Wikcionario eswiktionary https://es.wiktionary.org/wiki/Wikcionario:Portada MediaWiki 1.39.0-wmf.23 case-sensitive Medio Especial Discusión Usuario Usuario discusión Wikcionario Wikcionario discusión Archivo Archivo discusión MediaWiki MediaWiki discusión Plantilla Plantilla discusión Ayuda Ayuda discusión Categoría Categoría discusión Apéndice Apéndice Discusión TimedText TimedText talk Módulo Módulo discusión Accesorio Accesorio discusión Accesorio definición Accesorio definición discusión virtud 0 8559 5070713 4920549 2022-08-11T19:22:34Z Genoskill 87116 locuciones wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf|fone=biɾ.t̪uð̞}} === Etimología === {{etimología|la|virtus}}, de ''[[vir]]'', "hombre". === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg-cons}} ;1: Cualidad positiva de un ser, persona o cosa, exponiendo mediante calificativos las ventajas de dicho ente. === Locuciones === * [[en virtud de]] * [[hacer de necesidad virtud]] * [[perrito de virtud]] * [[varita de virtud]] === Refranes === * [[la virtud sin prudencia es vicio]] === Véase también === {{Wikiquote}} {{w}} {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} {{t+|af|1|deug}} {{t+|de|1|Tugend|f}} {{t+|ar|1|المزية}} {{t+|bg|1|добродетел|f}} {{t+|zh|1|德行}} {{t+|co|1|virtù}} {{t+|sl|1|vrlina|f|,|krepost|f}} {{t+|fr|1|vertu|f}} {{trad-centro}} {{t+|en|1|virtue}} {{t+|it|1|virtù}} {{t+|nap|1|vertù}} {{t+|nl|1|deugd}} {{t+|ru|1|добродетель}} {{t+|scn|1|virtù}} {{t+|sv|1|dygd}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> 3y9ubrmnusid692jdik62y4pnxh6yf8 presidio 0 12419 5070752 4945371 2022-08-11T21:11:00Z Ivanics 42183 Añado desambiguación wikitext text/x-wiki {{desambiguación|presidió}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf|fone=pɾeˈsi.ðjo}} === Etimología === {{etimología|la|præsidium|defensa}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{plm|establecimiento}} destinado al alojamiento de los [[penado]]s a [[privación]] de [[libertad]]. {{sinónimo|cárcel|prisión}}. ;2: {{plm|pena}} de privación de libertad que se impone a los [[condenado]]s por algún [[delito]]. ;3: Conjunto de [[recluso]]s alojado en un ''presidio<sub>1</sub>''. ;4: Auxilio, ayuda, socorro o [[amparo]].<ref name="dlc1914">{{DLC1914|830}}</ref> {{uso|poco usado}} === Información adicional === :*'''Cognados:''' [[presídium]] === Véase también === {{w}} {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} --> {{trad-centro}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> oevw1009rueo4m94b2uizyrpxo5ukfd mojar 0 20847 5070656 4917741 2022-08-11T14:11:10Z 188.86.27.107 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |fone=moˈxaɾ |ac=a |longitud_silábica=2 |número_letras=5 }} === Etimología === {{etimología|bajo latín|molliare|ablandar}}, y este del clásico {{l+|la|mollire}}, a su vez de {{l+|la|mollis}}, "[[blando]]", del preclásico {{l+|la|*molduis}}, en última instancia del protoindoeuropeo {{l+|ine|*(h₂)moldus}}, "[[blando]]" === {{verbo transitivo|es}} === ;1: {{plm|impregnar}} o [[cubrir]] algo con un [[líquido]] {{hipónimo|empapar|humedecer}} ;2: {{plm|ofrecer}} un [[convite]] para [[celebrar]] una [[ocasión]] [[feliz]] {{ámbito|España}} {{uso|coloquial}} {{sinónimo|invitar|remojar}} ;3: {{plm|obtener}} un [[bien]] o [[beneficio]] de manera [[ilegal]] a cambio de [[pago]]s o [[dádiva]]s al encargado del mismo {{ámbito|Cuba}} {{uso|coloquial}} {{sinónimo|coimear|cometear|sobornar|untar}} ;4: Evacuar del [[organismo]] la [[orina]] u otra [[secreción]] a través de la [[uretra]] {{ámbito|España}} {{uso|coloquial}} {{sinónimo|hacer pis|mea|nota2=malsonante|miccionar|nota3=formal y técnico|orinar|pishar}} ;5: {{plm|herir}} a alguno con [[arma blanca]] {{ámbito|España}} {{uso|jerga}} {{sinónimo|acuchillar|apuñalar}} ;6 {{física}}: {{plm|tener}} las [[molécula]]s de una [[sustancia]] mayor [[afinidad]] con otra que entre ellas mismas. === {{verbo intransitivo|es}} === ;7: {{plm|involucrarse}} en un [[asunto]] que conlleva [[responsabilidad]] ;8: {{plm|mantener}} [[relación|relaciones]] [[sexual]]es, en especial un [[varón]] {{uso|vulgar}} {{wikisauro|coito}} === Refranes === * [[cuando llueve todos se mojan]] * [[novia mojada, novia afortunada]] === Conjugación === {{es.v.conj.ar|moj}} === Véase también === * [[mojado]] * [[mojarse]] {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} {{t+|af|1|begiet}} {{t+|de|1|befeuchten|,|durchnäsen}} {{t+|hy|1|թրջել}} (t'rǰel) {{t+|en|1|wet}} {{t+|bm|1|suma}} {{t+|ca|1|regar}} {{t+|ko|1|적시다}} (jeoksida) {{t+|sk|1|namočiť}} {{t+|eo|1|malsekigii}} {{t+|et|1|niisutama}} {{t+|fi|1|kastella}} {{t+|fo|1|væta}} {{t+|fr|1|mouiller}} {{t+|gd|1|fliuch}} {{t+|gl|1|mollar}} {{trad-centro}} {{t+|he|1|להרטיב}} (leartiv) {{t+|hu|1|öntöz}} {{t+|is|1|vökva|,|veita vatni á}} {{t+|it|1|bagnare}} {{t+|ms|1|membasahkan}} {{t+|arn|1|narfümün}} (tr.), {{trad|arn|kuretun|8}} {{t+|yua|1|ch’uulik}} {{t+|nl|1|nat maken}} {{t+|pap|1|muha}} {{t+|pt|1|molhar}} {{t+|ro|1|uda}} {{t+|ru|1|мочить}} (močít’) {{t+|sv|1|blöta}} {{t+|uk|1|мочити}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> ciqff2pi08a2bbq1czag8ghylkx91ms dictionary 0 29423 5070654 5016018 2022-08-11T14:09:49Z Adelpine 34679 Corrige y mejora algunas pronunciaciones AFI wikitext text/x-wiki == {{lengua|en}} == {{pron-graf|leng=en |pron=Received Pronunciation|fono=ˈdɪk.ʃən.ə.ɹi|fone2=ˈdɪk.ʃn̩.ə.ɹi|fono3=ˈdɪk.ʃən.ɹi|audio3=En-uk-dictionary.ogg|aunota3=Gloucestershire |2pron=General American, Canadá|2fono=ˈdɪk.ʃəˌnɛɹ.i|2audio=en-us-dictionary.ogg|2aunota=EE. UU. |número_letras=10}} === Etimología === {{etimología|la|dictionarium|leng=en}}. === {{sustantivo|en}} === {{inflect.en.sust.reg|dictionar|y}} ;1: {{plm|diccionario}}. === Véase también === {{W|idioma=en}} == Referencias y notas == <references /> 6ncbqtiwzri0nmqampasffy00ghn12x lima 0 29712 5070631 5056293 2022-08-11T13:07:20Z Limotecariu 6752 /* Traducciones */ wikitext text/x-wiki {{desambiguación|Lima|limá}} =={{lengua|es}}== {{pron-graf |fone=ˈli.ma |homófono=Lima}} ===Etimología=== {{etimología|xaa|لِيمَة|tr=lima}}, {{etim|ar|لَيْمُون}}.<ref>http://lema.rae.es/drae/?val=lima</ref> ==={{sustantivo femenino|es}}=== {{inflect.es.sust.reg}} [[Image:Citrus lime.png|thumb|right|130px|[1]]] ;1 {{árboles}}: (''[[species:Citrus x aurantifolia|Citrus x aurantifolia]]'') Fruta cítrica extensamente cultivada; el fruto es redondeado u oval, pequeño &mdash;de 1 a 2 cm de diámetro&mdash; algunas veces con un pequeño pezón, ácido y de piel verde. {{sinónimos|lima ácida|lima gallega|limón sutil|limón ceutí|limón de Pica|limón mexicano|limón peruano}}. [[Image:Limette.jpg|thumb|right|130px|[2]]] ;2 {{plantas}}: (''[[species:Citrus x latifolia|Citrus x latifolia]]'') Fruta cítrica, cuyo fruto es de piel más gruesa y cerúlea que la anterior, hasta 6 cm de diámetro, sabor menos ácido y color que amarillea con la madurez. {{sinónimos|lima persa|lima Tahití|limón pérsico|limón criollo|limón mesina}}. [[Image:Citrus hystrix dsc07772.jpg|thumb|right|130px|[3]]] ;3 {{plantas}}: (''[[species:Citrus x hystrix|Citrus x hystrix]]'') Planta procedente del sudeste