i nějaké to zdraví související se snížením tlaku. Skutečně není nijak příjemné se neustále hájit před vašimi nesmyslnými a čím dál častějšími a agresívnějšími výpady. Myslím, že i vy máte svých problémů dost, než abyste se tady zahazovala s udržováním ve stavu válečné pohotovosti nebo spíše atomové bomby těsně před výbuchem. Uctivě děkuji za aspoň trošilinku sebereflexe a přeji pěkný, a hlavně moc klidný a pohodový (tj. ne do ruda dopálený a ne agresívní) večer, --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 19:07 (CET)ci
::::::::::: Kolego, neuvažoval jste o tom, že byste si zase dal na několik týdnů (či měsíců) wiktidovolenou? --[[Uživatel:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|Náchodský Vrkoč Z nouze pouze]] ([[Diskuse s uživatelem:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|diskuse]]) 28. 1. 2021, 01:03 (CET)
::::::::::::Ani ne, já jsem v pohodě. Díky za tip. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 28. 1. 2021, 07:47 (CET)
::::::::::Ten elaborát mne jen utvrdil v tom, že jste NAFOUKANÝ ...., který nesoudně přistupuje ke svých znalostem a schopnostem a absolutně nechápe princip je ŽÁDNÝ VLASTNÍ VÝZKUM A ZDROJOVÁNÍ. Vaše představy o češtině jsou mi lhostejné a pokud je (mimo pravidla) budete uplatňovat, budu je mazat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 21:05 (CET) PSː a ano budu vytrvalá, protože po němcosrbovi nejvíce narušujete obsah wikislovníku vy.
S kolegou Palu v řadě věcí nesouhlasím a jeho chování se mi zdá značně problematické, ale v tomto hesle žádný NEKIT nevidím. Heslo zde klidně může být minimálně kvůli překladům. Ovšem to v něm obsažené antonymum je samozřejmě nesmyslné, klasická paluovština.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:16 (CET)
:Nekit to dle mého byl, Palu to založil k umístění hýbacích obrázků - aby dokázal, že on může. Zakládání libovolných slovních spojení pro překlady je Pandořina skřínka. Vzhledem k němčině tu v budoucnu mohou vzniknout až nesmyslná spojení, která budou odůvodněna "pravidla to nezakazují a já to tak chci" a správci, kteří se zuby nehty drží funkce, to nesmažou. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:51 (CET)
== [[מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] ==
Založil [[Uživatel:Atrocipède]]. Jedná se o citát z Hamleta, který v češtině zevšeobecněl a stal se idiomem. Otázkou je, zda podobným způsobem zevšeobecněl i v hebrejštině. Krom toho je uvedený tvar po gramatické stránce značně nestandardní, takže by chtělo ověřit i přesnou podobu (popř. přesunout na gramaticky správný tvar [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בְּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] (popř. [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַּמְלֶכֶת דֶּנְמַרְק]], je-li to takto obvyklejší).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 4. 2021, 07:49 (CEST)
== [[סופרקאליפרג'ליסטיקאקספיאלידואשס]] ==
Vytvořil v r. 2020 [[Uživatel:Proč ta kočka tolik křičí dělám si z ní čevabč]]. Prosím doložit, že se skutečně jedná o hebrejštinu a ne pouze o anglické slovo přepsané pomocí hebrejských písmen.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 5. 2021, 09:24 (CEST)
== [[Zlodějka]] ==
Na mapy.cz žádná cesta Zlodějka není a odkazovaný článek neexistuje. --[[Speciální:Příspěvky/2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221|2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221]] 23. 9. 2021, 21:19 (CEST)
:URL jsem opravil, ale zdroj stejně není po jazykové stránce příliš spolehlivý. Dokonce i v nadpisu píšou „zlodějka“ s malým písmenem… Na druhou stranu OSM má Zlodějek hned několik.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 9. 2021, 06:45 (CEST)
== [[to do]] ==
Rád bych viděl zdroje, podle kterých se jedná o češtinu.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 29. 10. 2021, 15:40 (CEST)
== [[žvejb]] ==
Dost zjevně rádoby vtipný vlastní výzkum. Zdroje zřejmě neexistují, ale třeba původce překvapí? --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 17. 12. 2021, 08:23 (CET)
:Taky jsem nic nenašel, takže to vypadá jasně. Co na to původce [[User:Toa karlík|Toa karlík]]? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 18. 12. 2021, 10:02 (CET)
== [[deskphone]] ==
V hlavních anglických slovnících nenalézám. Na internetu lze najít jako obchodní název DeskPhone, případně i s malými písmeny, ale to ještě neznamená, že se jedná o slovo přeložitelné jako "stolní telefon". Tomu by možná odpovídalo slovní spojení "[[desk phone]]"? — tento průzkum jsem neprováděl. --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 1. 2022, 17:40 (CET)
:Ověření: jedná se o variantu zápisu desk phone nebo desk-phone:
:*Definice:
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/deskphone#:~:text=A%20wired%20table%20top%20telephone.%20Also%20called%20a,with%20mobile%20phone.%20See%20system%20phone%20and%20keyset.
:*Výskyt s kontextem (význam):
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/system-phone
:** https://books.google.cz/books?id=xyCvCgAAQBAJ&pg=PT610&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgHEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=4dlACwAAQBAJ&pg=PT392&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgIEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://tragofone.com/softphone-desk-phone-
:** https://techhq.com/2021/09/voip-hihi2-android-phone-app-sip-best-hardware-choice-review-uk-2021/
:** https://books.google.cz/books?id=Y3ZsDwAAQBAJ&pg=PT53&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://www.networkworld.com/article/2213117/cisco-advances-video-agenda-with-cius-tablet.html
:** https://books.google.cz/books?id=FHo3DwAAQBAJ&pg=PT354&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAIQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=rHLIleuZcYIC&pg=PA382&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgFEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=tYwgAQAAMAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAoQAg
:** https://books.google.cz/books?id=CZkkDwAAQBAJ&pg=PT27&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:*Výskyt bez dostatečného kontextu:
:** https://books.google.cz/books?id=tCA9AQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAgQAg
:** https://books.google.cz/books?id=Y3dBcHs5JxgC&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAIQAg
:** https://books.google.cz/books?id=N7UnAQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAkQAg
:** https://books.google.cz/books?id=DqCKfxFxpx8C&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAUQAg
:** https://www.hihi.co.uk/products-services/hihi-2-deskphone/
:** https://github.com/vrbros/amazon-connect-streams/blob/master/Documentation.md
:** https://www.crn.com/news/networking/cisco-ceo-security-collaboration-big-areas-of-future-opportunity-as-covid-19-impacts-q3-results
:** https://www.uctoday.com/collaboration/whats-new-in-microsoft-teams-at-the-start-of-2021/
:** https://www.channelfutures.com/security/avaya-responds-in-timely-manner-to-mcafees-voip-phone-vulnerability-warning
:** https://tech.co/business-phone-systems/multi-line-phone-systems
:** https://www.ruggedpcreview.com/3_handhelds_spectralink_pivot.html
:** https://hackaday.com/2020/02/07/this-week-in-security-google-photos-whatsapp-and-doom-on-deskphones/
:--[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2022, 09:50 (CET)
== [[bet]], [[vet]] a další hebrejská písmena ==
Lemmata jako taková jsou asi v pořádku, nepozdává se mi však údaj o mužském rodu a celá sekce skloňování. ÚJČ tato slova jako lemmata neuvádí, nenašel jsem je ani v Slovníku cizích slov (Rejman 3. vyd., jiný po ruce nemám), ale v dotazovně webu ÚJČ [https://dotazy.ujc.cas.cz/odpovedi/?id_odpoved=12068&filter=1 lze najít] použití bet jakožto nesklonného. Což samozřejmě není důkaz, že skloňování není přípustné, ale chtělo by to doložit/ověřit.
Narazil jsem na [[bet]], ale jak se dívám, tentýž problém se týká i dalších (všech?) písmen hebrejské abecedy.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 25. 2. 2022, 09:45 (CET)
== Hesla [[cum]] a [[CUM]] ==
Zkontrolovat, zda v názvu hesla není zakomponováno nelatinkové písmeno (například ruské „s“ - с, С), nebo, zda takové nelatinkové písmeno není zakonmponováno v modulu Viz/cum. Případně, jaké další technikálie znemožňují (i po mnohonásobném čištění cache různými způsoby) zobrazit pomocí šablony <nowiki>{{Viz}}</nowiki> zobrazit '''všechny''' mnou doplněné dnes varianty klasicky, bez obezličky <nowiki>{{Viz|seznam=cum}}</nowiki>. --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 24. 4. 2022, 16:36 (CEST)
:Mně se zobrazují všechny, dokonce i s „automatizovaným“ <code><nowiki>{{Viz}}</nowiki></code>.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 24. 4. 2022, 20:57 (CEST)
== [[Fendrychovka]] ==
Nenalezeno, pro jistotu ale dávám na ověření. Heslo vytvořil [[Uživatel:Vojtaks]] (ping). --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 2. 5. 2022, 08:48 (CEST)
== [[Normík]] ==
Nedohledáno, dávám k ověření ve standardní lhůtě. Založil/a [[Uživatel:Russana|Russana]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 31. 7. 2022, 08:46 (CEST)
:Jedná se o neologismus, tedy nově vytvořené slangové slovo. [[Uživatel:Russana|Russana]] ([[Diskuse s uživatelem:Russana|diskuse]]) 31. 7. 2022, 23:00 (CEST)
::{{Re|Russana}} Dobrý den, díky za Vaše vyjádření. Bohužel, dle platných pravidel mohou být neologismy i jakékoliv jiné výrazy do Wikislovníku zařazeny pouze pokud splňují [[WS:PZH|podmínky pro zařazení hesla]]. Pro ověření daného hesla je tedy nutné doložit, že splňuje alespoň jednu z podmínek uvedených ve [[WS:Dokládání]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 1. 8. 2022, 22:21 (CEST)
== [[šprdlík]] ==
Dohledáno pouze příjmení. Založil [[user:Keříček P.|Keříček P.]] —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 12. 8. 2022, 09:06 (CEST)
== [[vrabci si už o tom cvrlikají po střechách]] ==
Není k nalezení na webu. Rychlosmaz co pravděpodobně nedoloženo? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:47 (CEST)
== [[vrabci si už o tom štěbetají po střechách]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:49 (CEST)
== [[již si štěbetají vrabci na střechách]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:50 (CEST)
== [[o tom už cvrlikají vrabci na střeše]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. (později: nedával jsem pozor, v Google Books je SSJČ a jedno užití, ale není vidět výtah z SSJČ) Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:54 (CEST)
Vhodné lemma by mohlo být [[cvrlikají vrabci na střeše]]. Cvrlikat si mohou i o něčem, nikoli pouze o "tom", např. "Usoudil, že o včerejším výstupu si už cvrlikají vrabci na střeše.", "Jano, o tobě a o Vaškovi si cvrlikají vrabci na střeše.", ".. kdy si o problémech banky již cvrlikají vrabci na střeše." A nebo [[cvrlikají si vrabci na střeše]], což je v tomto přesném znění ve třech výskytech v Google Books k nalezení. Jiná lemmata jsou v diskuzi [[Diskuse:o tom už cvrlikají vrabci na střeše]].
Co mi nedává smysl je zakládat početná lemmata, která ve svém znění ani nejsou doložená.
V hesle pro např. [[cvrlikají si vrabci na střeše]] (aby tam bylo to si, ale lzeto doložit i bez si?) pak lze uvést četné příkladové věty s proměnlivým slovosledem, s případným "už" a "již". Heslo bude odkázáno z [[vrabec]] a [[cvrlikat]], což podpoří nalezitelnost.
Ale abych si zde protiřečil: tento přesný výraz je v https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?heslo=kat&sti=7524&where=hesla, a tudiž stačí přidat do hesla je snad jaksi doloženo neb dle [[WS:Dokládání]]: "výskytu v garantovaném akademickém časopisu či slovníku nebo". --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 15. 8. 2022, 00:07 (CEST)
epw6nmdse60xyd0ikhjdnmts51ztn8m
1223299
1223294
2022-08-14T22:26:43Z
Dan Polansky
367
/* o tom už cvrlikají vrabci na střeše */
wikitext
text/x-wiki
{{Zkratka názvu stránky|WS:ŽOO|WS:ŽoO}}
__NEWSECTIONLINK__
'''Žádost o ověření''' je fórum Wikislovníku k ověření, zda heslo nebo nějaký jeho význam splňuje naše [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení]]. Žádost o ověření se používá pro seriózně míněná hesla, nikoliv pro jasné nesmysly nebo vandalismy, které se mažou ihned.
K nahlédnutí je [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3ACo+odkazuje+na&target=%C5%A0ablona%3AOv%C4%9B%C5%99it&namespace=0 seznam hesel jež jsou právě označena k ověření]. Též k věci je [[:Kategorie:Údržba:Doplnit zdroj|seznam hesel obsahujících šablonu Doplňte zdroj]].
<div style="font-size:150%; font-weight:bold; text-align:center;">
[{{fullurle:Wikislovník:Žádost o ověření|action=edit§ion=new}} Přidat novou nominaci.]
</div>
Žádost zde po nominaci zůstává měsíc. Tato lhůta může být i kratší, pokud dojde k ověření – v tom případě se zde ponechává ještě týden pro případ, že by se objevily námitky.
Poté:
# Pokud byl význam ověřen, šablona {{Šablona|Ověřit}} bude smazána.
# Pokud byly nalezeny důkazy užití, které však nejsou dostatečné, budou tyto důkazy zkopírovány na diskusní stránku hesla pro budoucí použití v případě, že přibudou nové důkazy. Poté bude sporný význam, popřípadě celé heslo smazáno.
# Diskuse této stránce, tj. na stránce žádosti o ověření bude [[Wikislovník:Žádost o ověření/archív|zaarchivována]].
== Jak lze ověřit význam? ==
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v dobře známé práci.''' Termín ''dobře známá práce'' není jasně definován, ale určitě do něj patří: práce, jimiž byl položen základ k nějakému oboru, práce od známých autorů, celovečerní filmy, celostátní televizní pořady, které běžely po několik sezón. Uvědomte si ale, že pokud jde jen o [[příležitostné slovo]], které se nikdy nedočkalo širšího užití, je třeba jej takto označit.
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v autoritativním akademickém časopisu či slovníku.'''
* '''Citujte na stránce hesla užití v trvale zaznamenávaných médiích, které dobře zprostředkuje význam, a to nejméně ve třech nezávislých ukázkách rozložených do období delšího než jeden rok.'''
*: Viz [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení hesla]].
'''Poznámka: '''
* Žádost o ověření slouží obecně k testování, zda lze informace bezpečně smazat. Proto by heslo mělo být nominováno až poté, co redaktor provedl vlastní průzkum, ale nepodařilo se mu získat informace svědčící o užívanosti slova. Tato stránka by neměla být užívána na prosté ověřování fakt např. u nečeských slov.
* Ověření se provádí získáváním informací, nikoliv hlasováním. Pokud nejsou získány žádné informace svědčící o používanosti slova nebo jsou tyto zjevně nedostatečné, stránka může být smazána. Pokud je sporné, zda jsou získané informace dostatečné, může být postoupena na stránku [[Wikislovník:Žádost o smazání]].
[[Kategorie:Wikislovník:(vše)|API]] <!-- nechat zde, prosím -->
= Probíhající žádosti o ověření =
== [[Aquastop]] - voda stop ==
Nezpochybňuji samotné německé slovo, ale překlad do češtiny je přinejmenším zvláštní. Nejedná se o obchodní známku? Pak ale nevím, jestli je zařaditelná podle [[WS:PZH]]. V každém případě by pro překlad měl být uvedený nějaký zdroj.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 10. 2018, 17:30 (CEST)
:[https://www.sbazar.cz/petrkrsa/detail/28508625-prodam-privodni-hadici-s-funkci-aquastop Prodám přívodní hadici s funkcí Aquastop][[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:33 (CEST)
:: Překlad "voda stop" přítomný v hesle je prazvláštní. Dále německé slovo nelze dokládat odkazem na ''českou'' diskuzi, notabene nejspíš nesplňující "užití v trvale zaznamenávaných médiích" ([[WS:PZH]]). Heslo Aquastop by v tuto chvíli již šlo smazat neb nebyly doručeny doklady pro účely [[WS:PZH]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 10:22 (CEST)
== [[churrasco]] ==
Prosím o doložení výskytu v češtině. O existenci slova ve španělštině a portugalštině zřejmě není sporu.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 2. 2019, 16:50 (CET)
* České heslo '''smazáno''': žádné doklady ke splnění [[WS:PZH]] nedoručeny; heslo uvádělo 43000+ Portuguese - Czech Czech - Portuguese Vocabulary coby zdroj, ale ten české heslo neobsahoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 4. 2019, 10:21 (CEST)
české heslo je doložené
[http://www.scuk.cz/temata/Churrasco/?oblast=praha-1&poradi=navstevy churrasco]
[https://www.restu.cz/brasileiro-slovansky-dum/ churrasco]
[http://www.restaurant-guide.cz/kuchyne/brazilska-kuchyne.html churrasco]
[[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:30 (CEST)
: Spanier zavření rozporuje, proto ho znovu otevírám. Po mém soudu výše uvedené odkazy na scuk.cz, restu.cz, a restaurant-guide.cz nesplňují část ''užití v trvale zaznamenávaných médiích''. Navíc hodnota dokladů samotných je pochybná. Stránka na scuk.cz obsahuje tvar "Churrasco" bez věty, bez obrázku, čili doklad použití dost slabý. Zdroj restu.cz praví 'Originální brazilské churrasco-rodízio podávané formou "sněz, co zmůžeš"', kde dokládaný tvar je "churrasco-rodízio" spíš než jen "churrasco" a je dost otázka zda je to čeština nebo spíš přepínání mezi jazyky. V restaurant-guide.cz nacházíme něco jako slovníček výrazů jež působí jako nečeské, zde "Churrasco - samostatnou kapitolou brazilského vaření je churrasco, což je grilované maso napíchnuté na rožni/jehle a postupně při grilování okrajované. V Brazílii a dalších zemích jižní Ameriky jsou restaurace zvané Churrascarias – což je vlastně takový steak-house." Můj návrh by byl uzavřít toto jako nedoložené s poukazem na 1) nikoliv užití v trvale zaznamenávaných médiích, 2) slabé doklady. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 09:46 (CEST)
* České heslo '''smazáno podruhé''': za analýzou výše si stojím a nikdo ji přes téměř tři měsíce nerozporoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 13. 7. 2019, 12:45 (CEST)
Ceské heslo by mělo být doložitelné přes https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all <small>--nepodepsán 94.142.239.110</small>
: Nu dobrá, něco jsem našel v Google Books a vložil do [[:en:Citations:churrasco]]. Dále máme z ČNK[https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all] 59 nálezů, z těch vhodnějších pro doložení např.:
:* '... stravě, která se až na výjimky omezovala na tradiční churrasco ( pikantní klobásy ) či " portugalské " barbecue .', Lidové noviny
:* '... první desítky v ročence Grand restaurant a zájemců o pravé churrasco servírované ze špízů přímo na talíř ( tzv. rodizio ) ...', Hospodářské noviny
:* '... Ke každé oslavě patří churrasco, což je grilované maso , ...', Vlasta
: Problémem těchto citací je že člověk nevidí zda jsou v originále v italice. Jak moc se jedná o code switching (přepínání jazyků) si netroufám odhadnout.
: Význam je co vidím "jistý druh grilovaného masa", nikoliv "grilování" jak bylo uvedeno v hesle. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 7. 2019, 17:16 (CEST)
== [[Andohaniandranomena]] ==
České heslo, název hory na Madagaskaru. Má podezřele málo výskytu na širokém internetu. Lze doložit dle [[WS:PZH]]? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 23. 6. 2019, 15:10 (CEST)
https://en.mapy.cz/zakladni?x=49.1407859&y=-13.9841237&z=17&source=osm&id=16093330
== [[eurošlamastyka]] ==
Má někdo doklady ke splnění [[WS:PZH]]? Mě to přijde na rychlosmaz: není splněno [[WS:PZH#Dokládání]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 29. 6. 2019, 12:13 (CEST)
Pouze jediný výskyt. http://nastenka.neologismy.cz/index.php/2015/08/26/rek-mi-jeden-rek/
:Další výskyt zde: https://theses.cz/id/gcqtz3/21233786 (včetně příznaku "neologismus"). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:13 (CET)
== [[взять ноги в руки]] ==
Tato ruská fráze existuje, ale nezdá se mi že by znamela tolik co [[vzít nohy na ramena]], totiž [[utéct]]. Spíš se mi zdá že to je něco jako "vyhrnout si rukávy", ve smyslu překonat nechuť a do něčeho se pustit, a tomu snad odpovídá i definice z [[:ru:ноги в руки]], "быстро собраться с силами, энергично взяться за какое-либо дело".
Zdroj: [https://phraseology.academic.ru/578/взять ноги в руки phraseology.academic.ru]
Příklad: "А наши начальнички смотрят вам вслед с отеческим укором, вместо того чтобы взять ноги в руки и делать для вас хоть что-нибудь ..."
Možná je "utéct" další význam; umí někdo doložit? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 5. 9. 2019, 17:11 (CEST)
== [[praprapraprapraprababička]] atd. ==
Ačkoliv slova [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], [[praprapraprababička]], [[prapraprapraprababička]], [[praprapraprapraprababička]] lze v principu odvodit přidáváním předpony pra-, kterou lze používat teoreticky v neomezeném počtu, ve slovnících je nenalézám. Prosím proto o dodání zdroje existence.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:08 (CEST)
: Co to je za argument, že nenalézáte ve slovnících? Přeci slovníky nejsou jediné místo, kde hledat. Zkusil jste Google, Google Books, ČNK? --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:43 (CEST)
::V souladu s pravidly o ověřování jsem provedl zběžný průzkum a tato slova nenašel tak, abych je považoval za zařaditelná. K nejdůvěryhodnějším zdrojům patří tam citované slovníky, kde ta slova také nejsou. Takže by mě zajímalo, z jakých zdrojů vkladatel čerpal - to je, myslím, celkem běžný postup.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:15 (CEST)
::: A můžu se zeptat kde přesně jste hledal? Já nalézám během pár sekund třeba pro [[praprapraprapraprababička]] dost použitelných výskytů už na googlu (kniha na Google Books, přepis pořadu vysílaného v České televizi, diplomová práce z Masarykovy univerzity). Takže by mě zajímalo co si představujete pod zběžným průzkumem. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:36 (CEST)
: Pro hesla [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], a [[praprapraprababička]] jsem doklady o splnění [[WS:PZH]] vložil do hesel. Pro hesla [[prapraprapraprababička]] a [[praprapraprapraprababička]] už to není tak přímočaré; zde nechť prosím konkrétní doklady užití ke splnění [[WS:PZH]] doručí vkladatel hesel nebo někdo jiný kdo bude mít chuť. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 27. 9. 2019, 13:04 (CEST)
: Něco [https://necyklopedie.org/wiki/Prapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprababi%C4%8Dka pro pobavení]. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 16. 10. 2019, 12:27 (CEST)
[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]], [[Uživatel:JQtt|JQtt]], [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]: Podle mého názoru by se mělo řešit několika základními hesly (takže v tomto případě 1x pra + 2x pra) a v nich následně uvést, že lze tento tvar potencionálně stupňovat, klidně i uvést doložené příklady (i když v tomhle formát Wikislovníku příliš nápomocný není a těžko říct, kam by se tyto příklady napěchovaly - možná by se muselo popsat v příloze). Obdobně například [https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?hledej=Hledat&heslo=hr&sti=EMPTY&where=hesla&hsubstr=no SSJČ zde] zmiňuje pouze základní varianty a další nevypočítává, jen souhrnně popisuje. Vícenoásobné pra-babičky jsou okrakovými, často okazionalismy, takže pravděpodobně ani podle našich kritérií doložit nepůjdou - a i kdyby šly, ta hesla nemohou nést větší užitečnost, než ona dvě, tři hesla základní. Případně by bylo možná dobré vést z daných potencionálních hesel přesměrování. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2020, 23:58 (CEST)
== [[APEPCO]] ==
Jestli jsem googloval správně, tak to má být zkratka SRPŠ nějaké bruselské církevní školy s vtipným názvem Ptačí zpěv. No.. nemyslím si, že toto sem patří. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 27. 9. 2019, 01:00 (CEST)
== [[炭素]] ==
Prosím o zdroj, že se jedná o '''čínské''' heslo (standard: [[碳]]). (Japonština je OK). --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 17. 9. 2020, 18:51 (CEST)
== [[vodní pára]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
: Víceslovný termín jako např. poštovní známka, podel [[WS:PZH]]. [[Uživatel:First jumper|First jumper]] ([[Diskuse s uživatelem:First jumper|diskuse]]) 14. 11. 2020, 07:50 (CET)
:WS:PZH umožňuje zahrnout i víceslovné termíny, což je přesně tento případ (termín fyziky). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:38 (CET)
:: Víceslovných termínů lze vytvořit tisíce a přesto je zbytečné je sem dávat, protože jsou neidiomatická a není třeba je vysvětlovat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:42 (CET)
:::WS:PZH hovoří jinak. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:53 (CET)
::::Problém je v tom, že se odvoláváte na "poštovní známku", že? Jenže ona známka je čistá Berenovina... v roce 2007 sem vložil překlad z en (kde však žádná známka nebyla, mají tam doposud "post office" a vůbec si nejsem jistá, že anglická verze je vhodná pro češtinu a s ní kompatibilní). Nevím, zda to tehdy s někým probíral, sama jsem zde od roku 2008. Opravdu nevím, zda je tohle dobrý argument pro zahlcení slovníku víceslovnými neidiomatickými termíny. Myslím, že ne. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:04 (CET)
::::: Celý WS:PZH je mizerný, měl by se škrtnout, napsat kompletně od znova a mnohem lépe. Ale to víme už roky a pořád se motáme na stejném místě... Btw o nevhodnosti toho kritérie idimatičnosti pro češtinu jsem už taky psal před lety. Lepší by bylo kolokace dělit na ustálené/neustálené. Ostrý meč, modré auto jsou neustálené kolokace a nepatří sem, na tom se snad shodneme. Vodní pára je zřejmě ustálená kolokace, takž ta by sem patřila. Pára vody je neustálená, ta by sem nepatřila. No ale jestli z nějakého programového hlediska chcete, aby tu bylo kolokací co nejmíň, tak to je problematické z toho důvodu, že v jazyce je víceslovných pojmenování mnohonásobně víc než pojmenování jednoslovných.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:32 (CET)
::::::Ta ustálená kolokace se nepochybně tou poštovní známkou myslí. Jen se tomu říká v daném případě "víceslovný termín". --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:38 (CET)
::::::Mimochodem, když už jsme u té filosofické debaty, jestli je PZH správně, tak ostatní Wikislovníky víceslovné termíny taktéž zahrnují: [[:en:water vapor|en]], [[:pl:para wodna|pl]], [[:fr:vapeur d’eau|fr]], [[:it:vapore acqueo|it]], [[:hu:poštovní schránka|hu]], [[:fi:poštovní schránka|fi]], atd. Proč taky tyto termíny nezahrnout, když mají svoje synonyma, překlady, a další specifické informace, které rozhodně nejsou zbytečné. Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná (tzn. ne pára vody - přitom významově OK, ale vodní pára). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:58 (CET)
::::::: Ty kolokace nejsou široce podporované (natož schválené) zdejším osazenstvem. A je to cesta doslovných překladů např. německých spojenin - tak jak to prosazují např. Novinky z h.z. ''Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná'' - pro koho? To musí být ten úpadek školství sakra hrozný, když se musí vysvětlovat, že vodní pára je pára vzniklá z vodu... --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:06 (CET)
::::::::Myslíte, že například cizinci mají přístup k českému školství, aby věděli, že je to "vodní pára" a ne "pára z vody"? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
Kdybych se měl pokusit o jakýsi návrh kompromisu, tak bych řekl, že heslo slovního spojení má smysl v případě, kdy má nějakou přidanou hodnotu oproti heslům slov, z nichž se skládá. Přidaná hodnota není, že výslovnost spojení "vodní pára" je součet výslovnosti slova "vodní" a slova "pára". Pokud se dá význam skutečně odvodit z významu zdrojových slov, tak přidanou hodnotou není ani definice. Ale mohly by jím být překlady, ty se často nedají tvořit tak, že se do cizího jazyka přeloží slovo A a slovo B a vznikne tím správný překlad slovního spojení. Takže když to shrnu, tak bych navrhoval zakládat hesla tzv. neidiomatických slovních spojení POUZE v případě, že je to potřeba kvůli překladům nebo jiné sekci (synonyma, antonyma, souvsející). Ale rozhodně je nezakládat kvůli triviální definici, výslovnosti nebo dělení.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:22 (CET)
:To by ale vodní pára byla na smazání, protože slovo steam označuje páru odpařenou varem, a ostatní jsou složeniny. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 08:53 (CET)
:Tohle není vhodné místo na hledání kompromisů. Pokud chcete změnit PZH, pak debatu otevřete tam. Za mě funguje PZH v současné podobě dobře a odpovídá tomu i iwiki. Neidiomatická ustálená slovní spojení je potřeba zakládat vždy, aby člověk, který je nezná, věděl, že právě to je správný tvar (že právě tak jsou ustálená). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
== [[Kolínský dóm]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
:Dle PZH jde myslím o zařaditelné heslo, je to víceslovný ustálený termín a navíc vlastní jméno, obdobně jako Česká republika. Na druhou stranu chápu, že někdo může namítat, že každý dům by asi na Wikislovníku neměl mít své heslo, podobně jako ho tu nemá například žádná osoba (Albert Einstein). Doporučuji tedy za sebe vyvolat debatu o zpřesnění PZH v tomto směru za účelem nalezení správné hranice co ještě zařadit a co už ne. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:02 (CET)
== [[primus]] ==
Prosím o ověření, i když je to spíš o zvážení, jestli taková obecná (nikoliv jako vlastní jméno) pojmenování značek výrobků mají na Wikislovníku místo. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:40 (CET)
:PZH je dostatečné na to, aby postihlo i tento případ - jde o obyčejné ablativum a pokud se nepodaří tento význam doložit (jakože jsem se pokusil a v žádném věrohodném textu to slovo jako ablativmum nenašel), pak je to na smazání. Nicméně české slovo primus má i jiné, doložitelné významy, takže postačí jen heslo předělat. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:45 (CET)
:Heslo jsem doplnil a dal se do dalšího hledání internetových zdrojů k pivu. Našel jsem hodně textů, ale většinu s velkým písmenem. S malý písmenem jsem našel jen toto:
:* [https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=376913325538&id=308877132320 Hey lidi zítra pátek, tak doufám ze že sakra strestáte co nejvíc primusů!]
:* [https://adoc.pub/jaxme-najebali-do-vozidla-ped-nami.html Je tu teď i pár volebních pozorovatelů z CZ a PL, tak brzo šplouchnem pár primusů.]
: Podle mě by se daly považovat [https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=192 dle této definice] za ablativum s nesprávně napsaným velkým písmenem i některé nálezy s velkým písmenem (i když jak se tam píše, hranice je dost nejasná):
:* [https://www.tyden.cz/rubriky/byznys/prazdroj-zdrazi-balene-pivo-sudove-zustane-beze-zmen_530939_diskuze.html Socky stejně lemtají Primusy a Pardály, ten zbytek to za Plzeň dá.]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=411 Jako důkaz o rozdílu pitelnosti obou Primusů snad poslouží fakt, že (...)]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=15 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. (...)]
:* [https://pivni-test.webnode.cz/news/primus/ Pozřením deseti Primusů se mi zkrátil život nejméně o půl roku.]
:* [https://olomoucky.denik.cz/diskuse/v-olomouci-se-uz-nesmi-popijet-na-verejnosti-silvestr-je-vyjimka.html (...) co si jdeme sednout do parku na pár Primusů (a jiných lahváčů)]
:* [http://www.atlaspiv.sk/?page=reviews&year=2015&month=7 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. je Klášter zcela jistě desítka tak jak má být (...)]
:* [http://www.wkc.cz/showthread.php?t=8342&page=2 (...) ale vypít deset Primusů zaráz (...)]
:Toť vše, co jsem našel. Snad by to bývalo i vystačilo na doložení [[Wikislovník:Podmínky_pro_zařazení_hesla#Dokládání|zřetelně širokého obecného užití]], nicméně obávám se, že kvůli mlhavé hranici mezi propriem a ablativem bude problém se shodnout, které z těch zdrojů zdrojují určitě ablativum. Na tom přitom závisí, jestli heslo splňuje nebo nesplňuje naše PZH. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 12:49 (CET)
:: Tím ablativem myslíte [[w:Apelativum|apelativum]]?? --[[Uživatel:Mormegil|Mormegil]] ([[Diskuse s uživatelem:Mormegil|diskuse]]) 17. 11. 2020, 20:01 (CET)
:::Samozřejmě, pardon. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 19. 11. 2020, 12:35 (CET)
Na základě uvedeného jsem pro ponechání významu "pivo značky Primus" jakožto doloženého (spousta výskytů apelativní formy, byť zapsaných chybně nebo ambivalentně jako propriální). Nechme běžet lhůtu 3 měsíce a pakliže nebude námitek, promítněme toto rozhodnutí do článku. Pakliže budou námitky, pak samozřejmě můžeme o dalším osudu diskutovat před ukončením této lhůty. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2021, 10:20 (CET)
== [[tisícídevítistýtřicátýpátý]], [[tisícídevítistýtřicátýšestý]] ==
Návrh podal 20. 11. 2020 v 17:10 [[User:Josef Plch|Josef Plch]] s komentářem: Celé heslo působí jako recese. Sice je slušně zpracované, ale dané slovo se prakticky nepoužívá jinde než právě ve Wikislovníku a obdobně bychom mohli nagenerovat desetitisíce článků pro všechny tvary tisíců číslovek. Dokud nejsou zpracované ani číslovky do sta, nedají takovéto bizarnosti smysl. Viz též obdobný článek [[tisícídevítistýtřicátýšestý]]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 11. 2020, 17:53 (CET)
: AD slovo, které jsem založil v roce 2015: Recese to v žádném případě není, slovo se v daném roce jistě používalo, častější je tedy varianta s mezerami mezi slovy, ta má na Googlu 7 výskytů, z toho 5 z právních předpisů a 2 z monografií. Pro tuto jsem našel alespoň jeden zdroj. Jednoslovná varianta se užívá ve specifických případech jako jsou složenky, smlouvy, směnky a ty logicky moc na Googlu k nalezení nejsou.
: Jinak na toto téma byla diskuze, byť nebyla ukončena/vyhodnocena, [[Wikislovník:Pod lípou (pravidla)#Vkládání složených číslovek]]. Ale v zásadě byla shoda na omezení pro aktuální rok+nastavení o pár příštích let. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 22. 11. 2020, 19:31 (CET)
:: Děkuji za upozornění, o této diskuzi jsem nevěděl. Musím říct, že mám u číslovek mnohem méně inkluzivní přístup; bylo by lépe probírat to zde, nebo Pod lípou? -- [[Uživatel:Josef Plch|Josef Plch]] ([[Diskuse s uživatelem:Josef Plch|diskuse]]) 23. 11. 2020, 02:11 (CET)
:::{{Re|Josef Plch}} Určitě pod Lípou. Nejlepší by bylo reagovat v té zmíněné diskuzi a pokusit se jí spět k uzavření/vyhodnocení. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 23. 11. 2020, 04:31 (CET)
:::Jsou to dvě roviny - diskuse byla o tom, jak regulovat číslovky - tam jistě můžete přispět svým názorem. Pokud jde ale o současné heslo, to je regulované podle současného [[WS:PZH]], čili jediné kritérium je správně slovo doložit. Zatím dostatečně doloženo ani jedno z diskutovaných není. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2020, 08:16 (CET)
== [[pumpa na zdviž]] ==
Lenka64 vznesla požadavek na doložení s komentářem [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=pumpa_na_zdvi%C5%BE&diff=1154865&oldid=1149748 "ukázkový nekit zralý na smaz, protlačený násilím, nedoloženo že sem patří"]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 1. 2021, 08:34 (CET)
:Navrhuji uzavřít s tím, že je spojení doloženo v podstatě podle každého bodu [[WS:Dokládání]] a jedná se o víceslovný termín jako např. poštovní známka, což je jedna z akceptovaných kategorií. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2021, 21:06 (CET)
::Určitě ne, odvolávat se na vymyšlenou poštovní známku a překlad z anglického prostředí je mimo. Krom toho nám tu bují podobná slovní spojení jako [[mleté maso]] apod. Nedělejme z wikislovníku frašku. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 11:27 (CET)
:::Tak můžete iniciovat změnu pravidel, ale těžko takto. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 12:44 (CET)
::::Ano, s vámi opravdu těžko. Vám nejde o wikislovník, vy si na tomto projektu dokazujete, co všechno si můžete dovolit a jak nejlépe všechny otrávit. V každém druhém vámi založeném hesle je něco, co jde proti zvyklostem. Už roky sleduji, jestli děláte něco systematicky pro wikislovník - ne, jen sem přijdete, naházíte mraky textu do diskuzí, založíte něco sporného, o co se v budoucnu můžete hádat a jdete o projekt dál. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 13:47 (CET)
:::::Škoda, že jedinou argumentaci, kterou máte, je ad hominem a nebo máchání zvyklostmi. Co je psáno, to je dáno, milá paní, a v [[WP:PZH]] je psáno to, co je tam psáno. A se mnou to nemá nic společného, protože jsem to tam já nepsal. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 16:59 (CET)
::::::Ad hominem? Ne, pokud je někdo nezpůsobilý k práci v kolektivu, pak je to třeba napsat. Nemusím tu ani psát ani žádné vulgarismy, myslím že je jasné, co si o etice vašeho chování myslím. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:32 (CET)
:::::::Takže mám tomu rozumět správně, že mě atakujete pomalu u každé jedotlivé editace nejhrubšími myslitelnými způsoby, zatímco já se vás v podstatě nevšímám, pokud na to nereaguji a neargumentuji, ale já jsem tu ten, kdo je nezpůsobilý pracovat v kolektivu? Chápu správně, že vám naservíruji odkazy do odborných příruček a další objektivní argumenty, zatímco vy tu šermujete jedině zvyklostmi Wikislovníku a tím že Palu je (doplň si jakýkoliv vulgarismus nebo jiný typ urážky), ale já jsem ten zaujatý a nezpůsobilý? Chápu správně, že jakákoliv věcná argumentace z mé strany se z vaší strany stočí vždy k argumentaci ad hominem, čímž zcela znemožníte jakoukoliv racionální debatu, ale já jsem nezpůsobilý komunitního soužití? Já se bojím, že tady bude problém úplně, ale úplně někde jinde. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:38 (CET)
::::::::Problém je, že za objektivní často své argumenty považujete jen vy. At už jsou to vzory skloňování, antonyma, odkazy na jiné projekty - i když všichni řeknou že ne, vy stále tvrdíte že ano. Nikdy bych ve spojitosti s vaší osobou nenapsala "racionální". A pak následují reverty a žalování na nástěnce správců... prostě mateřská školka hadr. Jo jasně klidně si nalhávejte, že je to v mojí osobě. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:54 (CET)
:::::::::Ten nerespekt k lingvistickým autoritám problémem určitě je, ale na mé straně je respektu dostatek. Problém je také to, že neustále vytváříte fikci boje celého Wikislovníku proti Paluovi, což jste si vycucala z prstu a nemá to oporu v ničem jiném, než že podle vás porušuju nějaký neurčitý neuchopitelný zvyk, jehož podobu znáte jen vy, který je někdy dokonce odlišný od psaných pravidel (jako v tomto případě) a který absolutně nejste ochotná nebo schopná jakkoliv vyargumentovat a proto se uchylujete k násilí. (A to neděláte jenom mě, ale jste schopna očerňovat a napadat více či méně v podstatě kohokoliv, s kým nesouhlasíte, jen ti ostatní už sem přestali raději chodit kvůli nesnesitelně dusné atmosféře, kterou vyvoláváte z největší části svým invazívním chováním bohužel vy). Problém je vaše selektivita, kdy to, co u jiných neustále dokolečka jako zaseklý kafemlejnek přes veškerou argumentaci a trpělivost napadáte, u svých podporovatelů zcela bezostyšně a bezmezně tolerujete bez jediné zmínky, což dost enormě vypovídá o tom, že nejde o boj za věc, nýbrž o boj proti člověku. Problém je, že důvod k napadnutí se vždycky najde a je v podstatě úplně lhostejné, kvůli čemu to bude, hlavně že to bude vedené vůči dané osobě klidně i v nesouvisející věci, než je aktuální spor (takzvané rozkopání báboviček). Problém je, že se vám nechce namáhat s pracnou poctivou věcnou argumentací a máte dokonce o věcnou argumentaci absolutní nezájem a zcela jí pohrdáte, vystačíte si s vulgaritou, hulvátstvím, horlivostí, nedostatkem elementární slušnosti, celkovou absencí jakéhokoliv kompromisního potenciálu a poukazováním na zvyky. Problém je, že vaše chování čtou cizí lidi (například z předchozího vlákna), ale vám ta ostuda vůbec nevadí a jedete s vašimi útoky ad hominem dál a ještě více zhusta. Problém je vaše rudé černobílé vidění, agresivita, vytrvalost a absence byť jen základní úrovně respektu a pokory ke kolegům. Problém je vlastně i nedostatek úcty k českému jazyku, kdy cokoliv, co roboticky neobšlehnete z nějakého slovníku, jako by neexistovalo, ignorujíc zcela fakt, že čeština je živý jazyk s nepřeberným zdrojem věrohodných informací o ní a s popsanými pravidly. Problém je, že bohužel já nejsem ten, kdo se tady na českém Wikislovníku chová jak nevychovaný nevycválaný prcek v mateřské školce a nakonec největším problémem je, že to začíná být opravdu mimo normalitu a realitu.