asiático, poco cultivada en América y Europa; se utilizan sobre todo sus hojas bilobuladas, de característico aroma, y la piel de los frutos. Los frutos son verdes, de unos 4 cm de diámetro, de piel rugosa y extremadamente ácidos. {{sinónimos|combava|lima kafir}}. [[Image:Citrus limetta.jpeg|thumb|right|100px|[4]]] ;4 {{árboles}}: (''[[species:Citrus x limetta|Citrus x limetta]]'') Más similar al limón en tamaño, grosor de la piel y color, se distingue sobre todo por su bajísima astringencia y por los característicos pezones en ambos extremos. {{sinónimos|lima dulce|lima chichona|lima bergamota|limón de Roma}}. ;5 {{frutas}}: (''[[species:Citrus limettioides|Citrus x limettioides]]'') Cítrico de piel y pulpa amarillas, sin semillas, y superficie lisa y cerúlea; carece casi por completo de acidez. {{sinónimos|lima dulce india|lima de Palestina|limón dulce|limón de Persia}}. ;6 {{árboles}}: (''[[species:Citrus x limonia|Citrus x limonia]]'') Cítrico similar a la [[mandarina]]; produce un fruto firme, redondo, de 3 a 4 cm de diámetro, con piel delgada y brillante, de color verde; el sabor es ácido y refrescante. {{sinónimos|lima de Cantón|lima rangpur|limón cravo|limón rugoso|limón mandarina}}. ===Información adicional=== :*'''Pares mínimos:''' [[cima]], [[mimar|mima]], [[rima]], [[sima]], [[timar|tima]], [[lama]], [[lema]], [[loma]], [[luma]], [[libar|liba]], [[liga]], [[lija]], [[Lina]], [[lira]], [[lisa]], [[lita]], [[limar|lime]], [[limar|limé]], [[limo]], [[limar|limó]]. {{anagrama|Malí}}. {{rima|i.ma}}. === Véase también === {{Wikipedia|Lima (fruta)|Lima}} ===Traducciones=== {{trad-arriba}} {{t+|de|1|Echte Limette|,|1-2|Limette|,|1-2|Limone|,|1-2|Limonelle}} {{t+|ast|1-2|llima}} {{t+|fi|1|limetti}} {{t+|fr|1|citron vert|,|1|lime|,|1|limette|,|2|lime de Tahiti}} {{trad-centro}} {{t+|en|1-6|lime|,|1|Key lime|,|1|Mexican lime|,|1|West Indian lime|,|1|Bartender's lime|,|2|Persian lime|,|2|Tahiti lime|,|3|Kaffir lime|,|4|sweet lime}} {{trad-abajo}} ===Etimología 2=== {{etimología|la|lima|diacrítico=līma}}. ==={{sustantivo femenino|es}}=== {{inflect.es.sust.reg}} [[Archivo:DiamondFiles.jpg|miniaturadeimagen|[1]]] ;1 {{herramientas}}: {{plm|herramienta}} de [[metal]] u otro material muy [[duro]], dotada de una [[superficie]] rugosa usada para [[desbastar]] o [[reducir]] por [[fricción]] objetos metálicos. ;2: Acción y efecto de [[limar]]. ===Forma verbal=== ;1: {{forma verbo|limar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}. ;2: {{forma verbo|limar|p=2s|t=imperativo|afirmativo=sí}}. {{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]: «no ''limes''». {{relacionado|lime|nota=usted|limá|nota2=vos}}. ===Locuciones=== {{rel-arriba|Locuciones con «agua»}} *[[comer como una lima]] *[[comer como lima nueva]] {{rel-centro}} *[[comer como una lima sorda]]: comer con voracidad {{rel-abajo}} === Véase también === {{Wikipedia|Lima (herramienta)}} ===Traducciones=== {{trad-arriba}} {{t+|de|1|Feile}} {{t+|ca|1|llima}} {{t+|cs|1|pilník}} {{t+|da|1|fil}} {{t+|fr|1|lime}} {{t+|hu|1|reszelő}} {{t+|en|1|file}} {{t+|ja|1|やすり}} {{t+|lv|1|vīle}} {{trad-centro}} {{t+|nl|1|vijl}} {{t+|no|1|fil}} {{t+|fa|سوهان|1}} {{t+|pl|1|pilnik}} {{t+|pt|1|lima}} {{t+|ru|1|напильник}} {{t+|sr|1|турпија}} {{t+|sv|1|fil}} {{trad-abajo}} ===Etimología 3=== {{etimología|la|lima}}, femenino de {{l+|la|limus}}. ==={{sustantivo femenino|es}}=== {{inflect.es.sust.reg}} ;1 {{arquitectura}}: {{plm|ángulo diedro}}. =={{lengua|haw}}== {{pron-graf|leng=haw}} ===Etimología=== {{etimología|leng=haw}} ==={{sustantivo|haw}}=== ;1 {{anatomía|leng=haw}}: {{plm|brazo}}. ;2 {{anatomía|leng=haw}}: {{plm|mano}}. ==={{numeral|haw}}=== ;3 {{números|leng=haw}}: {{plm|cinco}}. === Locuciones === * {{l|haw||manamana lima}} = <small>Referencias y notas</small> = <references /> k6zcx7kcn7yakh6vu5ctpft22j838bb humano 0 40307 5070763 5049311 2022-08-11T22:39:47Z Ivanics 42183 Añado desambiguación wikitext text/x-wiki {{desambiguación|humanó}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf|fone=uˈma.no}} === Etimología === {{etimología|la|humanus|alt=hūmānus}}, de {{l+|la|homo|alt=homō}} "[[hombre]]", a su vez derivado del latín {{l+|la|humus}} "[[tierra]], [[suelo]]" (como opuesto a celestial o divino). En última instancia del protoindoeuropeo {{l+|ine|*dʰéǵʰōm}} "[[tierra]]". === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|human}} ;1: {{adjetivo de sustantivo|la especie ''[[Homo sapiens]]''}}, al [[hombre]] en el sentido genérico (hombres y mujeres). {{uso|utcs}}, con el significado de "ser humano" ([[individuo]] o conjunto total de hombres y mujeres). ;2: {{ucf|tolerante}}, [[benévolo]], [[empático]], [[comprensivo]], [[sensible]] a las [[desgracia]]s de los demás. === Locuciones === {{rel-arriba|Locuciones con «humano»}} * [[acto humano]] * [[ciencias humanas]] * [[derechos humanos]] * [[género humano]] * [[letras humanas]] * [[linaje humano]] * [[naturaleza humana]] * [[raza humana]] * [[respeto humano]] {{rel-abajo}} === Véase también === {{w}} === Traducciones === {{trad-arriba|[1]}} {{t+|de|menschlich|,|human|,|menschenfreundlich}} {{t+|ast|humanu}} {{t+|ca|humà}} {{t+|eo|humana}} {{t+|fr|humain}} {{trad-centro}} {{t+|fi|inhimillinen}} {{t+|hi|मानव}} {{t+|en|human|,|humane}} {{t+|it|umano}} {{t+|mn|хүн}} {{t+|nl|humaan|,|menselijk}} {{t+|pt|humanitário|,|humano}} {{trad-abajo}} == {{lengua|ast}} == {{pron-graf|leng=ast}} === Forma adjetiva === ;1: {{f.adj2|humanu|n|s|leng=ast}}. =={{lengua|roa-opt}}== {{pron-graf|leng=roa-opt|ga=umano|v=humão}} ===Etimología=== {{etimología|leng=roa-opt|la|humanus|alt=hūmānum}}, y este de {{l+|la|homo}}, del protoitálico {{l+|itc|χem-ō-}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine|*dʰǵʰ(e)m-ōn}}. === {{adjetivo|roa-opt}} === ;1 {{Antropología|leng=roa-opt}}: {{plm}}. == {{lengua|gl}} == {{pron-graf|leng=gl|fone=uˈmano̝}} === Etimología === {{etimología|leng=gl|roa-opt|humano||roa-opt|umano}}, y estos del latín {{l+|la|humanus|hūmānum}}, de {{l+|la|homo}}, del protoitálico {{l+|itc|χem-ō-}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine|*dʰǵʰ(e)m-ōn}}. === {{adjetivo|gl}} === {{inflect.gl.adj.reg|human}} ;1 {{Antropología|leng=gl}}: {{plm}}. {{antónimo|leng=gl|inhumano}}. ;2: {{plm}}. {{uso|leng=gl|figurado}}. {{antónimo|leng=gl|cruel|inhumano}}. === {{sustantivo masculino|gl}} === {{inflect.gl.sust.reg}} ;3 {{Antropología|leng=gl}}: {{plm}}. {{sinónimo|leng=gl|ser humano}}. === Información adicional === {{derivad|leng=gl|deshumanización|deshumanizar|humanamente|humanidade|humanismo|humanista|humanística|humanístico|humanitariamente|humanitario|humanitarismo|humanización|humanizador|humanizar|infrahumano|inhumanamente|inhumanidade|inhumano|sobrehumano}}. === Véase también === {{w|leng=gl}}. == {{lengua|ia}} == {{pron-graf|leng=ia|fone=huˈma.no}} === Etimología === {{etimología|leng=ia|la|humanus|alt=hūmānus}}. === {{sustantivo|ia}} === ;1 {{Antropología|leng=ia}}: {{plm}}. == {{lengua|it}} == {{pron-graf|leng=it}} === Etimología === {{etimología|leng=it|roa-oit|humano||roa-oit|umano}}. === {{adjetivo|it}} === {{inflect.it.adj.reg|human}} ;1: {{grafía|leng=it|umano}}. {{uso|leng=it|obsoleto}}. == {{lengua|roa-oit}} == {{pron-graf|leng=roa-oit|ga=umano}} === Etimología === {{etimología|leng=roa-oit|la|humanus|alt=hūmānum}}, y este de {{l+|la|homo}}, del protoitálico {{l+|itc|χem-ō-}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine|*dʰǵʰ(e)m-ōn}}. === {{adjetivo|roa-oit}} === ;1 {{Antropología|leng=roa-oit}}: {{plm}}. == {{lengua|la}} == {{pron-graf|leng=la|alt=hūmānō}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=la|humanus|dativo|singular|masculino}}. ;2: {{forma adjetivo|leng=la|humanus|dativo|singular|neutro}}. ;3: {{forma adjetivo|leng=la|humanus|ablativo|singular|masculino}}. ;4: {{forma adjetivo|leng=la|humanus|ablativo|singular|neutro}}. === {{verbo intransitivo|la}} === ;5: {{plm|encarnarse}}. == {{lengua|pt}} == {{pron-graf|leng=pt|fone=uˈmɐ.nu|pron=Brasil y Portugal}} === Etimología === {{etimología|leng=pt|roa-opt|humano||roa-opt|umano}}, y estos del latín {{l+|la|humanus|hūmānum}}, de {{l+|la|homo}}, del protoitálico {{l+|itc|χem-ō-}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine|*dʰǵʰ(e)m-ōn}}. === {{adjetivo|pt}} === {{inflect.pt.adj.reg|human}} ;1 {{Antropología|leng=pt}}: {{plm}}. {{sinónimo|leng=pt|humanal}}. {{antónimo|leng=pt|inumano}}. ;2: {{plm}}. {{uso|leng=pt|figurado}}. {{sinónimo|leng=pt|humanitário}}. {{antónimo|leng=pt|cruel|inumano}}. === {{sustantivo masculino|pt}} === {{inflect.pt.sust.reg}} ;3 {{Antropología|leng=pt}}: {{plm}}. {{sinónimo|leng=pt|ser humano}}. === Información adicional === {{derivad|leng=pt|desumanização|desumanizar|desumano|extra-humano|humanal|humanamente|humanar|humanidade|humanismo|humanista|humanística|humanístico|humanitário|humanitarismo|humanização|humanizador|humanizar|inumanamente|inumanidade|inumano|sobre-humanizar|sobre-humano|subumano|super-humano|transumano}}. === Véase también === {{w|leng=pt}}. == Referencias y notas == <references /> 45c5gyg4a2ktyzmdtdm6qv1by311yqa idóneo 0 41925 5070673 4501696 2022-08-11T15:43:34Z Schonenheit von Vogelsang 143512 /* {{lengua|es}} */ wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf|fone=i.ˈðo.ne.o}} === Etimología === {{etimología|la|idonhttps://en.wiktionary.org/wiki/idoneuseus}} === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|idóne}} ;1: Dicho de una cosa: ideal para la finalidad a la que se la destina. {{sinónimo|adecuado|apropiado}}. ;2: Dicho de una persona: ideal para la función o cargo que desempeña o podría desemepeñar. {{sinónimo|capaz|competente}}. {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} {{t+|de|geeignet}} {{t+|fr|propre}} pour, {{trad|fr|approprié}}, {{trad|fr|idoine}} {{trad-centro}} {{t+|en|1|suitable|,|1|fit|,|2|capable|,|2|competent|,|2|able}} {{t+|it|idoneo}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> dfe0xx5v280eket7p0ksisz6c8cldi1 5070674 5070673 2022-08-11T15:45:24Z Schonenheit von Vogelsang 143512 /* {{lengua|es}} */ wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf|fone=i.ˈðo.ne.o}} === Etimología === {{etimología|la|[[idoneus]]} === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|idóne}} ;1: Dicho de una cosa: ideal para la finalidad a la que se la destina. {{sinónimo|adecuado|apropiado}}. ;2: Dicho de una persona: ideal para la función o cargo que desempeña o podría desemepeñar. {{sinónimo|capaz|competente}}. {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} {{t+|de|geeignet}} {{t+|fr|propre}} pour, {{trad|fr|approprié}}, {{trad|fr|idoine}} {{trad-centro}} {{t+|en|1|suitable|,|1|fit|,|2|capable|,|2|competent|,|2|able}} {{t+|it|idoneo}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> lt5p85d2016y3eu6fzort1f7jiit546 5070675 5070674 2022-08-11T15:47:28Z Schonenheit von Vogelsang 143512 /* {{lengua|es}} */ wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf|fone=i.