:::::::::Takže vám navhuji jednoduché řešení celé záležitosti. Přestaňte prosím vyvolávat džihád, rozvrat, totální válku nebo tomu říkejte jak chcete, sedněte si k počítači, udělejte si meduňku a začněte se věnovat svojí tvorbě a mě z vašeho wikiživota úplně vynechte. Aspoň dokud se nenaučíte věcně, bez emocí a neutrálně diskutovat nad všedními událostmi na Wikislovníku jako je dokládání slov a interpretace psaných pravidel. Moc by mě to potěšilo, celou situaci uklidnilo, obou nám to ušetřilo nekonečná kvanta vyplýtvaného času, komunitě taky trochu klidu a vám možná i nějaké to zdraví související se snížením tlaku. Skutečně není nijak příjemné se neustále hájit před vašimi nesmyslnými a čím dál častějšími a agresívnějšími výpady. Myslím, že i vy máte svých problémů dost, než abyste se tady zahazovala s udržováním ve stavu válečné pohotovosti nebo spíše atomové bomby těsně před výbuchem. Uctivě děkuji za aspoň trošilinku sebereflexe a přeji pěkný, a hlavně moc klidný a pohodový (tj. ne do ruda dopálený a ne agresívní) večer, --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 19:07 (CET)ci
::::::::::: Kolego, neuvažoval jste o tom, že byste si zase dal na několik týdnů (či měsíců) wiktidovolenou? --[[Uživatel:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|Náchodský Vrkoč Z nouze pouze]] ([[Diskuse s uživatelem:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|diskuse]]) 28. 1. 2021, 01:03 (CET)
::::::::::::Ani ne, já jsem v pohodě. Díky za tip. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 28. 1. 2021, 07:47 (CET)
::::::::::Ten elaborát mne jen utvrdil v tom, že jste NAFOUKANÝ ...., který nesoudně přistupuje ke svých znalostem a schopnostem a absolutně nechápe princip je ŽÁDNÝ VLASTNÍ VÝZKUM A ZDROJOVÁNÍ. Vaše představy o češtině jsou mi lhostejné a pokud je (mimo pravidla) budete uplatňovat, budu je mazat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 21:05 (CET) PSː a ano budu vytrvalá, protože po němcosrbovi nejvíce narušujete obsah wikislovníku vy.
S kolegou Palu v řadě věcí nesouhlasím a jeho chování se mi zdá značně problematické, ale v tomto hesle žádný NEKIT nevidím. Heslo zde klidně může být minimálně kvůli překladům. Ovšem to v něm obsažené antonymum je samozřejmě nesmyslné, klasická paluovština.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:16 (CET)
:Nekit to dle mého byl, Palu to založil k umístění hýbacích obrázků - aby dokázal, že on může. Zakládání libovolných slovních spojení pro překlady je Pandořina skřínka. Vzhledem k němčině tu v budoucnu mohou vzniknout až nesmyslná spojení, která budou odůvodněna "pravidla to nezakazují a já to tak chci" a správci, kteří se zuby nehty drží funkce, to nesmažou. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:51 (CET)
== [[מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] ==
Založil [[Uživatel:Atrocipède]]. Jedná se o citát z Hamleta, který v češtině zevšeobecněl a stal se idiomem. Otázkou je, zda podobným způsobem zevšeobecněl i v hebrejštině. Krom toho je uvedený tvar po gramatické stránce značně nestandardní, takže by chtělo ověřit i přesnou podobu (popř. přesunout na gramaticky správný tvar [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בְּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] (popř. [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַּמְלֶכֶת דֶּנְמַרְק]], je-li to takto obvyklejší).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 4. 2021, 07:49 (CEST)
== [[סופרקאליפרג'ליסטיקאקספיאלידואשס]] ==
Vytvořil v r. 2020 [[Uživatel:Proč ta kočka tolik křičí dělám si z ní čevabč]]. Prosím doložit, že se skutečně jedná o hebrejštinu a ne pouze o anglické slovo přepsané pomocí hebrejských písmen.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 5. 2021, 09:24 (CEST)
== [[Zlodějka]] ==
Na mapy.cz žádná cesta Zlodějka není a odkazovaný článek neexistuje. --[[Speciální:Příspěvky/2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221|2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221]] 23. 9. 2021, 21:19 (CEST)
:URL jsem opravil, ale zdroj stejně není po jazykové stránce příliš spolehlivý. Dokonce i v nadpisu píšou „zlodějka“ s malým písmenem… Na druhou stranu OSM má Zlodějek hned několik.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 9. 2021, 06:45 (CEST)
== [[to do]] ==
Rád bych viděl zdroje, podle kterých se jedná o češtinu.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 29. 10. 2021, 15:40 (CEST)
== [[žvejb]] ==
Dost zjevně rádoby vtipný vlastní výzkum. Zdroje zřejmě neexistují, ale třeba původce překvapí? --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 17. 12. 2021, 08:23 (CET)
:Taky jsem nic nenašel, takže to vypadá jasně. Co na to původce [[User:Toa karlík|Toa karlík]]? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 18. 12. 2021, 10:02 (CET)
== [[deskphone]] ==
V hlavních anglických slovnících nenalézám. Na internetu lze najít jako obchodní název DeskPhone, případně i s malými písmeny, ale to ještě neznamená, že se jedná o slovo přeložitelné jako "stolní telefon". Tomu by možná odpovídalo slovní spojení "[[desk phone]]"? — tento průzkum jsem neprováděl. --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 1. 2022, 17:40 (CET)
:Ověření: jedná se o variantu zápisu desk phone nebo desk-phone:
:*Definice:
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/deskphone#:~:text=A%20wired%20table%20top%20telephone.%20Also%20called%20a,with%20mobile%20phone.%20See%20system%20phone%20and%20keyset.
:*Výskyt s kontextem (význam):
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/system-phone
:** https://books.google.cz/books?id=xyCvCgAAQBAJ&pg=PT610&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgHEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=4dlACwAAQBAJ&pg=PT392&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgIEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://tragofone.com/softphone-desk-phone-
:** https://techhq.com/2021/09/voip-hihi2-android-phone-app-sip-best-hardware-choice-review-uk-2021/
:** https://books.google.cz/books?id=Y3ZsDwAAQBAJ&pg=PT53&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://www.networkworld.com/article/2213117/cisco-advances-video-agenda-with-cius-tablet.html
:** https://books.google.cz/books?id=FHo3DwAAQBAJ&pg=PT354&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAIQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=rHLIleuZcYIC&pg=PA382&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgFEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=tYwgAQAAMAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAoQAg
:** https://books.google.cz/books?id=CZkkDwAAQBAJ&pg=PT27&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:*Výskyt bez dostatečného kontextu:
:** https://books.google.cz/books?id=tCA9AQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAgQAg
:** https://books.google.cz/books?id=Y3dBcHs5JxgC&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAIQAg
:** https://books.google.cz/books?id=N7UnAQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAkQAg
:** https://books.google.cz/books?id=DqCKfxFxpx8C&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAUQAg
:** https://www.hihi.co.uk/products-services/hihi-2-deskphone/
:** https://github.com/vrbros/amazon-connect-streams/blob/master/Documentation.md
:** https://www.crn.com/news/networking/cisco-ceo-security-collaboration-big-areas-of-future-opportunity-as-covid-19-impacts-q3-results
:** https://www.uctoday.com/collaboration/whats-new-in-microsoft-teams-at-the-start-of-2021/
:** https://www.channelfutures.com/security/avaya-responds-in-timely-manner-to-mcafees-voip-phone-vulnerability-warning
:** https://tech.co/business-phone-systems/multi-line-phone-systems
:** https://www.ruggedpcreview.com/3_handhelds_spectralink_pivot.html
:** https://hackaday.com/2020/02/07/this-week-in-security-google-photos-whatsapp-and-doom-on-deskphones/
:--[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2022, 09:50 (CET)
== [[bet]], [[vet]] a další hebrejská písmena ==
Lemmata jako taková jsou asi v pořádku, nepozdává se mi však údaj o mužském rodu a celá sekce skloňování. ÚJČ tato slova jako lemmata neuvádí, nenašel jsem je ani v Slovníku cizích slov (Rejman 3. vyd., jiný po ruce nemám), ale v dotazovně webu ÚJČ [https://dotazy.ujc.cas.cz/odpovedi/?id_odpoved=12068&filter=1 lze najít] použití bet jakožto nesklonného. Což samozřejmě není důkaz, že skloňování není přípustné, ale chtělo by to doložit/ověřit.
Narazil jsem na [[bet]], ale jak se dívám, tentýž problém se týká i dalších (všech?) písmen hebrejské abecedy.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 25. 2. 2022, 09:45 (CET)
== Hesla [[cum]] a [[CUM]] ==
Zkontrolovat, zda v názvu hesla není zakomponováno nelatinkové písmeno (například ruské „s“ - с, С), nebo, zda takové nelatinkové písmeno není zakonmponováno v modulu Viz/cum. Případně, jaké další technikálie znemožňují (i po mnohonásobném čištění cache různými způsoby) zobrazit pomocí šablony <nowiki>{{Viz}}</nowiki> zobrazit '''všechny''' mnou doplněné dnes varianty klasicky, bez obezličky <nowiki>{{Viz|seznam=cum}}</nowiki>. --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 24. 4. 2022, 16:36 (CEST)
:Mně se zobrazují všechny, dokonce i s „automatizovaným“ <code><nowiki>{{Viz}}</nowiki></code>.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 24. 4. 2022, 20:57 (CEST)
== [[Fendrychovka]] ==
Nenalezeno, pro jistotu ale dávám na ověření. Heslo vytvořil [[Uživatel:Vojtaks]] (ping). --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 2. 5. 2022, 08:48 (CEST)
== [[Normík]] ==
Nedohledáno, dávám k ověření ve standardní lhůtě. Založil/a [[Uživatel:Russana|Russana]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 31. 7. 2022, 08:46 (CEST)
:Jedná se o neologismus, tedy nově vytvořené slangové slovo. [[Uživatel:Russana|Russana]] ([[Diskuse s uživatelem:Russana|diskuse]]) 31. 7. 2022, 23:00 (CEST)
::{{Re|Russana}} Dobrý den, díky za Vaše vyjádření. Bohužel, dle platných pravidel mohou být neologismy i jakékoliv jiné výrazy do Wikislovníku zařazeny pouze pokud splňují [[WS:PZH|podmínky pro zařazení hesla]]. Pro ověření daného hesla je tedy nutné doložit, že splňuje alespoň jednu z podmínek uvedených ve [[WS:Dokládání]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 1. 8. 2022, 22:21 (CEST)
== [[šprdlík]] ==
Dohledáno pouze příjmení. Založil [[user:Keříček P.|Keříček P.]] —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 12. 8. 2022, 09:06 (CEST)
== [[vrabci si už o tom cvrlikají po střechách]] ==
Není k nalezení na webu. Rychlosmaz co pravděpodobně nedoloženo? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:47 (CEST)
== [[vrabci si už o tom štěbetají po střechách]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:49 (CEST)
== [[již si štěbetají vrabci na střechách]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:50 (CEST)
== [[o tom už cvrlikají vrabci na střeše]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. (později: nedával jsem pozor, v Google Books je SSJČ a jedno užití, ale není vidět výtah z SSJČ) Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:54 (CEST)
Vhodné lemma by mohlo být [[cvrlikají vrabci na střeše]]. Cvrlikat si mohou i o něčem, nikoli pouze o "tom", např. "Usoudil, že o včerejším výstupu si už cvrlikají vrabci na střeše.", "Jano, o tobě a o Vaškovi si cvrlikají vrabci na střeše.", ".. kdy si o problémech banky již cvrlikají vrabci na střeše." A nebo [[cvrlikají si vrabci na střeše]], což je v tomto přesném znění ve třech výskytech v Google Books k nalezení. Jiná lemmata jsou v diskuzi [[Diskuse:o tom už cvrlikají vrabci na střeše]].
Co mi nedává smysl je zakládat početná lemmata, která ve svém znění ani nejsou doložená.
V hesle pro např. [[cvrlikají si vrabci na střeše]] (aby tam bylo to si, ale lzeto doložit i bez si?) pak lze uvést četné příkladové věty s proměnlivým slovosledem, s případným "už" a "již". Heslo bude odkázáno z [[vrabec]] a [[cvrlikat]], což podpoří nalezitelnost.
Ale abych si zde protiřečil: tento přesný výraz je v https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?heslo=kat&sti=7524&where=hesla, a tudiž stačí přidat do hesla je snad jaksi doloženo neb dle [[WS:Dokládání]]: "výskytu v garantovaném akademickém časopisu či slovníku nebo". Ale šikovné to není neb cvrlikat si nemusí o "tom" nýbrž právě o ledasčem. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 15. 8. 2022, 00:26 (CEST)
Takže by se založila čtyři lemmata:
* [[cvrlikají si vrabci na střeše]]; doklady by se našly hledáním "cvrlikají vrabci na střeše" a to ''si'' by bylo ve věte v jiné poloze než uvádí lemma.
* [[cvrlikají si vrabci na střechách]]; doklady užití mají ''si'' možně v jiné poloze a volitelně ''již'' a ''už'' co dodatky
* [[štěbetají si vrabci na střeše]]; doklady užití mají ''si'' možně v jiné poloze a volitelně ''již'' a ''už'' co dodatky
* [[štěbetají si vrabci na střechách]]; doklady užití mají ''si'' možně v jiné poloze a volitelně ''již'' a ''už'' co dodatky
Čtyři lemmata není zase tak moc. Kombinovat to ještě s "už" a "již" do lemmatu když jsou volitelná mi přijde nešikovné, vedoucí k zbytné explozi lemmat; ''už'' a ''již'' ať ukážou příklady v hesle, případně volitenost může zmínit nějaká poznámka v hesle.
Předchozí diskuze z roku 2015 je zde: [[Diskuse:o tom už cvrlikají vrabci na střeše]].
Ohledně ''po'' střechách: "cvrlikají vrabci po střechách" ani "cvrlikají vrabci po střeše" v Google Books nic nenachází, tak nevím jaké vůbec doklady použití by svědčily ve prospěch ''pro'', a singulár "po střeše" mi zní vůbec nečesky. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 15. 8. 2022, 00:26 (CEST)
fbym5zemzw4pwohx6n7hxv4fcff3vty
1223303
1223299
2022-08-14T22:44:20Z
Dan Polansky
367
/* o tom už cvrlikají vrabci na střeše */
wikitext
text/x-wiki
{{Zkratka názvu stránky|WS:ŽOO|WS:ŽoO}}
__NEWSECTIONLINK__
'''Žádost o ověření''' je fórum Wikislovníku k ověření, zda heslo nebo nějaký jeho význam splňuje naše [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení]]. Žádost o ověření se používá pro seriózně míněná hesla, nikoliv pro jasné nesmysly nebo vandalismy, které se mažou ihned.
K nahlédnutí je [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3ACo+odkazuje+na&target=%C5%A0ablona%3AOv%C4%9B%C5%99it&namespace=0 seznam hesel jež jsou právě označena k ověření]. Též k věci je [[:Kategorie:Údržba:Doplnit zdroj|seznam hesel obsahujících šablonu Doplňte zdroj]].
<div style="font-size:150%; font-weight:bold; text-align:center;">
[{{fullurle:Wikislovník:Žádost o ověření|action=edit§ion=new}} Přidat novou nominaci.]
</div>
Žádost zde po nominaci zůstává měsíc. Tato lhůta může být i kratší, pokud dojde k ověření – v tom případě se zde ponechává ještě týden pro případ, že by se objevily námitky.
Poté:
# Pokud byl význam ověřen, šablona {{Šablona|Ověřit}} bude smazána.
# Pokud byly nalezeny důkazy užití, které však nejsou dostatečné, budou tyto důkazy zkopírovány na diskusní stránku hesla pro budoucí použití v případě, že přibudou nové důkazy. Poté bude sporný význam, popřípadě celé heslo smazáno.
# Diskuse této stránce, tj. na stránce žádosti o ověření bude [[Wikislovník:Žádost o ověření/archív|zaarchivována]].
== Jak lze ověřit význam? ==
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v dobře známé práci.''' Termín ''dobře známá práce'' není jasně definován, ale určitě do něj patří: práce, jimiž byl položen základ k nějakému oboru, práce od známých autorů, celovečerní filmy, celostátní televizní pořady, které běžely po několik sezón. Uvědomte si ale, že pokud jde jen o [[příležitostné slovo]], které se nikdy nedočkalo širšího užití, je třeba jej takto označit.
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v autoritativním akademickém časopisu či slovníku.'''
* '''Citujte na stránce hesla užití v trvale zaznamenávaných médiích, které dobře zprostředkuje význam, a to nejméně ve třech nezávislých ukázkách rozložených do období delšího než jeden rok.'''
*: Viz [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení hesla]].
'''Poznámka: '''
* Žádost o ověření slouží obecně k testování, zda lze informace bezpečně smazat. Proto by heslo mělo být nominováno až poté, co redaktor provedl vlastní průzkum, ale nepodařilo se mu získat informace svědčící o užívanosti slova. Tato stránka by neměla být užívána na prosté ověřování fakt např. u nečeských slov.
* Ověření se provádí získáváním informací, nikoliv hlasováním. Pokud nejsou získány žádné informace svědčící o používanosti slova nebo jsou tyto zjevně nedostatečné, stránka může být smazána. Pokud je sporné, zda jsou získané informace dostatečné, může být postoupena na stránku [[Wikislovník:Žádost o smazání]].
[[Kategorie:Wikislovník:(vše)|API]] <!-- nechat zde, prosím -->
= Probíhající žádosti o ověření =
== [[Aquastop]] - voda stop ==
Nezpochybňuji samotné německé slovo, ale překlad do češtiny je přinejmenším zvláštní. Nejedná se o obchodní známku? Pak ale nevím, jestli je zařaditelná podle [[WS:PZH]]. V každém případě by pro překlad měl být uvedený nějaký zdroj.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 10. 2018, 17:30 (CEST)
:[https://www.sbazar.cz/petrkrsa/detail/28508625-prodam-privodni-hadici-s-funkci-aquastop Prodám přívodní hadici s funkcí Aquastop][[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:33 (CEST)
:: Překlad "voda stop" přítomný v hesle je prazvláštní. Dále německé slovo nelze dokládat odkazem na ''českou'' diskuzi, notabene nejspíš nesplňující "užití v trvale zaznamenávaných médiích" ([[WS:PZH]]). Heslo Aquastop by v tuto chvíli již šlo smazat neb nebyly doručeny doklady pro účely [[WS:PZH]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 10:22 (CEST)
== [[churrasco]] ==
Prosím o doložení výskytu v češtině. O existenci slova ve španělštině a portugalštině zřejmě není sporu.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 2. 2019, 16:50 (CET)
* České heslo '''smazáno''': žádné doklady ke splnění [[WS:PZH]] nedoručeny; heslo uvádělo 43000+ Portuguese - Czech Czech - Portuguese Vocabulary coby zdroj, ale ten české heslo neobsahoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 4. 2019, 10:21 (CEST)
české heslo je doložené
[http://www.scuk.cz/temata/Churrasco/?oblast=praha-1&poradi=navstevy churrasco]
[https://www.restu.cz/brasileiro-slovansky-dum/ churrasco]
[http://www.restaurant-guide.cz/kuchyne/brazilska-kuchyne.html churrasco]
[[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:30 (CEST)
: Spanier zavření rozporuje, proto ho znovu otevírám. Po mém soudu výše uvedené odkazy na scuk.cz, restu.cz, a restaurant-guide.cz nesplňují část ''užití v trvale zaznamenávaných médiích''. Navíc hodnota dokladů samotných je pochybná. Stránka na scuk.cz obsahuje tvar "Churrasco" bez věty, bez obrázku, čili doklad použití dost slabý. Zdroj restu.cz praví 'Originální brazilské churrasco-rodízio podávané formou "sněz, co zmůžeš"', kde dokládaný tvar je "churrasco-rodízio" spíš než jen "churrasco" a je dost otázka zda je to čeština nebo spíš přepínání mezi jazyky. V restaurant-guide.cz nacházíme něco jako slovníček výrazů jež působí jako nečeské, zde "Churrasco - samostatnou kapitolou brazilského vaření je churrasco, což je grilované maso napíchnuté na rožni/jehle a postupně při grilování okrajované. V Brazílii a dalších zemích jižní Ameriky jsou restaurace zvané Churrascarias – což je vlastně takový steak-house." Můj návrh by byl uzavřít toto jako nedoložené s poukazem na 1) nikoliv užití v trvale zaznamenávaných médiích, 2) slabé doklady. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 09:46 (CEST)
* České heslo '''smazáno podruhé''': za analýzou výše si stojím a nikdo ji přes téměř tři měsíce nerozporoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 13. 7. 2019, 12:45 (CEST)
Ceské heslo by mělo být doložitelné přes https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all <small>--nepodepsán 94.142.239.110</small>
: Nu dobrá, něco jsem našel v Google Books a vložil do [[:en:Citations:churrasco]]. Dále máme z ČNK[https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all] 59 nálezů, z těch vhodnějších pro doložení např.:
:* '... stravě, která se až na výjimky omezovala na tradiční churrasco ( pikantní klobásy ) či " portugalské " barbecue .', Lidové noviny
:* '... první desítky v ročence Grand restaurant a zájemců o pravé churrasco servírované ze špízů přímo na talíř ( tzv. rodizio ) ...', Hospodářské noviny
:* '... Ke každé oslavě patří churrasco, což je grilované maso , ...', Vlasta
: Problémem těchto citací je že člověk nevidí zda jsou v originále v italice. Jak moc se jedná o code switching (přepínání jazyků) si netroufám odhadnout.
: Význam je co vidím "jistý druh grilovaného masa", nikoliv "grilování" jak bylo uvedeno v hesle. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 7. 2019, 17:16 (CEST)
== [[Andohaniandranomena]] ==
České heslo, název hory na Madagaskaru. Má podezřele málo výskytu na širokém internetu. Lze doložit dle [[WS:PZH]]? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 23. 6. 2019, 15:10 (CEST)
https://en.mapy.cz/zakladni?x=49.1407859&y=-13.9841237&z=17&source=osm&id=16093330
== [[eurošlamastyka]] ==
Má někdo doklady ke splnění [[WS:PZH]]? Mě to přijde na rychlosmaz: není splněno [[WS:PZH#Dokládání]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 29. 6. 2019, 12:13 (CEST)
Pouze jediný výskyt. http://nastenka.neologismy.cz/index.php/2015/08/26/rek-mi-jeden-rek/
:Další výskyt zde: https://theses.cz/id/gcqtz3/21233786 (včetně příznaku "neologismus"). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:13 (CET)
== [[взять ноги в руки]] ==
Tato ruská fráze existuje, ale nezdá se mi že by znamela tolik co [[vzít nohy na ramena]], totiž [[utéct]]. Spíš se mi zdá že to je něco jako "vyhrnout si rukávy", ve smyslu překonat nechuť a do něčeho se pustit, a tomu snad odpovídá i definice z [[:ru:ноги в руки]], "быстро собраться с силами, энергично взяться за какое-либо дело".
Zdroj: [https://phraseology.academic.ru/578/взять ноги в руки phraseology.academic.ru]
Příklad: "А наши начальнички смотрят вам вслед с отеческим укором, вместо того чтобы взять ноги в руки и делать для вас хоть что-нибудь ..."
Možná je "utéct" další význam; umí někdo doložit? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 5. 9. 2019, 17:11 (CEST)
== [[praprapraprapraprababička]] atd. ==
Ačkoliv slova [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], [[praprapraprababička]], [[prapraprapraprababička]], [[praprapraprapraprababička]] lze v principu odvodit přidáváním předpony pra-, kterou lze používat teoreticky v neomezeném počtu, ve slovnících je nenalézám. Prosím proto o dodání zdroje existence.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:08 (CEST)
: Co to je za argument, že nenalézáte ve slovnících? Přeci slovníky nejsou jediné místo, kde hledat. Zkusil jste Google, Google Books, ČNK? --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:43 (CEST)
::V souladu s pravidly o ověřování jsem provedl zběžný průzkum a tato slova nenašel tak, abych je považoval za zařaditelná. K nejdůvěryhodnějším zdrojům patří tam citované slovníky, kde ta slova také nejsou. Takže by mě zajímalo, z jakých zdrojů vkladatel čerpal - to je, myslím, celkem běžný postup.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:15 (CEST)
::: A můžu se zeptat kde přesně jste hledal? Já nalézám během pár sekund třeba pro [[praprapraprapraprababička]] dost použitelných výskytů už na googlu (kniha na Google Books, přepis pořadu vysílaného v České televizi, diplomová práce z Masarykovy univerzity). Takže by mě zajímalo co si představujete pod zběžným průzkumem. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:36 (CEST)
: Pro hesla [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], a [[praprapraprababička]] jsem doklady o splnění [[WS:PZH]] vložil do hesel. Pro hesla [[prapraprapraprababička]] a [[praprapraprapraprababička]] už to není tak přímočaré; zde nechť prosím konkrétní doklady užití ke splnění [[WS:PZH]] doručí vkladatel hesel nebo někdo jiný kdo bude mít chuť. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 27. 9. 2019, 13:04 (CEST)
: Něco [https://necyklopedie.org/wiki/Prapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprababi%C4%8Dka pro pobavení]. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 16. 10. 2019, 12:27 (CEST)
[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]], [[Uživatel:JQtt|JQtt]], [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]: Podle mého názoru by se mělo řešit několika základními hesly (takže v tomto případě 1x pra + 2x pra) a v nich následně uvést, že lze tento tvar potencionálně stupňovat, klidně i uvést doložené příklady (i když v tomhle formát Wikislovníku příliš nápomocný není a těžko říct, kam by se tyto příklady napěchovaly - možná by se muselo popsat v příloze). Obdobně například [https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?hledej=Hledat&heslo=hr&sti=EMPTY&where=hesla&hsubstr=no SSJČ zde] zmiňuje pouze základní varianty a další nevypočítává, jen souhrnně popisuje. Vícenoásobné pra-babičky jsou okrakovými, často okazionalismy, takže pravděpodobně ani podle našich kritérií doložit nepůjdou - a i kdyby šly, ta hesla nemohou nést větší užitečnost, než ona dvě, tři hesla základní. Případně by bylo možná dobré vést z daných potencionálních hesel přesměrování. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2020, 23:58 (CEST)
== [[APEPCO]] ==
Jestli jsem googloval správně, tak to má být zkratka SRPŠ nějaké bruselské církevní školy s vtipným názvem Ptačí zpěv. No.. nemyslím si, že toto sem patří. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 27. 9. 2019, 01:00 (CEST)
== [[炭素]] ==
Prosím o zdroj, že se jedná o '''čínské''' heslo (standard: [[碳]]). (Japonština je OK). --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 17. 9. 2020, 18:51 (CEST)
== [[vodní pára]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
: Víceslovný termín jako např. poštovní známka, podel [[WS:PZH]]. [[Uživatel:First jumper|First jumper]] ([[Diskuse s uživatelem:First jumper|diskuse]]) 14. 11. 2020, 07:50 (CET)
:WS:PZH umožňuje zahrnout i víceslovné termíny, což je přesně tento případ (termín fyziky). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:38 (CET)
:: Víceslovných termínů lze vytvořit tisíce a přesto je zbytečné je sem dávat, protože jsou neidiomatická a není třeba je vysvětlovat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:42 (CET)
:::WS:PZH hovoří jinak. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:53 (CET)
::::Problém je v tom, že se odvoláváte na "poštovní známku", že? Jenže ona známka je čistá Berenovina... v roce 2007 sem vložil překlad z en (kde však žádná známka nebyla, mají tam doposud "post office" a vůbec si nejsem jistá, že anglická verze je vhodná pro češtinu a s ní kompatibilní). Nevím, zda to tehdy s někým probíral, sama jsem zde od roku 2008. Opravdu nevím, zda je tohle dobrý argument pro zahlcení slovníku víceslovnými neidiomatickými termíny. Myslím, že ne. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:04 (CET)
::::: Celý WS:PZH je mizerný, měl by se škrtnout, napsat kompletně od znova a mnohem lépe. Ale to víme už roky a pořád se motáme na stejném místě... Btw o nevhodnosti toho kritérie idimatičnosti pro češtinu jsem už taky psal před lety. Lepší by bylo kolokace dělit na ustálené/neustálené. Ostrý meč, modré auto jsou neustálené kolokace a nepatří sem, na tom se snad shodneme. Vodní pára je zřejmě ustálená kolokace, takž ta by sem patřila. Pára vody je neustálená, ta by sem nepatřila. No ale jestli z nějakého programového hlediska chcete, aby tu bylo kolokací co nejmíň, tak to je problematické z toho důvodu, že v jazyce je víceslovných pojmenování mnohonásobně víc než pojmenování jednoslovných.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:32 (CET)
::::::Ta ustálená kolokace se nepochybně tou poštovní známkou myslí. Jen se tomu říká v daném případě "víceslovný termín". --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:38 (CET)
::::::Mimochodem, když už jsme u té filosofické debaty, jestli je PZH správně, tak ostatní Wikislovníky víceslovné termíny taktéž zahrnují: [[:en:water vapor|en]], [[:pl:para wodna|pl]], [[:fr:vapeur d’eau|fr]], [[:it:vapore acqueo|it]], [[:hu:poštovní schránka|hu]], [[:fi:poštovní schránka|fi]], atd. Proč taky tyto termíny nezahrnout, když mají svoje synonyma, překlady, a další specifické informace, které rozhodně nejsou zbytečné. Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná (tzn. ne pára vody - přitom významově OK, ale vodní pára). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:58 (CET)
::::::: Ty kolokace nejsou široce podporované (natož schválené) zdejším osazenstvem. A je to cesta doslovných překladů např. německých spojenin - tak jak to prosazují např. Novinky z h.z. ''Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná'' - pro koho? To musí být ten úpadek školství sakra hrozný, když se musí vysvětlovat, že vodní pára je pára vzniklá z vodu... --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:06 (CET)
::::::::Myslíte, že například cizinci mají přístup k českému školství, aby věděli, že je to "vodní pára" a ne "pára z vody"? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
Kdybych se měl pokusit o jakýsi návrh kompromisu, tak bych řekl, že heslo slovního spojení má smysl v případě, kdy má nějakou přidanou hodnotu oproti heslům slov, z nichž se skládá. Přidaná hodnota není, že výslovnost spojení "vodní pára" je součet výslovnosti slova "vodní" a slova "pára". Pokud se dá význam skutečně odvodit z významu zdrojových slov, tak přidanou hodnotou není ani definice. Ale mohly by jím být překlady, ty se často nedají tvořit tak, že se do cizího jazyka přeloží slovo A a slovo B a vznikne tím správný překlad slovního spojení. Takže když to shrnu, tak bych navrhoval zakládat hesla tzv. neidiomatických slovních spojení POUZE v případě, že je to potřeba kvůli překladům nebo jiné sekci (synonyma, antonyma, souvsející). Ale rozhodně je nezakládat kvůli triviální definici, výslovnosti nebo dělení.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:22 (CET)
:To by ale vodní pára byla na smazání, protože slovo steam označuje páru odpařenou varem, a ostatní jsou složeniny. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 08:53 (CET)
:Tohle není vhodné místo na hledání kompromisů. Pokud chcete změnit PZH, pak debatu otevřete tam. Za mě funguje PZH v současné podobě dobře a odpovídá tomu i iwiki. Neidiomatická ustálená slovní spojení je potřeba zakládat vždy, aby člověk, který je nezná, věděl, že právě to je správný tvar (že právě tak jsou ustálená). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
== [[Kolínský dóm]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
:Dle PZH jde myslím o zařaditelné heslo, je to víceslovný ustálený termín a navíc vlastní jméno, obdobně jako Česká republika. Na druhou stranu chápu, že někdo může namítat, že každý dům by asi na Wikislovníku neměl mít své heslo, podobně jako ho tu nemá například žádná osoba (Albert Einstein). Doporučuji tedy za sebe vyvolat debatu o zpřesnění PZH v tomto směru za účelem nalezení správné hranice co ještě zařadit a co už ne. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:02 (CET)
== [[primus]] ==
Prosím o ověření, i když je to spíš o zvážení, jestli taková obecná (nikoliv jako vlastní jméno) pojmenování značek výrobků mají na Wikislovníku místo. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:40 (CET)
:PZH je dostatečné na to, aby postihlo i tento případ - jde o obyčejné ablativum a pokud se nepodaří tento význam doložit (jakože jsem se pokusil a v žádném věrohodném textu to slovo jako ablativmum nenašel), pak je to na smazání. Nicméně české slovo primus má i jiné, doložitelné významy, takže postačí jen heslo předělat. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:45 (CET)
:Heslo jsem doplnil a dal se do dalšího hledání internetových zdrojů k pivu. Našel jsem hodně textů, ale většinu s velkým písmenem. S malý písmenem jsem našel jen toto:
:* [https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=376913325538&id=308877132320 Hey lidi zítra pátek, tak doufám ze že sakra strestáte co nejvíc primusů!]
:* [https://adoc.pub/jaxme-najebali-do-vozidla-ped-nami.html Je tu teď i pár volebních pozorovatelů z CZ a PL, tak brzo šplouchnem pár primusů.]
: Podle mě by se daly považovat [https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=192 dle této definice] za ablativum s nesprávně napsaným velkým písmenem i některé nálezy s velkým písmenem (i když jak se tam píše, hranice je dost nejasná):
:* [https://www.tyden.cz/rubriky/byznys/prazdroj-zdrazi-balene-pivo-sudove-zustane-beze-zmen_530939_diskuze.html Socky stejně lemtají Primusy a Pardály, ten zbytek to za Plzeň dá.]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=411 Jako důkaz o rozdílu pitelnosti obou Primusů snad poslouží fakt, že (...)]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=15 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. (...)]
:* [https://pivni-test.webnode.cz/news/primus/ Pozřením deseti Primusů se mi zkrátil život nejméně o půl roku.]
:* [https://olomoucky.denik.cz/diskuse/v-olomouci-se-uz-nesmi-popijet-na-verejnosti-silvestr-je-vyjimka.html (...) co si jdeme sednout do parku na pár Primusů (a jiných lahváčů)]
:* [http://www.atlaspiv.sk/?page=reviews&year=2015&month=7 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. je Klášter zcela jistě desítka tak jak má být (...)]
:* [http://www.wkc.cz/showthread.php?t=8342&page=2 (...) ale vypít deset Primusů zaráz (...)]
:Toť vše, co jsem našel. Snad by to bývalo i vystačilo na doložení [[Wikislovník:Podmínky_pro_zařazení_hesla#Dokládání|zřetelně širokého obecného užití]], nicméně obávám se, že kvůli mlhavé hranici mezi propriem a ablativem bude problém se shodnout, které z těch zdrojů zdrojují určitě ablativum. Na tom přitom závisí, jestli heslo splňuje nebo nesplňuje naše PZH. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 12:49 (CET)
:: Tím ablativem myslíte [[w:Apelativum|apelativum]]?? --[[Uživatel:Mormegil|Mormegil]] ([[Diskuse s uživatelem:Mormegil|diskuse]]) 17. 11. 2020, 20:01 (CET)
:::Samozřejmě, pardon. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 19. 11. 2020, 12:35 (CET)
Na základě uvedeného jsem pro ponechání významu "pivo značky Primus" jakožto doloženého (spousta výskytů apelativní formy, byť zapsaných chybně nebo ambivalentně jako propriální). Nechme běžet lhůtu 3 měsíce a pakliže nebude námitek, promítněme toto rozhodnutí do článku. Pakliže budou námitky, pak samozřejmě můžeme o dalším osudu diskutovat před ukončením této lhůty. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2021, 10:20 (CET)
== [[tisícídevítistýtřicátýpátý]], [[tisícídevítistýtřicátýšestý]] ==
Návrh podal 20. 11. 2020 v 17:10 [[User:Josef Plch|Josef Plch]] s komentářem: Celé heslo působí jako recese. Sice je slušně zpracované, ale dané slovo se prakticky nepoužívá jinde než právě ve Wikislovníku a obdobně bychom mohli nagenerovat desetitisíce článků pro všechny tvary tisíců číslovek. Dokud nejsou zpracované ani číslovky do sta, nedají takovéto bizarnosti smysl. Viz též obdobný článek [[tisícídevítistýtřicátýšestý]]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 11. 2020, 17:53 (CET)
: AD slovo, které jsem založil v roce 2015: Recese to v žádném případě není, slovo se v daném roce jistě používalo, častější je tedy varianta s mezerami mezi slovy, ta má na Googlu 7 výskytů, z toho 5 z právních předpisů a 2 z monografií. Pro tuto jsem našel alespoň jeden zdroj. Jednoslovná varianta se užívá ve specifických případech jako jsou složenky, smlouvy, směnky a ty logicky moc na Googlu k nalezení nejsou.
: Jinak na toto téma byla diskuze, byť nebyla ukončena/vyhodnocena, [[Wikislovník:Pod lípou (pravidla)#Vkládání složených číslovek]]. Ale v zásadě byla shoda na omezení pro aktuální rok+nastavení o pár příštích let. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 22. 11. 2020, 19:31 (CET)
:: Děkuji za upozornění, o této diskuzi jsem nevěděl. Musím říct, že mám u číslovek mnohem méně inkluzivní přístup; bylo by lépe probírat to zde, nebo Pod lípou? -- [[Uživatel:Josef Plch|Josef Plch]] ([[Diskuse s uživatelem:Josef Plch|diskuse]]) 23. 11. 2020, 02:11 (CET)
:::{{Re|Josef Plch}} Určitě pod Lípou. Nejlepší by bylo reagovat v té zmíněné diskuzi a pokusit se jí spět k uzavření/vyhodnocení. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 23. 11. 2020, 04:31 (CET)
:::Jsou to dvě roviny - diskuse byla o tom, jak regulovat číslovky - tam jistě můžete přispět svým názorem. Pokud jde ale o současné heslo, to je regulované podle současného [[WS:PZH]], čili jediné kritérium je správně slovo doložit. Zatím dostatečně doloženo ani jedno z diskutovaných není. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2020, 08:16 (CET)
== [[pumpa na zdviž]] ==
Lenka64 vznesla požadavek na doložení s komentářem [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=pumpa_na_zdvi%C5%BE&diff=1154865&oldid=1149748 "ukázkový nekit zralý na smaz, protlačený násilím, nedoloženo že sem patří"]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 1. 2021, 08:34 (CET)
:Navrhuji uzavřít s tím, že je spojení doloženo v podstatě podle každého bodu [[WS:Dokládání]] a jedná se o víceslovný termín jako např. poštovní známka, což je jedna z akceptovaných kategorií. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2021, 21:06 (CET)
::Určitě ne, odvolávat se na vymyšlenou poštovní známku a překlad z anglického prostředí je mimo. Krom toho nám tu bují podobná slovní spojení jako [[mleté maso]] apod. Nedělejme z wikislovníku frašku. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 11:27 (CET)
:::Tak můžete iniciovat změnu pravidel, ale těžko takto. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 12:44 (CET)
::::Ano, s vámi opravdu těžko. Vám nejde o wikislovník, vy si na tomto projektu dokazujete, co všechno si můžete dovolit a jak nejlépe všechny otrávit. V každém druhém vámi založeném hesle je něco, co jde proti zvyklostem. Už roky sleduji, jestli děláte něco systematicky pro wikislovník - ne, jen sem přijdete, naházíte mraky textu do diskuzí, založíte něco sporného, o co se v budoucnu můžete hádat a jdete o projekt dál. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 13:47 (CET)
:::::Škoda, že jedinou argumentaci, kterou máte, je ad hominem a nebo máchání zvyklostmi. Co je psáno, to je dáno, milá paní, a v [[WP:PZH]] je psáno to, co je tam psáno. A se mnou to nemá nic společného, protože jsem to tam já nepsal. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 16:59 (CET)
::::::Ad hominem? Ne, pokud je někdo nezpůsobilý k práci v kolektivu, pak je to třeba napsat. Nemusím tu ani psát ani žádné vulgarismy, myslím že je jasné, co si o etice vašeho chování myslím. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:32 (CET)
:::::::Takže mám tomu rozumět správně, že mě atakujete pomalu u každé jedotlivé editace nejhrubšími myslitelnými způsoby, zatímco já se vás v podstatě nevšímám, pokud na to nereaguji a neargumentuji, ale já jsem tu ten, kdo je nezpůsobilý pracovat v kolektivu? Chápu správně, že vám naservíruji odkazy do odborných příruček a další objektivní argumenty, zatímco vy tu šermujete jedině zvyklostmi Wikislovníku a tím že Palu je (doplň si jakýkoliv vulgarismus nebo jiný typ urážky), ale já jsem ten zaujatý a nezpůsobilý? Chápu správně, že jakákoliv věcná argumentace z mé strany se z vaší strany stočí vždy k argumentaci ad hominem, čímž zcela znemožníte jakoukoliv racionální debatu, ale já jsem nezpůsobilý komunitního soužití? Já se bojím, že tady bude problém úplně, ale úplně někde jinde. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:38 (CET)
::::::::Problém je, že za objektivní často své argumenty považujete jen vy. At už jsou to vzory skloňování, antonyma, odkazy na jiné projekty - i když všichni řeknou že ne, vy stále tvrdíte že ano. Nikdy bych ve spojitosti s vaší osobou nenapsala "racionální". A pak následují reverty a žalování na nástěnce správců... prostě mateřská školka hadr. Jo jasně klidně si nalhávejte, že je to v mojí osobě. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:54 (CET)
:::::::::Ten nerespekt k lingvistickým autoritám problémem určitě je, ale na mé straně je respektu dostatek. Problém je také to, že neustále vytváříte fikci boje celého Wikislovníku proti Paluovi, což jste si vycucala z prstu a nemá to oporu v ničem jiném, než že podle vás porušuju nějaký neurčitý neuchopitelný zvyk, jehož podobu znáte jen vy, který je někdy dokonce odlišný od psaných pravidel (jako v tomto případě) a který absolutně nejste ochotná nebo schopná jakkoliv vyargumentovat a proto se uchylujete k násilí. (A to neděláte jenom mě, ale jste schopna očerňovat a napadat více či méně v podstatě kohokoliv, s kým nesouhlasíte, jen ti ostatní už sem přestali raději chodit kvůli nesnesitelně dusné atmosféře, kterou vyvoláváte z největší části svým invazívním chováním bohužel vy). Problém je vaše selektivita, kdy to, co u jiných neustále dokolečka jako zaseklý kafemlejnek přes veškerou argumentaci a trpělivost napadáte, u svých podporovatelů zcela bezostyšně a bezmezně tolerujete bez jediné zmínky, což dost enormě vypovídá o tom, že nejde o boj za věc, nýbrž o boj proti člověku. Problém je, že důvod k napadnutí se vždycky najde a je v podstatě úplně lhostejné, kvůli čemu to bude, hlavně že to bude vedené vůči dané osobě klidně i v nesouvisející věci, než je aktuální spor (takzvané rozkopání báboviček). Problém je, že se vám nechce namáhat s pracnou poctivou věcnou argumentací a máte dokonce o věcnou argumentaci absolutní nezájem a zcela jí pohrdáte, vystačíte si s vulgaritou, hulvátstvím, horlivostí, nedostatkem elementární slušnosti, celkovou absencí jakéhokoliv kompromisního potenciálu a poukazováním na zvyky. Problém je, že vaše chování čtou cizí lidi (například z předchozího vlákna), ale vám ta ostuda vůbec nevadí a jedete s vašimi útoky ad hominem dál a ještě více zhusta. Problém je vaše rudé černobílé vidění, agresivita, vytrvalost a absence byť jen základní úrovně respektu a pokory ke kolegům. Problém je vlastně i nedostatek úcty k českému jazyku, kdy cokoliv, co roboticky neobšlehnete z nějakého slovníku, jako by neexistovalo, ignorujíc zcela fakt, že čeština je živý jazyk s nepřeberným zdrojem věrohodných informací o ní a s popsanými pravidly. Problém je, že bohužel já nejsem ten, kdo se tady na českém Wikislovníku chová jak nevychovaný nevycválaný prcek v mateřské školce a nakonec největším problémem je, že to začíná být opravdu mimo normalitu a realitu.