ˈðo.ne.o}} === Etimología === {{etimología|la|idoneus}} === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|idóne}} ;1: Dicho de una cosa: ideal para la finalidad a la que se la destina. {{sinónimo|adecuado|apropiado}}. ;2: Dicho de una persona: ideal para la función o cargo que desempeña o podría desemepeñar. {{sinónimo|capaz|competente}}. {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} {{t+|de|geeignet}} {{t+|fr|propre}} pour, {{trad|fr|approprié}}, {{trad|fr|idoine}} {{trad-centro}} {{t+|en|1|suitable|,|1|fit|,|2|capable|,|2|competent|,|2|able}} {{t+|it|idoneo}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> qiothtr5xvu0dz65v02hfzgjc5s21ac ditirámbico 0 48412 5070722 5049356 2022-08-11T19:38:46Z Genoskill 87116 enlaces wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf|fone=di.ti.ˈɾam.bi.ko}} === Etimología === {{etimología|la|dithyrambicus}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|ditirámbic}} ;1 {{poesía}}: Perteneciente o relativo al [[ditirambo]] (composición poética inspirada en un arrebatado entusiasmo y escrita generalmente en variedad de [[metro]]s). === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;2: {{plm|ditirambo}}.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref> {{uso|antiguo}} === Véase también === {{w}} {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} {{t+|de|lobend}} {{trad-centro}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> milkqpjtip6ci5lnpmda01loo44xjt2 brillo 0 52461 5070693 4326776 2022-08-11T17:45:28Z Ivanics 42183 Añado desambiguación wikitext text/x-wiki {{desambiguación|brilló}} {{ES}} {{pronunciación|&nbsp;|ll=ˈbɾi.ʎo|y=ˈbɾi.ʝo}} {{etimología2|De ''[[brillar]]''}}, a su vez del italiano {{l+|it|brillare}} 'resplandecer; estallar'. ==={{sustantivo masculino|es}}=== {{inflect.es.sust.reg}} ;1: [[luz|Luz]] emitida por un objeto. :*'''Sinónimos:''' [[fulgor]], [[luminosidad]] ;2: [[luz|Luz]] reflejada por un objeto. :*'''Sinónimos:''' [[luminosidad]] ;3: Hecho que destaca o sobresale por sus méritos. :*'''Sinónimos:''' [[esplendor]], [[gloria]], [[lucimiento]] ;4: [[diversión|Diversión]] propia de los jóvenes, frecuentemente con connotación de [[aventura]] amorosa. {{ámbito|Chile}} {{uso|coloquial}} :*'''Sinónimos:''' [[carrete]], [[fiesta]], [[movida]] :*'''Ejemplo:''' ::"Cada fin de semana se nos planteaba una cuestión de honor: ser invitados a un baile, a una fiesta, a un ''brillo''". Sepúlveda, Luis (1997) ''Desencuentros''. Barcelona: Tusquets, p. 58-59. ISBN 84-8310-903-4 === Forma verbal === ;5: {{forma verbo|brillar|p=1s|t=presente|m=indicativo}}. == Locuciones == * [[brillo absoluto]] * [[sacar brillo]]: [[lustrar]] * [[tener un brillo]]: tener una fiesta o diversión amorosa. (Chile, coloquial) ==Véase también== {{wikipedia}} ==Traducciones== {{trad-arriba}} {{t+|ca|1&ndash;2|lluentor|m}} {{t+|eo|helo}} {{t+|fr|1&ndash;2|éclat|m}} {{t+|gl|1&ndash;3|brillo|m|,|1&ndash;3|brillantez|f}} {{t+|got|1|𐌱𐌰𐌹𐍂𐌷𐍄𐌴𐌹}} ([[bairhtei]]) {{f}} {{trad-centro}} {{t+|en|1|shine|,|1&ndash;2|brightness}} {{t+|it|1&ndash;2|brillo|m|,|1&ndash;3|splendore|m}} {{t+|la|1&ndash;2|nitor|,|fulgor}} {{t+|pt|1&ndash;2|brilho|m}} {{trad-abajo}} <!-- si vas a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor hazlo ↑ arriba ↑ de esta línea. Por favor no borres esta línea ni las dos siguientes--> = <small>Referencias y notas</small> = <references /> pxfmate308hgmz5s9zp3mr7z799zdnv espiar 0 53246 5070792 4843837 2022-08-12T06:57:11Z 37.132.86.77 /* {{verbo transitivo|es}} */ wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} del gótico spaíhôn. === Etimología === {{etimología}} === {{verbo transitivo|es}} === ;1: {{plm|seguir}} sobre persona que no sabe que alguien lo sigue. === Conjugación === {{es.v.conj.2.ar|espi|espí}} {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} {{t+|de|1|spionieren|, |1|ausspionieren|, |1|ausspähen|}} {{t+|he|לרגל}} [leraguel] {{trad-centro}} * {{en}}: to {{trad|en|spy}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> knsthrd3chpt5sojo930ntxrkldko2d monta 0 56795 5070701 5050757 2022-08-11T18:04:24Z Ivanics 42183 Añado desambiguación wikitext text/x-wiki {{desambiguación|montá}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |fone=ˈmon̪.ta}} === Etimología === {{etimología}}. ==== {{sustantivo femenino|es}} ==== {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{sustantivo de verbo|montar}}.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|691||05 de septiembre de 2012}}</ref> ;2: {{ucf|sitio}} en que los caballos y borricos cubren a las [[yegua]]s.<ref name="dlc19142">{{DLC1914|691|Acaballadero|05 de septiembre de 2012}}</ref> {{sinónimo|acaballadero}} ;3: {{ucf|tiempo}} en que las [[cubrir|cubren]].<ref name="dlc19142"/> {{sinónimo|acaballadero}} ;4: {{ucf|suma}} de varias partidas.<ref name="dlc19142"/> ;5: {{ucf|valor}}, calidad y estimación intrínseca de una cosa.<ref name="dlc19142"/> ;6 {{Milicia}}: {{ucf|señal}} que se hace en la guerra para que monte la caballería al especial [[toque]] del [[clarín]].<ref name="dlc19142"/> === Locuciones === * [[de poca monta]] {{clear}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} === Forma flexiva === ==== {{forma verbal|es}} ==== ;1: {{forma verbo|montar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}. ;2: {{forma verbo|montar|p=2s|t=imperativo|afirmativo=sí}}. ==== Información adicional ==== {{rima|on̪.ta}}. == {{lengua|fi}} == {{pron-graf|leng=fi}} === {{pronombre personal|fi}} === ;1: Partitivo de [[moni]]. == {{lengua|nch}} == {{pron-graf|leng=nch}} === Etimología === {{etimología|leng=nch}}. === {{sustantivo|nch}} === ;1 {{parentesco|leng=nch}}: {{plm|suegro}}. == Referencias y notas == <references /> rc4ftcmcokitf9ffzz5s4szzg8mq6e0 follow 0 57180 5070761 5067284 2022-08-11T22:37:57Z Adelpine 34679 Corrige una pronunciación AFI wikitext text/x-wiki == {{lengua|en}} == {{pron-graf|leng=en| pron=Reino Unido|fono=ˈfɒl.əʊ|audio=LL-Q1860 (eng)-Back ache-follow.wav|aunota=Londres| 2pron=EE. UU.|2fono=ˈfɑ.loʊ|2audio=en-us-follow.ogg}} === Etimología === {{etimología2|leng=en|Del inglés medio ''folwen'', y este del inglés antiguo ''folgian''}}. === {{verbo|en}} === {{inflect.en.v|follow|follows|followed|followed|following|link=sí}} [[Categoría:EN:Verbos transitivos]] ;1: {{plm|seguir}}. {{ejemplo_y_trad|And these signs will '''follow''' those who believe: In My name they will cast out demons; they will speak with new tongues|Estas señales seguirán a los que creen: En mi nombre echarán fuera demonios, hablarán nuevas lenguas|título=Bible|edición=New King James Version|capítulo=Mark 16:17|URLcapítulo=https://www.biblegateway.com/passage/?search=marcos+16%3A17&version=NKJV|título2=Biblia|edición2=Reyna-Valera 1995|capítulo2=Marcos 16:17|URLcapítulo2=https://www.biblegateway.com/passage/?search=marcos+16%3A17&version=RVR1995}} ;2: {{plm|entender}}, [[seguir]]. :*'''Ejemplos:''' :: "‘You must ''follow'' me carefully. I shall have to controvert one or two ideas that are almost universally accepted’."