:::::::::Takže vám navhuji jednoduché řešení celé záležitosti. Přestaňte prosím vyvolávat džihád, rozvrat, totální válku nebo tomu říkejte jak chcete, sedněte si k počítači, udělejte si meduňku a začněte se věnovat svojí tvorbě a mě z vašeho wikiživota úplně vynechte. Aspoň dokud se nenaučíte věcně, bez emocí a neutrálně diskutovat nad všedními událostmi na Wikislovníku jako je dokládání slov a interpretace psaných pravidel. Moc by mě to potěšilo, celou situaci uklidnilo, obou nám to ušetřilo nekonečná kvanta vyplýtvaného času, komunitě taky trochu klidu a vám možná i nějaké to zdraví související se snížením tlaku. Skutečně není nijak příjemné se neustále hájit před vašimi nesmyslnými a čím dál častějšími a agresívnějšími výpady. Myslím, že i vy máte svých problémů dost, než abyste se tady zahazovala s udržováním ve stavu válečné pohotovosti nebo spíše atomové bomby těsně před výbuchem. Uctivě děkuji za aspoň trošilinku sebereflexe a přeji pěkný, a hlavně moc klidný a pohodový (tj. ne do ruda dopálený a ne agresívní) večer, --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 19:07 (CET)ci
::::::::::: Kolego, neuvažoval jste o tom, že byste si zase dal na několik týdnů (či měsíců) wiktidovolenou? --[[Uživatel:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|Náchodský Vrkoč Z nouze pouze]] ([[Diskuse s uživatelem:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|diskuse]]) 28. 1. 2021, 01:03 (CET)
::::::::::::Ani ne, já jsem v pohodě. Díky za tip. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 28. 1. 2021, 07:47 (CET)
::::::::::Ten elaborát mne jen utvrdil v tom, že jste NAFOUKANÝ ...., který nesoudně přistupuje ke svých znalostem a schopnostem a absolutně nechápe princip je ŽÁDNÝ VLASTNÍ VÝZKUM A ZDROJOVÁNÍ. Vaše představy o češtině jsou mi lhostejné a pokud je (mimo pravidla) budete uplatňovat, budu je mazat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 21:05 (CET) PSː a ano budu vytrvalá, protože po němcosrbovi nejvíce narušujete obsah wikislovníku vy.
S kolegou Palu v řadě věcí nesouhlasím a jeho chování se mi zdá značně problematické, ale v tomto hesle žádný NEKIT nevidím. Heslo zde klidně může být minimálně kvůli překladům. Ovšem to v něm obsažené antonymum je samozřejmě nesmyslné, klasická paluovština.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:16 (CET)
:Nekit to dle mého byl, Palu to založil k umístění hýbacích obrázků - aby dokázal, že on může. Zakládání libovolných slovních spojení pro překlady je Pandořina skřínka. Vzhledem k němčině tu v budoucnu mohou vzniknout až nesmyslná spojení, která budou odůvodněna "pravidla to nezakazují a já to tak chci" a správci, kteří se zuby nehty drží funkce, to nesmažou. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:51 (CET)
== [[מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] ==
Založil [[Uživatel:Atrocipède]]. Jedná se o citát z Hamleta, který v češtině zevšeobecněl a stal se idiomem. Otázkou je, zda podobným způsobem zevšeobecněl i v hebrejštině. Krom toho je uvedený tvar po gramatické stránce značně nestandardní, takže by chtělo ověřit i přesnou podobu (popř. přesunout na gramaticky správný tvar [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בְּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] (popř. [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַּמְלֶכֶת דֶּנְמַרְק]], je-li to takto obvyklejší).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 4. 2021, 07:49 (CEST)
== [[סופרקאליפרג'ליסטיקאקספיאלידואשס]] ==
Vytvořil v r. 2020 [[Uživatel:Proč ta kočka tolik křičí dělám si z ní čevabč]]. Prosím doložit, že se skutečně jedná o hebrejštinu a ne pouze o anglické slovo přepsané pomocí hebrejských písmen.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 5. 2021, 09:24 (CEST)
== [[Zlodějka]] ==
Na mapy.cz žádná cesta Zlodějka není a odkazovaný článek neexistuje. --[[Speciální:Příspěvky/2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221|2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221]] 23. 9. 2021, 21:19 (CEST)
:URL jsem opravil, ale zdroj stejně není po jazykové stránce příliš spolehlivý. Dokonce i v nadpisu píšou „zlodějka“ s malým písmenem… Na druhou stranu OSM má Zlodějek hned několik.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 9. 2021, 06:45 (CEST)
== [[to do]] ==
Rád bych viděl zdroje, podle kterých se jedná o češtinu.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 29. 10. 2021, 15:40 (CEST)
== [[žvejb]] ==
Dost zjevně rádoby vtipný vlastní výzkum. Zdroje zřejmě neexistují, ale třeba původce překvapí? --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 17. 12. 2021, 08:23 (CET)
:Taky jsem nic nenašel, takže to vypadá jasně. Co na to původce [[User:Toa karlík|Toa karlík]]? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 18. 12. 2021, 10:02 (CET)
== [[deskphone]] ==
V hlavních anglických slovnících nenalézám. Na internetu lze najít jako obchodní název DeskPhone, případně i s malými písmeny, ale to ještě neznamená, že se jedná o slovo přeložitelné jako "stolní telefon". Tomu by možná odpovídalo slovní spojení "[[desk phone]]"? — tento průzkum jsem neprováděl. --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 1. 2022, 17:40 (CET)
:Ověření: jedná se o variantu zápisu desk phone nebo desk-phone:
:*Definice:
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/deskphone#:~:text=A%20wired%20table%20top%20telephone.%20Also%20called%20a,with%20mobile%20phone.%20See%20system%20phone%20and%20keyset.
:*Výskyt s kontextem (význam):
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/system-phone
:** https://books.google.cz/books?id=xyCvCgAAQBAJ&pg=PT610&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgHEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=4dlACwAAQBAJ&pg=PT392&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgIEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://tragofone.com/softphone-desk-phone-
:** https://techhq.com/2021/09/voip-hihi2-android-phone-app-sip-best-hardware-choice-review-uk-2021/
:** https://books.google.cz/books?id=Y3ZsDwAAQBAJ&pg=PT53&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://www.networkworld.com/article/2213117/cisco-advances-video-agenda-with-cius-tablet.html
:** https://books.google.cz/books?id=FHo3DwAAQBAJ&pg=PT354&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAIQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=rHLIleuZcYIC&pg=PA382&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgFEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=tYwgAQAAMAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAoQAg
:** https://books.google.cz/books?id=CZkkDwAAQBAJ&pg=PT27&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:*Výskyt bez dostatečného kontextu:
:** https://books.google.cz/books?id=tCA9AQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAgQAg
:** https://books.google.cz/books?id=Y3dBcHs5JxgC&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAIQAg
:** https://books.google.cz/books?id=N7UnAQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAkQAg
:** https://books.google.cz/books?id=DqCKfxFxpx8C&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAUQAg
:** https://www.hihi.co.uk/products-services/hihi-2-deskphone/
:** https://github.com/vrbros/amazon-connect-streams/blob/master/Documentation.md
:** https://www.crn.com/news/networking/cisco-ceo-security-collaboration-big-areas-of-future-opportunity-as-covid-19-impacts-q3-results
:** https://www.uctoday.com/collaboration/whats-new-in-microsoft-teams-at-the-start-of-2021/
:** https://www.channelfutures.com/security/avaya-responds-in-timely-manner-to-mcafees-voip-phone-vulnerability-warning
:** https://tech.co/business-phone-systems/multi-line-phone-systems
:** https://www.ruggedpcreview.com/3_handhelds_spectralink_pivot.html
:** https://hackaday.com/2020/02/07/this-week-in-security-google-photos-whatsapp-and-doom-on-deskphones/
:--[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2022, 09:50 (CET)
== [[bet]], [[vet]] a další hebrejská písmena ==
Lemmata jako taková jsou asi v pořádku, nepozdává se mi však údaj o mužském rodu a celá sekce skloňování. ÚJČ tato slova jako lemmata neuvádí, nenašel jsem je ani v Slovníku cizích slov (Rejman 3. vyd., jiný po ruce nemám), ale v dotazovně webu ÚJČ [https://dotazy.ujc.cas.cz/odpovedi/?id_odpoved=12068&filter=1 lze najít] použití bet jakožto nesklonného. Což samozřejmě není důkaz, že skloňování není přípustné, ale chtělo by to doložit/ověřit.
Narazil jsem na [[bet]], ale jak se dívám, tentýž problém se týká i dalších (všech?) písmen hebrejské abecedy.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 25. 2. 2022, 09:45 (CET)
== Hesla [[cum]] a [[CUM]] ==
Zkontrolovat, zda v názvu hesla není zakomponováno nelatinkové písmeno (například ruské „s“ - с, С), nebo, zda takové nelatinkové písmeno není zakonmponováno v modulu Viz/cum. Případně, jaké další technikálie znemožňují (i po mnohonásobném čištění cache různými způsoby) zobrazit pomocí šablony <nowiki>{{Viz}}</nowiki> zobrazit '''všechny''' mnou doplněné dnes varianty klasicky, bez obezličky <nowiki>{{Viz|seznam=cum}}</nowiki>. --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 24. 4. 2022, 16:36 (CEST)
:Mně se zobrazují všechny, dokonce i s „automatizovaným“ <code><nowiki>{{Viz}}</nowiki></code>.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 24. 4. 2022, 20:57 (CEST)
== [[Fendrychovka]] ==
Nenalezeno, pro jistotu ale dávám na ověření. Heslo vytvořil [[Uživatel:Vojtaks]] (ping). --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 2. 5. 2022, 08:48 (CEST)
== [[Normík]] ==
Nedohledáno, dávám k ověření ve standardní lhůtě. Založil/a [[Uživatel:Russana|Russana]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 31. 7. 2022, 08:46 (CEST)
:Jedná se o neologismus, tedy nově vytvořené slangové slovo. [[Uživatel:Russana|Russana]] ([[Diskuse s uživatelem:Russana|diskuse]]) 31. 7. 2022, 23:00 (CEST)
::{{Re|Russana}} Dobrý den, díky za Vaše vyjádření. Bohužel, dle platných pravidel mohou být neologismy i jakékoliv jiné výrazy do Wikislovníku zařazeny pouze pokud splňují [[WS:PZH|podmínky pro zařazení hesla]]. Pro ověření daného hesla je tedy nutné doložit, že splňuje alespoň jednu z podmínek uvedených ve [[WS:Dokládání]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 1. 8. 2022, 22:21 (CEST)
== [[šprdlík]] ==
Dohledáno pouze příjmení. Založil [[user:Keříček P.|Keříček P.]] —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 12. 8. 2022, 09:06 (CEST)
== [[vrabci si už o tom cvrlikají po střechách]] ==
Není k nalezení na webu. Rychlosmaz co pravděpodobně nedoloženo? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:47 (CEST)
== [[vrabci si už o tom štěbetají po střechách]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:49 (CEST)
== [[již si štěbetají vrabci na střechách]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:50 (CEST)
== [[o tom už cvrlikají vrabci na střeše]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. (později: nedával jsem pozor, v Google Books je SSJČ a jedno užití, ale není vidět výtah z SSJČ) Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:54 (CEST)
Vhodné lemma by mohlo být [[cvrlikají vrabci na střeše]]. Cvrlikat si mohou i o něčem, nikoli pouze o "tom", např. "Usoudil, že o včerejším výstupu si už cvrlikají vrabci na střeše.", "Jano, o tobě a o Vaškovi si cvrlikají vrabci na střeše.", ".. kdy si o problémech banky již cvrlikají vrabci na střeše." A nebo [[cvrlikají si vrabci na střeše]], což je v tomto přesném znění ve třech výskytech v Google Books k nalezení. Jiná lemmata jsou v diskuzi [[Diskuse:o tom už cvrlikají vrabci na střeše]].
Co mi nedává smysl je zakládat početná lemmata, která ve svém znění ani nejsou doložená.
V hesle pro např. [[cvrlikají si vrabci na střeše]] (aby tam bylo to si, ale lzeto doložit i bez si?) pak lze uvést četné příkladové věty s proměnlivým slovosledem, s případným "už" a "již". Heslo bude odkázáno z [[vrabec]] a [[cvrlikat]], což podpoří nalezitelnost.
Ale abych si zde protiřečil: tento přesný výraz je v https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?heslo=kat&sti=7524&where=hesla, a tudiž stačí přidat do hesla je snad jaksi doloženo neb dle [[WS:Dokládání]]: "výskytu v garantovaném akademickém časopisu či slovníku nebo". Ale šikovné to není neb cvrlikat si nemusí o "tom" nýbrž právě o ledasčem. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 15. 8. 2022, 00:26 (CEST)
Takže by se založila čtyři lemmata:
* [[cvrlikají si vrabci na střeše]]; doklady by se našly hledáním "cvrlikají vrabci na střeše" a to ''si'' by bylo ve věte v jiné poloze než uvádí lemma.
* [[cvrlikají si vrabci na střechách]]; doklady užití mají ''si'' možně v jiné poloze a volitelně ''již'' a ''už'' co dodatky
* [[štěbetají si vrabci na střeše]]; doklady užití mají ''si'' možně v jiné poloze a volitelně ''již'' a ''už'' co dodatky
* [[štěbetají si vrabci na střechách]]; doklady užití mají ''si'' možně v jiné poloze a volitelně ''již'' a ''už'' co dodatky
Čtyři lemmata není zase tak moc. Kombinovat to ještě s "už" a "již" do lemmatu když jsou volitelná mi přijde nešikovné, vedoucí k zbytné explozi lemmat; ''už'' a ''již'' ať ukážou příklady v hesle, případně volitenost může zmínit nějaká poznámka v hesle. Doložit ale lze i "po střechách", což dále lemmata násobí.
Předchozí diskuze z roku 2015 je zde: [[Diskuse:o tom už cvrlikají vrabci na střeše]]. V diskuzi Shomo navrhl [[(už) (si) (to/o tom) cvrlikají/štěbetají vrabci (na střeše/po střechách)]], což není vůbec špatné, řekl bych, ale nikdo ho výslovně nepodpořil. Jenomže Google Books nachází i "cvrlikají vrabci na střechách" a dále lze i ''již'', čili to by bylo [[(již/už) (si) (to/o tom) cvrlikají/štěbetají vrabci (na střeše/na střechách/po střechách)]]. A nebo tu volitelnost už (může být i již) a (to/o tom) nezmiňovat v lemmatu a dostat [[cvrlikají/štěbetají vrabci (na střeše/na střechách/po střechách)]], a v hesle v poznámce zmínit ony volitelné položky ''už''/''již'' a ''si'' a ukázat různé kombinace v četných příkladech použití. Ale k tomu by se lidé měli vyjádřit zde a podpořit to, jinak dle přísného čtení [[WS:PZH]] se jde na tvary podpořené v PSJČ a SSJČ (doložené v užití v přesném znění co vidím často nejsou), což i tak povede k četným lemmatům, jak dokládá seznam v diskuzi z 2015. A samozřejmě odkázat z hesel [[vrabec]], [[cvrlikat]], [[štěbetat]] a [[střecha]] a tím podpořit nalezitelnost, případně založit redirecty z tvarů, které jsou ve slovnících a tedy doslovně splňují [[WS:PZH]]; no a ty redirecty jsou dle "Osobně bych do hesla uvedla širokou variabilnost + přesměrování ze všech podob uvedených v akademických zdrojích + do diskuze ke každému přesměrování zdroj. --Dubicko", takže to vypadá jako podpora.
Ohledně ''po'' střechách: "cvrlikají vrabci po střechách" ani "cvrlikají vrabci po střeše" v Google Books nic nenachází. Ale nacházím něco pro "cvrlikají po střechách": "Vrabci o tom cvrlikají po střechách" a více, takže i ''po'' lze. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 15. 8. 2022, 00:44 (CEST)
ru0a2srfyx2ucyaa11k6h5gdt2q3peg
1223306
1223303
2022-08-14T22:59:13Z
Dan Polansky
367
/* o tom už cvrlikají vrabci na střeše */
wikitext
text/x-wiki
{{Zkratka názvu stránky|WS:ŽOO|WS:ŽoO}}
__NEWSECTIONLINK__
'''Žádost o ověření''' je fórum Wikislovníku k ověření, zda heslo nebo nějaký jeho význam splňuje naše [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení]]. Žádost o ověření se používá pro seriózně míněná hesla, nikoliv pro jasné nesmysly nebo vandalismy, které se mažou ihned.
K nahlédnutí je [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=Speci%C3%A1ln%C3%AD%3ACo+odkazuje+na&target=%C5%A0ablona%3AOv%C4%9B%C5%99it&namespace=0 seznam hesel jež jsou právě označena k ověření]. Též k věci je [[:Kategorie:Údržba:Doplnit zdroj|seznam hesel obsahujících šablonu Doplňte zdroj]].
<div style="font-size:150%; font-weight:bold; text-align:center;">
[{{fullurle:Wikislovník:Žádost o ověření|action=edit§ion=new}} Přidat novou nominaci.]
</div>
Žádost zde po nominaci zůstává měsíc. Tato lhůta může být i kratší, pokud dojde k ověření – v tom případě se zde ponechává ještě týden pro případ, že by se objevily námitky.
Poté:
# Pokud byl význam ověřen, šablona {{Šablona|Ověřit}} bude smazána.
# Pokud byly nalezeny důkazy užití, které však nejsou dostatečné, budou tyto důkazy zkopírovány na diskusní stránku hesla pro budoucí použití v případě, že přibudou nové důkazy. Poté bude sporný význam, popřípadě celé heslo smazáno.
# Diskuse této stránce, tj. na stránce žádosti o ověření bude [[Wikislovník:Žádost o ověření/archív|zaarchivována]].
== Jak lze ověřit význam? ==
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v dobře známé práci.''' Termín ''dobře známá práce'' není jasně definován, ale určitě do něj patří: práce, jimiž byl položen základ k nějakému oboru, práce od známých autorů, celovečerní filmy, celostátní televizní pořady, které běžely po několik sezón. Uvědomte si ale, že pokud jde jen o [[příležitostné slovo]], které se nikdy nedočkalo širšího užití, je třeba jej takto označit.
* '''Citujte na stránce hesla užití slova v autoritativním akademickém časopisu či slovníku.'''
* '''Citujte na stránce hesla užití v trvale zaznamenávaných médiích, které dobře zprostředkuje význam, a to nejméně ve třech nezávislých ukázkách rozložených do období delšího než jeden rok.'''
*: Viz [[Wikislovník:Podmínky pro zařazení hesla|podmínky pro zařazení hesla]].
'''Poznámka: '''
* Žádost o ověření slouží obecně k testování, zda lze informace bezpečně smazat. Proto by heslo mělo být nominováno až poté, co redaktor provedl vlastní průzkum, ale nepodařilo se mu získat informace svědčící o užívanosti slova. Tato stránka by neměla být užívána na prosté ověřování fakt např. u nečeských slov.
* Ověření se provádí získáváním informací, nikoliv hlasováním. Pokud nejsou získány žádné informace svědčící o používanosti slova nebo jsou tyto zjevně nedostatečné, stránka může být smazána. Pokud je sporné, zda jsou získané informace dostatečné, může být postoupena na stránku [[Wikislovník:Žádost o smazání]].
[[Kategorie:Wikislovník:(vše)|API]] <!-- nechat zde, prosím -->
= Probíhající žádosti o ověření =
== [[Aquastop]] - voda stop ==
Nezpochybňuji samotné německé slovo, ale překlad do češtiny je přinejmenším zvláštní. Nejedná se o obchodní známku? Pak ale nevím, jestli je zařaditelná podle [[WS:PZH]]. V každém případě by pro překlad měl být uvedený nějaký zdroj.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 10. 2018, 17:30 (CEST)
:[https://www.sbazar.cz/petrkrsa/detail/28508625-prodam-privodni-hadici-s-funkci-aquastop Prodám přívodní hadici s funkcí Aquastop][[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:33 (CEST)
:: Překlad "voda stop" přítomný v hesle je prazvláštní. Dále německé slovo nelze dokládat odkazem na ''českou'' diskuzi, notabene nejspíš nesplňující "užití v trvale zaznamenávaných médiích" ([[WS:PZH]]). Heslo Aquastop by v tuto chvíli již šlo smazat neb nebyly doručeny doklady pro účely [[WS:PZH]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 10:22 (CEST)
== [[churrasco]] ==
Prosím o doložení výskytu v češtině. O existenci slova ve španělštině a portugalštině zřejmě není sporu.--[[Uživatel:JOtt|JOtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JOtt|diskuse]]) 4. 2. 2019, 16:50 (CET)
* České heslo '''smazáno''': žádné doklady ke splnění [[WS:PZH]] nedoručeny; heslo uvádělo 43000+ Portuguese - Czech Czech - Portuguese Vocabulary coby zdroj, ale ten české heslo neobsahoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 4. 2019, 10:21 (CEST)
české heslo je doložené
[http://www.scuk.cz/temata/Churrasco/?oblast=praha-1&poradi=navstevy churrasco]
[https://www.restu.cz/brasileiro-slovansky-dum/ churrasco]
[http://www.restaurant-guide.cz/kuchyne/brazilska-kuchyne.html churrasco]
[[Uživatel:Spanier|Spanier]] ([[Diskuse s uživatelem:Spanier|diskuse]]) 16. 4. 2019, 07:30 (CEST)
: Spanier zavření rozporuje, proto ho znovu otevírám. Po mém soudu výše uvedené odkazy na scuk.cz, restu.cz, a restaurant-guide.cz nesplňují část ''užití v trvale zaznamenávaných médiích''. Navíc hodnota dokladů samotných je pochybná. Stránka na scuk.cz obsahuje tvar "Churrasco" bez věty, bez obrázku, čili doklad použití dost slabý. Zdroj restu.cz praví 'Originální brazilské churrasco-rodízio podávané formou "sněz, co zmůžeš"', kde dokládaný tvar je "churrasco-rodízio" spíš než jen "churrasco" a je dost otázka zda je to čeština nebo spíš přepínání mezi jazyky. V restaurant-guide.cz nacházíme něco jako slovníček výrazů jež působí jako nečeské, zde "Churrasco - samostatnou kapitolou brazilského vaření je churrasco, což je grilované maso napíchnuté na rožni/jehle a postupně při grilování okrajované. V Brazílii a dalších zemích jižní Ameriky jsou restaurace zvané Churrascarias – což je vlastně takový steak-house." Můj návrh by byl uzavřít toto jako nedoložené s poukazem na 1) nikoliv užití v trvale zaznamenávaných médiích, 2) slabé doklady. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 4. 2019, 09:46 (CEST)
* České heslo '''smazáno podruhé''': za analýzou výše si stojím a nikdo ji přes téměř tři měsíce nerozporoval. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 13. 7. 2019, 12:45 (CEST)
Ceské heslo by mělo být doložitelné přes https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all <small>--nepodepsán 94.142.239.110</small>
: Nu dobrá, něco jsem našel v Google Books a vložil do [[:en:Citations:churrasco]]. Dále máme z ČNK[https://kontext.korpus.cz/view?ctxattrs=word&attr_vmode=mouseover&pagesize=40&refs=%3Ddoc.title&q=~k98Mgylebl9q&viewmode=kwic&attrs=word&corpname=syn_v7&attr_allpos=all] 59 nálezů, z těch vhodnějších pro doložení např.:
:* '... stravě, která se až na výjimky omezovala na tradiční churrasco ( pikantní klobásy ) či " portugalské " barbecue .', Lidové noviny
:* '... první desítky v ročence Grand restaurant a zájemců o pravé churrasco servírované ze špízů přímo na talíř ( tzv. rodizio ) ...', Hospodářské noviny
:* '... Ke každé oslavě patří churrasco, což je grilované maso , ...', Vlasta
: Problémem těchto citací je že člověk nevidí zda jsou v originále v italice. Jak moc se jedná o code switching (přepínání jazyků) si netroufám odhadnout.
: Význam je co vidím "jistý druh grilovaného masa", nikoliv "grilování" jak bylo uvedeno v hesle. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 19. 7. 2019, 17:16 (CEST)
== [[Andohaniandranomena]] ==
České heslo, název hory na Madagaskaru. Má podezřele málo výskytu na širokém internetu. Lze doložit dle [[WS:PZH]]? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 23. 6. 2019, 15:10 (CEST)
https://en.mapy.cz/zakladni?x=49.1407859&y=-13.9841237&z=17&source=osm&id=16093330
== [[eurošlamastyka]] ==
Má někdo doklady ke splnění [[WS:PZH]]? Mě to přijde na rychlosmaz: není splněno [[WS:PZH#Dokládání]]. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 29. 6. 2019, 12:13 (CEST)
Pouze jediný výskyt. http://nastenka.neologismy.cz/index.php/2015/08/26/rek-mi-jeden-rek/
:Další výskyt zde: https://theses.cz/id/gcqtz3/21233786 (včetně příznaku "neologismus"). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:13 (CET)
== [[взять ноги в руки]] ==
Tato ruská fráze existuje, ale nezdá se mi že by znamela tolik co [[vzít nohy na ramena]], totiž [[utéct]]. Spíš se mi zdá že to je něco jako "vyhrnout si rukávy", ve smyslu překonat nechuť a do něčeho se pustit, a tomu snad odpovídá i definice z [[:ru:ноги в руки]], "быстро собраться с силами, энергично взяться за какое-либо дело".
Zdroj: [https://phraseology.academic.ru/578/взять ноги в руки phraseology.academic.ru]
Příklad: "А наши начальнички смотрят вам вслед с отеческим укором, вместо того чтобы взять ноги в руки и делать для вас хоть что-нибудь ..."
Možná je "utéct" další význam; umí někdo doložit? --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 5. 9. 2019, 17:11 (CEST)
== [[praprapraprapraprababička]] atd. ==
Ačkoliv slova [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], [[praprapraprababička]], [[prapraprapraprababička]], [[praprapraprapraprababička]] lze v principu odvodit přidáváním předpony pra-, kterou lze používat teoreticky v neomezeném počtu, ve slovnících je nenalézám. Prosím proto o dodání zdroje existence.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:08 (CEST)
: Co to je za argument, že nenalézáte ve slovnících? Přeci slovníky nejsou jediné místo, kde hledat. Zkusil jste Google, Google Books, ČNK? --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 18:43 (CEST)
::V souladu s pravidly o ověřování jsem provedl zběžný průzkum a tato slova nenašel tak, abych je považoval za zařaditelná. K nejdůvěryhodnějším zdrojům patří tam citované slovníky, kde ta slova také nejsou. Takže by mě zajímalo, z jakých zdrojů vkladatel čerpal - to je, myslím, celkem běžný postup.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:15 (CEST)
::: A můžu se zeptat kde přesně jste hledal? Já nalézám během pár sekund třeba pro [[praprapraprapraprababička]] dost použitelných výskytů už na googlu (kniha na Google Books, přepis pořadu vysílaného v České televizi, diplomová práce z Masarykovy univerzity). Takže by mě zajímalo co si představujete pod zběžným průzkumem. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 24. 9. 2019, 19:36 (CEST)
: Pro hesla [[praprabába]], [[praprababička]], [[prapraprababička]], a [[praprapraprababička]] jsem doklady o splnění [[WS:PZH]] vložil do hesel. Pro hesla [[prapraprapraprababička]] a [[praprapraprapraprababička]] už to není tak přímočaré; zde nechť prosím konkrétní doklady užití ke splnění [[WS:PZH]] doručí vkladatel hesel nebo někdo jiný kdo bude mít chuť. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 27. 9. 2019, 13:04 (CEST)
: Něco [https://necyklopedie.org/wiki/Prapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprapraprababi%C4%8Dka pro pobavení]. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 16. 10. 2019, 12:27 (CEST)
[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]], [[Uživatel:JQtt|JQtt]], [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]]: Podle mého názoru by se mělo řešit několika základními hesly (takže v tomto případě 1x pra + 2x pra) a v nich následně uvést, že lze tento tvar potencionálně stupňovat, klidně i uvést doložené příklady (i když v tomhle formát Wikislovníku příliš nápomocný není a těžko říct, kam by se tyto příklady napěchovaly - možná by se muselo popsat v příloze). Obdobně například [https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?hledej=Hledat&heslo=hr&sti=EMPTY&where=hesla&hsubstr=no SSJČ zde] zmiňuje pouze základní varianty a další nevypočítává, jen souhrnně popisuje. Vícenoásobné pra-babičky jsou okrakovými, často okazionalismy, takže pravděpodobně ani podle našich kritérií doložit nepůjdou - a i kdyby šly, ta hesla nemohou nést větší užitečnost, než ona dvě, tři hesla základní. Případně by bylo možná dobré vést z daných potencionálních hesel přesměrování. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 6. 4. 2020, 23:58 (CEST)
== [[APEPCO]] ==
Jestli jsem googloval správně, tak to má být zkratka SRPŠ nějaké bruselské církevní školy s vtipným názvem Ptačí zpěv. No.. nemyslím si, že toto sem patří. --[[Uživatel:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu]] ([[Diskuse s uživatelem:Zabavuju flašku chlastu maskovanou jako zubní pastu|diskuse]]) 27. 9. 2019, 01:00 (CEST)
== [[炭素]] ==
Prosím o zdroj, že se jedná o '''čínské''' heslo (standard: [[碳]]). (Japonština je OK). --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 17. 9. 2020, 18:51 (CEST)
== [[vodní pára]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
: Víceslovný termín jako např. poštovní známka, podel [[WS:PZH]]. [[Uživatel:First jumper|First jumper]] ([[Diskuse s uživatelem:First jumper|diskuse]]) 14. 11. 2020, 07:50 (CET)
:WS:PZH umožňuje zahrnout i víceslovné termíny, což je přesně tento případ (termín fyziky). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:38 (CET)
:: Víceslovných termínů lze vytvořit tisíce a přesto je zbytečné je sem dávat, protože jsou neidiomatická a není třeba je vysvětlovat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:42 (CET)
:::WS:PZH hovoří jinak. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 16. 11. 2020, 23:53 (CET)
::::Problém je v tom, že se odvoláváte na "poštovní známku", že? Jenže ona známka je čistá Berenovina... v roce 2007 sem vložil překlad z en (kde však žádná známka nebyla, mají tam doposud "post office" a vůbec si nejsem jistá, že anglická verze je vhodná pro češtinu a s ní kompatibilní). Nevím, zda to tehdy s někým probíral, sama jsem zde od roku 2008. Opravdu nevím, zda je tohle dobrý argument pro zahlcení slovníku víceslovnými neidiomatickými termíny. Myslím, že ne. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:04 (CET)
::::: Celý WS:PZH je mizerný, měl by se škrtnout, napsat kompletně od znova a mnohem lépe. Ale to víme už roky a pořád se motáme na stejném místě... Btw o nevhodnosti toho kritérie idimatičnosti pro češtinu jsem už taky psal před lety. Lepší by bylo kolokace dělit na ustálené/neustálené. Ostrý meč, modré auto jsou neustálené kolokace a nepatří sem, na tom se snad shodneme. Vodní pára je zřejmě ustálená kolokace, takž ta by sem patřila. Pára vody je neustálená, ta by sem nepatřila. No ale jestli z nějakého programového hlediska chcete, aby tu bylo kolokací co nejmíň, tak to je problematické z toho důvodu, že v jazyce je víceslovných pojmenování mnohonásobně víc než pojmenování jednoslovných.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:32 (CET)
::::::Ta ustálená kolokace se nepochybně tou poštovní známkou myslí. Jen se tomu říká v daném případě "víceslovný termín". --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:38 (CET)
::::::Mimochodem, když už jsme u té filosofické debaty, jestli je PZH správně, tak ostatní Wikislovníky víceslovné termíny taktéž zahrnují: [[:en:water vapor|en]], [[:pl:para wodna|pl]], [[:fr:vapeur d’eau|fr]], [[:it:vapore acqueo|it]], [[:hu:poštovní schránka|hu]], [[:fi:poštovní schránka|fi]], atd. Proč taky tyto termíny nezahrnout, když mají svoje synonyma, překlady, a další specifické informace, které rozhodně nejsou zbytečné. Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná (tzn. ne pára vody - přitom významově OK, ale vodní pára). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 00:58 (CET)
::::::: Ty kolokace nejsou široce podporované (natož schválené) zdejším osazenstvem. A je to cesta doslovných překladů např. německých spojenin - tak jak to prosazují např. Novinky z h.z. ''Už jenom informace sama o sobě, že je to ustálený termín, je užitečná'' - pro koho? To musí být ten úpadek školství sakra hrozný, když se musí vysvětlovat, že vodní pára je pára vzniklá z vodu... --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:06 (CET)
::::::::Myslíte, že například cizinci mají přístup k českému školství, aby věděli, že je to "vodní pára" a ne "pára z vody"? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
Kdybych se měl pokusit o jakýsi návrh kompromisu, tak bych řekl, že heslo slovního spojení má smysl v případě, kdy má nějakou přidanou hodnotu oproti heslům slov, z nichž se skládá. Přidaná hodnota není, že výslovnost spojení "vodní pára" je součet výslovnosti slova "vodní" a slova "pára". Pokud se dá význam skutečně odvodit z významu zdrojových slov, tak přidanou hodnotou není ani definice. Ale mohly by jím být překlady, ty se často nedají tvořit tak, že se do cizího jazyka přeloží slovo A a slovo B a vznikne tím správný překlad slovního spojení. Takže když to shrnu, tak bych navrhoval zakládat hesla tzv. neidiomatických slovních spojení POUZE v případě, že je to potřeba kvůli překladům nebo jiné sekci (synonyma, antonyma, souvsející). Ale rozhodně je nezakládat kvůli triviální definici, výslovnosti nebo dělení.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 17. 11. 2020, 01:22 (CET)
:To by ale vodní pára byla na smazání, protože slovo steam označuje páru odpařenou varem, a ostatní jsou složeniny. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 17. 11. 2020, 08:53 (CET)
:Tohle není vhodné místo na hledání kompromisů. Pokud chcete změnit PZH, pak debatu otevřete tam. Za mě funguje PZH v současné podobě dobře a odpovídá tomu i iwiki. Neidiomatická ustálená slovní spojení je potřeba zakládat vždy, aby člověk, který je nezná, věděl, že právě to je správný tvar (že právě tak jsou ustálená). --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 09:47 (CET)
== [[Kolínský dóm]] ==
Prosím o ověření, že splňuje [[WS:PZH]], a že se nejedná pouze o jednu z mnoha možných kombinací slov.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 13. 11. 2020, 17:15 (CET)
:Dle PZH jde myslím o zařaditelné heslo, je to víceslovný ustálený termín a navíc vlastní jméno, obdobně jako Česká republika. Na druhou stranu chápu, že někdo může namítat, že každý dům by asi na Wikislovníku neměl mít své heslo, podobně jako ho tu nemá například žádná osoba (Albert Einstein). Doporučuji tedy za sebe vyvolat debatu o zpřesnění PZH v tomto směru za účelem nalezení správné hranice co ještě zařadit a co už ne. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 9. 11. 2021, 11:02 (CET)
== [[primus]] ==
Prosím o ověření, i když je to spíš o zvážení, jestli taková obecná (nikoliv jako vlastní jméno) pojmenování značek výrobků mají na Wikislovníku místo. --[[Uživatel:Martin Kotačka|Martin Kotačka]] ([[Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:40 (CET)
:PZH je dostatečné na to, aby postihlo i tento případ - jde o obyčejné ablativum a pokud se nepodaří tento význam doložit (jakože jsem se pokusil a v žádném věrohodném textu to slovo jako ablativmum nenašel), pak je to na smazání. Nicméně české slovo primus má i jiné, doložitelné významy, takže postačí jen heslo předělat. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 11:45 (CET)
:Heslo jsem doplnil a dal se do dalšího hledání internetových zdrojů k pivu. Našel jsem hodně textů, ale většinu s velkým písmenem. S malý písmenem jsem našel jen toto:
:* [https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=376913325538&id=308877132320 Hey lidi zítra pátek, tak doufám ze že sakra strestáte co nejvíc primusů!]
:* [https://adoc.pub/jaxme-najebali-do-vozidla-ped-nami.html Je tu teď i pár volebních pozorovatelů z CZ a PL, tak brzo šplouchnem pár primusů.]
: Podle mě by se daly považovat [https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=192 dle této definice] za ablativum s nesprávně napsaným velkým písmenem i některé nálezy s velkým písmenem (i když jak se tam píše, hranice je dost nejasná):
:* [https://www.tyden.cz/rubriky/byznys/prazdroj-zdrazi-balene-pivo-sudove-zustane-beze-zmen_530939_diskuze.html Socky stejně lemtají Primusy a Pardály, ten zbytek to za Plzeň dá.]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=411 Jako důkaz o rozdílu pitelnosti obou Primusů snad poslouží fakt, že (...)]
:* [http://www.atlaspiv.cz/?page=detail&beer_id=15 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. (...)]
:* [https://pivni-test.webnode.cz/news/primus/ Pozřením deseti Primusů se mi zkrátil život nejméně o půl roku.]
:* [https://olomoucky.denik.cz/diskuse/v-olomouci-se-uz-nesmi-popijet-na-verejnosti-silvestr-je-vyjimka.html (...) co si jdeme sednout do parku na pár Primusů (a jiných lahváčů)]
:* [http://www.atlaspiv.sk/?page=reviews&year=2015&month=7 V záplavě produktů velkokapacitních pivovarů - Bráníků, Gambrunusů, Primusů apod. je Klášter zcela jistě desítka tak jak má být (...)]
:* [http://www.wkc.cz/showthread.php?t=8342&page=2 (...) ale vypít deset Primusů zaráz (...)]
:Toť vše, co jsem našel. Snad by to bývalo i vystačilo na doložení [[Wikislovník:Podmínky_pro_zařazení_hesla#Dokládání|zřetelně širokého obecného užití]], nicméně obávám se, že kvůli mlhavé hranici mezi propriem a ablativem bude problém se shodnout, které z těch zdrojů zdrojují určitě ablativum. Na tom přitom závisí, jestli heslo splňuje nebo nesplňuje naše PZH. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 17. 11. 2020, 12:49 (CET)
:: Tím ablativem myslíte [[w:Apelativum|apelativum]]?? --[[Uživatel:Mormegil|Mormegil]] ([[Diskuse s uživatelem:Mormegil|diskuse]]) 17. 11. 2020, 20:01 (CET)
:::Samozřejmě, pardon. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 19. 11. 2020, 12:35 (CET)
Na základě uvedeného jsem pro ponechání významu "pivo značky Primus" jakožto doloženého (spousta výskytů apelativní formy, byť zapsaných chybně nebo ambivalentně jako propriální). Nechme běžet lhůtu 3 měsíce a pakliže nebude námitek, promítněme toto rozhodnutí do článku. Pakliže budou námitky, pak samozřejmě můžeme o dalším osudu diskutovat před ukončením této lhůty. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2021, 10:20 (CET)
== [[tisícídevítistýtřicátýpátý]], [[tisícídevítistýtřicátýšestý]] ==
Návrh podal 20. 11. 2020 v 17:10 [[User:Josef Plch|Josef Plch]] s komentářem: Celé heslo působí jako recese. Sice je slušně zpracované, ale dané slovo se prakticky nepoužívá jinde než právě ve Wikislovníku a obdobně bychom mohli nagenerovat desetitisíce článků pro všechny tvary tisíců číslovek. Dokud nejsou zpracované ani číslovky do sta, nedají takovéto bizarnosti smysl. Viz též obdobný článek [[tisícídevítistýtřicátýšestý]]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 11. 2020, 17:53 (CET)
: AD slovo, které jsem založil v roce 2015: Recese to v žádném případě není, slovo se v daném roce jistě používalo, častější je tedy varianta s mezerami mezi slovy, ta má na Googlu 7 výskytů, z toho 5 z právních předpisů a 2 z monografií. Pro tuto jsem našel alespoň jeden zdroj. Jednoslovná varianta se užívá ve specifických případech jako jsou složenky, smlouvy, směnky a ty logicky moc na Googlu k nalezení nejsou.
: Jinak na toto téma byla diskuze, byť nebyla ukončena/vyhodnocena, [[Wikislovník:Pod lípou (pravidla)#Vkládání složených číslovek]]. Ale v zásadě byla shoda na omezení pro aktuální rok+nastavení o pár příštích let. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 22. 11. 2020, 19:31 (CET)
:: Děkuji za upozornění, o této diskuzi jsem nevěděl. Musím říct, že mám u číslovek mnohem méně inkluzivní přístup; bylo by lépe probírat to zde, nebo Pod lípou? -- [[Uživatel:Josef Plch|Josef Plch]] ([[Diskuse s uživatelem:Josef Plch|diskuse]]) 23. 11. 2020, 02:11 (CET)
:::{{Re|Josef Plch}} Určitě pod Lípou. Nejlepší by bylo reagovat v té zmíněné diskuzi a pokusit se jí spět k uzavření/vyhodnocení. --[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 23. 11. 2020, 04:31 (CET)
:::Jsou to dvě roviny - diskuse byla o tom, jak regulovat číslovky - tam jistě můžete přispět svým názorem. Pokud jde ale o současné heslo, to je regulované podle současného [[WS:PZH]], čili jediné kritérium je správně slovo doložit. Zatím dostatečně doloženo ani jedno z diskutovaných není. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 23. 11. 2020, 08:16 (CET)
== [[pumpa na zdviž]] ==
Lenka64 vznesla požadavek na doložení s komentářem [https://cs.wiktionary.org/w/index.php?title=pumpa_na_zdvi%C5%BE&diff=1154865&oldid=1149748 "ukázkový nekit zralý na smaz, protlačený násilím, nedoloženo že sem patří"]. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 22. 1. 2021, 08:34 (CET)
:Navrhuji uzavřít s tím, že je spojení doloženo v podstatě podle každého bodu [[WS:Dokládání]] a jedná se o víceslovný termín jako např. poštovní známka, což je jedna z akceptovaných kategorií. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2021, 21:06 (CET)
::Určitě ne, odvolávat se na vymyšlenou poštovní známku a překlad z anglického prostředí je mimo. Krom toho nám tu bují podobná slovní spojení jako [[mleté maso]] apod. Nedělejme z wikislovníku frašku. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 11:27 (CET)
:::Tak můžete iniciovat změnu pravidel, ale těžko takto. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 12:44 (CET)
::::Ano, s vámi opravdu těžko. Vám nejde o wikislovník, vy si na tomto projektu dokazujete, co všechno si můžete dovolit a jak nejlépe všechny otrávit. V každém druhém vámi založeném hesle je něco, co jde proti zvyklostem. Už roky sleduji, jestli děláte něco systematicky pro wikislovník - ne, jen sem přijdete, naházíte mraky textu do diskuzí, založíte něco sporného, o co se v budoucnu můžete hádat a jdete o projekt dál. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 13:47 (CET)
:::::Škoda, že jedinou argumentaci, kterou máte, je ad hominem a nebo máchání zvyklostmi. Co je psáno, to je dáno, milá paní, a v [[WP:PZH]] je psáno to, co je tam psáno. A se mnou to nemá nic společného, protože jsem to tam já nepsal. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 16:59 (CET)
::::::Ad hominem? Ne, pokud je někdo nezpůsobilý k práci v kolektivu, pak je to třeba napsat. Nemusím tu ani psát ani žádné vulgarismy, myslím že je jasné, co si o etice vašeho chování myslím. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:32 (CET)
:::::::Takže mám tomu rozumět správně, že mě atakujete pomalu u každé jedotlivé editace nejhrubšími myslitelnými způsoby, zatímco já se vás v podstatě nevšímám, pokud na to nereaguji a neargumentuji, ale já jsem tu ten, kdo je nezpůsobilý pracovat v kolektivu? Chápu správně, že vám naservíruji odkazy do odborných příruček a další objektivní argumenty, zatímco vy tu šermujete jedině zvyklostmi Wikislovníku a tím že Palu je (doplň si jakýkoliv vulgarismus nebo jiný typ urážky), ale já jsem ten zaujatý a nezpůsobilý? Chápu správně, že jakákoliv věcná argumentace z mé strany se z vaší strany stočí vždy k argumentaci ad hominem, čímž zcela znemožníte jakoukoliv racionální debatu, ale já jsem nezpůsobilý komunitního soužití? Já se bojím, že tady bude problém úplně, ale úplně někde jinde. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:38 (CET)
::::::::Problém je, že za objektivní často své argumenty považujete jen vy. At už jsou to vzory skloňování, antonyma, odkazy na jiné projekty - i když všichni řeknou že ne, vy stále tvrdíte že ano. Nikdy bych ve spojitosti s vaší osobou nenapsala "racionální". A pak následují reverty a žalování na nástěnce správců... prostě mateřská školka hadr. Jo jasně klidně si nalhávejte, že je to v mojí osobě. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 17:54 (CET)
:::::::::Ten nerespekt k lingvistickým autoritám problémem určitě je, ale na mé straně je respektu dostatek. Problém je také to, že neustále vytváříte fikci boje celého Wikislovníku proti Paluovi, což jste si vycucala z prstu a nemá to oporu v ničem jiném, než že podle vás porušuju nějaký neurčitý neuchopitelný zvyk, jehož podobu znáte jen vy, který je někdy dokonce odlišný od psaných pravidel (jako v tomto případě) a který absolutně nejste ochotná nebo schopná jakkoliv vyargumentovat a proto se uchylujete k násilí. (A to neděláte jenom mě, ale jste schopna očerňovat a napadat více či méně v podstatě kohokoliv, s kým nesouhlasíte, jen ti ostatní už sem přestali raději chodit kvůli nesnesitelně dusné atmosféře, kterou vyvoláváte z největší části svým invazívním chováním bohužel vy). Problém je vaše selektivita, kdy to, co u jiných neustále dokolečka jako zaseklý kafemlejnek přes veškerou argumentaci a trpělivost napadáte, u svých podporovatelů zcela bezostyšně a bezmezně tolerujete bez jediné zmínky, což dost enormě vypovídá o tom, že nejde o boj za věc, nýbrž o boj proti člověku. Problém je, že důvod k napadnutí se vždycky najde a je v podstatě úplně lhostejné, kvůli čemu to bude, hlavně že to bude vedené vůči dané osobě klidně i v nesouvisející věci, než je aktuální spor (takzvané rozkopání báboviček). Problém je, že se vám nechce namáhat s pracnou poctivou věcnou argumentací a máte dokonce o věcnou argumentaci absolutní nezájem a zcela jí pohrdáte, vystačíte si s vulgaritou, hulvátstvím, horlivostí, nedostatkem elementární slušnosti, celkovou absencí jakéhokoliv kompromisního potenciálu a poukazováním na zvyky. Problém je, že vaše chování čtou cizí lidi (například z předchozího vlákna), ale vám ta ostuda vůbec nevadí a jedete s vašimi útoky ad hominem dál a ještě více zhusta. Problém je vaše rudé černobílé vidění, agresivita, vytrvalost a absence byť jen základní úrovně respektu a pokory ke kolegům. Problém je vlastně i nedostatek úcty k českému jazyku, kdy cokoliv, co roboticky neobšlehnete z nějakého slovníku, jako by neexistovalo, ignorujíc zcela fakt, že čeština je živý jazyk s nepřeberným zdrojem věrohodných informací o ní a s popsanými pravidly. Problém je, že bohužel já nejsem ten, kdo se tady na českém Wikislovníku chová jak nevychovaný nevycválaný prcek v mateřské školce a nakonec největším problémem je, že to začíná být opravdu mimo normalitu a realitu.
:::::::::Takže vám navhuji jednoduché řešení celé záležitosti. Přestaňte prosím vyvolávat džihád, rozvrat, totální válku nebo tomu říkejte jak chcete, sedněte si k počítači, udělejte si meduňku a začněte se věnovat svojí tvorbě a mě z vašeho wikiživota úplně vynechte. Aspoň dokud se nenaučíte věcně, bez emocí a neutrálně diskutovat nad všedními událostmi na Wikislovníku jako je dokládání slov a interpretace psaných pravidel. Moc by mě to potěšilo, celou situaci uklidnilo, obou nám to ušetřilo nekonečná kvanta vyplýtvaného času, komunitě taky trochu klidu a vám možná i nějaké to zdraví související se snížením tlaku. Skutečně není nijak příjemné se neustále hájit před vašimi nesmyslnými a čím dál častějšími a agresívnějšími výpady. Myslím, že i vy máte svých problémů dost, než abyste se tady zahazovala s udržováním ve stavu válečné pohotovosti nebo spíše atomové bomby těsně před výbuchem. Uctivě děkuji za aspoň trošilinku sebereflexe a přeji pěkný, a hlavně moc klidný a pohodový (tj. ne do ruda dopálený a ne agresívní) večer, --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 27. 1. 2021, 19:07 (CET)ci
::::::::::: Kolego, neuvažoval jste o tom, že byste si zase dal na několik týdnů (či měsíců) wiktidovolenou? --[[Uživatel:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|Náchodský Vrkoč Z nouze pouze]] ([[Diskuse s uživatelem:Náchodský Vrkoč Z nouze pouze|diskuse]]) 28. 1. 2021, 01:03 (CET)
::::::::::::Ani ne, já jsem v pohodě. Díky za tip. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 28. 1. 2021, 07:47 (CET)
::::::::::Ten elaborát mne jen utvrdil v tom, že jste NAFOUKANÝ ...., který nesoudně přistupuje ke svých znalostem a schopnostem a absolutně nechápe princip je ŽÁDNÝ VLASTNÍ VÝZKUM A ZDROJOVÁNÍ. Vaše představy o češtině jsou mi lhostejné a pokud je (mimo pravidla) budete uplatňovat, budu je mazat. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 27. 1. 2021, 21:05 (CET) PSː a ano budu vytrvalá, protože po němcosrbovi nejvíce narušujete obsah wikislovníku vy.
S kolegou Palu v řadě věcí nesouhlasím a jeho chování se mi zdá značně problematické, ale v tomto hesle žádný NEKIT nevidím. Heslo zde klidně může být minimálně kvůli překladům. Ovšem to v něm obsažené antonymum je samozřejmě nesmyslné, klasická paluovština.--[[Uživatel:Auvajs|Auvajs]] ([[Diskuse s uživatelem:Auvajs|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:16 (CET)
:Nekit to dle mého byl, Palu to založil k umístění hýbacích obrázků - aby dokázal, že on může. Zakládání libovolných slovních spojení pro překlady je Pandořina skřínka. Vzhledem k němčině tu v budoucnu mohou vzniknout až nesmyslná spojení, která budou odůvodněna "pravidla to nezakazují a já to tak chci" a správci, kteří se zuby nehty drží funkce, to nesmažou. --[[Uživatel:Lenka64|Lenka64]] ([[Diskuse s uživatelem:Lenka64|diskuse]]) 3. 2. 2021, 08:51 (CET)
== [[מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] ==
Založil [[Uživatel:Atrocipède]]. Jedná se o citát z Hamleta, který v češtině zevšeobecněl a stal se idiomem. Otázkou je, zda podobným způsobem zevšeobecněl i v hebrejštině. Krom toho je uvedený tvar po gramatické stránce značně nestandardní, takže by chtělo ověřit i přesnou podobu (popř. přesunout na gramaticky správný tvar [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בְּמַמְלֶכֶת־דֶּנְמַרְק]] (popř. [[יֵשׁ מַשֶּׁהוּ רָקוּב בַּמַּמְלֶכֶת דֶּנְמַרְק]], je-li to takto obvyklejší).--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 19. 4. 2021, 07:49 (CEST)
== [[סופרקאליפרג'ליסטיקאקספיאלידואשס]] ==
Vytvořil v r. 2020 [[Uživatel:Proč ta kočka tolik křičí dělám si z ní čevabč]]. Prosím doložit, že se skutečně jedná o hebrejštinu a ne pouze o anglické slovo přepsané pomocí hebrejských písmen.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 5. 2021, 09:24 (CEST)
== [[Zlodějka]] ==
Na mapy.cz žádná cesta Zlodějka není a odkazovaný článek neexistuje. --[[Speciální:Příspěvky/2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221|2A02:2428:4:3:95DE:16E6:B8F1:F221]] 23. 9. 2021, 21:19 (CEST)
:URL jsem opravil, ale zdroj stejně není po jazykové stránce příliš spolehlivý. Dokonce i v nadpisu píšou „zlodějka“ s malým písmenem… Na druhou stranu OSM má Zlodějek hned několik.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 26. 9. 2021, 06:45 (CEST)
== [[to do]] ==
Rád bych viděl zdroje, podle kterých se jedná o češtinu.--[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 29. 10. 2021, 15:40 (CEST)
== [[žvejb]] ==
Dost zjevně rádoby vtipný vlastní výzkum. Zdroje zřejmě neexistují, ale třeba původce překvapí? --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 17. 12. 2021, 08:23 (CET)
:Taky jsem nic nenašel, takže to vypadá jasně. Co na to původce [[User:Toa karlík|Toa karlík]]? --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 18. 12. 2021, 10:02 (CET)
== [[deskphone]] ==
V hlavních anglických slovnících nenalézám. Na internetu lze najít jako obchodní název DeskPhone, případně i s malými písmeny, ale to ještě neznamená, že se jedná o slovo přeložitelné jako "stolní telefon". Tomu by možná odpovídalo slovní spojení "[[desk phone]]"? — tento průzkum jsem neprováděl. --[[Uživatel:JQtt|JQtt]] ([[Diskuse s uživatelem:JQtt|diskuse]]) 24. 1. 2022, 17:40 (CET)
:Ověření: jedná se o variantu zápisu desk phone nebo desk-phone:
:*Definice:
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/deskphone#:~:text=A%20wired%20table%20top%20telephone.%20Also%20called%20a,with%20mobile%20phone.%20See%20system%20phone%20and%20keyset.
:*Výskyt s kontextem (význam):
:** https://www.pcmag.com/encyclopedia/term/system-phone
:** https://books.google.cz/books?id=xyCvCgAAQBAJ&pg=PT610&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgHEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=4dlACwAAQBAJ&pg=PT392&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgIEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://tragofone.com/softphone-desk-phone-
:** https://techhq.com/2021/09/voip-hihi2-android-phone-app-sip-best-hardware-choice-review-uk-2021/
:** https://books.google.cz/books?id=Y3ZsDwAAQBAJ&pg=PT53&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://www.networkworld.com/article/2213117/cisco-advances-video-agenda-with-cius-tablet.html
:** https://books.google.cz/books?id=FHo3DwAAQBAJ&pg=PT354&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjflKDgwMz1AhWKHuwKHevRBN44ChDoAXoECAIQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=rHLIleuZcYIC&pg=PA382&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjdgcOVwMz1AhWUwQIHHR5ZDCYQ6AF6BAgFEAI#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:** https://books.google.cz/books?id=tYwgAQAAMAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAoQAg
:** https://books.google.cz/books?id=CZkkDwAAQBAJ&pg=PT27&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22deskphone%22&f=false
:*Výskyt bez dostatečného kontextu:
:** https://books.google.cz/books?id=tCA9AQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAgQAg
:** https://books.google.cz/books?id=Y3dBcHs5JxgC&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAIQAg
:** https://books.google.cz/books?id=N7UnAQAAIAAJ&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAkQAg
:** https://books.google.cz/books?id=DqCKfxFxpx8C&q=%22deskphone%22&dq=%22deskphone%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwjxsvmSwcz1AhUS_KQKHb2GBBg4FBDoAXoECAUQAg
:** https://www.hihi.co.uk/products-services/hihi-2-deskphone/
:** https://github.com/vrbros/amazon-connect-streams/blob/master/Documentation.md
:** https://www.crn.com/news/networking/cisco-ceo-security-collaboration-big-areas-of-future-opportunity-as-covid-19-impacts-q3-results
:** https://www.uctoday.com/collaboration/whats-new-in-microsoft-teams-at-the-start-of-2021/
:** https://www.channelfutures.com/security/avaya-responds-in-timely-manner-to-mcafees-voip-phone-vulnerability-warning
:** https://tech.co/business-phone-systems/multi-line-phone-systems
:** https://www.ruggedpcreview.com/3_handhelds_spectralink_pivot.html
:** https://hackaday.com/2020/02/07/this-week-in-security-google-photos-whatsapp-and-doom-on-deskphones/
:--[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 25. 1. 2022, 09:50 (CET)
== [[bet]], [[vet]] a další hebrejská písmena ==
Lemmata jako taková jsou asi v pořádku, nepozdává se mi však údaj o mužském rodu a celá sekce skloňování. ÚJČ tato slova jako lemmata neuvádí, nenašel jsem je ani v Slovníku cizích slov (Rejman 3. vyd., jiný po ruce nemám), ale v dotazovně webu ÚJČ [https://dotazy.ujc.cas.cz/odpovedi/?id_odpoved=12068&filter=1 lze najít] použití bet jakožto nesklonného. Což samozřejmě není důkaz, že skloňování není přípustné, ale chtělo by to doložit/ověřit.
Narazil jsem na [[bet]], ale jak se dívám, tentýž problém se týká i dalších (všech?) písmen hebrejské abecedy.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 25. 2. 2022, 09:45 (CET)
== Hesla [[cum]] a [[CUM]] ==
Zkontrolovat, zda v názvu hesla není zakomponováno nelatinkové písmeno (například ruské „s“ - с, С), nebo, zda takové nelatinkové písmeno není zakonmponováno v modulu Viz/cum. Případně, jaké další technikálie znemožňují (i po mnohonásobném čištění cache různými způsoby) zobrazit pomocí šablony <nowiki>{{Viz}}</nowiki> zobrazit '''všechny''' mnou doplněné dnes varianty klasicky, bez obezličky <nowiki>{{Viz|seznam=cum}}</nowiki>. --[[Uživatel:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s uživatelem:Kusurija|diskuse]]) 24. 4. 2022, 16:36 (CEST)
:Mně se zobrazují všechny, dokonce i s „automatizovaným“ <code><nowiki>{{Viz}}</nowiki></code>.--[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 24. 4. 2022, 20:57 (CEST)
== [[Fendrychovka]] ==
Nenalezeno, pro jistotu ale dávám na ověření. Heslo vytvořil [[Uživatel:Vojtaks]] (ping). --[[Uživatel:Shlomo|Shlomo]] ([[Diskuse s uživatelem:Shlomo|diskuse]]) 2. 5. 2022, 08:48 (CEST)
== [[Normík]] ==
Nedohledáno, dávám k ověření ve standardní lhůtě. Založil/a [[Uživatel:Russana|Russana]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 31. 7. 2022, 08:46 (CEST)
:Jedná se o neologismus, tedy nově vytvořené slangové slovo. [[Uživatel:Russana|Russana]] ([[Diskuse s uživatelem:Russana|diskuse]]) 31. 7. 2022, 23:00 (CEST)
::{{Re|Russana}} Dobrý den, díky za Vaše vyjádření. Bohužel, dle platných pravidel mohou být neologismy i jakékoliv jiné výrazy do Wikislovníku zařazeny pouze pokud splňují [[WS:PZH|podmínky pro zařazení hesla]]. Pro ověření daného hesla je tedy nutné doložit, že splňuje alespoň jednu z podmínek uvedených ve [[WS:Dokládání]]. [[Uživatel:Sintakso|Sintakso]] ([[Diskuse s uživatelem:Sintakso|diskuse]]) 1. 8. 2022, 22:21 (CEST)
== [[šprdlík]] ==
Dohledáno pouze příjmení. Založil [[user:Keříček P.|Keříček P.]] —[[Uživatel:Mykhal|Mykhal]] ([[Diskuse s uživatelem:Mykhal|diskuse]]) 12. 8. 2022, 09:06 (CEST)
== [[vrabci si už o tom cvrlikají po střechách]] ==
Není k nalezení na webu. Rychlosmaz co pravděpodobně nedoloženo? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:47 (CEST)
== [[vrabci si už o tom štěbetají po střechách]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:49 (CEST)
== [[již si štěbetají vrabci na střechách]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:50 (CEST)
== [[o tom už cvrlikají vrabci na střeše]] ==
Tento přesný tvar je na webu téměř k nenalezení a v Google Books nic není. (později: nedával jsem pozor, v Google Books je SSJČ a jedno užití, ale není vidět výtah z SSJČ) Rychlosmaz? [[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 14. 8. 2022, 23:54 (CEST)
Vhodné lemma by mohlo být [[cvrlikají vrabci na střeše]]. Cvrlikat si mohou i o něčem, nikoli pouze o "tom", např. "Usoudil, že o včerejším výstupu si už cvrlikají vrabci na střeše.", "Jano, o tobě a o Vaškovi si cvrlikají vrabci na střeše.", ".. kdy si o problémech banky již cvrlikají vrabci na střeše." A nebo [[cvrlikají si vrabci na střeše]], což je v tomto přesném znění ve třech výskytech v Google Books k nalezení. Jiná lemmata jsou v diskuzi [[Diskuse:o tom už cvrlikají vrabci na střeše]].
Co mi nedává smysl je zakládat početná lemmata, která ve svém znění ani nejsou doložená.
V hesle pro např. [[cvrlikají si vrabci na střeše]] (aby tam bylo to si, ale lzeto doložit i bez si?) pak lze uvést četné příkladové věty s proměnlivým slovosledem, s případným "už" a "již". Heslo bude odkázáno z [[vrabec]] a [[cvrlikat]], což podpoří nalezitelnost.
Ale abych si zde protiřečil: tento přesný výraz je v https://ssjc.ujc.cas.cz/search.php?heslo=kat&sti=7524&where=hesla, a tudiž stačí přidat do hesla je snad jaksi doloženo neb dle [[WS:Dokládání]]: "výskytu v garantovaném akademickém časopisu či slovníku nebo". Ale šikovné to není neb cvrlikat si nemusí o "tom" nýbrž právě o ledasčem. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 15. 8. 2022, 00:26 (CEST)
Takže by se založila čtyři lemmata:
* [[cvrlikají si vrabci na střeše]]; doklady by se našly hledáním "cvrlikají vrabci na střeše" a to ''si'' by bylo ve věte v jiné poloze než uvádí lemma.
* [[cvrlikají si vrabci na střechách]]; doklady užití mají ''si'' možně v jiné poloze a volitelně ''již'' a ''už'' co dodatky
* [[štěbetají si vrabci na střeše]]; doklady užití mají ''si'' možně v jiné poloze a volitelně ''již'' a ''už'' co dodatky
* [[štěbetají si vrabci na střechách]]; doklady užití mají ''si'' možně v jiné poloze a volitelně ''již'' a ''už'' co dodatky
Čtyři lemmata není zase tak moc. Kombinovat to ještě s "už" a "již" do lemmatu když jsou volitelná mi přijde nešikovné, vedoucí k zbytné explozi lemmat; ''už'' a ''již'' ať ukážou příklady v hesle, případně volitenost může zmínit nějaká poznámka v hesle. Doložit ale lze i "po střechách", což dále lemmata násobí.
Předchozí diskuze z roku 2015 je zde: [[Diskuse:o tom už cvrlikají vrabci na střeše]]. V diskuzi Shomo navrhl [[(už) (si) (to/o tom) cvrlikají/štěbetají vrabci (na střeše/po střechách)]], což není vůbec špatné, řekl bych, ale nikdo ho výslovně nepodpořil. Jenomže Google Books nachází i "cvrlikají vrabci na střechách" a dále lze i ''již'', čili to by bylo [[(již/už) (si) (to/o tom) cvrlikají/štěbetají vrabci (na střeše/na střechách/po střechách)]]. A nebo tu volitelnost už (může být i již) a (to/o tom) nezmiňovat v lemmatu a dostat [[cvrlikají/štěbetají vrabci (na střeše/na střechách/po střechách)]], a v hesle v poznámce zmínit ony volitelné položky ''už''/''již'' a ''si'' a ukázat různé kombinace v četných příkladech použití. Ale k tomu by se lidé měli vyjádřit zde a podpořit to, jinak dle přísného čtení [[WS:PZH]] se jde na tvary podpořené v PSJČ a SSJČ (doložené v užití v přesném znění co vidím často nejsou), což i tak povede k četným lemmatům, jak dokládá seznam v diskuzi z 2015. A samozřejmě odkázat z hesel [[vrabec]], [[cvrlikat]], [[štěbetat]] a [[střecha]] a tím podpořit nalezitelnost, případně založit redirecty z tvarů, které jsou ve slovnících a tedy doslovně splňují [[WS:PZH]]; no a ty redirecty jsou dle "Osobně bych do hesla uvedla širokou variabilnost + přesměrování ze všech podob uvedených v akademických zdrojích + do diskuze ke každému přesměrování zdroj. --Dubicko", takže to vypadá jako podpora.
Ohledně ''po'' střechách: "cvrlikají vrabci po střechách" ani "cvrlikají vrabci po střeše" v Google Books nic nenachází. Ale nacházím něco pro "cvrlikají po střechách": "Vrabci o tom cvrlikají po střechách" a více, takže i ''po'' lze. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 15. 8. 2022, 00:44 (CEST)
Aha, a diskuze Pod lípou: [[Wikislovník:Pod_lípou/Archiv-2015-3#cvrlikání_vrabců_a_jiné_fráze_s_vysokou_variantností]]. Tam se k ničemu moc nedospělo. Ty tvary vzaté ze slovníků:
* již si štěbetají vrabci na střechách
* o tom už štěbetají vrabci na střeše
* o tom cvrlikají vrabci (na střeše)
* o tom cvrlikají (štěbetají) vrabci na střeše
* vrabci si už o tom štěbetají (ob. cvrlikají) po střechách
* už to štěbetají vrabci na střeše
* vrabci už to štěbetají na střeše
* už to cvrlikají vrabci na střeše
* o tom jsem slyšel vrabce cvrlikat
Ty zjevně nejsou nic než chaos, který je cementován "spolehlivými" zdroji a ničím moc jiným; jednou "o tom", podruhé ne, jednou něco v závorce, podruhé ne, atd. Byl bych pro to vymyslet něco rozumného, centrální lemma, a tvary ze "spolehlivých" zdrojů na to něco rozumného přesměrovat. Tím se přebije [[WS:PZH]], ale stejně to nemá status pravidla a dokonce ani doporučení, formálně vzato, neformálně alespoň doporučení čili věc přebitelná, tak snad nebude tak zle, když se vytvoří dohoda o založení schematického hesla a vytvoří se zde. Mnou favorizované centrální lemma je v tuto chvíli [[cvrlikají/štěbetají vrabci (na střeše/na střechách/po střechách)]]; kdyby se jen toto rozpadlo na lemmata, tak to dá 6 lemmat (2 * 3): [[cvrlikají vrabci na střeše]], atd.; těchto 6 lemmat dává vyhledávací výrazy, které by měly něco najít v Google Books v užití. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 15. 8. 2022, 00:59 (CEST)
m2xdwfiye5tblxf3vrfcayet41qfbaf
diskuse
0
18967
1223225
1211506
2022-08-14T13:07:55Z
Danny B.
119
{{Příznaky}} -> {{Příznak2}}
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|dɪskʊsɛ}}
=== dělení ===
* dis-ku-se
=== varianty ===
* [[diskuze]], {{Příznak2|stp.}} [[diskusse]]
=== etymologie ===
Z latinského ''[[discussiō]]'', což je podstatné jméno slovesné od slovesa ''[[discutere]]'' („rozbíjet, přetřásat“, v pozdní latině význam posunut na „rozprávět, zkoumat“), jehož příčestí trpné je ''discussus''. Slovo ''discutere'' je složeninou předpony ''[[dis-]]'' („roz“) a základu ''cut-'' vzniklého z ''[[quatere]]'' („třást, tlouci“).<ref>{{Holub|heslo=diskuse|strany=127}}</ref><ref>{{Rejzek|rok=2001|heslo=diskuse|strany=135}}</ref><ref>{{Rejzek|rok=2001|heslo=dis-|strany=134}}</ref>
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = diskuse
| sgen = diskuse
| sdat = [[diskusi]]
| sacc = [[diskusi]]
| svoc = diskuse
| sloc = [[diskusi]]
| sins = [[diskusí]]
| pnom = diskuse
| pgen = [[diskusí]]
| pdat = [[diskusím]]
| pacc = diskuse
| pvoc = diskuse
| ploc = [[diskusích]]
| pins = [[diskusemi]]
}}
==== význam ====
# [[výměna]] [[názor]]ů [[na]] [[nějaký|nějaké]] [[téma]], [[rozbor]] tématu
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = výměna názorů
| de = {{P|de|Diskussion|f}}
| en = {{P|en|discussion}}, {{P|en|debate}}, {{P|en|talk}}, ''(spor)'' {{P|en|dispute}}, ''(ostrý spor)'' {{P|en|argument}}
| fr = {{P|fr|discussion|f}}
| pl = {{P|pl|dyskusja|f}}
| ru = {{P|ru|дискуссия|f}}, {{P|ru|прения|n}}{{plt.}}, {{P|ru|обсуждние|n}}
| sk = {{P|sk|diskusia|f}}
}}
==== synonyma ====
# [[debata]], [[dialog]], [[rozhovor]], [[rozprava]], [[disputace]], [[polemika]], [[rokování]], [[jednání]], [[spor]]
==== související ====
* [[diskusní]]
* [[diskutabilní]]
* [[diskutábl]]
* [[diskutér]]
* [[diskutující]]
* [[diskutovat]]
==== slovní spojení ====
* [[panelová diskuse]]
==== fráze a idiomy ====
* [[diskuse křivky]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Diskuse}}
* {{Wikicitáty|téma=Diskuse}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
kzxpv5inm7mibihsiluqnxkx4o9wwmf
σκότος
0
25625
1223344
1093123
2022-08-15T11:28:47Z
Αλλοτριωμασθήμερα
37512
/* starořečtina */ + flexe vč. duálu ; etymo
wikitext
text/x-wiki
== řečtina ==
{{Minimum|el}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈskotɔs}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== význam ====
# {{Příznaky|el|arch.|kniž.}} [[temnota]]
==== synonyma ====
# [[σκοτάδι]]
==== související ====
* [[σκοτεινός]]
* [[σκοτεινιάζω]]
* [[σκοτεινότητα]]
== starořečtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|skó.tos}} ''(attická)''
=== etymologie ===
Z předpokládaného praindoevropského ''*(s)ḱeh₃-''. Srovnej např. staroindické [[छत्त्र]] či anglické [[shadow]].
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední, kontrahovaná 3.deklinace''
* ''rod mužský, paroxytonon tzv. 2.deklinace''
==== význam ====
# [[tma]], [[temnota]]
==== skloňování (1) ====
{{Substantivum (grc)
| snom = σκότος
| sgen = σκότους
| sdat = σκότει
| sacc = σκότος
| svoc = σκότος
| dnom = σκότει
| dgen = σκοτοῖν
| ddat = σκοτοῖν
| dacc = σκότει
| dvoc = σκότει
| pnom = σκότη
| pgen = σκοτῶν
| pdat = σκότεσι
| pacc = σκότη
| pvoc = σκότη
}}
==== antonyma ====
# [[φῶς]]
[[Kategorie:Starořecká substantiva]]
[[Kategorie:Řecká substantiva]]
07lbywkh8frqgdm6kb8tdwyfzm18bnx
krasobruslení
0
34470
1223333
852019
2022-08-15T04:27:10Z
Vlakovod
31229
/* externí odkazy */ + * {{Wikicitáty|téma=Krasobruslení}}
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|krasɔbrʊslɛɲiː}}
=== dělení ===
* kra-so-bru-s-le-ní
=== etymologie ===
Ze substantiv [[krása]] a [[bruslení]].
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = krasobruslení
| sgen = krasobruslení
| sdat = krasobruslení
| sacc = krasobruslení
| svoc = krasobruslení
| sloc = krasobruslení
| sins = krasobruslením
| pnom = krasobruslení
| pgen = krasobruslení
| pdat = krasobruslením
| pacc = krasobruslení
| pvoc = krasobruslení
| ploc = krasobrusleních
| pins = krasobrusleními
}}
==== význam ====
# [[bruslařský]] [[zimní]] [[sport]], [[ve]] [[který|kterém]] [[být|je]] [[klást|kladen]] [[důraz]] [[na]] [[umělecký|umělecké]] [[ztvárnění]] [[pirueta|piruet]], [[skok]]ů [[a]] [[krok]]ů
#* {{Příklad|cs|Silně obsazené bylo a je především mužské krasobruslení.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = bruslařský zimní sport
| de = {{P|de|Eiskunstlauf|m}}
| en = {{P|en|figure skating}}
| fi = {{P|fi|taitoluistelu}}
| fr = {{P|fr|patinage artistique|m}}
| pl = {{P|pl|łyżwiarstwo figurowe|n}}
| ru = {{P|ru|фигурное катание|n}}
| sk = {{P|sk|krasokorčuľovanie|n}}
}}
==== související ====
* [[krasobruslař]]
* [[krasobruslařka]]
* [[krasobruslit]]
* [[krasobruslařský]]
* [[krasobruslařsky]]
* [[bruslení]]
==== slovní spojení ====
* [[synchronizované krasobruslení]]
== poznámky ==
* {{IJP|krasobruslení|2008-09-07|2010-01-25}}
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Krasobruslení}}
* {{Wikicitáty|téma=Krasobruslení}}
* {{Commons|kategorie=Figure skating}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
nezxxeabmxoleln9sor7lchtaxz4hu4
kripl
0
37054
1223265
1217964
2022-08-14T19:37:54Z
31.30.174.202
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈkrɪpl̩}}
=== dělení ===
* kri-pl
==== etymologie ====
* z německého ''der [[Krüppel]]'' – mrzák, invalida
=== chybná varianta ===
* [[krypl]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = kripl
| sgen = kripla
| sdat = kriplu / kriplovi
| sacc = kripla
| svoc = kriple
| sloc = kriplu / kriplovi
| sins = kriplem
| pnom = Kriplři
| pgen = kriplů
| pdat = kriplům
| pacc = kriply
| pvoc = kriplové
| ploc = kriplech
| pins = kriply
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|hanl.}} [[fyzicky]] [[zraněný]] [[nebo]] [[nemocný]] [[člověk]]
#* {{Příklad|cs|Zlomil jsem si nohu na lyžích a teď budu čtrnáct dní kripl.}}
# {{Příznaky|cs|vulg.}} ''nadávka''
#* {{Příklad|cs|Tys hodil můj telefon do vany? To jsi pěknej kripl.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = mrzák
| de = {{P|de|Krüppel|m}}
}}
# {{Překlady
}}
==== synonyma ====
# [[mrzák]], [[invalida]]
# —
== poznámky ==
* {{IJP|kripl|2008-03-10|2013-01-07}}
* {{SSJČ|kripl|2021-03-01}}
* {{PSJČ|kripl|2021-03-01}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
50jboqy8girhc5i9xvfqtj5bd6jyl8h
1223334
1223265
2022-08-15T08:50:08Z
Gumruch
2664
Zrušena verze 1223265 od uživatele [[Special:Contributions/31.30.174.202|31.30.174.202]] ([[User talk:31.30.174.202|diskuse]])
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈkrɪpl̩}}
=== dělení ===
* kri-pl
==== etymologie ====
* z německého ''der [[Krüppel]]'' – mrzák, invalida
=== chybná varianta ===
* [[krypl]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = kripl
| sgen = kripla
| sdat = kriplu / kriplovi
| sacc = kripla
| svoc = kriple
| sloc = kriplu / kriplovi
| sins = kriplem
| pnom = kriplové
| pgen = kriplů
| pdat = kriplům
| pacc = kriply
| pvoc = kriplové
| ploc = kriplech
| pins = kriply
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|hanl.}} [[fyzicky]] [[zraněný]] [[nebo]] [[nemocný]] [[člověk]]
#* {{Příklad|cs|Zlomil jsem si nohu na lyžích a teď budu čtrnáct dní kripl.}}
# {{Příznaky|cs|vulg.}} ''nadávka''
#* {{Příklad|cs|Tys hodil můj telefon do vany? To jsi pěknej kripl.}}
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = mrzák
| de = {{P|de|Krüppel|m}}
}}
# {{Překlady
}}
==== synonyma ====
# [[mrzák]], [[invalida]]
# —
== poznámky ==
* {{IJP|kripl|2008-03-10|2013-01-07}}
* {{SSJČ|kripl|2021-03-01}}
* {{PSJČ|kripl|2021-03-01}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
bwi12n53hed8lempkprqro1t8iyx0gf
velbloud
0
47766
1223331
1159033
2022-08-15T04:02:53Z
Vlakovod
31229
/* externí odkazy */ + * {{Wikicitáty|téma=Velbloud}}
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈvɛl.blɔʊ̯t}}
=== dělení ===
* vel-bloud
=== etymologie ===
Převzato z praslovanštiny, kde označení vzniklo z gótského ''ulbandus'', odvozeného z latinského [[elephantus]] — „[[slon]]“.<ref>
{{Citace periodika
| příjmení = Prokšová
| jméno = Hana
| titul = Jak udělat ze slona velblouda aneb Úvodní jazykový koutek
| periodikum = Živa
| odkaz na periodikum =
| rok = 2014
| měsíc = únor
| číslo = 1
| strany = VIII
| url = http://www.ziva.avcr.cz/files/ziva/pdf/obsah-kuleru-str-i-x-pdf-nahled-2.pdf
| issn = 0044–4812
}}
</ref>
=== varianty ===
* {{Příznak2|ob.}} [[vembloud]]
* {{Příznak2|ob.|řidč.}} [[verbloud]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský životný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = velbloud
| sgen = [[velblouda]]
| sdat = [[velbloudovi]] / [[velbloudu]]
| sacc = [[velblouda]]
| svoc = [[velbloude]]
| sloc = [[velbloudovi]] / [[velbloudu]]
| sins = [[velbloudem]]
| pnom = [[velbloudi]] / {{Příznak2|arch.}} [[velbloudové]]
| pgen = [[velbloudů]]
| pdat = [[velbloudům]]
| pacc = [[velbloudy]]
| pvoc = [[velbloudi]] / [[velbloudové]]
| ploc = [[velbloudech]]
| pins = [[velbloudy]]
}}
==== význam ====
# [[přežvýkavec]] [[z]] [[čeleď|čeledi]] [[velbloudovití|velbloudovitých]]
#* {{Příklad|cs|'''Velbloudi''' vydrží bez vody velmi dlouho.}}
#* {{Příklad|cs|'''Velbloudi''' se při oplozování obrací k sobě zadky. Proto je '''velbloud''' nejhloupější zvíře.}}<ref name="9b">{{Citace monografie
| příjmení = Langer
| jméno = Jiří
| odkaz na autora = w:Jiří Langer
| titul = Devět bran Chasidů tajemství
| vydavatel = Československý spisovatel
| místo = Praha
| rok = 1965
| vydání = 2
| strany = 238
}}</ref>
# {{Příznaky|cs|expr.}} [[hlupák]]; ''nadávka''
# {{Příznaky|cs|sport.}} [[nadjezd]] [[v]] [[místo|místě]] [[křížení]] [[lyžařský]]ch [[trať|tratí]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = přežvýkavec
| de = {{P|de|Kamel|n}}
| en = {{P|en|camel}}
| es = {{P|es|camello|m}}
| fi = {{P|fi|kameli}}
| fr = {{P|fr|chameau|m}}
| ko = {{P|ko|낙타}}
| pl = {{P|pl|wielbłąd|m}}
| ru = {{P|ru|верблюд|m}}
| sk = {{P|sk|ťava|f}}
| tr = {{P|tr|deve}}
| tyv = {{P|tyv|теве}}
}}
# {{Překlady
}}
# {{Překlady
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|zast.}} [[koráb pouště]], ''(pouze jednohrbý)'' [[dromedár]], [[dromedář]]
# [[hlupák]], [[vůl]], [[blbec]]
# –
==== související ====
* [[velbloudek]]
* [[velbloudář]]
* [[velbloudí]]
* [[velbloudice]]
* [[velbloudě]]
==== slovní spojení ====
* [[velbloud jednohrbý]]
* [[velbloud dvouhrbý]]
==== fráze a idiomy ====
* [[dělat z komára velblouda]]
== poznámky ==
* {{IJP|velbloud|2008-03-10|2013-01-24}}
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Velbloud}}
* {{Wikicitáty|téma=Velbloud}}
* {{Wikidruhy|taxon=Camelus}}
* {{Commons|kategorie=Camels}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
pder6g2puib6z9tjgtsvioyi17gj4gx
pīlė
0
63378
1223217
866342
2022-08-14T13:07:06Z
Danny B.
119
- nonIPA výslovnost
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== žemaitština ==
=== dělení ===
* pī-lė
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (sgs)
| snom = pīlė
| sgen = [[pīlės]]
| sdat = [[pīlē]]
| sacc = pīlė
| sins = [[pīli]]
| sloc = [[pīlie]]
| svoc = pīlė
| dnom = pīlė
| dgen = [[pīliu]]
| ddat = [[pīliem]]
| dacc = pīlė
| dins = pīliem
| dloc = [[pīlies]]
| dvoc = pīlė
| pnom = pīlės
| pgen = pīliu
| pdat = [[pīliems]]
| pacc = pīlės
| pins = pīliems
| ploc = pīlies
| pvoc = pīlės
}}
==== význam ====
# [[kachna]]
[[Kategorie:Žemaitská substantiva]]
4qak8srlx28hwst75lftzfvmr3kqbj6
Kategorie:Tójó2010
14
66886
1223283
333059
2022-08-14T21:02:32Z
Kusurija
3210
oprava
wikitext
text/x-wiki
Tato kategorie obsahuje [[kandži]], zařazené japonským Ministerstvem školství roku 2010 do seznamu [[常用漢字]] <nowiki>[</nowiki>[[džójó kandži]]], jako znaky, vyučované po 6. třídě základní školy. V tomto seznamu je 196 znaků. V předcházejících letech se obdobný seznam nazýval [[当用漢字]] <nowiki>[</nowiki>[[tójó kandži]]]
[[Kategorie:Kandži]]
gfg90mdwxbs9ni0zpcvuvb5kcknwnvz
感染
0
69118
1223227
1100060
2022-08-14T14:48:24Z
Kusurija
3210
homofony, navrácení nadpisů po JanDbot zásahu 30. 12. 2018
wikitext
text/x-wiki
== čínština ==
{{Minimum|zh}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|kan˧˥ʐan˨˩˦}}
* {{Audio|Zh-感染.oga|Audio 感染 - kan-žan}}
=== sloveso ===
==== přepis ====
* ''pinyin:'' gǎnrǎn (gan3ran3)
* ''Švarný:'' kan-žan
* ''bopomofo:'' ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ
==== význam ====
# [[infikovat]], [[nakazit]]
# [[ovlivnit]]
== japonština ==
=== etymologie ===
Výraz se skládá z kandži [[感]] ([[cit]]) a [[染]] ([[natírat]], [[vsáknout se]], [[infikovat]]), čtení obou je sinojaponské.
=== výslovnost ===
* {{IPA|kaɴseɴ}}
==== homofony ====
* [[乾癬]]
* [[観戦]]
* [[幹線]]
* [[艦船]]
* [[官選]]
* [[汗腺]]
* [[官撰]]
=== podatatné jméno ===
==== přepis ====
* {{Hiragana|かんせん}}
* {{Rómadži|kansen}}
==== význam ====
# [[infekce]], [[nákaza]]
==== související ====
* [[感染する]]
[[Kategorie:Čínská slovesa]]
[[Kategorie:Čínská slovesa (výslovnost dle Švarného)|kan3žan3]]
[[Kategorie:Čínská slovesa (bopomofo)|ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ]]
[[Kategorie:Obsahuje 感 čtené jako kan3|kan3žan3]]
[[Kategorie:Obsahuje 染 čtené jako žan3|kan3žan3]]
[[Kategorie:Obsahuje 感 čtené jako ㄍㄢˇ|ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ]]
[[Kategorie:Obsahuje 染 čtené jako ㄖㄢˇ|ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ]]
[[Kategorie:Japonská substantiva|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 感 čtené jako カン (漢音)|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 染 čtené jako セン (慣用音)|かんせん]]
cs20xqzmco1qjqckr1ijeltb7cklsus
1223228
1223227
2022-08-14T14:50:16Z
Kusurija
3210
přesun odstavce
wikitext
text/x-wiki
== čínština ==
{{Minimum|zh}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|kan˧˥ʐan˨˩˦}}
* {{Audio|Zh-感染.oga|Audio 感染 - kan-žan}}
=== sloveso ===
==== přepis ====
* ''pinyin:'' gǎnrǎn (gan3ran3)
* ''Švarný:'' kan-žan
* ''bopomofo:'' ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ
==== význam ====
# [[infikovat]], [[nakazit]]
# [[ovlivnit]]
== japonština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kaɴseɴ}}
=== etymologie ===
Výraz se skládá z [[kandži]] [[感]] ([[cit]]) a [[染]] ([[natírat]], [[vsáknout se]], [[infikovat]]), čtení obou je sinojaponské.
==== homofony ====
* [[乾癬]]
* [[観戦]]
* [[幹線]]
* [[艦船]]
* [[官選]]
* [[汗腺]]
* [[官撰]]
=== podatatné jméno ===
==== přepis ====
* {{Hiragana|かんせん}}
* {{Rómadži|kansen}}
==== význam ====
# [[infekce]], [[nákaza]]
==== související ====
* [[感染する]]
[[Kategorie:Čínská slovesa]]
[[Kategorie:Čínská slovesa (výslovnost dle Švarného)|kan3žan3]]
[[Kategorie:Čínská slovesa (bopomofo)|ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ]]
[[Kategorie:Obsahuje 感 čtené jako kan3|kan3žan3]]
[[Kategorie:Obsahuje 染 čtené jako žan3|kan3žan3]]
[[Kategorie:Obsahuje 感 čtené jako ㄍㄢˇ|ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ]]
[[Kategorie:Obsahuje 染 čtené jako ㄖㄢˇ|ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ]]
[[Kategorie:Japonská substantiva|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 感 čtené jako カン (漢音)|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 染 čtené jako セン (慣用音)|かんせん]]
2kjph6364aemxjqkadh5z75a6s7muke
1223229
1223228
2022-08-14T14:51:08Z
Kusurija
3210
přesun odstavce
wikitext
text/x-wiki
== čínština ==
{{Minimum|zh}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|kan˧˥ʐan˨˩˦}}
* {{Audio|Zh-感染.oga|Audio 感染 - kan-žan}}
=== sloveso ===
==== přepis ====
* ''pinyin:'' gǎnrǎn (gan3ran3)
* ''Švarný:'' kan-žan
* ''bopomofo:'' ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ
==== význam ====
# [[infikovat]], [[nakazit]]
# [[ovlivnit]]
== japonština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kaɴseɴ}}
==== homofony ====
* [[乾癬]]
* [[観戦]]
* [[幹線]]
* [[艦船]]
* [[官選]]
* [[汗腺]]
* [[官撰]]
=== etymologie ===
Výraz se skládá z [[kandži]] [[感]] ([[cit]]) a [[染]] ([[natírat]], [[vsáknout se]], [[infikovat]]), čtení obou je sinojaponské.
=== podatatné jméno ===
==== přepis ====
* {{Hiragana|かんせん}}
* {{Rómadži|kansen}}
==== význam ====
# [[infekce]], [[nákaza]]
==== související ====
* [[感染する]]
[[Kategorie:Čínská slovesa]]
[[Kategorie:Čínská slovesa (výslovnost dle Švarného)|kan3žan3]]
[[Kategorie:Čínská slovesa (bopomofo)|ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ]]
[[Kategorie:Obsahuje 感 čtené jako kan3|kan3žan3]]
[[Kategorie:Obsahuje 染 čtené jako žan3|kan3žan3]]
[[Kategorie:Obsahuje 感 čtené jako ㄍㄢˇ|ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ]]
[[Kategorie:Obsahuje 染 čtené jako ㄖㄢˇ|ㄍㄢˇ ㄖㄢˇ]]
[[Kategorie:Japonská substantiva|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 感 čtené jako カン (漢音)|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 染 čtené jako セン (慣用音)|かんせん]]
b8l9lf9gf42hkpxegwxp2dd76336hqb
Pavle
0
71921
1223219
1022354
2022-08-14T13:07:15Z
Danny B.
119
/* význam */ formát
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|pavlɛ}}
=== dělení ===
* Pav-le
=== podstatné jméno (1) ===
* ''rod mužský životný''
==== význam ====
# ''vokativ singuláru substantiva [[Pavel]]''
=== podstatné jméno (2) ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# ''dativ singuláru substantiva [[Pavla]]''
# ''lokál singuláru substantiva [[Pavla]]''
[[Kategorie:Tvary českých substantiv]]
qhaf3w9kpavdevexjq0sics5ovqe362
somnolentus
0
75645
1223222
871311
2022-08-14T13:07:44Z
Danny B.
119
- LRM
wikitext
text/x-wiki
== latina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|sɔm.nɔˈɫɛn.tʊs}}, {{IPA2|[sɔm.nɔˈɫɛ.tʊs]}} ''(klasická restituovaná)''
* {{IPA|sɔmnɔˈlɛn.tʊs}} ''(středověká církevní)''
=== varianty (zápisu) ===
* sompnolentus, SOMNOLENTVS, [[somnulentus]]
=== etymologie ===
Ze substantiva [[somnus]] (''spánek'') a přípony [[-olentus]] (''plný'').
=== přídavné jméno ===
* 1. a 2. deklinace
==== skloňování ====
{{Adjektivum (la)
| snomm = somnolentus
| snomf = [[somnolenta]]
| snomn = [[somnolentum]]
| pnomm = [[somnolenti|somnolentī]]
| pnomf = [[somnolentae]]
| pnomn = [[somnolenta]]
| sgenm = [[somnolenti|somnolentī]]
| sgenf = [[somnolentae]]
| sgenn = [[somnolenti|somnolentī]]
| pgenm = [[somnolentorum|somnolentōrum]]
| pgenf = [[somnolentarum|somnolentārum]]
| pgenn = [[somnolentorum|somnolentōrum]]
| sdatm = [[somnolento|somnolentō]]
| sdatf = [[somnolentae]]
| sdatn = [[somnolento|somnolentō]]
| pdatm = [[somnolentis|somnolentīs]]
| pdatf = [[somnolentis|somnolentīs]]
| pdatn = [[somnolentis|somnolentīs]]
| saccm = [[somnolentum]]
| saccf = [[somnolentam]]
| saccn = [[somnolentum]]
| paccm = [[somnolentos|somnolentōs]]
| paccf = [[somnolentas|somnolentās]]
| paccn = [[somnolenta]]
| svocm = [[somnolente]]
| svocf = [[somnolenta]]
| svocn = [[somnolentum]]
| pvocm = [[somnolenti|somnolentī]]
| pvocf = [[somnolentae]]
| pvocn = [[somnolenta]]
| sablm = [[somnolento|somnolentō]]
| sablf = [[somnolenta|somnolentā]]
| sabln = [[somnolento|somnolentō]]
| pablm = [[somnolentis|somnolentīs]]
| pablf = [[somnolentis|somnolentīs]]
| pabln = [[somnolentis|somnolentīs]]
}}
==== význam ====
# [[spavý]]
# [[ospalý]]
==== synonyma ====
# [[hypnolepticus]], [[veternus|veternō]] [[captus]], [[lethargus|lēthargus]]
# [[dormitans|dormitāns]], [[somniculosus|somniculōsus]]
==== související ====
* [[somnus]]
* [[somnium]]
[[Kategorie:Latinská adjektiva]]
cx6td9m2oz02gd1b64pc3ukm5lbwdjk
rack
0
83979
1223268
1061608
2022-08-14T20:08:06Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
/* angličtina */ + vulgární podvýznam
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈɹæk}}, {{Audio|En-us-rack.ogg|rack (USA)}}
==== homofony ====
* [[wrack]]
=== podstatné jméno ===
==== skloňování ====
{{Substantivum (en)
| snom = rack
| pnom = racks
}}
==== význam ====
# [[stojan]]
# [[police]], [[regál]]
# [[zničení]], [[zkáza]]
# [[rychlý]] [[klus]] ([[kůň|koně]]) [[mimochod]]em
# {{Příznaky|en|vulg.}} [[kozy]], [[cecky]], [[dudy]] ― ''[[ženský|ženská]] [[ňadra]]''
==== synonyma ====
# —
# —
# [[wrack]]
# —
# [[headlight]]s, [[tit]]s, [[boob]]s, [[gazongas]], [[titters]], [[hooter]]s, [[funbag]]s, [[diddies]], [[bazongas]], [[milker]]s, [[jug]]s, [[honker]]s, [[coconut]]s, {{Příznak2|neut.}} [[breast]]s, {{Příznak2|eufem.}} [[asset]]s
=== sloveso ===
==== časování ====
{{Sloveso (en)
| inf = rack
| 3sg = racks
| pret = racked
| perf = racked
| ger = racking
}}
==== význam ====
# [[trýznit]], [[mučit]]
==== synonyma ====
# [[torture]], [[torment]]
==== slovní spojení ====
* [[rack one's brain]]
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
[[Kategorie:Anglická slovesa]]
3tqnpwv4m1d2jr0nir8z6ai09s4dssi
půst
0
84562
1223332
1094211
2022-08-15T04:13:50Z
Vlakovod
31229
/* externí odkazy */ + * {{Wikicitáty|téma=Půst}}
wikitext
text/x-wiki
{{Viz}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|puːst}}
=== dělení ===
* půst
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = půst
| sgen = půstu / postu
| sdat = půstu / postu
| sacc = půst / post
| svoc = půste / poste
| sloc = půstu / postu
| sins = půstem / postem
| pnom = půsty / posty
| pgen = půstů / postů
| pdat = půstům / postům
| pacc = půsty / posty
| pvoc = půsty / posty
| ploc = půstech / postech
| pins = půsty / posty
}}
==== význam ====
# [[záměrný|záměrné]] [[zdržení se]] [[pokrm]]ů [[nebo]] [[určitý]]ch [[druh]]ů [[jídlo|jídla]] ([[např.]] [[maso|masa]]), [[často]] [[z]] [[náboženský]]ch [[důvod]]ů
#* {{Příklad|cs|Kajícíníkům neukládal reb Šlojmele '''postů'''. Říkal, že '''půst''' povoluje jednotlivcům jen za těchto podmínek: Za prvé, když jejich hřích byl opravdu velmi těžký. Za druhé, když kajícník je člověk silný a naprosto zdravý. Za třetí, když béře na sebe '''půst''' v zimě, kdy je den krátký. Za čtvrté, když se před východem slunce řádně nají. „A to všecko,“ řekl reb Šlojmele, „jedině tehdy, když vidím, že bych milému kajícníkovi způsobil zármutek – kdybych mu '''půst''' neuložil.“}}<ref name="9b">{{Citace monografie
| příjmení = Langer
| jméno = Jiří
| odkaz na autora = w:Jiří Langer
| titul = Devět bran Chasidů tajemství
| vydavatel = Československý spisovatel
| místo = Praha
| rok = 1965
| vydání = 2
| strany = 122
}}</ref>
# {{Příznaky|cs|círk.}} [[období]], [[kdy]] [[být|je]] [[omezit|omezena]] [[konzumace]] [[maso|masa]] [[a]] [[jiný|jiné]] [[požitek|požitky]]
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[dobrovolný|dobrovolné]] [[zřeknutí se]] [[něco|něčeho]] [[po]] [[určitý|určitou]] [[doba|dobu]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = hladovění
| ca = {{P|ca|dejuni|m}}
| da = {{P|da|faste|c}}
| de = {{P|de|Fasten|n}}
| en = {{P|en|fast}}
| es = {{P|es|ayuno|m}}
| fr = {{P|fr|jeûne|m}}
| hu = {{P|hu|böjt}}
| it = {{P|it|digiuno|m}}
| la = {{P|la|inedia|f}}
| nl = {{P|nl|vasten|n}}
| pl = {{P|pl|post|m}}
| sk = {{P|sk|pôst|m}}
| sv = {{P|sv|fasta|c}}
}}
# {{Překlady
| význam = církevní období
| de = {{P|de|Fastenzeit|f}}
| en = {{P|en|Lent}}
| fr = {{P|fr|Carême|m}}
}}
# {{Překlady
| význam = zdrženlivost
| la = {{P|la|castimonia|f}}
}}
==== synonyma ====
# [[hladovění]], [[hladovka]], {{Příznak2|kniž.|nář.}} [[post]]
# —
# [[zdrženlivost]]
==== související ====
* [[postit se]]
* [[postní]]
* [[středopůst]], [[středopostí]]
== poznámky ==
<references />
* {{IJP|půst||2014-02-25}}
* Tvary se změnou kmenového ''ů'' v ''o'' jsou řidčí a zastaralé.
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Půst}}
* {{Wikicitáty|téma=Půst}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
lmfaqmejpmg1iechjv1a6hs0gfin8tk
separace
0
86647
1223218
1064397
2022-08-14T13:07:09Z
Danny B.
119
oprava uvozovek
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|sɛparat͡sɛ}}
=== dělení ===
* se-pa-ra-ce
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = separace
| sgen = separace
| sdat = separaci
| sacc = separaci
| svoc = separace
| sloc = separaci
| sins = separací
| pnom = separace
| pgen = separací
| pdat = separacím
| pacc = separace
| pvoc = separace
| ploc = separacích
| pins = separacemi
}}
==== význam ====
# [[oddělení]], [[odloučení]], [[vzdálení]], [[oddálení]], [[izolace]]
# {{Příznaky|cs|slang.}} [[oddělená]] [[místnost]] [[pro]] [[izolace|izolaci]] ([[vězně]], [[infekčně]] [[nakažený|nakaženého]] [[apod.]])
#* {{Příklad|cs|V separaci na pryčně seděl zadumaně jeden muž. Seděl apaticky a na jeho vzezření bylo vidět, že nevěřil tomu, když zaskřípal klíč ve dveřích separace, že se mu otvírají dveře na svobodu.}}<ref>Jaroslav Hašek: [[:s:Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války/Švejk na policejním ředitelství v Salmově ulici|Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války]]</ref>
#* {{Příklad|cs|„Tím vám mohu posloužit milerád,“ odpověděl Švejk odpínaje řemen, „já jsem ještě nikdy neviděl, jak se v separaci lidi věší na řemenu. - Jenom to je mrzuté,“ pokračoval rozhlížeje se kolem, „že tu není žádná skoba. Klika na okně vás neudrží. Ledaže byste se pověsil vkleče u pryčny, jako to udělal ten mnich v klášteře v Emauzích, co se oběsil na krucifixu kvůli jedný mladý židovce. Já mám sebevrahy moc rád, tak jen s chutí do toho.“}}<ref>Jaroslav Hašek: [[:s:Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války/Švejk na policejním ředitelství v Salmově ulici|Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války]]</ref>
# {{Příznaky|cs|práv.}} [[oddělení]] [[přírůstek|přírůstků]] ([[plod]]ů) [[od]] [[plodonosný|plodonosné]] [[věc]]i
#* {{Příklad|cs|Vlastník plodonosné věci nabývá vlastnictví k plodům již ve chvíli, kdy plody se stávají samostatnou věcí, tedy ve chvíli jejich oddělení od plodonosné věci, jinak řečeno: nabývá vlastnictví separací.}}<ref>{{Citace monografie
| příjmení = Kincl
| jméno = Jaromír
| příjmení2 = Urfus
| jméno2 = Valentin
| příjmení3 = Skřejpek
| jméno3 = Michal
| titul = Římské právo
| vydavatel = C. H. Beck
| místo = Praha
| rok = 1995
| isbn = 80-7179-031-1
| strany = 182
}}</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = oddělení
| de = {{P|de|Trennung|f}}, {{P|de|Absonderung|f}}
| en = {{P|en|separation}}
| fr = {{P|fr|séparation|f}}
}}
# {{Překlady
}}
# {{Překlady
}}
==== synonyma ====
# —
# [[ajnclík]], {{Příznak2|ob.}} [[samotka]]
# —
==== související ====
* [[separační]]
* [[separant]]
* [[separatismus]]
* [[separatista]]
* [[separovaná]]
* [[separovaný]]
* [[separovat]]
* [[separovat se]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|rozcestník=Separace}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
2mtsapp2rmwnydgya9t1akksybnzftp
opovrženíhodný
0
89650
1223223
1055625
2022-08-14T13:07:47Z
Danny B.
119
fix link
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈˀɔpɔvr̩ʒɛɲiːɦɔdniː}}
=== varianty ===
* [[opovržení]] [[hodný]]<ref>Např.: „Nešikovnost jest vlastnost opovržení hodná.“, J. Hašek: ''[[s:Obtíže se svědkem|Obtíže se svědkem]]'', 1912</ref>
=== dělení ===
* opo-vr-že-ní-hod-ný
=== přídavné jméno ===
* ''tvrdé''
==== skloňování ====
{{Adjektivum (cs)
| snomma = opovrženíhodný
| snomm = opovrženíhodný
| snomf = [[opovrženíhodná]]
| snomn = [[opovrženíhodné]]
| pnomma = [[opovrženíhodní]]
| pnomm = [[opovrženíhodné]]
| pnomf = [[opovrženíhodné]]
| pnomn = [[opovrženíhodná]]
| sgenma = [[opovrženíhodného]]
| sgenm = [[opovrženíhodného]]
| sgenf = [[opovrženíhodné]]
| sgenn = [[opovrženíhodného]]
| pgenma = [[opovrženíhodných]]
| pgenm = [[opovrženíhodných]]
| pgenf = [[opovrženíhodných]]
| pgenn = [[opovrženíhodných]]
| sdatma = [[opovrženíhodnému]]
| sdatm = [[opovrženíhodnému]]
| sdatf = [[opovrženíhodné]]
| sdatn = [[opovrženíhodnému]]
| pdatma = [[opovrženíhodným]]
| pdatm = [[opovrženíhodným]]
| pdatf = [[opovrženíhodným]]
| pdatn = [[opovrženíhodným]]
| saccma = [[opovrženíhodného]]
| saccm = opovrženíhodný
| saccf = [[opovrženíhodnou]]
| saccn = [[opovrženíhodné]]
| paccma = [[opovrženíhodné]]
| paccm = [[opovrženíhodné]]
| paccf = [[opovrženíhodné]]
| paccn = [[opovrženíhodná]]
| slocma = [[opovrženíhodném]]
| slocm = [[opovrženíhodném]]
| slocf = [[opovrženíhodné]]
| slocn = [[opovrženíhodném]]
| plocma = [[opovrženíhodných]]
| plocm = [[opovrženíhodných]]
| plocf = [[opovrženíhodných]]
| plocn = [[opovrženíhodných]]
| sinsma = [[opovrženíhodným]]
| sinsm = [[opovrženíhodným]]
| sinsf = [[opovrženíhodnou]]
| sinsn = [[opovrženíhodným]]
| pinsma = [[opovrženíhodnými]]
| pinsm = [[opovrženíhodnými]]
| pinsf = [[opovrženíhodnými]]
| pinsn = [[opovrženíhodnými]]
}}
==== stupňování ====
{{Stupňování (cs)
| poz = opovrženíhodný
| komp = opovrženíhodnější
| sup = nejopovrženíhodnější
}}
==== význam ====
# [[zasluhující]] [[opovržení]]
#* {{Příklad|cs| Dáme šanci pákistánské vládě, aby spolupracovala ...zatímco... hledáme lidi, kteří spáchaly tento neuvěřitelný, opovrženíhodný čin proti Americe.}}<ref>[http://dokumentarni.tv/utoky-z-11-9-2001/9-11-pravda-a-tisk-press-for-truth z přepisu TV pořadu 9/11: Pravda a tisk / Press for Truth]</ref>
#* {{Příklad|cs|Jako je tedy láska k řeči mateřské a láska k vlasti přirozená a v nás samých spočívající, tak odrodilství je nepřirozené, poněvadž čelí proti zákonům přírodním, tedy také nemravné a proto opovržení hodné, a vyskytuje-li se u lidí dospělých, má za podklad jistě povahu vadnou.}}<ref> Vincenc Vávra: [[s:Božena Němcová (Vávra)/XII. Třetí pobyt v Praze|Božena Němcová/Třetí pobyt v Praze]]</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = zasluhující opovržení
| de = {{P|de|verachtenswert}}
| el = {{P|el|ποταπός}}, {{P|el|άξιος περιφρόνησης}}, {{P|el|αξιοκαταφρόνητος}}, {{P|el|κατάπτυστος}}
| en = {{P|en|contemptible}}, {{P|en|despicable}}
| es = {{P|es|despreciable}}
| fr = {{P|fr|dédaignable}}, {{P|fr|méprisable}}
| la = {{P|la|contemnendus}}
| ru = {{P|ru|презренный}}
}}
==== synonyma ====
# [[mrzký]], [[hanebný]], [[hodný]] [[odplivnutí]]
==== související ====
* [[opovržení]]
* [[opovržlivý]]
* [[opovrhovat]]
* [[opovrhnout]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká adjektiva]]
jmdunyzwszy7e81u7p497dz8d33kb5h
o tom už cvrlikají vrabci na střeše
0
102225
1223291
654871
2022-08-14T21:52:53Z
Dan Polansky
367
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
{{Ověřit|20220814235253}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈˀɔtɔm ˀʊʃ ˈt͡svrl̩ɪkajiː ˈvrapt͡sɪ ˈnastr̝̊ɛʃɛ}}
=== varianty ===
* [[o tom již si štěbetají vrabci na střeše]]
* [[již si štěbetají vrabci na střechách]]
* [[už si vrabci štěbetají]]
* [[o tom už štěbetají vrabci na střeše]]
* [[o tom cvrlikají vrabci]]
* [[o tom cvrlikají vrabci na střeše]]
* [[o tom štěbetají vrabci na střeše]]
* [[vrabci si už o tom štěbetají po střechách]]
* [[vrabci si už o tom cvrlikají po střechách]]
* [[už to štěbetají vrabci na střeše]]
* [[už to cvrlikají vrabci na střeše]]
* [[o tom jsem slyšel vrabce cvrlikat]]
=== idiom ===
* [[o]] [[to]]m [[už]] [[cvrlikat|cvrlikají]] [[vrabec|vrabci]] [[na]] [[střecha|střeše]]
==== význam ====
# [[být]] [[všeobecně]] [[známý|známo]] - [[zejména]] o [[věc]]i, o [[jenž|níž]] se někdo [[domnívat se|domníval]], že [[zůstat|zůstává]] [[utajit|utajena]]
#* {{Příklad|cs|»To se děje snad proto, jen abychom také nějakého šlechtice zde měli. Zač se uděluje, to vrabci na střeše cvrlikají, jakož i kdo dal k tomu impuls a na místech povolaných sugeroval těchto novopečených šlechticů zásluhy.}}<ref>František Sokol-Tůma: [[s:Na šachtě/Díl II/XI|Na šachtě/Díl II/XI]]</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = být vyzrazeno, být ve všeobecné známosti
| de = {{P|de|das pfeifen die Spatzen von den Dächern}}
| ru = {{P|ru|об этом чирикают воробьи на всех крышах||воробьи чирикают}}
}}
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:České idiomy]]
88gfact18raxoqgepx6drzotres29kp
wifina
0
105474
1223347
1073312
2022-08-15T11:40:37Z
Αλλοτριωμασθήμερα
37512
/* čeština */ + příznak
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈvɪfɪna}}
=== dělení ===
* wi-fi-na
=== etymologie ===
Z [[wi-fi]].
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = wifina
| sgen = wifiny
| sdat = wifině
| sacc = wifinu
| svoc = wifino
| sloc = wifině
| sins = wifinou
| pnom = wifiny
| pgen = wifin
| pdat = wifinám
| pacc = wifiny
| pvoc = wifiny
| ploc = wifinách
| pins = wifinami
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|ob.|fam.}} [[wi-fi]], [[bezdrátový|bezdrátová]] [[síť]]
==== související ====
* [[wifinka]]
* [[wifinový]]
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Wi-Fi}}
[[Kategorie:Česká substantiva]]
91067pc50na3w26fyd8ik8uietqp4g9
vrabci si už o tom štěbetají po střechách
0
115655
1223287
731849
2022-08-14T21:48:51Z
Dan Polansky
367
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
{{Ověřit|20220814234851}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈvrapt͡sɪ sɪ ʔʊʒ ˈʔɔtɔm ˈʃcɛbɛtajiː ˈpɔstr̝̊ɛxaːx|ˈvrapt͡sɪ sɪ ʔʊʃ ˈʔɔtɔm ˈʃcɛbɛtajiː ˈpɔstr̝̊ɛxaːx}}
=== varianty ===
* [[o tom již si štěbetají vrabci na střeše]]
* [[již si štěbetají vrabci na střechách]]
* [[už si vrabci štěbetají]]
* [[o tom už štěbetají vrabci na střeše]]
* [[o tom cvrlikají vrabci]]
* [[o tom cvrlikají vrabci na střeše]]
* [[o tom štěbetají vrabci na střeše]]
* [[o tom už cvrlikají vrabci na střeše]]
* [[vrabci si už o tom cvrlikají po střechách]]
* [[už to štěbetají vrabci na střeše]]
* [[už to cvrlikají vrabci na střeše]]
* [[o tom jsem slyšel vrabce cvrlikat]]
=== idiom ===
* [[vrabec|vrabci]] [[si]] [[o]] [[to]]m [[už]] [[štěbetat|štěbetají]] [[po]] [[střecha|střechách]]
==== význam ====
# [[být]] [[všeobecně]] [[známý|známo]] - [[zejména]] o [[věc]]i, o [[jenž|níž]] se někdo [[domnívat se|domníval]], že [[zůstat|zůstává]] [[utajit|utajena]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = být vyzrazeno, být ve všeobecné známosti
| de = {{P|de|das pfeifen die Spatzen von den Dächern}}
| ru = {{P|ru|об этом чирикают воробьи на всех крышах||воробьи чирикают}}
}}
[[Kategorie:České idiomy]]
mapxkr685cntwmfojvfw99f88wy3gdl
בָּטָטָה
0
140520
1223224
1079119
2022-08-14T13:07:53Z
Danny B.
119
/* externí odkazy */ formát
wikitext
text/x-wiki
== hebrejština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|bataˈta}}
=== varianty ===
* [[בטטה]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== skloňování ====
{{Substantivum (he)
| SAS = בָּטָטָה
| SAD = —
| SAP = בָּטָטוֹת
| SASart = הַבָּטָטָה
| SADart = —
| SAPart = הַבָּטָטוֹת
| SCS = בָּטָטַת־
| SCD = —
| SCP = בָּטָטוֹת־
}}
{{Zájmenné tvary substantiva (he)
| sg-s1 = בָּטָטָתִי
| sg-s2m = בָּטָטָתְךָ
| sg-s2f = בָּטָטָתֵךְ
| sg-s3m = בָּטָטָתוֹ
| sg-s3f = בָּטָטָתָהּ
| sg-p1 = בָּטָטָתֵנוּ
| sg-p2m = בָּטָטַתְכֶם
| sg-p2f = בָּטָטַתְכֶן
| sg-p3m = בָּטָטָתָם
| sg-p3f = בָּטָטָתָן
| pl-s1 = בָּטָטוֹתַי
| pl-s2m = בָּטָטוּתֶיךָ
| pl-s2f = בָּטָטוֹתַיִךְ
| pl-s3m = בָּטָטוֹתָיו
| pl-s3f = בָּטָטוֹתֶיהָ
| pl-p1 = בָּטָטוֹתֵינוּ
| pl-p2m = בָּטָטוֹתֵיכֶם
| pl-p2f = בָּטָטוֹתֵיכֶן
| pl-p3m = בָּטָטוֹתָם
| pl-p3f = בָּטָטוֹתָן
}}
==== význam ====
# [[batata]]
# [[batáta]]
# {{Příznaky|he|zast.|nář.}} [[brambora]]
==== synonyma ====
# [[תַּפוּחַ־אֲדָמָה מָתוֹק]]
# [[תַּפוּחַ־אֲדָמָה מָתוֹק]]
# {{Příznak2|neut.}} [[תַּפוּחַ־אֲדָמָה]]
== externí odkazy ==
* {{Wikidruhy|taxon=Ipomoea batatas}}
* {{Commons|kategorie=Ipomoea batatas}}
[[Kategorie:Hebrejská substantiva]]
1gr5z19sk6i5jmgn3utaly2oyxzz221
unavovat
0
147018
1223336
1095211
2022-08-15T10:04:35Z
JiriMatejicek
9246
/* překlady */
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|unavovať}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʔʊnavɔvat}}
=== dělení ===
* una-vo-vat
=== sloveso ===
* ''tranzitivní''
* ''nedokonavé''
==== časování ====
{{Sloveso (cs)
| spre1 = unavuji
| ppre1 = unavujeme
| spre2 = unavuješ
| ppre2 = unavujete
| spre3 = unavuje
| ppre3 = unavují
| pimp1 = unavujme
| simp2 = unavuj
| pimp2 = unavujte
| sactm = unavoval
| pactm = unavovali
| sactf = unavovala
| pactf = unavovaly
| sactn = unavovalo
| spasm = unavován
| ppasm = unavováni
| spasf = unavována
| ppasf = unavovány
| spasn = unavováno
| ptram = unavuje
| ptraf = unavujíc
| ptrap = unavujíce
| mtra = skrýt
}}
==== význam ====
# [[odčerpávat]] [[někdo|někomu]] [[síla|síly]], [[činit]] [[on|ho]] [[zemdlelý]]m
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = činit zemdlelým
| de = {{P|de|ermüden}}
| el = {{P|el|κουράζω}}
| en = {{P|en|tire}}, {{P|en|exhaust}}, {{P|en|fatigue}}, {{P|en|weary}}
| fr = {{P|fr|lasser}}, {{P|fr|fatiguer}}
| ru = {{P|ru|утомлять}}
| sk = {{P|sk|unavovať}}
}}
==== související ====
* [[unavit]]
* [[unavující]]
* [[únavný]]
* [[únava]]
[[Kategorie:Česká slovesa]]
1fpg6pfbytan1i9wqv930upqn9xyvd9
汗腺
0
149872
1223232
942129
2022-08-14T16:07:55Z
Kusurija
3210
/* homofony */
wikitext
text/x-wiki
== japonština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kaɴseɴ}}
==== homofony ====
* [[感染]]
* [[観戦]]
* [[幹線]]
* [[艦船]]
* [[官選]]
* [[汗腺]]
* [[官撰]]
=== etymologie ===
Výraz se skládá z kandži [[汗]] ([[pot]]) a [[腺]] ([[žláza]]), čtení obou je sinojaponské.
=== podstatné jméno ===
=== přepis ===
* {{Hiragana|かんせん}}
* {{Rómadži|kansen}}
==== význam ====
# [[potní]] [[žláza]]
[[Kategorie:Japonská substantiva|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 汗 čtené jako カン (漢音)|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 腺 čtené jako セン (慣用音)|かんせん]]
j33glhzjh54hgjmjf5otj2rkstavg0d
1223233
1223232
2022-08-14T16:08:40Z
Kusurija
3210
乾癬
wikitext
text/x-wiki
== japonština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kaɴseɴ}}
==== homofony ====
* [[感染]]
* [[観戦]]
* [[幹線]]
* [[艦船]]
* [[官選]]
* [[乾癬]]
* [[官撰]]
=== etymologie ===
Výraz se skládá z kandži [[汗]] ([[pot]]) a [[腺]] ([[žláza]]), čtení obou je sinojaponské.
=== podstatné jméno ===
=== přepis ===
* {{Hiragana|かんせん}}
* {{Rómadži|kansen}}
==== význam ====
# [[potní]] [[žláza]]
[[Kategorie:Japonská substantiva|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 汗 čtené jako カン (漢音)|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 腺 čtené jako セン (慣用音)|かんせん]]
b4w2ylxrxag00yiik2j6hgab2n0nn0e
τέλος
0
161089
1223345
985982
2022-08-15T11:35:21Z
Αλλοτριωμασθήμερα
37512
/* související */ + grc
wikitext
text/x-wiki
== řečtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈtɛ.lɔs}}
=== etymologie ===
* Ze starořeckého: : ''[[#starořečtina|τέλος]]''
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (el)
| snom = τέλος
| sgen = τέλους
| sacc = τέλος
| svoc = τέλος
| pnom = τέλη
| pgen = τέλών
| pacc = τέλη
| pvoc = τέλη
}}
==== význam ====
# [[konec]]
# [[clo]]
==== antonyma ====
# (''konec'') [[αρχή]]
==== související ====
* [[ατελέσφορος]]
* [[τελειοποιώ]]
* [[τέλειος]]
* [[τελειότητα]]
* [[τελειώνω]]
* [[τελειωτικός]]
* [[τελεολογικός]]
* [[τελετή]]
* [[τελευταίος]]
* [[τελευτώ]]
* [[τελώ]]
* [[τελωνείο]]
* [[τελώνιο]]
* [[τηλεβόλο]]
== starořečtina ==
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== význam ====
# [[účel]], [[konec]]
# [[výsledek]]
# [[úřad]]
# [[zasvěcení]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (grc)
| snom = τέλος
| sgen = τέλους
| sdat = τέλει
| sacc = τέλος
| svoc = τέλος
| dnom = τέλει
| dgen = τελοῖν
| ddat = τελοῖν
| dacc = τέλει
| dvoc = τέλει
| pnom = τέλη
| pgen = τελῶν
| pdat = τέλεσι
| pacc = τέλη
| pvoc = τέλη
}}
==== související ====
* [[λυσιτελής]]
* [[τέλειος#starořečtina|τέλειος]]
* [[πολυτελής]]
* [[Ἀριστοτέλης]]
* [[τελικός#starořečtina|τελικός]]
* [[εὐτελής]]
* [[Πραξιτέλης]]
* [[διατελής]]
* [[ἐκτελής]]
* [[ἀκροτελεύτιον]]
[[Kategorie:Řecká substantiva]]
94gkwtu27gxo3aiianz3wqojv2omd2t
1223346
1223345
2022-08-15T11:37:29Z
Αλλοτριωμασθήμερα
37512
/* starořečtina */ + catgrz
wikitext
text/x-wiki
== řečtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈtɛ.lɔs}}
=== etymologie ===
* Ze starořeckého: : ''[[#starořečtina|τέλος]]''
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (el)
| snom = τέλος
| sgen = τέλους
| sacc = τέλος
| svoc = τέλος
| pnom = τέλη
| pgen = τέλών
| pacc = τέλη
| pvoc = τέλη
}}
==== význam ====
# [[konec]]
# [[clo]]
==== antonyma ====
# (''konec'') [[αρχή]]
==== související ====
* [[ατελέσφορος]]
* [[τελειοποιώ]]
* [[τέλειος]]
* [[τελειότητα]]
* [[τελειώνω]]
* [[τελειωτικός]]
* [[τελεολογικός]]
* [[τελετή]]
* [[τελευταίος]]
* [[τελευτώ]]
* [[τελώ]]
* [[τελωνείο]]
* [[τελώνιο]]
* [[τηλεβόλο]]
== starořečtina ==
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== význam ====
# [[účel]], [[konec]]
# [[výsledek]]
# [[úřad]]
# [[zasvěcení]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (grc)
| snom = τέλος
| sgen = τέλους
| sdat = τέλει
| sacc = τέλος
| svoc = τέλος
| dnom = τέλει
| dgen = τελοῖν
| ddat = τελοῖν
| dacc = τέλει
| dvoc = τέλει
| pnom = τέλη
| pgen = τελῶν
| pdat = τέλεσι
| pacc = τέλη
| pvoc = τέλη
}}
==== související ====
* [[λυσιτελής]]
* [[τέλειος#starořečtina|τέλειος]]
* [[πολυτελής]]
* [[Ἀριστοτέλης]]
* [[τελικός#starořečtina|τελικός]]
* [[εὐτελής]]
* [[Πραξιτέλης]]
* [[διατελής]]
* [[ἐκτελής]]
* [[ἀκροτελεύτιον]]
[[Kategorie:Řecká substantiva]]
[[Kategorie:Starořecká substantiva]]
[[Kategorie:Řecká paroxytona]]
[[Kategorie:Starořecká paroxytona]]
qynkgt1grta8o7l8w5ksstt6r42v2sq
již si štěbetají vrabci na střechách
0
173980
1223289
999000
2022-08-14T21:50:10Z
Dan Polansky
367
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
{{Ověřit|20220814235010}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈjɪʃ sɪ ˈʃcɛbɛtajiː ˈvrapt͡sɪ ˈna‿str̝̊ɛxaːx}}
=== varianty ===
* [[o tom již si štěbetají vrabci na střeše]]
* [[vrabci si už o tom štěbetají po střechách]]
* [[už si vrabci štěbetají]]
* [[o tom už štěbetají vrabci na střeše]]
* [[o tom cvrlikají vrabci]]
* [[o tom cvrlikají vrabci na střeše]]
* [[o tom štěbetají vrabci na střeše]]
* [[o tom už cvrlikají vrabci na střeše]]
* [[vrabci si už o tom cvrlikají po střechách]]
* [[už to štěbetají vrabci na střeše]]
* [[už to cvrlikají vrabci na střeše]]
* [[o tom jsem slyšel vrabce cvrlikat]]
=== idiom ===
* [[již]] [[si]] [[štěbetat|štěbetají]] [[vrabec|vrabci]] [[na]] [[střecha|střechách]]
==== význam ====
# [[být|je to]] [[všeobecně]] [[známý|známo]] - [[zejména]] o [[věc]]i, o [[jenž|níž]] se někdo [[domnívat se|domníval]], že [[zůstat|zůstává]] [[utajit|utajena]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = být vyzrazeno, být ve všeobecné známosti
| de = {{P|de|das pfeifen die Spatzen von den Dächern}}
| ru = {{P|ru|об этом чирикают воробьи на всех крышах||воробьи чирикают}}
}}
[[Kategorie:České idiomy]]
286vad61lzjwwp78bo9ycztduy38v25
wi-fi
0
177591
1223348
1073276
2022-08-15T11:45:58Z
Αλλοτριωμασθήμερα
37512
+ např. našinština, pro začátek
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈvɪfɪ|vajfaj}}
=== etymologie ===
Z anglického spojení ''„[[wireless]] [[fidelity]]“'' po vzoru staršího [[Hi-Fi]].
=== varianta zápisu ===
* {{Upřesnění|častější}} [[wifi]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský nebo střední''
* ''nesklonné''
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|neol.|infor.}} [[bezdrátový|bezdrátové]] [[připojení]] [[k]] [[internet]]u
==== synonyma ====
# {{Příznak2|fam.}} [[wifina]]
== švédština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈwifi}}
=== zkratka ===
* ''iniciálová''
==== význam ====
# [[#čeština|wi-fi]], [[wifi]], [[Wi-fi]], [[Wi-Fi]], [[Wifi]]
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Wi-fi}}
[[Kategorie:Švédské zkratky]]
[[Kategorie:Česká substantiva]]
9kaqwrwbkhrtu7ad4aniyxze4i18cd1
докопаться
0
189179
1223220
1135918
2022-08-14T13:07:18Z
Danny B.
119
oprava vložení {{Sloveso (ru)}}
wikitext
text/x-wiki
== ruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|dəkɐˈpat͡sːə}}
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== časování ====
{{Sloveso (ru)
| spre1 = докопа́юсь
| ppre1 = докопа́емся
| spre2 = докопа́ешься
| ppre2 = докопа́етесь
| spre3 = докопа́ется
| ppre3 = докопа́ются
| simp2 = докопа́йся
| pimp2 = докопа́йтесь
| ptram = докопа́ясь
| sactm = докопа́лся
| sactf = докопа́лася
| sactn = докопа́ло
| pact = докопа́лись
| mtram = докопа́вшийся
}}
==== význam ====
# [[prokopat se]] ''(někam, k něčemu)''
# {{Příznaky|ru|přen.}} [[dopátrat se]], [[přijít na kloub]]
# {{Vazba|ru|до кого}} {{Příznaky|ru|přen.|hovor.}} [[rýpavě]] [[pustit se|se pustit]] ''(do někoho)'', [[vyjet na]] ''(někoho)'', [[vrhnout se]] ''(na někoho)''
#* {{Příklad|ru|Ты объясни нам, коронавирус, че '''ты''' до всех нас '''докопался'''. Возможно, просто ты разозлился, что ты родился в какой-то жопе. Что был в какашках, в летучей мыши, что в дохлой крысе ты тусовался, и вот ты вышел такой бля – хоп, а сейчас покажу я вам, кто здесь папа, всех вас заставлю себя бояться, руки, блядь, мыть, сидеть, сука, ровно.|Vysvětli nám, koronavire, co proti nám všem máš. Možná tě prostě vytočilo to, že ses narodil v nějaké prdeli. To, žes byl v hovínkách, v netopýrovi, žes bloumal ve chcíplé kryse. A tak jsi vylezl, hop, a teď vám ukážu, kdo je tady taťka, donutím vás všechny, abyste se mě báli, abyste si krucinál myli ruce a seděli doprdele rovně.}}<ref>Semjon SLEPAKOV (Семен Слепаков): [https://www.youtube.com/watch?v=RAhgblO7dX0 píseň] ''[https://kliker.com.ua/virusnaya-polnyj-tekst-pesni-slepakova-i-kurbanova/ Вирусная]'' (2020) </ref>
==== synonyma ====
# [[]], [[]]
# [[]]
# [[наброситься]]
==== související ====
* [[докапываться]]
* [[копаться]]
* [[докопать]]
* [[копать]]
* [[]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Ruská slovesa]]
5nzt7bfx26siw7n33o0x8d9oils15jx
1223230
1223220
2022-08-14T15:31:58Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
/* synonyma */
wikitext
text/x-wiki
== ruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|dəkɐˈpat͡sːə}}
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== časování ====
{{Sloveso (ru)
| spre1 = докопа́юсь
| ppre1 = докопа́емся
| spre2 = докопа́ешься
| ppre2 = докопа́етесь
| spre3 = докопа́ется
| ppre3 = докопа́ются
| simp2 = докопа́йся
| pimp2 = докопа́йтесь
| ptram = докопа́ясь
| sactm = докопа́лся
| sactf = докопа́лася
| sactn = докопа́ло
| pact = докопа́лись
| mtram = докопа́вшийся
}}
==== význam ====
# [[prokopat se]] ''(někam, k něčemu)''
# {{Příznaky|ru|přen.}} [[dopátrat se]], [[přijít na kloub]]
# {{Vazba|ru|до кого}} {{Příznaky|ru|přen.|hovor.}} [[rýpavě]] [[pustit se|se pustit]] ''(do někoho)'', [[vyjet na]] ''(někoho)'', [[vrhnout se]] ''(na někoho)''
#* {{Příklad|ru|Ты объясни нам, коронавирус, че '''ты''' до всех нас '''докопался'''. Возможно, просто ты разозлился, что ты родился в какой-то жопе. Что был в какашках, в летучей мыши, что в дохлой крысе ты тусовался, и вот ты вышел такой бля – хоп, а сейчас покажу я вам, кто здесь папа, всех вас заставлю себя бояться, руки, блядь, мыть, сидеть, сука, ровно.|Vysvětli nám, koronavire, co proti nám všem máš. Možná tě prostě vytočilo to, že ses narodil v nějaké prdeli. To, žes byl v hovínkách, v netopýrovi, žes bloumal ve chcíplé kryse. A tak jsi vylezl, hop, a teď vám ukážu, kdo je tady taťka, donutím vás všechny, abyste se mě báli, abyste si krucinál myli ruce a seděli doprdele rovně.}}<ref>Semjon SLEPAKOV (Семен Слепаков): [https://www.youtube.com/watch?v=RAhgblO7dX0 píseň] ''[https://kliker.com.ua/virusnaya-polnyj-tekst-pesni-slepakova-i-kurbanova/ Вирусная]'' (2020) </ref>
==== synonyma ====
# —, [[прорыться|проры́ться]], [[прокопаться|прокопа́ться]]
# [[доискаться|доиска́ться]], [[пронюхать|проню́хать]]
# [[наброситься]], [[пристать#ruština|пристать]]
==== související ====
* [[докапываться]]
* [[копаться]]
* [[докопать]]
* [[копать]]
* [[]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Ruská slovesa]]
flpscn4vvhvbcsjo302e5ghmzssgtku
1223231
1223230
2022-08-14T15:32:11Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
/* související */
wikitext
text/x-wiki
== ruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|dəkɐˈpat͡sːə}}
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== časování ====
{{Sloveso (ru)
| spre1 = докопа́юсь
| ppre1 = докопа́емся
| spre2 = докопа́ешься
| ppre2 = докопа́етесь
| spre3 = докопа́ется
| ppre3 = докопа́ются
| simp2 = докопа́йся
| pimp2 = докопа́йтесь
| ptram = докопа́ясь
| sactm = докопа́лся
| sactf = докопа́лася
| sactn = докопа́ло
| pact = докопа́лись
| mtram = докопа́вшийся
}}
==== význam ====
# [[prokopat se]] ''(někam, k něčemu)''
# {{Příznaky|ru|přen.}} [[dopátrat se]], [[přijít na kloub]]
# {{Vazba|ru|до кого}} {{Příznaky|ru|přen.|hovor.}} [[rýpavě]] [[pustit se|se pustit]] ''(do někoho)'', [[vyjet na]] ''(někoho)'', [[vrhnout se]] ''(na někoho)''
#* {{Příklad|ru|Ты объясни нам, коронавирус, че '''ты''' до всех нас '''докопался'''. Возможно, просто ты разозлился, что ты родился в какой-то жопе. Что был в какашках, в летучей мыши, что в дохлой крысе ты тусовался, и вот ты вышел такой бля – хоп, а сейчас покажу я вам, кто здесь папа, всех вас заставлю себя бояться, руки, блядь, мыть, сидеть, сука, ровно.|Vysvětli nám, koronavire, co proti nám všem máš. Možná tě prostě vytočilo to, že ses narodil v nějaké prdeli. To, žes byl v hovínkách, v netopýrovi, žes bloumal ve chcíplé kryse. A tak jsi vylezl, hop, a teď vám ukážu, kdo je tady taťka, donutím vás všechny, abyste se mě báli, abyste si krucinál myli ruce a seděli doprdele rovně.}}<ref>Semjon SLEPAKOV (Семен Слепаков): [https://www.youtube.com/watch?v=RAhgblO7dX0 píseň] ''[https://kliker.com.ua/virusnaya-polnyj-tekst-pesni-slepakova-i-kurbanova/ Вирусная]'' (2020) </ref>
==== synonyma ====
# —, [[прорыться|проры́ться]], [[прокопаться|прокопа́ться]]
# [[доискаться|доиска́ться]], [[пронюхать|проню́хать]]
# [[наброситься]], [[пристать#ruština|пристать]]
==== související ====
* [[докапываться]]
* [[копаться]]
* [[докопать]]
* [[копать]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Ruská slovesa]]
gx9kdgke3vyej9lybgkiyrn30m8hnsy
αναχαιτίζω
0
189335
1223267
1119052
2022-08-14T19:46:08Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
/* etymologie */
wikitext
text/x-wiki
== řečtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ana.çeˈti.zo}}
=== etymologie ===
Ze starořeckého [[#starořečtina|χαίτη]] ― ''hříva'', původně snad tedy ''„uchopit za hřívu“'' (?).
=== sloveso ===
* ''tranzitivní''
==== časování ====
{{Verbum (el)
| fut1p = θα αναχαιτίζουμε
| aor1s = αναχαίτισα
| sacc = χαίτη
| ptcp = αναχαιτίζοντας
| pnom = χαίτες
| pgen = ωλενών
| pacc = χαίτες
| pvoc = χαίτες
}}
==== význam ====
# [[zachytit]], [[čapnout]], [[zachycovat]]
# [[omezit]], [[zmařit]], [[překazit]]
==== související ====
* [[αναχαιτισμός]] ''(intercepce, zachycení)''
* [[αναχαίτιση]]
* [[χαίτη]]
[[Kategorie:Řecká paroxytona]]
[[Kategorie:Řecká substantiva]]
9g5nratr9b0x27ssz25500haryw7lij
Brimborium
0
202425
1223284
1164919
2022-08-14T21:05:51Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
/* němčina */ + [[Kinkerlitzchen]].... souznačná sl., kolokace; opr. výslovnosti
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|brimborium}}
== němčina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|bʁɪmˈboːʁiʊm}}, {{Audio|De-Brimborium.ogg|Brimborium (Berlíňan)}}
=== etymologie ===
Přejato z francouzského [[brimborion]] ― ''tretka, serepetička; [[drmolit|oddrmolená]] modlitba'', které přes středověkofrancouzské ''breborion'' z latinského [[breviarium]] ― ''brevíř, breviář'' odvozeného od adjektiva [[brevis#latina|brevis]] ― ''krátký''.
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (de)
| snom = das Brimborium
| sgen = des Brimboriums
| sdat = dem Brimborium
| sacc = das Brimborium
| pnom = die Brimborien
| pgen = der Brimborien
| pdat = den Brimborien
| pacc = die Brimborien
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|de|hovor.|hanl.}} [[drahoty]], [[okolky]], [[cavyky]]; [[dělat Zagorku|zagorka]]
# {{Příznaky|de|hovor.}} [[povyk]], [[cavyky]], [[rozruch]]
==== synonyma ====
# [[Umschweife]], [[Sperenzchen]], [[Larifari]]
# [[Gedöns]], [[Rummel]], [[Aufheben]], [[Getue]], [[Fisimatenten]]
==== slovní spojení ====
* [[ein großes Brimborium um etwas machen]]
[[Kategorie:Německá substantiva]]
rjclmboonb41z7wxw069ix83rxsc7ux
een speld in een hooiberg zoeken
0
219235
1223319
1199346
2022-08-15T01:12:30Z
Brammozzkuř
33875
/* nizozemština */
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|spɛlt in ɜːn ˈɦojbɛrx zukə}}
=== idiom ===
* een [[speld]] [[in#nizozemština|in]] een [[hooiberg]] [[zoeken#nizozemština|zoeken]]
==== význam ====
# {{Příznaky|nl|přen.}} [[hledat jehlu v kupce sena]]
==== související ====
* [[een naald in een hooiberg]]
[[Kategorie:Nizozemská slovní spojení]]
[[Kategorie:Nizozemské idiomy]]
23cizm2widozdpqgr1c2ghup6qsmrna
Uživatel:Vavřinec N.
2
219593
1223247
1222198
2022-08-14T17:32:40Z
Vavřinec N.
18463
Změna úvodního textu
wikitext
text/x-wiki
Na projektech [[w:Wikimedia|Wikimedia]] vystupuji pod přezdívkou '''''Vavřinec N.'''''
Do projektu [[Wikislovník]] jsem vstoupil ''21. listopadu 2015'', ale aktivní jsem zde příliš nebyl. Až v roce 2022 jsem začal přispívat v řádu desítek hesel. Nejvíce mnou založených hesel pochází z [[irština|irštiny]], která se mi jako jazyk velmi zalíbila, další významnou skupinu mnou založených hesel představují dívčí křestní jména, jejich domácí podoby a přídavná jména od nich odvozená. Zbytek mnou založených hesel představují náhodné výrazy, které mě nějakým způsobem během přispívání do Wikislovníku napadají.
''V diskusi preferuji vykání.''{{#Babel:cs|sk-4|en-3|de-2|sv-1|ru-0|ga-0}}
== Český jazyk ==
=== Podstatná jména ===
==== Křestní jména ====
===== Dívčí =====
[[Adéla]] ''([[Áďa]] • [[Ája]])'' • ''([[Barborka]] • [[Barunka]])'' • [[Beáta]] ''([[Bea]])'' • [[Bohumila]] ''([[Bohuna]] • [[Bohunka]])'' • [[Bohumíra]] ''([[Bohuna]] • [[Bohunka]])'' • [[Bohuslava]] ''([[Bohuna]] • [[Bohunka]])'' • [[Cecílie]] ''([[Cecilka]])'' • [[Dita|Dita]] • [[Drahomíra]] • [[Eliška]] ''([[Ela]] • [[Elí]])'' • [[Emílie]] • [[Erika]] ''([[Erča]] • [[Erička]] • [[Erinka]])'' • [[Frída]] • [[Hedvika]] • [[Isabela]] ''([[Isabelka]])'' • [[Iveta]] ''([[Ivetka]])'' • [[Izabela]] ''([[Izabelka]])'' • [[Jaroslava]] • [[Jindřiška]] ''([[Jindulka]])'' • [[Kristýna]] ''([[Kiki]] • [[Krista]] • [[Týnka]])'' • [[Květa]] • [[Ladislava]] • [[Leontýna]] ''([[Lea]] • [[Týnka]])'' • [[Lesana]] ''([[Lesa]] • [[Lesinka]])'' • [[Liběna]] ''([[Líba]] • [[Liběnka]] • [[Libuška]])'' • [[Lidmila]] ''([[Lída]])'' • [[Malvína]] ''([[Malva]] • [[Malvínka]])'' • [[Matylda]] ''([[Máťa]])'' • [[Naďa]] • ''([[Natálka]])'' • [[Nataša]] • [[Nikola#podstatné jméno (1)|Nikola]] ''([[Nikča]] • [[Nikolka]] • [[Niky]])'' • [[Patricie]] • [[Pomněnka]] • [[Renata]] • [[Růžena]] ''([[Růženka]] • [[Růžička#podstatné jméno (2)|Růžička]])'' • [[Saskie]] • [[Silvie]] ''([[Silva]] • [[Silvinka]] • [[Silvuška]])'' • [[Stanislava]] • [[Svatava]] ''([[Sváťa#podstatné jméno (2)|Sváťa]])'' • [[Sylva]] • [[Štěpánka]] ''([[Štěpánečka]] • [[Štěpka]])'' • [[Táňa]] • [[Uršula]] • [[Valérie]] • ''([[Verča]] • [[Veronička]] • [[Verunka]])'' • [[Viktorie]] ''([[Viktorka]] • [[Viky]])'' • [[Vojtěška]] ''([[Vojta#podstatné jméno (2)|Vojta]])'' • [[Zdena]] • [[Zdenka]]
===== Chlapecká =====
[[Luboš]] • [[Marcel]] • [[Nikola#podstatné jméno (2)|Nikola]] ''([[Nik]])''
==== Příjmení ====
[[Halva]] • [[Halvová]] • [[Höfner]] • [[Höfnerová]] • [[Kavka]] • [[Kavková]] • [[Šťastná]] • [[Šťastný]]
==== Moje milované kachny ====
[[kachnice]] • [[kačka]]
==== Zeměpisné názvy ====
[[Břvany]] • [[Kraslice]] • [[Kraslicko]] • [[Loket]] • [[Oloví]] • [[Rotava]]
==== Názvy obyvatel odvozené od zeměpisných názvů ====
[[Banskobystričan]] / [[Banskobystričanka]] • [[Krasličan]] / [[Krasličanka]] • [[Litoměřičan]] / [[Litoměřičanka]] • [[Mostečan]] / [[Mostečanka]] • [[Rotavan]] / [[Rotavanka]]
==== Železnice, čili vláčkodráha ====
[[konduktérka]] • [[motorák]] • [[vykolejení]]
==== Jiná slovníková hesla ====
[[barborka]] • [[blána]] • [[bouchnutí]] • [[bradavka]] • [[docházka]] • [[dozor]] • [[držení]] • [[důstojnost]] • [[epigram]] • [[googoltina]] • [[hranolka]] • [[konvalinka]] • [[kulinářství]] • [[lízátko]] • [[mikrovlnka]] • [[mluva]] • [[mrav]] • [[myriádero]] • [[myriádtina]] • [[mýtina]] • [[odbornice]] • [[odvětví]] • [[osvěta]] • [[píle]] • [[podhradí]] • [[pomlčka]] • [[pomněnka]] • [[ponižování]] • [[prodejce]] • [[promyriáda]] • [[propaganda]] • [[proslov]] • [[protiklad]] • [[překrucování]] • [[přesnídávka]] • [[příchuť]] • [[pud]] • [[rozsudek]] • [[rozvrh]] • [[sladkost]] • [[spojovník]] • [[špejle]] • [[trápení]] • [[úhloměr]] • [[užívání]] • [[vnucování]] • [[výhled]] • [[zatajování]]
=== Přídavná jména ===
==== Přivlastňovací odvozená od křestních jmen ====
===== Dívčích =====
[[Adélin]] ''([[Ádin]] • [[Ájin]])'' • [[Agátin]] • [[Alenin]] • [[Alexandřin]] • [[Andrein]] • [[Anežčin]] • [[Barbořin]] ''([[Bářin]], [[Barborčin]] • [[Barunčin]])'' • [[Beátin]] ''([[Bein#čeština|Bein]])'' • [[Blančin]] • [[Blaženin]] • [[Bohumilin]] ''([[Bohunin]] • [[Bohunčin]])'' • [[Bohumířin]] ''([[Bohunin]] • [[Bohunčin]])'' • [[Bohuslavin]] ''([[Bohunin]] • [[Bohunčin]])'' • [[Cecíliin]] ''([[Cecilčin]])'' • [[Dagmařin]] • [[Danielin]] • [[Dianin]] • [[Ditin]] • [[Dominičin]] • [[Dorotin]] • [[Doubravčin]] • [[Drahomířin]] • [[Eleonořin]] • [[Eliščin]] ''([[Elin]] • [[Eliin]])'' • [[Emíliin]] • [[Eričin]] ''([[Erčin]] • [[Eriččin]] • [[Erinčin]])'' • [[Esteřin]] • [[Evin]] • [[Františčin]] • [[Frídin]] • [[Gabrielin]] • [[Hanin]] • [[Hedvičin]] • [[Helenin]] • [[Irenin]] • [[Isabelin]] ''([[Isabelčin]])'' • [[Ivanin]] • [[Ivetin]] ''([[Ivetčin]])'' • [[Izabelin]] ''([[Izabelčin]]) '' • [[Jarmilin]] • [[Jaroslavin]] • [[Jindřiščin]] ''([[Jindulčin]])'' • [[Jitčin]] • [[Jiřinin]] • [[Juliin]] • [[Kamilin]] • [[Karolínin]] • [[Katčin]] • [[Kateřinin]] • [[Klaudiin]] • [[Klářin]] • [[Kristýnin]] ''([[Kikiin]] • [[Kristin]] • [[Týnčin]])'' • [[Květin]] • [[Ladislavin]] • [[Lauřin]] • [[Lenčin]] • [[Leontýnin]] ''([[Týnčin]])'' • [[Lesanin]] ''([[Lesin]] • [[Lesinčin]])'' • [[Libušin]] • [[Liběnin]] ''([[Líbin]] • [[Liběnčin]] • [[Libuščin]])'' • [[Lilianin]] • [[Lindin]] • [[Ljubin]] • [[Luciin]] • [[Lidmilin]]/[[Ludmilin]] ''([[Lídin]])'' • [[Magdalenin]] • [[Magdalénin]] • [[Malvínin]] ''([[Malvin]] • [[Malvínčin]])'' • [[Marcelin]] • [[Mariin]] • [[Markétin]] • [[Martinin]] • [[Matyldin]] ''([[Mátin]])'' • [[Miladin]] • [[Milenin]] • [[Miloslavin]] • [[Miroslavin]] • [[Nadin]] • [[Natáliin]] ''([[Natálčin]])'' • [[Natašin]] • [[Nikoliin]] ''([[Nikčin]] • [[Nikolčin]] • [[Nikiin]])'' • [[Patriciin]] • [[Pavlínin]] • [[Pomněnčin]] • [[Radmilin]] • [[Renátin]] • [[Romanin]] • [[Růženin]] ''([[Růženčin]] • [[Růžiččin]])'' • [[Sandřin]] • [[Saskiin]] • [[Silviin]] ''([[Silvin]] • [[Silvinčin]] • [[Silvuščin]])'' • [[Sofiin]] • [[Sonin]] • [[Stanislavin]] • [[Stelin]] • [[Svatavin]] ''([[Svátin]])'' • [[Světlanin]] • [[Sylvin]] • [[Štěpánčin]] ''([[Štěpáneččin]] • [[Štěpčin]])'' • [[Tamařin]] • [[Taťánin]] • [[Terezin]] • [[Tánin]] • [[Uršulin]] • [[Valériin]] • [[Vandin]] • [[Vendulin]] • [[Veroničin]] ''([[Verčin]] • [[Veroniččin]] • [[Verunčin]])'' • [[Viktoriin]] ''([[Viktorčin]] • [[Vikiin]])'' • [[Violin]] • [[Vlastin]] • [[Vojtěščin]] ''([[Vojtin]])'' • [[Zdenin]] • [[Zdenčin]] • [[Zdeňčin]] • [[Zuzanin]] • [[Žanetin]] • [[Žofiin]]
===== Chlapeckých =====
[[Lubošův]] • [[Marcelův]] • [[Nikolův]]
==== Jiná slovníková hesla ====
[[banskobystrický]] • [[bláznivý]] • [[bolestný]] • [[dělající]] • [[kachnovitý]] • [[konvalinkový]] • [[kraslický]] • [[litoměřický]] • [[loketský]] • [[mravní]] • [[myriádový]] • [[nedostatečný]] • [[nemající]] • [[nesprávný]] • [[nešikovný]] • [[něžný]] • [[okouzlující]] • [[ošetřující]] • [[označující]] • [[pilný]] • [[poctivý]] • [[poskytující]] • [[projevující se]] • [[protivný]] • [[provozující]] • [[předcházející]] • [[psychotropní]] • [[rotavský]] • [[samoobslužný]] • [[sestávající]] • [[studující]] • [[tekoucí]] • [[vládnoucí]] • [[vrozený]] • [[vyhovující]] • [[vyskytující se]] • [[vystupující]] • [[vytvářející]] • [[využívající]] • [[zatajený]] • [[zkoumající]] • [[znějící]] • [[způsobující]]
=== Číslovky ===
[[googol]] • [[googoltý]] • [[myriáda]] • [[myriádkrát]] • [[myriádtý]]
=== Slovesa ===
[[bodat]] • [[bodnout]] • [[lovit]] • [[odemykat]] • [[projíždět]] • [[překrucovat]] • [[přemísťovat]] • [[přepravit]] • [[přepravovat]] • [[rozmíchat]] • [[rozpohybovat]] • [[sdílet]] • [[skoncovat]] • [[vylučovat]] • [[vytratit se]] • [[zamíchat]] • [[zanést]] • [[zaniknout]] • [[zastupovat]] • [[zatajovat]]
=== Příslovce ===
[[důrazně]] • [[násilně]] • [[neprodleně]]
=== Slovní spojení, fráze, idiomy, přísloví ===
==== Železnice, čili vláčkodráha ====
[[nákladní vlak]] • [[osobní vlak]] • [[spěšný vlak]] • [[výpravní budova]] • [[zastávka na znamení]]
==== Jiná slovníková hesla ====
[[akciová společnost]] • [[být pilný jako včelka]] • [[interpunkční znaménko]] • [[kdo chce kam, pomozme mu tam]] • [[konvalinka vonná]] • [[kulturní dům]] • [[létající talíř]] • [[městský úřad]] • [[Německá demokratická republika]] • [[veřejná obchodní společnost]] • [[Východní Německo]]
=== Čísla ===
==== Základní ====
[[0]] • [[1]] • [[3]] • [[5]] • [[6]] • [[7]] • [[8]] • [[9]] • [[10]] • [[20]] • [[30]] • [[40]] • [[50]] • [[60]] • [[70]] • [[80]] • [[90]] • [[100]] • [[200]] • [[300]] • [[400]] • [[500]] • [[600]] • [[700]] • [[800]] • [[900]] • [[1000]] • [[2000]] • [[3000]] • [[4000]] • [[5000]] • [[6000]] • [[7000]] • [[8000]] • [[9000]] • [[10000]] • [[1000000]] • [[1000000000]]
==== Řadová ====
[[0.]] • [[1.]] • [[2.]] • [[3.]] • [[4.]] • [[5.]] • [[6.]] • [[7.]] • [[8.]] • [[9.]] • [[10.]] • [[20.]] • [[30.]] • [[40.]] • [[50.]] • [[60.]] • [[70.]] • [[80.]] • [[90.]] • [[100.]] • [[200.]] • [[300.]] • [[400.]] • [[500.]] • [[600.]] • [[700.]] • [[800.]] • [[900.]] • [[1000.]] • [[2000.]] • [[3000.]] • [[4000.]] • [[5000.]] • [[6000.]] • [[7000.]] • [[8000.]] • [[9000.]] • [[10000.]] • [[1000000.]] • [[1000000000.]]
=== Značky ===
[[.de]] • [[.ie]] • [[.onion]] • [[.ru]] • [[.sk]] • [[.sv]]
=== Symboly ===
==== Interpunkční znaménka ====
[[,]] • [[...]] • [[?]] • [[(]] • [[)]] • [[()]] • [[„]] • [[“]] • [[„“]] • [[*]] • [[/]] • [[~]] • [[-]] • [[–]]
==== Diakritická znaménka ====
[[´]] • [[^]] • [[¨]] • [[ˇ]]
==== Jiná znaménka ====
[[$]] • [[€]]
== Irský jazyk ==
=== Podstatná jména ===
==== Alkoholické nápoje ====
[[beoir]] • [[fíon]] • [[fuisce]]
==== Dopravní prostředky ====
[[aerárthach]] • [[árthach]] • [[gluaisteán]]
==== Květiny ====
[[caisearbhán]]
==== Ovoce ====
[[aibreog]] • [[anann]] • [[cíobhaí]] • [[cuirín]] • [[fíonchaor]] • [[líomóid]] • [[péitseog]] • [[piorra]] ''([[péire]])'' • [[pluma]] • [[seadóg]] • [[silín]] • [[úll]]
==== Slovní druhy ====
[[ainmfhocal]] • [[aidiacht]] • [[forainm]] • [[briathar]] • [[dobhriathar]] • [[réamhfhocal]] • [[cónasc]] • [[páirteagal]] • [[intriacht]] • [[alt#irština|alt]]
==== Vědy ====
[[eolaíocht]] — [[bitheolaíocht]] • [[ceimic]] • [[fealsúnacht]] • [[fisic]] • [[geolaíocht]] • [[matamaitic]] • [[réalteolaíocht]] • [[síceolaíocht]] ''([[aigneolaíocht]])'' • [[socheolaíocht]] • [[stair#irština|stair]]
==== Zelenina ====
[[cairéad]] • [[cóilis]] • [[gairleog]] • [[mealbhacán]] • [[oinniún]] • [[peasair]] • [[peirsil]] • [[piobar]] • [[práta]] ''([[fata#irština|fata]])'' • [[soilire]] • [[tráta]]
==== Zvířata ====
[[beach#irština|beach]] • [[bumbóg]] • [[caora]] • [[capall]] • [[cat#irština|cat]] • [[coinín]] • [[faolchú]] • [[ialtóg]] • [[lacha]] ''([[lachín]])'' • [[loscann]] • [[madra]] • [[muc]] • [[sionnach]]
==== Jiná hesla ====
[[aimsir]] • [[ainmhian]] • [[airgead]] • [[amhrán]] ''([[abhrán]])'' • [[ansacht]] • [[athair]] • [[áthas]] • [[bean#irština|bean]] • [[cara#irština|cara]] • [[cathaoir]] • [[cine#irština|cine]] • [[dais#irština|dais]] • [[deartháir]] • [[deirfiúr]] • [[doras#irština|doras]] • [[duine]] • [[eachtardhomhandach]] • [[éag]] • [[Éire]] • [[Éireannach#podstatné jméno|Éireannach]] • [[fear#irština|fear]] • [[focal]] • [[fuinneog]] • [[Gaeilge]] • [[Gaeltacht]] • [[gáire]] • [[grá]] • [[iníon]] • [[mac]] • [[maith#podstatné jméno|maith]] • [[máthair]] • [[méara]] • [[muintir]] • [[múinteoir]] • [[náisiún]] • [[nuacht]] • [[páiste]] • [[Prág]] • [[réalta]] • [[réamhaisnéis]] • [[ríomhaire]] • [[saol]] • [[scoil]] • [[seanfhocal]] • [[Seiceach#podstatné jméno|Seiceach]] • [[Seicis]] • [[síocháin]] • [[Slóvacach#podstatné jméno|Slóvacach]] • [[Slóvaicis]] • [[stáisiún]] • [[stiúrthóir]] • [[tae]] • [[teach#irština|teach]] • [[teilifís]] • [[traein]] • [[uachtarán]] • [[Vicipéid]]
=== Přídavná jména ===
[[álainn]] • [[cineálta]] • [[Éireannach#přídavné jméno|Éireannach]] • [[gleoite]] • [[maith#přídavné jméno|maith]] • [[náisiúnta]] • [[óg]] • [[sean]] • [[Seiceach#přídavné jméno|Seiceach]] • [[Slóvacach#přídavné jméno|Slóvacach]]
=== Slovesa ===
[[bí]] • [[gráigh]] • [[mair]] • [[maith#sloveso|maith]]
=== Částice ===
[[is]]
=== Předpony ===
[[sean-]]
=== Slovní spojení a ustálené posloupnosti ===
==== Názvy ====
[[Baile Átha Cliath]] • [[Poblacht na hÉireann]] • [[Poblacht na Seice]] • [[Poblacht na Slóvaice]]
==== Idiomy, přísloví a poříkadla ====
[[amach as na muineacha is isteach sna driseacha]] • [[ar scáth a chéile a mhaireann na daoine]] • [[do phíobán a fhliuchadh]] • [[is fearr an tsláinte ná na táinte]] • [[is fearr Gaeilge briste, na Bearla cliste]] • [[ní neart go cur le chéile]] • [[níl aon tintéan mar thintéan fhéin]] • [[níl saoi gan locht]] • [[ó mo chroí amach]] • [[Póg mo thóin!]] • [[scamall a naoi]] • [[tús maith leath na hoibre]]
==== Dny v týdnu ====
[[Luan]] • [[Máirt]] • [[Céadaoin]] ([[Céadaoine]]) • [[Déardaoin]] • [[Aoine]] • [[Satharn]] • [[Domhnach]]
==== Měsíce ====
[[Feabhra]] • [[Márta]] • [[Aibreán]] • [[Bealtaine]] ([[Beáltaine]]) • [[Meitheamh]] • [[Iúil]] • [[Meán Fómhair]] • [[Deireadh Fómhair]] • [[Mí na Nollag]]
==== Roční období ====
[[earrach]] • [[samhradh]] • [[fómhar]] • [[geimhreadh]]
==== Jiná hesla ====
[[amhrán náisiúnta]]
== Další jazyky ==
=== Angličtina ===
[[epigram#angličtina|epigram]] • [[warez]]
=== Němčina ===
[[Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz]]
=== Slovenština ===
==== Podstatná jména ====
[[električka]] • [[epigram#slovenština|epigram]] • [[kaštieľ]] • [[kôstka]] • [[omrvinka]] • [[pečiatka]] • [[štrajk]]
==== Přídavná jména ====
[[horúci]] • [[chudobný]]
==== Slovesa ====
[[fajčiť]] • [[ospravedlniť]] • [[rátať]]
=== Švédština ===
[[anka]] • [[årstid]] • [[epigram#švédština|epigram]] • [[Jorden#švédština|Jorden]] • [[lill-]]
=== Ukrajinština ===
[[завжди]] ''(zavždy)'' • [[сонце]] ''(sonce)'' • [[хай]] ''(chaj)''
== Jiné stránky ==
=== Šablony ===
[[Šablona:Adjektivum (ga)]] • [[Šablona:Kategorizujte]] • [[Šablona:Malá editace]]
=== Kategorie ===
==== Heslové ====
[[:Kategorie:Diakritika|Kategorie:Diakritika]] • [[:Kategorie:Irská adjektiva|Kategorie:Irská adjektiva]] • [[:Kategorie:Irské částice]] • [[:Kategorie:Irské idiomy]] • [[:Kategorie:Irská propria|Kategorie:Irská propria]] • [[:Kategorie:Irské předpony|Kategorie:Irské předpony]] • [[:Kategorie:Irská slovesa|Kategorie:Irská slovesa]] • [[:Kategorie:Ukrajinské částice|Kategorie:Ukrajinské částice]]
==== Údržbové ====
[[:Kategorie:Údržba:Doplnit ohýbání/irština|Kategorie:Údržba:Doplnit ohýbání/irština]] • [[:Kategorie:Údržba:Doplnit výslovnost/irština|Kategorie:Údržba:Doplnit výslovnost/irština]]
== Odkazy ==
* [https://cs.wikipedia.org/wiki/Wikipedista:Vavřinec%20N. Uživatelská stránka na Wikipedii]
* [[Diskuse s uživatelem:Vavřinec N.|Diskusní stránka na Wikislovníku]]
* [[Uživatel:Vavřinec N./Pískoviště|Pískoviště slovníkových hesel]]
* [[Uživatel:Vavřinec N./Neplatné názvy hesel|Neplatné názvy hesel]]
* [[:Kategorie:Údržba:Smazat|Kategorie stránek navržených ke smazání]]
__BEZEDITOVATČÁST__
__NEINDEXOVAT__
__BEZLINKUPŘIDATKOMENTÁŘ__
5ovdm8d41pr57agcg9bbu24dpqj69ws
Uživatel:Vavřinec N./Pískoviště
2
219594
1223246
1220664
2022-08-14T17:31:15Z
Vavřinec N.
18463
Vyprázdnění stránky
wikitext
text/x-wiki
<!-- Následuje prostor pro pískoviště -->
{| style="border: 1px solid white; width: 100%; text-align: center;"
|<big><big>'''''Obsah této stránky byl vyprázdněn!'''''</big></big>
|}
<br />
<!-- Následují systémové kódy stránky -->
__BEZOBSAHU__
__BEZEDITOVATČÁST__
__NEINDEXOVAT__
__BEZLINKUPŘIDATKOMENTÁŘ__
tm7tyi56idm0628arophjqj57yrnfvb
amanussaṭṭhāna
0
222336
1223318
1206733
2022-08-15T01:09:15Z
Brammozzkuř
33875
/* páli */ vyhození požadavku na výslovnost a jiný zápis, vzhledem k tomu, že místní systém prozatím nezná příslušný ISO 639-1 kód
wikitext
text/x-wiki
== páli ==
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# {{Příznaky|pi|filos.}} [[liduprázdný|liduprázdné]] [[místo]]
#* {{Příklad|pi|Seyyathāpi, mahārāja, '''amanussaṭṭhāne''' pokkharaṇī acchodakā sītodakā sātodakā setodakā supatitthā ramaṇīyā.|}}
==== související ====
* [[manussa]]
* [[ṭhāna]]
* [[amanussa]]
* [[nevasaññā]]
* [[nevasaññānāsaññāyatanasappāya]]
[[Kategorie:Substantiva páli]]
llpr8wj9h8tlge7m3r9unyz7kz60nar
в гостях хорошо, а дома лучше
0
224639
1223314
1213449
2022-08-15T00:49:07Z
Brammozzkuř
33875
/* ruština */ překl. exempla do čj a odstr. údržbové šablony
wikitext
text/x-wiki
== ruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|v‿ɡɐˈsʲtʲax xərɐˈʂo | ɐ‿ˈdomə ˈɫut͡ʂʂə}}
=== přísloví ===
* [[в#ruština|в]] [[гость#ruština|гостя́х]] [[хорошо|хорошо́]], [[а#ruština|а]] [[дома#ruština|до́ма]] [[лучше|лу́чше]]
==== význam ====
# {{Příznaky|ru|přen.}} [[všude dobře, doma nejlíp]]
#* {{Příklad|ru|На конце первой недели великого поста Илья Максимович, чувствуя себя гораздо лучше, так что мог бродить по комнатам, и заметив по лицу Прасковьи Михайловны, что '''в гостях хорошо, а дома лучше''', благословил ее на возвратный путь.|Na konci prvního postního týdne se Ilja Maximovič cítil daleko lépe, takže už mohl chodit po pokojích a všimnuv si z výrazu Praskovji Michajlovny, že se jí už stýská po domově, požehnal jí na zpáteční cestu.}}<ref>I. I. Lažečnikov: ''Беленькие, черненькие и серенькие'', 1856 ― převzato z Wikislovarja</ref>
==== související ====
* [[незваный гость хуже татарина]]
* [[гости из Краснодара]]
* [[гостеприимство]]
== poznámky ==
Doslovnější překlad: ''„na návštěvě je dobře, ale doma lépe“''
<references />
[[Kategorie:Ruské idiomy]]
[[Kategorie:Ruská přísloví]]
gn9yoswv4yu6oe0f46mz0fl1zkole6y
ни капли в рот, ни сантиметра в жопу
0
227319
1223328
1216970
2022-08-15T02:16:17Z
Brammozzkuř
33875
/* ruština */ minus údržbovku
wikitext
text/x-wiki
== ruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|nʲɪ‿ˈkaplʲɪ ˈv‿rot | nʲɪ‿sənʲtʲɪˈmʲetrə ˈv‿ʐopʊ}}
=== idiom ===
* [[ни#ruština|ни]] [[капля|ка́пли]] [[в]] [[рот#ruština|рот]], ни [[сантиметр#ruština|сантиме́тра]] в [[жопа|жо́пу]]
==== význam ====
# {{Příznaky|ru|hovor.|žert.|hanl.}} [[vzorný]] [[abstinent|absťoš]]; [[katolík|katol.]] [[nekuřák|nekuř.]]; "[[ani]] [[kapka|kapku]] [[truňk]]u"; suchopysk
==== související ====
* [[ни в зуб ногой, ни в жопу пальцем]]
* [[рвать на жопе волоса]]
* [[жопа Дзержинского]]
* [[в жопу не дуть]]
* [[ртом и жопой хавать]]
* [[гвозди жопой дёргать]]
* [[курица в гнезде, яйцо в жопе, а они хотят яичницу жарить]]
* [[голова болит — жопе легче]]
* [[полна жопа огурцов]]
* [[жопой кушать можно]]
== poznámky ==
Doslovnější překlad: ''„ani kap(ič)ku do úst, ani centimetr do prdele“''.
[[Kategorie:Ruská slovní spojení]]
[[Kategorie:Ruské idiomy]]
8jbj97b9qzkmfqpizsm5hg2mdvqcbz3
dørtærskel
0
228264
1223313
1218771
2022-08-15T00:43:53Z
Brammozzkuř
33875
/* dánština */
wikitext
text/x-wiki
== dánština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈd̥œ̞ɐ̯ˀˌtˢæʁsɡ̊əl}}
* {{Audio|En-us-threshold.ogg|dørtærskel}}
=== etymologie ===
Kompozitum složené ze základů [[dør#dánština|dør]] — ''dveře'' a [[tærskel]] ― ''práh'', které přes staroseverštinu z předpokládaného pragermánského ''*þreskwaþluz''. Srovnej např. anglické [[threshold]] či německé nářeční [[Trüschübel]], [[Drischaufel]], příp. i standardní německé [[Drüssel]] téhož významu.
=== podstatné jméno ===
* ''rod společný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (da)
| snom = dørtærskel
| pnom = dørtærskler
| sgen = dørtærskelens
| pgen = dørtærsklernes
}}
==== význam ====
# [[práh]]
==== související ====
* [[smertetærskel]]
* [[tolerancetærskel]]
* [[tærskelværdi]]
[[Kategorie:Anglická substantiva]]
8tumi0dtzvxcs9ssdjbvzrvjcnz27jl
він
0
228318
1223216
1218903
2022-08-14T13:07:02Z
Danny B.
119
oprava kódu
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|seznam=bih}}
== běloruština ==
{{Minimum|be}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== význam ====
# ''genitiv plurálu substantiva [[віно]]'' ([[víno|vín]])
== ukrajinština ==
{{Minimum|uk}}
=== zájmeno ===
==== význam ====
# [[on]]
[[Kategorie:Tvary běloruských substantiv]]
[[Kategorie:Ukrajinská zájmena]]
deqlg7q67chme0dwm7pqfj6uoh16u0n
als Mohammed niet naar de berg komt, moet de berg maar naar Mohammed
0
228666
1223316
1219365
2022-08-15T01:01:34Z
Brammozzkuř
33875
/* výslovnost */
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɑ(ɫ)s ˌmoːˈɦɑ.mɛt niːt naːr də bɛrx kɔmt mut də bɛrx maːr naːr ˌmoːˈɦɑ.mɛt mɛi̯n ˈtɑn.tə ˈʋil.cə ɦɑt dɑn ʋɑs zə ən ˌloː.koː.moːˈtif|ɑs mən ˈtɑn.tə ˈʋilcə ɦɑt dɑn ʋɑs zə ən ˌloʊ̯.koʊ̯.moʊ̯ˈtif}}
* {{Audio|Nl-als Mohammed niet naar de berg komt, moet de berg maar naar Mohammed.ogg|als Mohammed niet naar de berg komt, moet de berg maar naar Mohammed}}
=== varianty ===
* [[als de berg niet naar Mohammed komt, dan komt Mohammed wel naar de berg]]
=== pořekadlo ===
* [[alsnizozemština|als]] [[Mohammed#nizozemština|Mohammed]] [[niet#nizozemština|niet]] [[naar#nizozemština|naar]] [[berg#nizozemština|de berg]] [[kommen#nizozemština|komt]], [[moeten#nizozemština|moet]] de berg [[maar#nnizozemština|maar]] [[naar#nnizozemština|naar]] Mohammed
==== význam ====
# {{Příznaky|pl|přen.}} [[když nejde hora k Mohamedovi, musí Mohamed k hoře]]
==== související ====
* [[mohammedaanse]]
* [[bergrug]]
* [[zijn]]
* [[schuldenberg]]
* [[bergeend]]
* [[mohammedaan]]
* [[mohammedanisme]]
== poznámky ==
Doslovný překlad je smyslově obrácený: ''„Když nejde Mohamed k hoře, musí hora k Mohamedovi“''. Srovnej uvedenou variantu, viz výše.
[[Kategorie:Nizozemské idiomy]]
[[Kategorie:Nizozemská pořekadla]]
[[Kategorie:Nizozemská slovní spojení]]
[[Kategorie:Nizozemská rčení]]
d751dtfr58g23b589fzjkdnddugwol2
1223317
1223316
2022-08-15T01:02:19Z
Brammozzkuř
33875
/* nizozemština */ odstr. údržbové šablony
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɑ(ɫ)s ˌmoːˈɦɑ.mɛt niːt naːr də bɛrx kɔmt mut də bɛrx maːr naːr ˌmoːˈɦɑ.mɛt}}
* {{Audio|Nl-als Mohammed niet naar de berg komt, moet de berg maar naar Mohammed.ogg|als Mohammed niet naar de berg komt, moet de berg maar naar Mohammed}}
=== varianty ===
* [[als de berg niet naar Mohammed komt, dan komt Mohammed wel naar de berg]]
=== pořekadlo ===
* [[alsnizozemština|als]] [[Mohammed#nizozemština|Mohammed]] [[niet#nizozemština|niet]] [[naar#nizozemština|naar]] [[berg#nizozemština|de berg]] [[kommen#nizozemština|komt]], [[moeten#nizozemština|moet]] de berg [[maar#nnizozemština|maar]] [[naar#nnizozemština|naar]] Mohammed
==== význam ====
# {{Příznaky|pl|přen.}} [[když nejde hora k Mohamedovi, musí Mohamed k hoře]]
==== související ====
* [[mohammedaanse]]
* [[bergrug]]
* [[zijn]]
* [[schuldenberg]]
* [[bergeend]]
* [[mohammedaan]]
* [[mohammedanisme]]
== poznámky ==
Doslovný překlad je smyslově obrácený: ''„Když nejde Mohamed k hoře, musí hora k Mohamedovi“''. Srovnej uvedenou variantu, viz výše.
[[Kategorie:Nizozemské idiomy]]
[[Kategorie:Nizozemská pořekadla]]
[[Kategorie:Nizozemská slovní spojení]]
[[Kategorie:Nizozemská rčení]]
grnkk0jzjcdwr8x6mrw5s5dxb2koggo
miłość hiszpańska
0
228679
1223311
1219424
2022-08-15T00:21:01Z
Brammozzkuř
33875
/* polština */ výměna francouzštiny
wikitext
text/x-wiki
== polština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈmiwɔɕt͡ɕ xiʂˈpãnska}}
=== idiom ===
* [[miłość]] [[hiszpański|hiszpańska]]
==== význam ====
# {{Příznaky|pl|hovor.}} [[španělský|španělské]] [[milování]]; [[sex]] [[mezi]] [[kozy]], [[španělka]]; [[intermamární]] [[masturbace]] ''(heterosexuální milostná praktika)''
#* {{Příklad|pl|Jeśli kochankowie chcą sprawdzić, na czym polega '''miłość hiszpańska''' , mogą poeksperymentować z różnymi pozycjami, żeby dobrać taką, która byłaby wygodna i przyjemna dla obu stron. (…) Aby '''hiszpańska miłość''' była przyjemna zarówno dla mężczyzny, jak i kobiety, warto wykorzystać lubrykanty.|}}<ref>Michel Houellebecq: ''Les Particules élémentaires'', 1998</ref>
==== synonyma ====
# [[stosunek międzypiersiowy]], [[miłość po hiszpańsku]], {{Příznak2|odb.}} [[mazofallacja]]
==== související ====
* [[Hiszpanka]]
== poznámky ==
Doslovný překlad: ''„španělská láska“''. Srovnej např. italské [[spagnola]] či francouzské [[branlette espagnole]] téhož významu.
<references />
[[Kategorie:Polské idiomy]]
[[Kategorie:Polská slovní spojení]]
2qe20nnt515199bn7quvtbhgv4qdsg5
1223329
1223311
2022-08-15T02:23:07Z
46.135.27.175
/* význam */ + př. na nenominativní užití
wikitext
text/x-wiki
== polština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈmiwɔɕt͡ɕ xiʂˈpãnska}}
=== idiom ===
* [[miłość]] [[hiszpański|hiszpańska]]
==== význam ====
# {{Příznaky|pl|hovor.}} [[španělský|španělské]] [[milování]]; [[sex]] [[mezi]] [[kozy]], [[španělka]]; [[intermamární]] [[masturbace]] ''(heterosexuální milostná praktika)''
#* {{Příklad|pl|Jeśli kochankowie chcą sprawdzić, na czym polega '''miłość hiszpańska''' , mogą poeksperymentować z różnymi pozycjami, żeby dobrać taką, która byłaby wygodna i przyjemna dla obu stron. (…) Aby '''hiszpańska miłość''' była przyjemna zarówno dla mężczyzny, jak i kobiety, warto wykorzystać lubrykanty.|}}<ref>Michel Houellebecq: ''Les Particules élémentaires'', 1998</ref>
#* {{Příklad|pl|Jak więc łatwo się domyślić, '''w miłości hiszpańskiej''' mężczyzna szuka satysfakcji między piersiami partnerki, które przy odpowiednim ułożeniu (ściśnięciu) mogą umożliwić doznania przypominające penetrację.|}}<ref>[https://www.medme.pl/artykuly/milosc-hiszpanska-co-to-jest-jak-wyglada-porady,69797.html Miłość hiszpańska - co to jest? Jak wygląda?]</ref>
==== synonyma ====
# [[stosunek międzypiersiowy]], [[miłość po hiszpańsku]], {{Příznak2|odb.}} [[mazofallacja]]
==== související ====
* [[Hiszpanka]]
== poznámky ==
Doslovný překlad: ''„španělská láska“''. Srovnej např. italské [[spagnola]] či francouzské [[branlette espagnole]] téhož významu.
<references />
[[Kategorie:Polské idiomy]]
[[Kategorie:Polská slovní spojení]]
mwuq9yw3bgwvz6vxd9a2q2cpi2pm839
dzeloņstieple
0
229563
1223320
1221062
2022-08-15T01:22:48Z
Brammozzkuř
33875
/* lotyština */ + chybějící flexe
wikitext
text/x-wiki
== lotyština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|d͡zæluoɲˈstjɛp.le}} {{Audio|Lv-riga-dzeloņstieple.ogg|dzeloņstieple}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# {{Příznaky|lv|voj.|zeměd.}} [[ostnatý drát]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (lt)
| snom = dzeloņstieple
| sgen = dzeloņstieples
| sdat = dzeloņstieplei
| sacc = dzeloņstiepli
| sins = dzeloņstiepli
| sloc = dzeloņstieplē
| svoc = dzeloņstieple
| pnom = dzeloņstieples
| pgen = dzeloņstiepļu
| pdat = dzeloņstieplēm
| pacc = dzeloņstieples
| pins = dzeloņstieplēm
| ploc = dzeloņstieplēs
| pvoc = dzeloņstieples
}}
==== synonyma ====
# [[dzeloņu stieple]]
==== související ====
* [[dzelonis#lotyština|dzelonis]]
* [[stiept#lotyština|stiept]]
* [[dzelt#lotyština|dzelt]]
* [[stiprs]]
[[Kategorie:Lotyšská substantiva]]
ndz9r2o9qnbc9k2fvghqrsd9i6ea9zf
kemb
0
230250
1223330
1222685
2022-08-15T03:10:10Z
Αλλοτριωμασθήμερα
37512
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== etymologie ===
Přes středoangličtinu z předpokládaného pragermánského ''*kambijaną''. Srovnej zejména německé [[kämmen]] téhož významu, islandské [[kemba]] či nizozemské [[kemmen]].
=== sloveso ===
* ''tranzitivní''
==== význam ====
# {{Příznaky|en|zast.|arch.}} [[česat]], [[učesat]], [[pročísnout]]
==== synonyma ====
# [[comb]]
[[Kategorie:Anglická slovesa]]
dco0issskawzpl8mtgcpvp9eg0q34rb
vrabci si už o tom cvrlikají po střechách
0
230350
1223285
1222754
2022-08-14T21:46:48Z
Dan Polansky
367
+Ověřit
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
{{Ověřit|20220814234638}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈvrapt͡sɪ sɪ ʔʊʒɔtɔm ˈt͡svrl̩ɪkajiː ˈpɔstr̝̊ɛxaːx|ˈvrapt͡sɪ sɪ ʔʊʃ ˈʔɔtɔm ˈt͡svrl̩ɪkajiː ˈpɔstr̝̊ɛxaːx}}
=== etymologie ===
Může se jednat o narážku na či rozvinutí verše 20 v desáté kapitole biblické starozákonní knihy Kazatel: ''„Ani sám u sebe králi nezlořeč, ani v skrýších pokoje svého nezlořeč mocnějšímu; nebo '''pták nebeský donesl by''' hlas ten, a to, což '''křídla má''', vyjevilo by řeč tvou“'' (v kralickém překladu). (Pravděpodobně prostřednictvím německého ekvivalentu, který se objevuje zhruba od 19.století.) Vliv může mít také pasáž novozákonní v Evangeliu sv. Lukáše, kap. 12: ''„Všechno, co jste si řekli za tmy, bude jednou řečeno na denním světle. A co jste si šeptali za zavřenými dveřmi, '''bude voláno ze střech'''.“''
=== varianty ===
* [[o tom už cvrlikají vrabci na střeše]]
* [[už to cvrlikají vrabci na střeše]]
* [[o tom již si štěbetají vrabci na střeše]]
* [[již si štěbetají vrabci na střechách]]
* [[už si vrabci štěbetají]]
* [[o tom už štěbetají vrabci na střeše]]
* [[o tom cvrlikají vrabci]]
* [[o tom cvrlikají vrabci na střeše]]
* [[o tom štěbetají vrabci na střeše]]
* [[vrabci si už o tom štěbetají po střechách]]
* [[už to štěbetají vrabci na střeše]]
* [[o tom jsem slyšel vrabce cvrlikat]]
=== idiom ===
* [[vrabec|vrabci]] [[si]] [[o]] [[to]]m [[už]] [[cvrlikat|cvrlikají]] [[po]] [[střecha|střechách]]
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[být|je to]] [[všeobecně]] [[známý|známo]] - [[zejména]] o [[věc]]i, o [[jenž|níž]] se někdo [[domnívat se|domníval]], že [[zůstat|zůstává]] [[utajit|utajena]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = být vyzrazeno, být ve všeobecné známosti
| de = {{P|de|das pfeifen die Spatzen von den Dächern}}
| ru = {{P|ru|об этом чирикают воробьи на всех крышах||воробьи чирикают}}
}}
[[Kategorie:České idiomy]]
[[Kategorie:České fráze]]
0tzndltjperukbl9lmqppaswirhw6eg
vereeuwigen
0
230460
1223221
1222935
2022-08-14T13:07:41Z
Danny B.
119
přesun {{Doplnit}} na správné místo
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|vɛrˈeːu̯.ə.ɣə(n)|vərˈeːu̯.ə.ɣə(n)}}
* {{Audio|Nl-vereeuwigen.ogg|vereeuwigen}}
=== dělení ===
* ver-eeu-wi-gen
=== sloveso ===
* ''tranzitivní''
{{Doplnit|časování|nl}}
==== význam ====
# [[zvěčnit]], [[učinit]] [[nesmrtelný]]m, [[zvěčňovat]], [[činit]] [[nesmrtelný]]m
[[Kategorie:Nizozemská slovesa]]
==== související ====
* [[eeuwig]]
* [[vereeuwiging]]
tsxhjaqvts4pjc1gtyjyo3mk8ydzwyp
乾癬
0
230590
1223226
2022-08-14T14:38:53Z
Kusurija
3210
N subst ja
wikitext
text/x-wiki
== japonština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kaɴseɴ}}
==== homofony ====
* [[感染]]
* [[観戦]]
* [[幹線]]
* [[艦船]]
* [[官選]]
* [[汗腺]]
* [[官撰]]
=== etymologie ===
Výraz se skládá z [[kandži]] [[乾]] ([[sucho]], [[schnout]], [[sušit]], [[vypít]], [[nebesa]], [[císař]]) a [[癬]] ([[dermatofytóza]], [[tinea]]). Čtení obou je sinojaponské.
=== podstatné jméno ===
==== přepis ====
* {{Hiragana|かんせん}}
* {{Rómadži|kansen}}
==== význam ====
# {{Příznaky|ja|med.}} [[psoriáza]], [[lupénka]]
==== související ====
* [[膿疱性乾癬]]
* [[尋常性乾癬]]
* [[乾癬性関節炎]]/[[関節症性乾癬]]
* [[滴状乾癬]]
* [[乾癬患者]]
* [[爪乾癬]]
* [[嚢胞性乾癬]]
* [[世界乾癬デー]]
[[Kategorie:Japonská substantiva|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 乾 čtené jako カン (呉漢音)|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 癬 čtené jako セン (呉漢音)|かんせん]]
73gzpg8akuf1j0rqkxf3irg17x1gsfx
艦船
0
230591
1223234
2022-08-14T16:51:13Z
Kusurija
3210
N subst ja
wikitext
text/x-wiki
== japonština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kaɴseɴ}}
==== homofony ====
* [[感染]]
* [[観戦]]
* [[幹線]]
* [[汗腺]]
* [[官選]]
* [[乾癬]]
* [[官撰]]
=== etymologie ===
Výraz se skládá z kandži [[艦]] ([[válečný|válečná]] [[loď]]) a [[船]] ([[loď]], [[člun]]), čtení obou je sinojaponské.
=== podstatné jméno ===
=== přepis ===
* {{Hiragana|かんせん}}
* {{Rómadži|kansen}}
==== význam ====
# {{Příznaky|ja|voj.}} [[válečný|válečná]] [[loď]]
# {{Příznaky|ja|obch.}} [[obchodní]] [[námořní]] [[loď]]
[[Kategorie:Japonská substantiva|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 艦 čtené jako カン (漢音)|かんせん]]
[[Kategorie:Obsahuje 船 čtené jako セン (漢音)|かんせん]]
bobk9cnjbcyk42thb173ymjwz3se47m
Kategorie:Obsahuje 碌 čtené jako ろくな
14
230592
1223235
2022-08-14T17:09:22Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 碌 (japonština)|ろくな]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako ろくな|碌]]
[[Kategorie:Čtení kandži|ろくな]]
q74hkxc4i2tby5nbk2z655yl1zrdf12
Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako ろくな
14
230593
1223236
2022-08-14T17:09:50Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Japonské čtení kandži|ろくな]]
n48s6ysv0iu2j6pi0qi7gkyzcc4zmlj
Kategorie:Obsahuje 碌 (japonština)
14
230594
1223237
2022-08-14T17:10:29Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 碌|japonština]]
[[Kategorie:Kandži|碌]]
5rp6jyydncql0hg16uph491tpb2v9gy
Kategorie:Obsahuje 碌
14
230595
1223238
2022-08-14T17:11:02Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Čínské znaky|碌]]
[[Kategorie:Čínské znaky s radikálem 112 石|08]]
k3tt1nxi62c33rjvaawyhwcwdi7ytc7
Kategorie:Obsahuje 碌 čtené jako ロク (呉漢音)
14
230596
1223239
2022-08-14T17:13:38Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 碌 (japonština)|ロク]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako ロク (呉漢音)|碌]]
[[Kategorie:Čtení kandži|ロク]]
pjl26lzhmc5jfo9abk2m3l1abipi30b
Kategorie:Obsahuje 碌 čtené jako リョク (漢音)
14
230597
1223240
2022-08-14T17:17:03Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 碌 (japonština)|リョク]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako リョク (漢音)|碌]]
[[Kategorie:Čtení kandži|リョク]]
iur4glajz52d8btv1u3zprfok8jmk2m
Kategorie:Obsahuje 碌 čtené jako ろくに
14
230598
1223241
2022-08-14T17:18:52Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 碌 (japonština)|ろくに]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako ろくに|碌]]
[[Kategorie:Čtení kandži|ろくに]]
d3afs4lvm9ugxfnw4mfjcio0xs4djgv
Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako ろくに
14
230599
1223242
2022-08-14T17:19:21Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Japonské čtení kandži|ろくに]]
2mq51tqt2wz66fsug89rhn4qasqrhed
Kategorie:Obsahuje 碆 čtené jako ハ (呉漢音)
14
230600
1223243
2022-08-14T17:26:36Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 碆 (japonština)|ハ]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako ハ (呉漢音)|碆]]
[[Kategorie:Čtení kandži|ハ]]
[[Kategorie:Kandži s pouze jedním čtením|碆]]
fm86k9m5t75bbgdox2c0yp50ms0tc8h
Kategorie:Obsahuje 碆 (japonština)
14
230601
1223244
2022-08-14T17:27:23Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 碆|japonština]]
[[Kategorie:Kandži|碆]]
ots5blcwxm78ejvrnb14cdmo374ciy7
Kategorie:Obsahuje 碆
14
230602
1223245
2022-08-14T17:27:50Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Čínské znaky|碆]]
[[Kategorie:Čínské znaky s radikálem 112 石|08]]
kfuttmut385iqwm17xhk1q5vqgm94g9
Kategorie:Obsahuje 硴 čtené jako かき
14
230603
1223248
2022-08-14T17:41:32Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硴 (japonština)|かき]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako かき|硴]]
[[Kategorie:Čtení kandži|かき]]
[[Kategorie:Kandži s pouze jedním čtením|硴]]
sgfu2qrfpkcbx9he6w066rd8icz82tw
Kategorie:Obsahuje 硴 (japonština)
14
230604
1223249
2022-08-14T17:42:20Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硴|japonština]]
[[Kategorie:Kandži|硴]]
[[Kategorie:Kandži japonského původu|硴]]
rml3xydkjqsnrku94nc3ov9b4shgv77
Kategorie:Obsahuje 硴
14
230605
1223250
2022-08-14T17:43:35Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Čínské znaky|硴]]
[[Kategorie:Čínské znaky s radikálem 112 石|07]]
f8gpmms0w7ufd0xw1o7niw9stjd2osp
Kategorie:Obsahuje 硴 čtené jako 화 (한자어)
14
230606
1223251
2022-08-14T17:49:02Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硴 (korejština)|화]]
[[Kategorie:Obsahuje handža čtené jako 화 (한자어)|硴]]
[[Kategorie:Čtení handža|화]]
pl0lw193v7xfi7cku45fzx6i08ps2u7
Kategorie:Obsahuje 硴 (korejština)
14
230607
1223252
2022-08-14T17:50:25Z
Kusurija
3210
Kategorija
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硴|korejština]]
[[Kategorie:Handža|硴]]
[[Kategorie:Handža japonského původu|硴]]
fznr8olxp6il683s2ytlfybkdcgroxx
Kategorie:Obsahuje 硲 čtené jako はざま
14
230608
1223253
2022-08-14T17:54:25Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硲 (japonština)|はざま]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako はざま|硲]]
[[Kategorie:Čtení kandži|はざま]]
13zdke41baxl78xjo5rdayovx1v4ofa
Kategorie:Obsahuje 硲 (japonština)
14
230609
1223254
2022-08-14T17:55:21Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硲|japonština]]
[[Kategorie:Kandži|硲]]
[[Kategorie:Kandži japonského původu|硲]]
qnv3cg0yf09et236h733mibftk4io1s
Kategorie:Obsahuje 硲
14
230610
1223255
2022-08-14T17:57:47Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Čínské znaky|硲]]
[[Kategorie:Čínské znaky s radikálem 112 石|07]]
3fm7822qyyv3y3jhbup8s9561149q22
Kategorie:Obsahuje 硲 čtené jako さこ (nanori)
14
230611
1223256
2022-08-14T18:04:46Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硲 (japonština)|さこ]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako さこ (nanori)|硲]]
[[Kategorie:Čtení kandži|さこ]]
dykfjw2o9szlu508pezh1j633m1hr81
Kategorie:Obsahuje 硲 čtené jako はざ (nanori)
14
230612
1223257
2022-08-14T18:06:23Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硲 (japonština)|はざ]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako はざ (nanori)|硲]]
[[Kategorie:Čtení kandži|はざ]]
93ff3u90itntms0qsn0bituwaifzpiw
Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako はざ (nanori)
14
230613
1223258
2022-08-14T18:07:40Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Japonské čtení kandži|はざ]]
[[Kategorie:Nanori|はざ]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako はざ|nanori]]
nxdcjuatsknxem3axrmaar8n2eoz31b
Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako はざ
14
230614
1223259
2022-08-14T18:08:33Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Japonské čtení kandži|はざ]]
rulf0vpkeu4aqm7pq5asy6zqdq17cxq
Kategorie:Obsahuje 硯 čtené jako すずり
14
230615
1223260
2022-08-14T18:12:20Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硯 (japonština)|はざま]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako はざま|硯]]
[[Kategorie:Čtení kandži|はざま]]
82edpdrah07cdeitiojg7d2duyx4tzv
Kategorie:Obsahuje 硯 (japonština)
14
230616
1223261
2022-08-14T18:13:00Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硯|japonština]]
[[Kategorie:Kandži|硯]]
ovzc08ydzvti30zzlirxwmd56yj17jh
Kategorie:Obsahuje 硯
14
230617
1223262
2022-08-14T18:13:30Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Čínské znaky|硯]]
[[Kategorie:Čínské znaky s radikálem 112 石|07]]
fcwblod6jk4fgl3ydaqrkel1zx4dhjr
zvěčnit
0
230618
1223266
2022-08-14T19:42:03Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
založena nová stránka s textem „{{Viz|zvečniť|zvětšit}} == čeština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * zvěč-nit === sloveso === * ''dokonavé'' * ''tranzitivní'' ==== význam ==== # {{Příznaky|cs|kniž.}} [[zachytit]] [[pro]] [[potomstvo]] [[výtvarný]]m [[dílo|dílem]] či [[psaný]]m [[slovo|slovem]] ― [[např.]] [[malba|malbou]], [[kresba|kresbou]], [[fotografie|fotografií]], [[báseň|básní]], román…“
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|zvečniť|zvětšit}}
== čeština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|zvjɛt͡ʃɲɪt}}
=== dělení ===
* zvěč-nit
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|kniž.}} [[zachytit]] [[pro]] [[potomstvo]] [[výtvarný]]m [[dílo|dílem]] či [[psaný]]m [[slovo|slovem]] ― [[např.]] [[malba|malbou]], [[kresba|kresbou]], [[fotografie|fotografií]], [[báseň|básní]], [[román]]em apod.
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = zachytit portrétem pro budoucnost
| de = {{P|de|verewigen}}
| el = {{P|el|απαθανατίζω}}
| en = {{P|en|perpetuate}}, {{P|en|immortalize}}
| es = {{P|es|inmortalizar}}
| fr = {{P|fr|immortaliser}}
| hu = {{P|hu|megörökít}}, {{P|hu|halhatatlanná tesz}}
| it = {{P|it|eternare}}
| nl = {{P|nl|vereeuwigen}}
| pl = {{P|pl|uwiecznić}}
| ru = {{P|ru|увековечить}}, {{P|ru|обессмертить}}
| sk = {{P|sk|zvečniť}}
| tr = {{P|tr|ölümsüzleştirmek}}
| e = {{P|e|}}
| uk = {{P|uk|увіковічнити}}
}}
{{Doplnit|časování|cs}}
==== související ====
* [[zvěčňovat]]
* [[zvěčněný]]
* [[zvěčnění]]
* [[věčný]]
* [[věk]]
[[Kategorie:Česká slovesa]]
5lp9yot069cnurgl3i3crueqp5ec4m9
1223271
1223266
2022-08-14T20:13:17Z
Mykhal
19097
viz se dávají se zřejmě jen asciionyma; nekonec nemažu a měním (a posouvám) na doufám existující odvozený od věcný
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|zvěcnit|zvečniť}}
== čeština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|zvjɛt͡ʃɲɪt}}
=== dělení ===
* zvěč-nit
=== sloveso ===
* ''dokonavé''
* ''tranzitivní''
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|kniž.}} [[zachytit]] [[pro]] [[potomstvo]] [[výtvarný]]m [[dílo|dílem]] či [[psaný]]m [[slovo|slovem]] ― [[např.]] [[malba|malbou]], [[kresba|kresbou]], [[fotografie|fotografií]], [[báseň|básní]], [[román]]em apod.
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = zachytit portrétem pro budoucnost
| de = {{P|de|verewigen}}
| el = {{P|el|απαθανατίζω}}
| en = {{P|en|perpetuate}}, {{P|en|immortalize}}
| es = {{P|es|inmortalizar}}
| fr = {{P|fr|immortaliser}}
| hu = {{P|hu|megörökít}}, {{P|hu|halhatatlanná tesz}}
| it = {{P|it|eternare}}
| nl = {{P|nl|vereeuwigen}}
| pl = {{P|pl|uwiecznić}}
| ru = {{P|ru|увековечить}}, {{P|ru|обессмертить}}
| sk = {{P|sk|zvečniť}}
| tr = {{P|tr|ölümsüzleştirmek}}
| e = {{P|e|}}
| uk = {{P|uk|увіковічнити}}
}}
{{Doplnit|časování|cs}}
==== související ====
* [[zvěčňovat]]
* [[zvěčněný]]
* [[zvěčnění]]
* [[věčný]]
* [[věk]]
[[Kategorie:Česká slovesa]]
8pza0r62bfxmas46lc5ry47n715idr8
Kategorie:Obsahuje 硯 čtené jako ケン (慣用音)
14
230619
1223269
2022-08-14T20:11:51Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硯 (japonština)|ケン]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako ケン (慣用音)|硯]]
[[Kategorie:Čtení kandži|ケン]]
cl5tx09e8o4mjnat72mjiqom2ud6hi3
Kategorie:Obsahuje 硯 čtené jako ゲン (呉漢音)
14
230620
1223270
2022-08-14T20:13:14Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硯 (japonština)|ゲン]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako ゲン (呉漢音)|硯]]
[[Kategorie:Čtení kandži|ゲン]]
fdseyx9amjq0vxo317grd8oswgeusfa
Kategorie:Obsahuje 确 čtené jako たしか
14
230621
1223272
2022-08-14T20:20:21Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 确 (japonština)|たしか]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako たしか|确]]
[[Kategorie:Čtení kandži|たしか]]
tkst8q6ju4b2z402nce06n0monx3gqt
Kategorie:Obsahuje 确 (japonština)
14
230622
1223273
2022-08-14T20:20:54Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 确|japonština]]
[[Kategorie:Kandži|确]]
pr6zov8k0d6v78nvro33q3q97oarml8
Kategorie:Obsahuje 确
14
230623
1223274
2022-08-14T20:21:34Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Čínské znaky|确]]
[[Kategorie:Čínské znaky s radikálem 112 石|07]]
cp1h55efk3c6rw4n6jo8jdoqmzy11q1
Kategorie:Obsahuje 确 čtené jako きそう
14
230624
1223275
2022-08-14T20:23:39Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 确 (japonština)|きそう]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako きそう|确]]
[[Kategorie:Čtení kandži|きそう]]
l00j4ms2nensncq0mdht8vnpbvcyx20
Kategorie:Obsahuje 确 čtené jako カク (呉漢音)
14
230625
1223276
2022-08-14T20:25:53Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 确 (japonština)|カク]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako カク (呉漢音)|确]]
[[Kategorie:Čtení kandži|カク]]
j9wzbfuwgvg55pjgq3qrac1t0jwcaz4
Kategorie:Obsahuje 硬 čtené jako かたい
14
230626
1223277
2022-08-14T20:33:23Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硬 (japonština)|かたい]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako かたい|硬]]
[[Kategorie:Čtení kandži|かたい]]
13mwfjkgbiczhsdivvnz4pklh0jxw9n
Kategorie:Obsahuje 硬 (japonština)
14
230627
1223278
2022-08-14T20:34:00Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硬|japonština]]
[[Kategorie:Kandži|硬]]
28ihapsvx46xl4ezasynbobuoz1rkpd
Kategorie:Obsahuje 硬
14
230628
1223279
2022-08-14T20:35:11Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Čínské znaky|硬]]
[[Kategorie:Čínské znaky s radikálem 112 石|07]]
t3k82trta4nwb3zy712sjpxivrrfc2b
Kategorie:Obsahuje 硬 čtené jako コウ (慣用音)
14
230629
1223280
2022-08-14T20:38:01Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硬 (japonština)|コウ]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako コウ (慣用音)|硬]]
[[Kategorie:Čtení kandži|コウ]]
dqqh7pf42lfza72aq7cp2se954k8mkl
Kategorie:Obsahuje 硬 čtené jako ゴウ (漢音)
14
230630
1223281
2022-08-14T20:39:57Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硬 (japonština)|ゴウ]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako ゴウ (漢音)|硬]]
[[Kategorie:Čtení kandži|ゴウ]]
t82vwj010b04ps788s0ul25acadjn0m
Kategorie:Obsahuje 硬 čtené jako ギョウ (呉音)
14
230631
1223282
2022-08-14T20:43:38Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硬 (japonština)|ギョウ]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako ギョウ (呉音)|硬]]
[[Kategorie:Čtení kandži|ギョウ]]
jeaaky0isw4h1n2p2w6nbhzdywckr48
jablko sváru
0
230632
1223295
2022-08-14T22:13:02Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{IPA|ˈjabɫəkə rɐzˈdorə}} === etymologie === Překlad starořeckého [[μῆλον τῆς Ἔριδος]] ''(„Eridino jablko“)'' ― podle jablka s nápisem ''„Té nejkrásnější“'', které měla vhodit Bohyně sváru mezi tři bohyně (Héru, Athénu a Afrodíté) a jež se tak stalo také prapůvodcem trójské války. Srovnej zejména ruské [[яблоко раздора]], bulharské яб…“
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈjabɫəkə rɐzˈdorə}}
=== etymologie ===
Překlad starořeckého [[μῆλον τῆς Ἔριδος]] ''(„Eridino jablko“)'' ― podle jablka s nápisem ''„Té nejkrásnější“'', které měla vhodit Bohyně sváru mezi tři bohyně (Héru, Athénu a Afrodíté) a jež se tak stalo také prapůvodcem trójské války. Srovnej zejména ruské [[яблоко раздора]], bulharské [[яблъка на раздора#bulharština|я́блъка на раздо́ра]], polské [[jabłko niezgody]], ukrajinské [[яблуко розбрату]] či dále např. francouzské [[pomme de discorde]], německé [[Zankapfel]], latinské [[malum discordiae|mālum discordiae]], vše téhož významu.
=== idiom ===
* [[jablko]] [[svár]]u
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[zdroj]], [[prapříčina]] [[konflikt]]u
==== synonyma ====
# {{Upřesnění|částečně}} [[kámen úrazu]]
[[Kategorie:Česká slovní spojení]]
[[Kategorie:České idiomy]]
9ap83n2nj6mw3qyns20tfe8a8vbtpja
1223296
1223295
2022-08-14T22:13:58Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
/* výslovnost */
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈjabl̩kɔ ˈsvaːrʊ}}
=== etymologie ===
Překlad starořeckého [[μῆλον τῆς Ἔριδος]] ''(„Eridino jablko“)'' ― podle jablka s nápisem ''„Té nejkrásnější“'', které měla vhodit Bohyně sváru mezi tři bohyně (Héru, Athénu a Afrodíté) a jež se tak stalo také prapůvodcem trójské války. Srovnej zejména ruské [[яблоко раздора]], bulharské [[яблъка на раздора#bulharština|я́блъка на раздо́ра]], polské [[jabłko niezgody]], ukrajinské [[яблуко розбрату]] či dále např. francouzské [[pomme de discorde]], německé [[Zankapfel]], latinské [[malum discordiae|mālum discordiae]], vše téhož významu.
=== idiom ===
* [[jablko]] [[svár]]u
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[zdroj]], [[prapříčina]] [[konflikt]]u
==== synonyma ====
# {{Upřesnění|částečně}} [[kámen úrazu]]
[[Kategorie:Česká slovní spojení]]
[[Kategorie:České idiomy]]
dscgaszf95cx0yrodo0yxzmgwdtthku
1223297
1223296
2022-08-14T22:20:44Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
/* čeština */ + bajšpíl publicistický z 2018
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈjabl̩kɔ ˈsvaːrʊ}}
=== etymologie ===
Překlad starořeckého [[μῆλον τῆς Ἔριδος]] ''(„Eridino jablko“)'' ― podle jablka s nápisem ''„Té nejkrásnější“'', které měla vhodit Bohyně sváru mezi tři bohyně (Héru, Athénu a Afrodíté) a jež se tak stalo také prapůvodcem trójské války. Srovnej zejména ruské [[яблоко раздора]], bulharské [[яблъка на раздора#bulharština|я́блъка на раздо́ра]], polské [[jabłko niezgody]], ukrajinské [[яблуко розбрату]] či dále např. francouzské [[pomme de discorde]], německé [[Zankapfel]], latinské [[malum discordiae|mālum discordiae]], vše téhož významu.
=== idiom ===
* [[jablko]] [[svár]]u
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[zdroj]], [[prapříčina]] [[konflikt]]u
#* {{Příklad|cs|Druhý důvod je prostý. Sobotka není charismatický Tony Blair a nedokázal svůj pohled na svět voličům prodat. Inkluze, práva homosexuálů nebo rovnost žen se staly '''jablkem sváru''' ne ve společnosti, ale uvnitř ČSSD. Výsledkem byl postupný pokles důvěry, nic moc výsledek v roce 2013 a debakl loni na podzim.}}<ref>David JAREŠ in ''časopis Týden'', jaro 2018 ― citováno dle Korpus.cz</ref>
==== synonyma ====
# {{Upřesnění|částečně}} [[kámen úrazu]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká slovní spojení]]
[[Kategorie:České idiomy]]
siap2wt9it9qsdnoaep9w7mh1o7v2lz
1223298
1223297
2022-08-14T22:24:23Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
/* význam */ rozjezd sekce
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈjabl̩kɔ ˈsvaːrʊ}}
=== etymologie ===
Překlad starořeckého [[μῆλον τῆς Ἔριδος]] ''(„Eridino jablko“)'' ― podle jablka s nápisem ''„Té nejkrásnější“'', které měla vhodit Bohyně sváru mezi tři bohyně (Héru, Athénu a Afrodíté) a jež se tak stalo také prapůvodcem trójské války. Srovnej zejména ruské [[яблоко раздора]], bulharské [[яблъка на раздора#bulharština|я́блъка на раздо́ра]], polské [[jabłko niezgody]], ukrajinské [[яблуко розбрату]] či dále např. francouzské [[pomme de discorde]], německé [[Zankapfel]], latinské [[malum discordiae|mālum discordiae]], vše téhož významu.
=== idiom ===
* [[jablko]] [[svár]]u
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[zdroj]], [[prapříčina]] [[konflikt]]u
#* {{Příklad|cs|Druhý důvod je prostý. Sobotka není charismatický Tony Blair a nedokázal svůj pohled na svět voličům prodat. Inkluze, práva homosexuálů nebo rovnost žen se staly '''jablkem sváru''' ne ve společnosti, ale uvnitř ČSSD. Výsledkem byl postupný pokles důvěry, nic moc výsledek v roce 2013 a debakl loni na podzim.}}<ref>David JAREŠ in ''časopis Týden'', jaro 2018 ― citováno dle Korpus.cz</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = zdroj konfliktu
| en = {{P|en|apple of discord}}
| fi = {{P|fi|kiistakapula}}
| he = {{P|he|סֶלַע־הַמַּחֲלֹקֶת}}
}}
==== synonyma ====
# {{Upřesnění|částečně}} [[kámen úrazu]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká slovní spojení]]
[[Kategorie:České idiomy]]
ivmnnb00g818ie66ey0vgosddovdscw
1223300
1223298
2022-08-14T22:27:00Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
/* synonyma */
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈjabl̩kɔ ˈsvaːrʊ}}
=== etymologie ===
Překlad starořeckého [[μῆλον τῆς Ἔριδος]] ''(„Eridino jablko“)'' ― podle jablka s nápisem ''„Té nejkrásnější“'', které měla vhodit Bohyně sváru mezi tři bohyně (Héru, Athénu a Afrodíté) a jež se tak stalo také prapůvodcem trójské války. Srovnej zejména ruské [[яблоко раздора]], bulharské [[яблъка на раздора#bulharština|я́блъка на раздо́ра]], polské [[jabłko niezgody]], ukrajinské [[яблуко розбрату]] či dále např. francouzské [[pomme de discorde]], německé [[Zankapfel]], latinské [[malum discordiae|mālum discordiae]], vše téhož významu.
=== idiom ===
* [[jablko]] [[svár]]u
==== význam ====
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[zdroj]], [[prapříčina]] [[konflikt]]u
#* {{Příklad|cs|Druhý důvod je prostý. Sobotka není charismatický Tony Blair a nedokázal svůj pohled na svět voličům prodat. Inkluze, práva homosexuálů nebo rovnost žen se staly '''jablkem sváru''' ne ve společnosti, ale uvnitř ČSSD. Výsledkem byl postupný pokles důvěry, nic moc výsledek v roce 2013 a debakl loni na podzim.}}<ref>David JAREŠ in ''časopis Týden'', jaro 2018 ― citováno dle Korpus.cz</ref>
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = zdroj konfliktu
| en = {{P|en|apple of discord}}
| fi = {{P|fi|kiistakapula}}
| he = {{P|he|סֶלַע־הַמַּחֲלֹקֶת}}
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|kniž.|řidč.}} [[Eridino jablko]], {{Upřesnění|částečně}} [[kámen úrazu]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Česká slovní spojení]]
[[Kategorie:České idiomy]]
l6r5uq43oax9a0v0hy64dc3ck4lm1sh
Uživatel:Nezvolitelná MultiNicka/žvejb
2
230633
1223301
2022-08-14T22:38:31Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
soukr. kabinet kuriozit, courtesy [[Uživatel:Toa karlík|Toa karlík]] prosinec 2021
wikitext
text/x-wiki
{{Ověřit|20211217082331}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ʒvɛjp}}
=== dělení ===
* žvejb
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = žvejb
| sgen = žvejbu
| sdat = žvejbu
| sacc = žvejb
| svoc = žvejbe
| sloc = žvejbu
| sins = žvejbem
| pnom = žvejby
| pgen = žvejbů
| pdat = žvejbům
| pacc = žvejby
| pvoc = žvejby
| ploc = žvejbech
| pins = žvejby
}}
==== význam ====
# [[žmolek]] [[nahromaděný]]ch [[vlákno|vláken]] [[textilie]] v [[lidský|lidském]] [[pupík]]u
==== překlady ====
# {{Překlady
| en = {{P|en|belly button fluff}}
}}
==== synonyma ====
# [[žmolek]]
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Pupeční žmolek}}
[Kategorie:Česká substantiva]
d3rgx118j5hzl6vdbpi9asf49zujemx
1223302
1223301
2022-08-14T22:39:08Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
privilegium Nejmspejsu
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ʒvɛjp}}
=== dělení ===
* žvejb
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = žvejb
| sgen = žvejbu
| sdat = žvejbu
| sacc = žvejb
| svoc = žvejbe
| sloc = žvejbu
| sins = žvejbem
| pnom = žvejby
| pgen = žvejbů
| pdat = žvejbům
| pacc = žvejby
| pvoc = žvejby
| ploc = žvejbech
| pins = žvejby
}}
==== význam ====
# [[žmolek]] [[nahromaděný]]ch [[vlákno|vláken]] [[textilie]] v [[lidský|lidském]] [[pupík]]u
==== překlady ====
# {{Překlady
| en = {{P|en|belly button fluff}}
}}
==== synonyma ====
# [[žmolek]]
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Pupeční žmolek}}
[Kategorie:Česká substantiva]
rtwqwdmjj77qlhhyrx09leoz63ra9im
1223304
1223302
2022-08-14T22:45:14Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
vlastně spíš JúúůúzrSpejsu, že?
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ʒvɛjp}}
=== dělení ===
* žvejb
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = žvejb
| sgen = žvejbu
| sdat = žvejbu
| sacc = žvejb
| svoc = žvejbe
| sloc = žvejbu
| sins = žvejbem
| pnom = žvejby
| pgen = žvejbů
| pdat = žvejbům
| pacc = žvejby
| pvoc = žvejby
| ploc = žvejbech
| pins = žvejby
}}
==== význam ====
# [[žmolek]] [[hromadit|nahromaděných]] [[vlákno|vláken]] [[textilie]] v [[lidský|lidském]] [[pupík]]u
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|Bauchnabelfussel}}
| en = {{P|en|belly button fluff}}, {{P|en|navel lint}}
| hu = {{P|hu|köldökszösz}}
}}
==== synonyma ====
# [[žmolek]]
== poznámky ==
<references />
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Pupeční žmolek}}
<nowiki>[[Kategorie:Česká substantiva]]</nowiki>
gw9umtcgxrnstnkak3r46fbg3g5qdpy
1223305
1223304
2022-08-14T22:45:47Z
Nezvolitelná MultiNicka
33234
/* poznámky */
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ʒvɛjp}}
=== dělení ===
* žvejb
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský neživotný''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = žvejb
| sgen = žvejbu
| sdat = žvejbu
| sacc = žvejb
| svoc = žvejbe
| sloc = žvejbu
| sins = žvejbem
| pnom = žvejby
| pgen = žvejbů
| pdat = žvejbům
| pacc = žvejby
| pvoc = žvejby
| ploc = žvejbech
| pins = žvejby
}}
==== význam ====
# [[žmolek]] [[hromadit|nahromaděných]] [[vlákno|vláken]] [[textilie]] v [[lidský|lidském]] [[pupík]]u
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|Bauchnabelfussel}}
| en = {{P|en|belly button fluff}}, {{P|en|navel lint}}
| hu = {{P|hu|köldökszösz}}
}}
==== synonyma ====
# [[žmolek]]
== externí odkazy ==
* {{Wikipedie|článek=Pupeční žmolek}}
<nowiki>[[Kategorie:Česká substantiva]]</nowiki>
0p92ej7enrrvwi7iulo6urdp37wsmrz
wheedle
0
230634
1223307
2022-08-14T23:36:30Z
Brammozzkuř
33875
založena nová stránka s textem „== angličtina == === výslovnost === * {{IPA|ˈʍiː.dəl|ˈwiː.dəl}} * {{Audio|En-us-wheedle.ogg|wheedle}} === sloveso === * ''tranzitivní'' ==== význam ==== # [[vymámit]], [[vyloudit]], [[vylákat]] # {{Vazba|en|somebody into doing sth}} [[pochlebovat|pochlebováním]] [[přemluvit]], [[lichotit|lichocením]] [[přimět]] ==== časování ==== {{Sloveso (en) | = wheedl | perf = wheedled | 3sg = wheedles | = wheedl | ger = wheedli…“
wikitext
text/x-wiki
== angličtina ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʍiː.dəl|ˈwiː.dəl}}
* {{Audio|En-us-wheedle.ogg|wheedle}}
=== sloveso ===
* ''tranzitivní''
==== význam ====
# [[vymámit]], [[vyloudit]], [[vylákat]]
# {{Vazba|en|somebody into doing sth}} [[pochlebovat|pochlebováním]] [[přemluvit]], [[lichotit|lichocením]] [[přimět]]
==== časování ====
{{Sloveso (en)
| = wheedl
| perf = wheedled
| 3sg = wheedles
| = wheedl
| ger = wheedling
| = wheedl
| pret = wheedled
| inf = wheedle
}}
==== synonyma ====
# [[charm]] [[out]] [[of]]; [[coax]]; [[scrounge]]; [[worm]]
# [[cajole]]
==== související ====
* [[wheedler]]
* [[wheedlesome]]
* [[wheedling]]
[[Kategorie:Anglická slovesa]]
luahjzpe4mjunpfj3dyovfk7wi4a1qg
zsúr
0
230635
1223308
2022-08-14T23:44:45Z
Brammozzkuř
33875
založena nová stránka s textem „{{Viz|zur|zür|ZUR|żur|zur.|Zur|Zür.|Zur.|žur.|zűr}} == maďarština == === výslovnost === * {{IPA|ˈʒuːr}} === etymologie === Z německého [[Jour#němčina|Jour]], které z francouzského [[jour#francouzština|jour]] a to z latinského [[diurnus|diurnum]] odvozeného od [[dies#latina|diēs]]. Srovnej zejména slovenské [[žúr]], dále např. ruské [[журналист#ruština|журнали́ст]], české [[žurnál]] či maďarské […“
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|zur|zür|ZUR|żur|zur.|Zur|Zür.|Zur.|žur.|zűr}}
== maďarština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʒuːr}}
=== etymologie ===
Z německého [[Jour#němčina|Jour]], které z francouzského [[jour#francouzština|jour]] a to z latinského [[diurnus|diurnum]] odvozeného od [[dies#latina|diēs]]. Srovnej zejména slovenské [[žúr]], dále např. ruské [[журналист#ruština|журнали́ст]], české [[žurnál]] či maďarské [[zsúrkocsi]].
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# [[večírek]], [[posezení]], [[mejdan]], [[párty]], [[oslava]], [[flám]], [[kalba]]
{{Doplnit|ohýbání|hu}}
==== synonyma ====
# [[oslava]], [[posedenie]], [[flám]], [[párty]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (hu)
| snom = zsúr
| sgen = žúru
| sdat = žúru
| sacc = žúr
| sloc = žúre
| sins = žúrom
| pnom = zsúrok
| pgen = žúrov
| pdat = zsúroknak
| pacc = žúry
| ploc = žúroch
| pins = žúrmi
}}
==== související ====
* [[zsúrkocsi]]
* [[gyerekzsúr]]
* [[zsúrfiú]]
* [[zsúrkenyér]]
[[Kategorie:Maďarská substantiva]]
rphwwzl7okuy5intrbj2r3z0wk8ruap
1223309
1223308
2022-08-14T23:49:34Z
Brammozzkuř
33875
/* skloňování */
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|zur|zür|ZUR|żur|zur.|Zur|Zür.|Zur.|žur.|zűr}}
== maďarština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ˈʒuːr}}
=== etymologie ===
Z německého [[Jour#němčina|Jour]], které z francouzského [[jour#francouzština|jour]] a to z latinského [[diurnus|diurnum]] odvozeného od [[dies#latina|diēs]]. Srovnej zejména slovenské [[žúr]], dále např. ruské [[журналист#ruština|журнали́ст]], české [[žurnál]] či maďarské [[zsúrkocsi]].
=== podstatné jméno ===
==== význam ====
# [[večírek]], [[posezení]], [[mejdan]], [[párty]], [[oslava]], [[flám]], [[kalba]]
{{Doplnit|ohýbání|hu}}
==== synonyma ====
# [[oslava]], [[posedenie]], [[flám]], [[párty]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (hu)
| snom = zsúr
| sacc = zsúrot
| sdat = zsúrnak
| sins = zsúrral
| scau = zsúrért
| stra = zsúrrá
| ster = zsúrig
| sess = zsúrként
| sine = zsúrban
| ssup = zsúron
| sade = zsúrnál
| sill = zsúrba
| ssub = zsúrra
| sall = zsúrhoz
| sela = zsúrból
| sdel = zsúrról
| sabl = zsúrtól
| pnom = zsúrok
| pacc = zsúrokat
| pdat = zsúroknak
| pins = zsúrokkal
| pcau = zsúrokért
| ptra = zsúrokká
| pter = zsúrokig
| pess = zsúrokként
| pine = zsúrokban
| psup = [[zsúrokon]]
| pade = zsúroknál
| pill = zsúrokba
| psub = zsúrokra
| pall = zsúrokhoz
| pela = zsúrokból
| pdel = zsúrokról
| pabl = zsúroktól
}}
==== související ====
* [[zsúrkocsi]]
* [[gyerekzsúr]]
* [[zsúrfiú]]
* [[zsúrkenyér]]
[[Kategorie:Maďarská substantiva]]
hb2llntg7c1fzqhp9fjbgw36hxlkzc2
hromadit
0
230636
1223310
2022-08-15T00:02:59Z
Brammozzkuř
33875
založena nová stránka s textem „== čeština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * hro-ma-dit === sloveso === * ''nedokonavé'' * ''přechodné'' ==== význam ==== # [[umisťovat]] [[entita|entitu]] [[postupně]] ve [[velký|velkém]] [[množství]] [[do]] [[jeden|jednoho]] [[místo|místa]] ==== překlady ==== # {{Překlady | de = {{P|de|häufen}}, {{P|de|anhäufen}} | el = {{P|el|θησαυρίζω}} | en = {{P|en|sto…“
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɦrɔmaɟɪt}}
=== dělení ===
* hro-ma-dit
=== sloveso ===
* ''nedokonavé''
* ''přechodné''
==== význam ====
# [[umisťovat]] [[entita|entitu]] [[postupně]] ve [[velký|velkém]] [[množství]] [[do]] [[jeden|jednoho]] [[místo|místa]]
==== překlady ====
# {{Překlady
| de = {{P|de|häufen}}, {{P|de|anhäufen}}
| el = {{P|el|θησαυρίζω}}
| en = {{P|en|stockpile}}, {{P|en|hoard}}, {{P|en|heap}}
| es = {{P|es|amontonar}}
| fi = {{P|fi|kerätä}}
| fr = {{P|fr|entasser}}, {{P|fr|empiler}}
| e = {{P|e|}}
| it = {{P|it|accumulare}}
| pl = {{P|pl|gromadzić}}
| ru = {{P|ru|накапливать}}
}}
==== synonyma ====
# [[akumulovat]], [[shromažďovat]], [[kopit]]; {{Příznak2|expr.|hanl.}} [[křečkovat]]
==== související ====
* [[hromada]]
* [[hromadit se]]
* [[shromáždit]]
* [[hromadění]]
* [[dohromady]]
* [[hromadný]]
[[Kategorie:Česká slovesa]]
lvl43zbfri1mkza4oeu3sk71ac6ekhw
Wniebowzięcie
0
230637
1223312
2022-08-15T00:42:24Z
Brammozzkuř
33875
založena nová stránka s textem „{{Viz|wniebowzięcie}} == polština == === výslovnost === * {{IPA|vɲɛ.bɔˈvʑɛɲ.t͡ɕɛ}} * {{Audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-Wniebowzięcie.wav|Wniebowzięcie}} === podstatné jméno === * ''rod střední'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (pl) | snom = Wniebowzięcie | sgen = Wniebowzięcia | sdat = Wniebowzięciu | sacc = Wniebowzięcie | sins = Wniebowzięciem | sloc = Wniebowzięciu | svoc = Wniebowzięcie | pnom = Wniebo…“
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|wniebowzięcie}}
== polština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|vɲɛ.bɔˈvʑɛɲ.t͡ɕɛ}}
* {{Audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-Wniebowzięcie.wav|Wniebowzięcie}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (pl)
| snom = Wniebowzięcie
| sgen = Wniebowzięcia
| sdat = Wniebowzięciu
| sacc = Wniebowzięcie
| sins = Wniebowzięciem
| sloc = Wniebowzięciu
| svoc = Wniebowzięcie
| pnom = Wniebowzięcia
| pgen = Wniebowzięć
| pdat = Wniebowzięciom
| pacc = Wniebowzięcia
| pins = Wniebowzięciami
| ploc = Wniebowzięciach
| pvoc = Wniebowzięcia
}}
==== význam ====
# {{Příznaky|pl|náb.|křes.}} [[Nanebevzetí]]
#* {{Příklad|pl|Łysenko, który twierdził, że geny nie istnieją, że prawa Mendla to burżuazyjny wymysł, był krwawym oszustem. Fałszował '''Wniebowzięcia''' i dorabiał do tego mętny filozoficzny sos marksistowsko-leninowski. Jacques Monod wyszedł z partii z powodu Łysenki, wielu naukowców wtedy z tego powodu odeszło.|Lysenko, který tvrdil, že geny neexistují, že Mendelovy zákony jsou buržoazní výmysl, byl krvavým podfukářem. Falšoval experimenty a přimíchával do toho vágní šťávu marxisticko-leninistické filosofie. Jacques Monod kvůli Lysenkovi vystoupil ze strany, mnoho vědců kvůli tomu odešlo.}}<ref>Janina KUMANIECKA: ''Saga rodu Słonimskich'', 2003 </ref>
==== synonyma ====
# [[Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny i Matki Boski]], [[Wniebowzięcie Najświętszej Maryi Panny]], {{Příznak2|řidč.|okaz.}} [[Asumpcja]]
==== související ====
* [[wziąć]]
* [[Wniebowzięta]]
* [[pozdrawiany]]
* [[wzięcie]]
* [[niebo#polština|niebo]]
* [[Wniebowzięciowy]]
== poznámky ==
<references />
[[Kategorie:Polská substantiva]]
b085p2dryui04uysjfisgsu5rhjltmu
als de berg niet naar Mohammed komt, dan komt Mohammed wel naar de berg
0
230638
1223315
2022-08-15T00:56:03Z
Brammozzkuř
33875
založena nová stránka s textem „== nizozemština == {{Pracuje se}} === výslovnost === * {{IPA|ɑ(ɫ)s mɛi̯n ˈtɑn.tə ˈʋil.cə ɦɑt dɑn ʋɑs zə ən ˌloː.koː.moːˈtif|ɑs mən ˈtɑn.tə ˈʋilcə ɦɑt dɑn ʋɑs zə ən ˌloʊ̯.koʊ̯.moʊ̯ˈtif}} * {{Audio|Nl-als Mohammed niet naar de berg komt, moet de berg maar naar Mohammed.ogg|als Mohammed niet naar de berg komt, moet de berg maar naar Mohammed}} === varianty === * als Mohammed niet naar de berg komt, moet…“
wikitext
text/x-wiki
== nizozemština ==
{{Pracuje se}}
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɑ(ɫ)s mɛi̯n ˈtɑn.tə ˈʋil.cə ɦɑt dɑn ʋɑs zə ən ˌloː.koː.moːˈtif|ɑs mən ˈtɑn.tə ˈʋilcə ɦɑt dɑn ʋɑs zə ən ˌloʊ̯.koʊ̯.moʊ̯ˈtif}}
* {{Audio|Nl-als Mohammed niet naar de berg komt, moet de berg maar naar Mohammed.ogg|als Mohammed niet naar de berg komt, moet de berg maar naar Mohammed}}
=== varianty ===
* [[als Mohammed niet naar de berg komt, moet de berg maar naar Mohammed]]
=== pořekadlo ===
* [[alsnizozemština|als]] [[berg#nizozemština|de berg]] [[niet#nizozemština|niet]] [[naar#nizozemština|naar]] [[Mohammed#nizozemština|Mohammed]] [[kommen#nizozemština|komt]], [[dan#nizozemština|dan]] komt Mohammed [[wel#nizozemština|wel]] naar de berg
==== význam ====
# {{Příznaky|pl|přen.}} [[když nejde hora k Mohamedovi, musí Mohamed k hoře]]
==== související ====
* [[mohammedaanse]]
* [[bergrug]]
* [[zijn]]
* [[schuldenberg]]
* [[bergeend]]
* [[mohammedaan]]
* [[mohammedanisme]]
[[Kategorie:Nizozemské idiomy]]
[[Kategorie:Nizozemská pořekadla]]
[[Kategorie:Nizozemská slovní spojení]]
[[Kategorie:Nizozemská rčení]]
rk7g76fs3vf4bqwtqi9xuxqriv9tcuf
ienaidniece
0
230639
1223321
2022-08-15T01:29:40Z
Brammozzkuř
33875
založena nová stránka s textem „== lotyština == === výslovnost === * {{IPA|ienajdɲiet͡se}} {{Audio|Lv-riga-ienaidniece.ogg|ienaidniece}} === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # [[nepřítelkyně]], [[odpůrkyně]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (lt) | snom = ienaidniece | sgen = ienaidnieces | sdat = ienaidniecei | sacc = ienaidnieci | sins = ienaidnieci | sloc = ienaidniecē | svoc = ienaidniece | pnom = ienaidnieces | pgen…“
wikitext
text/x-wiki
== lotyština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ienajdɲiet͡se}} {{Audio|Lv-riga-ienaidniece.ogg|ienaidniece}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[nepřítelkyně]], [[odpůrkyně]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (lt)
| snom = ienaidniece
| sgen = ienaidnieces
| sdat = ienaidniecei
| sacc = ienaidnieci
| sins = ienaidnieci
| sloc = ienaidniecē
| svoc = ienaidniece
| pnom = ienaidnieces
| pgen = ienaidnieču
| pdat = ienaidniecēm
| pacc = ienaidnieces
| pins = ienaidniecēm
| ploc = ienaidniecēs
| pvoc = ienaidnieces
}}
==== synonyma ====
# [[naidniece]]
==== související ====
* [[ienaidnieks]] ''(nepřítel)''
* [[ienaids]] ''(zášť, nenávist)''
[[Kategorie:Lotyšská substantiva]]
rhydjpx4fobnuqvc8f1cwg6p5u5befs
gudriniece
0
230640
1223322
2022-08-15T01:38:41Z
Brammozzkuř
33875
založena nová stránka s textem „== lotyština == === výslovnost === * {{IPA|ɡu.drʲiˈɲjɛ.t͡se}} {{Audio|Lv-riga-gudriniece.ogg|gudriniece}} === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # [[bystrý|bystrá]], [[chytrá]] [[žena]]; [[hlavička]] # {{Příznaky|lv|hanl.}} [[chytračka]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (lt) | snom = gudriniece | sgen = gudrinieces | sdat = gudriniecei | sacc = gudrinieci | sins = gudrinieci | sloc = gudrin…“
wikitext
text/x-wiki
== lotyština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɡu.drʲiˈɲjɛ.t͡se}} {{Audio|Lv-riga-gudriniece.ogg|gudriniece}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[bystrý|bystrá]], [[chytrá]] [[žena]]; [[hlavička]]
# {{Příznaky|lv|hanl.}} [[chytračka]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (lt)
| snom = gudriniece
| sgen = gudrinieces
| sdat = gudriniecei
| sacc = gudrinieci
| sins = gudrinieci
| sloc = gudriniecē
| svoc = gudriniece
| pnom = gudrinieces
| pgen = gudrinieču
| pdat = gudriniecēm
| pacc = gudrinieces
| pins = gudriniecēm
| ploc = gudriniecēs
| pvoc = gudrinieces
}}
==== související ====
* [[gudrs#lotyština|gudrs]]
* [[gudrinieks]]
[[Kategorie:Lotyšská substantiva]]
n59k29xfkfc2x7evh44lp7tblqupzue
kuģiniece
0
230641
1223324
2022-08-15T01:44:19Z
Brammozzkuř
33875
založena nová stránka s textem „== lotyština == === výslovnost === * {{IPA|kuɟiˈɲjɛ.t͡se}} {{Audio|Lv-riga-kuģiniece.ogg|kuģiniece}} === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # [[námořnice]], [[plavkyně]], [[lodnice]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (lt) | snom = kuģiniece | sgen = kuģinieces | sdat = kuģiniecei | sacc = kuģinieci | sins = kuģinieci | sloc = kuģiniecē | svoc = kuģiniece | pnom = kuģinieces | pgen…“
wikitext
text/x-wiki
== lotyština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kuɟiˈɲjɛ.t͡se}} {{Audio|Lv-riga-kuģiniece.ogg|kuģiniece}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[námořnice]], [[plavkyně]], [[lodnice]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (lt)
| snom = kuģiniece
| sgen = kuģinieces
| sdat = kuģiniecei
| sacc = kuģinieci
| sins = kuģinieci
| sloc = kuģiniecē
| svoc = kuģiniece
| pnom = kuģinieces
| pgen = kuģinieču
| pdat = kuģiniecēm
| pacc = kuģinieces
| pins = kuģiniecēm
| ploc = kuģiniecēs
| pvoc = kuģinieces
}}
==== synonyma ====
# [[jūrniece]]
==== související ====
* [[kuģinieks]] ''(námořník)''
* [[kuģis]] ''(loď)''
[[Kategorie:Lotyšská substantiva]]
44q7du42hbmzoz3q14g9w4bgobuqenk
cilvēce
0
230642
1223325
2022-08-15T01:51:01Z
Brammozzkuř
33875
založena nová stránka s textem „== lotyština == === výslovnost === * {{IPA|t͡sìlˈvæ̀.t͡se}} {{Audio|Lv-riga-cilvēce.ogg|cilvēce}} === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # [[lidstvo]], [[člověčenstvo]] ==== skloňování ==== {{Substantivum (lt) | snom = cilvēce | sgen = cilvēces | sdat = cilvēcei | sacc = cilvēci | sins = cilvēci | sloc = cilvēcē | svoc = cilvēce | pnom = cilvēces | pgen = cilvēču | pdat = cilv…“
wikitext
text/x-wiki
== lotyština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|t͡sìlˈvæ̀.t͡se}} {{Audio|Lv-riga-cilvēce.ogg|cilvēce}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[lidstvo]], [[člověčenstvo]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (lt)
| snom = cilvēce
| sgen = cilvēces
| sdat = cilvēcei
| sacc = cilvēci
| sins = cilvēci
| sloc = cilvēcē
| svoc = cilvēce
| pnom = cilvēces
| pgen = cilvēču
| pdat = cilvēcēm
| pacc = cilvēces
| pins = cilvēcēm
| ploc = cilvēcēs
| pvoc = cilvēces
}}
==== související ====
* [[cilvēks#lotyština|cilvēks]]
* [[cilvēcisks]], [[cilvēciskums]]
* [[cilvēcība]]
* [[cilvēcīgs]]
* [[cilvēcīgums]]
[[Kategorie:Lotyšská substantiva]]
9grwh4331cfg7pghy57liap4znolywm
zinātne
0
230643
1223326
2022-08-15T02:01:55Z
Brammozzkuř
33875
založena nová stránka s textem „{{Viz|zinātnē}} == lotyština == === výslovnost === * {{IPA|zinâːtnɛ}} {{Audio|Lv-riga-zinātne.ogg|zinātne}} === etymologie === Utvořeno kolem roku 1873 od slovesa [[zināt|zinā(t)]] příponou [[-tne#lotyština|-tne]]. Nějakou dobu si konkurovalo s výrazem [[zinātnība]] a [[zinība]], převážilo počátkem 20.století. === podstatné jméno === * ''rod ženský'' ==== význam ==== # [[věda]], [[nauka]] ==== skloňování ==== {{…“
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|zinātnē}}
== lotyština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|zinâːtnɛ}} {{Audio|Lv-riga-zinātne.ogg|zinātne}}
=== etymologie ===
Utvořeno kolem roku 1873 od slovesa [[zināt|zinā(t)]] příponou [[-tne#lotyština|-tne]]. Nějakou dobu si konkurovalo s výrazem [[zinātnība]] a [[zinība]], převážilo počátkem 20.století.
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
==== význam ====
# [[věda]], [[nauka]]
==== skloňování ====
{{Substantivum (lt)
| snom = zinātne
| sgen = zinātnes
| sdat = zinātnei
| sacc = zinātni
| sins = zinātni
| sloc = zinātnē
| svoc = zinātne
| pnom = zinātnes
| pgen = zinātņu
| pdat = zinātnēm
| pacc = zinātnes
| pins = zinātnēm
| ploc = zinātnēs
| pvoc = zinātnes
}}
==== synonyma ====
# {{Příznak2|zast.}} [[zinātnība]]
==== související ====
* [[zinātnisks]] ''(vědecký)''
* [[zinātnieks]], [[zinātniece]] ''(vědec, vědkyně)''
* [[zinība]]
* [[zināt]] ''(vědět, znát)''
* [[ziņote]]
* [[zinātājs]]
* [[apziņa]] ''(vědomí)''
[[Kategorie:Lotyšská substantiva]]
6piosfy5svdddtkcstloasf0rg7i2dz
bagātnieks
0
230644
1223327
2022-08-15T02:13:00Z
Brammozzkuř
33875
založena nová stránka s textem „== lotyština == {{Doplnit|výslovnost IPA|lv}} === výslovnost === * {{Audio|Lv-riga-bagātnieks.ogg|bagātnieks}} === etymologie === Utvořeno spojením kořene substantiva [[bagāts]] a činitelské přípony [[-nieks]]. === podstatné jméno === * ''rod mužský'' * ''činitelské'' ==== skloňování ==== {{Substantivum (lv) | snom = bagātnieks | sgen = bagātnieka | sdat = bagātniekam | sacc = bagātnieku | sins = bagātnieku |…“
wikitext
text/x-wiki
== lotyština ==
{{Doplnit|výslovnost IPA|lv}}
=== výslovnost ===
* {{Audio|Lv-riga-bagātnieks.ogg|bagātnieks}}
=== etymologie ===
Utvořeno spojením kořene substantiva [[bagāts]] a činitelské přípony [[-nieks]].
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužský''
* ''činitelské''
==== skloňování ====
{{Substantivum (lv)
| snom = bagātnieks
| sgen = bagātnieka
| sdat = bagātniekam
| sacc = bagātnieku
| sins = bagātnieku
| sloc = bagātniekā
| svoc = bagātniek
| pnom = bagātnieki
| pgen = bagātnieku
| pdat = bagātniekiem
| pacc = bagātniekus
| pins = bagātniekiem
| ploc = bagātniekos
| pvoc = bagātnieki
}}
==== význam ====
# [[boháč]]
==== antonyma ====
# [[nabags#lotyština|nabags]], [[mazturīgnieks]]
==== související ====
* [[bagātniece]] ''(bohatá žena)''
* [[bagāts]] ''(bohatý)''
* [[bagātība]] ''(bohatství)''
[[Kategorie:Lotyšská substantiva]]
k2texqkzk38sv8ngq88f38xpdg2meo0
říhnutí
0
230645
1223335
2022-08-15T09:42:42Z
Αλλοτριωμασθήμερα
37512
založena nová stránka s textem „== čeština == === výslovnost === * {{subst:Výslovnost češtiny}} === dělení === * říh-nu-tí === podstatné jméno === * ''rod střední'' {{subst:Vzor stavení|říhnutí}} ==== význam ==== # {{Upřesnění|u vyšších savců}} [[jednorázový|jednorázové]] [[vypustit|vypuštění]] [[přebytečný|přebytečného]] [[plyn]]u [[ven]] [[z]] [[organismus|organismu]] [[ústa|ústy]] [[doprovodit|doprovázené]] [[charakteristický]]m …“
wikitext
text/x-wiki
== čeština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|r̝iːɦnʊciː}}
=== dělení ===
* říh-nu-tí
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== skloňování ====
{{Substantivum (cs)
| snom = říhnutí
| sgen = říhnutí
| sdat = říhnutí
| sacc = říhnutí
| svoc = říhnutí
| sloc = říhnutí
| sins = říhnutím
| pnom = říhnutí
| pgen = říhnutí
| pdat = říhnutím
| pacc = říhnutí
| pvoc = říhnutí
| ploc = říhnutích
| pins = říhnutími
}}
==== význam ====
# {{Upřesnění|u vyšších savců}} [[jednorázový|jednorázové]] [[vypustit|vypuštění]] [[přebytečný|přebytečného]] [[plyn]]u [[ven]] [[z]] [[organismus|organismu]] [[ústa|ústy]] [[doprovodit|doprovázené]] [[charakteristický]]m [[zvuk]]em
==== překlady ====
# {{Překlady
| význam = vypuštění nadbytečného bioplynu ústy
| ja = {{P|ja|げっぷ}}, {{P|ja|噯気}}
}}
==== synonyma ====
# [[krknutí]]
==== související ====
* [[říhat]]
* [[říhnout]]
* [[říhání]]
[[Kategorie:Česká substantiva]]
p6465yoflejn82skmz6cpo5z5i4gcxf
cansar
0
230646
1223337
2022-08-15T10:23:15Z
Αλλοτριωμασθήμερα
37512
založena nová stránka s textem „== španělština == === výslovnost === * {{IPA|kan.ˈsaɾ|kãnˈsaɾ}} === etymologie === Z latinského [[campsare#latina|campsāre]], jež vychází ze starořeckého [[κάμψαι]], které snad od slovesa [[κάμπτω]]. === sloveso === * ''pravidelné'' * ''tranzitivní'' ==== časování ==== {{Sloveso (es) | infinitiv = cansar | prubehovy = cansando | pricesti = cansado | ozn-pri-sin1 = canso | ozn-pri-sin2 = cansas | ozn-…“
wikitext
text/x-wiki
== španělština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|kan.ˈsaɾ|kãnˈsaɾ}}
=== etymologie ===
Z latinského [[campsare#latina|campsāre]], jež vychází ze starořeckého [[κάμψαι]], které snad od slovesa [[κάμπτω]].
=== sloveso ===
* ''pravidelné''
* ''tranzitivní''
==== časování ====
{{Sloveso (es)
| infinitiv = cansar
| prubehovy = cansando
| pricesti = cansado
| ozn-pri-sin1 = canso
| ozn-pri-sin2 = cansas
| ozn-pri-sin3 = [[cansa]]
| ozn-pri-plu1 = cansamos
| ozn-pri-plu2 = cansáis
| ozn-pri-plu3 = cansan
| ozn-sou-sin1 = cansaba
| ozn-sou-sin2 = cansabas
| ozn-sou-sin3 = cansaba
| ozn-sou-plu1 = cansábamos
| ozn-sou-plu2 = cansabais
| ozn-sou-plu3 = cansaban
| ozn-min-sin1 = cansé
| ozn-min-sin2 = cansaste
| ozn-min-sin3 = cansó
| ozn-min-plu1 = cansamos
| ozn-min-plu2 = cansasteis
| ozn-min-plu3 = cansaron
| ozn-bud-sin1 = cansaré
| ozn-bud-sin2 = cansarás
| ozn-bud-sin3 = cansará
| ozn-bud-plu1 = cansaremos
| ozn-bud-plu2 = cansaréis
| ozn-bud-plu3 = cansarán
| ozn-pod-sin1 = cansaría
| ozn-pod-sin2 = cansarías
| ozn-pod-sin3 = cansaría
| ozn-pod-plu1 = cansaríamos
| ozn-pod-plu2 = cansaríais
| ozn-pod-plu3 = cansarían
| spo-pri-sin1 = canse
| spo-pri-sin2 = canses
| spo-pri-sin3 = [[canse]]
| spo-pri-plu1 = cansemos
| spo-pri-plu2 = canséis
| spo-pri-plu3 = cansen
| spo-ra-sin1 = cansara
| spo-ra-sin2 = cansaras
| spo-ra-sin3 = cansara
| spo-ra-plu1 = cansáramos
| spo-ra-plu2 = cansarais
| spo-ra-plu3 = cansaran
| spo-se-sin1 = cansase
| spo-se-sin2 = cansases
| spo-se-sin3 = cansase
| spo-se-plu1 = cansásemos
| spo-se-plu2 = cansaseis
| spo-se-plu3 = cansasen
| spo-bud-sin1 = cansare
| spo-bud-sin2 = cansares
| spo-bud-sin3 = cansare
| spo-bud-plu1 = cansáremos
| spo-bud-plu2 = cansareis
| spo-bud-plu3 = cansaren
| roz-kla-sin2 = [[cansa]]
| roz-kla-sin3 = [[canse]]
| roz-kla-plu1 = cansemos
| roz-kla-plu2 = cansad
| roz-kla-plu3 = cansen
| roz-zap-sin2 = no canses
| roz-zap-sin3 = no canse
| roz-zap-plu1 = no cansemos
| roz-zap-plu2 = no canséis
| roz-zap-plu3 = no cansen
}}
==== význam ====
# [[unavit]], [[unavovat]]
==== související ====
* [[cansarse]] ''(unavit se; zemdlít)''
* [[cansancio]] ''(únava)''
* [[descansar]] ''(odpočívat)''
* [[cansador]] ''(únavný)''
* [[cansamiento]]
* [[incansable]] ''(neutuchající, neúnavný)''
[[Kategorie:Španělská slovesa]]
efnlnr0d6ifx7wnwvm2kr7yzqifidmo
Kategorie:Obsahuje 硫 čtené jako いおう
14
230647
1223338
2022-08-15T10:30:33Z
Kusurija
3210
Kategorie
wikitext
text/x-wiki
[[Kategorie:Obsahuje 硫 (japonština)|いおう]]
[[Kategorie:Obsahuje kandži čtené jako いおう|硫]]
[[Kategorie:Čtení kandži|いおう]]
j8kwm8060vj4ky4y26vecww4vkz7oki
esfalfar
0
230648
1223339
2022-08-15T10:32:57Z
Αλλοτριωμασθήμερα
37512
založena nová stránka s textem „== portugalština == === výslovnost === * {{IPA|iʃ.faɫ.ˈfaɾ}} === sloveso === * ''ambitranzitivní'' ==== význam ==== # [[uondat]], [[ucaprtat]], [[utahat]], [[unavit]] # {{Upřesnění|intranzitivně}} [[unavit se]], [[ucaprtat se]], [[uondat se]] ==== synonyma ==== # [[fatigar#portugalština|fatigar]], [[estrompar]], [[cansar#portugalština|cansar]], [[afadigar]] # [[extenuar-se]], [[fatigar-se#portugalština|fatigar-se]], [[estrompar-se]]…“
wikitext
text/x-wiki
== portugalština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|iʃ.faɫ.ˈfaɾ}}
=== sloveso ===
* ''ambitranzitivní''
==== význam ====
# [[uondat]], [[ucaprtat]], [[utahat]], [[unavit]]
# {{Upřesnění|intranzitivně}} [[unavit se]], [[ucaprtat se]], [[uondat se]]
==== synonyma ====
# [[fatigar#portugalština|fatigar]], [[estrompar]], [[cansar#portugalština|cansar]], [[afadigar]]
# [[extenuar-se]], [[fatigar-se#portugalština|fatigar-se]], [[estrompar-se]], [[cansar-se]], [[afadigar-se]]
==== časování ====
{{Sloveso (pt)
| infinitiv = esfalfar
| prubehovy = esfalfando
| pricesti = esfalfado
| ozn-pri-sin1 = esfalfo
| ozn-pri-sin2 = esfalfas
| ozn-pri-sin3 = esfalfa
| ozn-pri-plu1 = esfalfamos
| ozn-pri-plu2 = esfalfais
| ozn-pri-plu3 = esfalfam
| ozn-sou-sin1 = esfalfava
| ozn-sou-sin2 = esfalfavas
| ozn-sou-sin3 = esfalfava
| ozn-sou-plu1 = esfalfávamos
| ozn-sou-plu2 = esfalfáveis
| ozn-sou-plu3 = esfalfavam
| ozn-min-sin1 = esfalfei
| ozn-min-sin2 = esfalfaste
| ozn-min-sin3 = esfalfou
| ozn-min-plu1 = esfalfámos / esfalfamos
| ozn-min-plu2 = esfalfastes
| ozn-min-plu3 = esfalfaram
| ozn-bud-sin1 = esfalfarei
| ozn-bud-sin2 = esfalfarás
| ozn-bud-sin3 = esfalfará
| ozn-bud-plu1 = esfalfaremos
| ozn-bud-plu2 = esfalfareis
| ozn-bud-plu3 = esfalfarão
| ozn-pod-sin1 = esfalfaria
| ozn-pod-sin2 = esfalfarias
| ozn-pod-sin3 = esfalfaria
| ozn-pod-plu1 = esfalfaríamos
| ozn-pod-plu2 = esfalfaríeis
| ozn-pod-plu3 = esfalfariam
| spo-pri-sin1 = esfalfe
| spo-pri-sin2 = esfalfes
| spo-pri-sin3 = esfalfe
| spo-pri-plu1 = esfalfemos
| spo-pri-plu2 = esfalfeis
| spo-pri-plu3 = esfalfem
| spo-ra-sin1 = esfalfara
| spo-ra-sin2 = esfalfaras
| spo-ra-sin3 = esfalfara
| spo-ra-plu1 = esfalfáramos
| spo-ra-plu2 = esfalfáreis
| spo-ra-plu3 = esfalfaram
| spo-se-sin1 = esfalfasse
| spo-se-sin2 = esfalfasses
| spo-se-sin3 = esfalfasse
| spo-se-plu1 = esfalfássemos
| spo-se-plu2 = esfalfásseis
| spo-se-plu3 = esfalfassem
| spo-bud-sin1 = esfalfar
| spo-bud-sin2 = esfalfares
| spo-bud-sin3 = esfalfar
| spo-bud-plu1 = esfalfarmos
| spo-bud-plu2 = esfalfardes
| spo-bud-plu3 = esfalfarem
| roz-kla-sin2 = esfalfa
| roz-kla-sin3 = esfalfe
| roz-kla-plu1 = esfalfemos
| roz-kla-plu2 = esfalfai
| roz-kla-plu3 = esfalfem
| roz-zap-sin2 = não esfalfes
| roz-zap-sin3 = não esfalfe
| roz-zap-plu1 = não esfalfemos
| roz-zap-plu2 = não esfalfeis
| roz-zap-plu3 = não esfalfem
}}
==== související ====
* [[esfalfante]]
* [[esfalfo]]
[[Kategorie:Portugalská slovesa]]
ijix0lcd8uf5myqcw3uxgarn4903dhi
تَجَشُّؤٌ
0
230649
1223340
2022-08-15T10:54:23Z
Αλλοτριωμασθήμερα
37512
založena nová stránka s textem „== arabština == === výslovnost === * {{IPA|tajaʃʃuʔun|taɪ̯aʃːuʔun}} === varianty === * [[تجشؤ]] === podstatné jméno === * ''rod mužské'' * ''slovesné'' ==== význam ==== # [[krknutí]], [[říhnutí]], [[krk]], [[říh]], [[krkání]], [[říhání]] ==== související ==== * [[تَجَشَّأَ]] * [[]] [[Kategorie:Arabská substantiva]]“
wikitext
text/x-wiki
== arabština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|tajaʃʃuʔun|taɪ̯aʃːuʔun}}
=== varianty ===
* [[تجشؤ]]
=== podstatné jméno ===
* ''rod mužské''
* ''slovesné''
==== význam ====
# [[krknutí]], [[říhnutí]], [[krk]], [[říh]], [[krkání]], [[říhání]]
==== související ====
* [[تَجَشَّأَ]]
* [[]]
[[Kategorie:Arabská substantiva]]
2jvxrlfclikgn2afiyjdgloesotsmrv
отрыжка
0
230650
1223341
2022-08-15T11:05:01Z
Αλλοτριωμασθήμερα
37512
založena nová stránka s textem „== ruština == === výslovnost === * {{IPA|ɐˈtrɨʂkə}} === podstatné jméno === * ''rod ženský'' * ''slovesné'' ==== význam ==== # [[krknutí]], [[říhnutí]], [[odkrknutí]], [[krk]], [[říh]], [[krkání]], [[říhání]] #* {{Příklad|ru|Наименее частый вид судорог, это ― крик, хохот, всхлипывание, судорожные слезы, икота, '''отрыжка''' и иные судо…“
wikitext
text/x-wiki
== ruština ==
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɐˈtrɨʂkə}}
=== podstatné jméno ===
* ''rod ženský''
* ''slovesné''
==== význam ====
# [[krknutí]], [[říhnutí]], [[odkrknutí]], [[krk]], [[říh]], [[krkání]], [[říhání]]
#* {{Příklad|ru|Наименее частый вид судорог, это ― крик, хохот, всхлипывание, судорожные слезы, икота, '''отрыжка''' и иные судорожные формы, свойственные малой истерии.|Nejméně častým druhem křečí je křik, smích, vzlykání, křečovité slzy, škytavka, říhání a další konvulsivní formy charakteristické pro menší hysterii.}}
==== skloňování ====
{{Substantivum (ru)
| snom = отры́жка
| sgen = отры́жки
| sdat = отры́жке
| sacc = отры́жку
| sins = отры́жкой, отры́жкою
| sloc = отры́жке
| pnom = отры́жки
| pgen = отры́жок
| pdat = отры́жкам
| pacc = отры́жки
| pins = отры́жками
| ploc = отры́жках
}}
==== související ====
* [[отрыгнуть#ruština|отрыгну́ть]]
* [[отрыгивать|отры́гивать]]
* [[рыгать#ruština|рыга́ть]]
* [[рыгание#ruština|рыга́ние]]
[[Kategorie:Ruská substantiva]]
i9abrd2ndqwmyss2x8e871fwd0ucdm4
ὄνειδος
0
230651
1223342
2022-08-15T11:18:41Z
Αλλοτριωμασθήμερα
37512
založena nová stránka s textem „{{Viz|όνειδος}} == starořečtina == {{Pracuje se}} === etymologie === Z předpokládaného praindoevropského ''*h₃neyd-os''. Srovnej např. lotyšské [[naids]], [[ienaidniece]], německé [[Neide]], [[beneiden]] či sanskrtské [[निन्दा]]. === podstatné jméno === * ''rod střední'' ==== význam ==== # [[hana]], [[hanění]] ==== synonyma ==== # [[μομφή]], [[ψόγος]] {{Doplnit|ohýbání včetně duálu|grc}} =…“
wikitext
text/x-wiki
{{Viz|όνειδος}}
== starořečtina ==
{{Pracuje se}}
=== etymologie ===
Z předpokládaného praindoevropského ''*h₃neyd-os''. Srovnej např. lotyšské [[naids]], [[ienaidniece]], německé [[Neide]], [[beneiden]] či sanskrtské [[निन्दा]].
=== podstatné jméno ===
* ''rod střední''
==== význam ====
# [[hana]], [[hanění]]
==== synonyma ====
# [[μομφή]], [[ψόγος]]
{{Doplnit|ohýbání včetně duálu|grc}}
==== související ====
* [[ὀνειδίζω]]
* [[ὀνείδειος]]
* [[]]
[[Kategorie:Starořecká substantiva]]
6xylemda50i9621fd4js5rn9t4iebu0
تجشؤ
0
230652
1223343
2022-08-15T11:19:13Z
Αλλοτριωμασθήμερα
37512
založena nová stránka s textem „== arabština == === nevokalizovaný zápis === ==== význam ==== # [[تَجَشُّؤٌ]] [[Kategorie:Arabské nevokalizované zápisy]]“
wikitext
text/x-wiki
== arabština ==
=== nevokalizovaný zápis ===
==== význam ====
# [[تَجَشُّؤٌ]]
[[Kategorie:Arabské nevokalizované zápisy]]
l936k5qqfl5yfp3r0hc1g7ceixel1lq