<ref>{{cita libro|autor=H. G. Wells|título=The Time Machine|año=1895|edición=1964|editorial=Airmont Publishing Co.|capítulo=|isbn=0-8049-0044-2|páginas=1|ubicación=[[w:Nueva York|Nueva York]]|idioma=inglés}}</ref> → "Deben ustedes ''seguir''me con atención. Tendré que discutir una o dos ideas casi universalmente admitidas."<ref>{{cita libro|autor=Nellie Manso de Zúñiga (trad.)|título=La máquina del tiempo|año=2002|edición=2007|editorial=[[w:Alianza Editorial|Alianza Editorial]]|capítulo=|isbn=978-84-206-4077-8|páginas=9|ubicación=[[w:Madrid|Madrid]]}}</ref> == Referencias y notas == <references /> oxiotgz536kl0cbi3nnxbzj3lmapwp6 around 0 58219 5070678 4984288 2022-08-11T16:34:44Z Mirela63 132270 /* Inglés */ wikitext text/x-wiki == {{lengua|en}} == {{pron-graf|leng=en|fono=əˈɹaʊnd|audio=LL-Q1860 (eng)-Back ache-around.wav|aunota=Londres|audio2=en-us-around.ogg|aunota2=EE. UU.}} === Etimología === {{etimología2|leng=en|Del inglés medio ''arounde''}} === {{adverbio|en}} === ;1: {{plm|alrededor}}. ;2: {{plm|cerca}}. ;3: {{plm|por}} [[ahí]]. === {{preposición|en}} === ;4: {{plm|alrededor}} de. ;5: {{plm|cerca}} de. == Referencias y notas == <references /> e7tr50h6ti0kllepean87hkrl5mns8x pernicioso 0 66740 5070721 4988015 2022-08-11T19:37:26Z Genoskill 87116 locuciones wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|Latín|perniciosus|alt=perniciōsus}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|pernicios}} ;1: Gravemente [[nocivo]] y [[perjudicial]].<ref name="dlc1914">{{DLC1914|780}}</ref> {{relacionado|mortal}} === Locuciones === * [[anemia perniciosa]] * [[fiebre perniciosa]] {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} {{trad-centro}} {{t+|en|pernicious}} {{t+|it|pernicioso}} {{t+|pt|pernicioso}} {{trad-abajo}} == {{lengua|la}} == {{pron-graf|leng=la|alt=perniciōsō|pron=clásico|fone=ˌpɛr.nɪ.kɪˈoː.soː}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=la|perniciosus|alt=perniciōsus|dativo|caso2=ablativo|masculino|singular}}. ;2: {{forma adjetivo|leng=la|perniciosus|alt=perniciōsus|dativo|caso2=ablativo|neutro|singular}}. == Referencias y notas == <references /> qpybun465abnak1kb2wm21hk9iyadix Wikcionario:Ranking de ediciones 4 74777 5070628 5070421 2022-08-11T12:01:35Z Jembot 37731 Bot: Actualizando ranking wikitext text/x-wiki {{/begin|200}} |- | 1 || [[User:Allanbot|<span style="color:gray">Allanbot</span>]] || [[Special:Contributions/Allanbot|{{formatnum:124459}}]] |- | 2 || [[User:Interwicket|<span style="color:gray">Interwicket</span>]] || [[Special:Contributions/Interwicket|{{formatnum:103096}}]] |- | 3 || [[User:UT-interwiki-Bot|<span style="color:gray">UT-interwiki-Bot</span>]] || [[Special:Contributions/UT-interwiki-Bot|{{formatnum:94217}}]] |- | 4 || [[User:BotSinNombre|<span style="color:gray">BotSinNombre</span>]] || [[Special:Contributions/BotSinNombre|{{formatnum:80004}}]] |- | 5 || [[User:JAnDbot|<span style="color:gray">JAnDbot</span>]] || [[Special:Contributions/JAnDbot|{{formatnum:58669}}]] |- | 6 || [[User:Luckas-bot|<span style="color:gray">Luckas-bot</span>]] || [[Special:Contributions/Luckas-bot|{{formatnum:57088}}]] |- | 7 || [[User:MalafayaBot|<span style="color:gray">MalafayaBot</span>]] || [[Special:Contributions/MalafayaBot|{{formatnum:54087}}]] |- | 8 || [[User:Marrovi|<span style="color:gray">Marrovi</span>]] || [[Special:Contributions/Marrovi|{{formatnum:52422}}]] |- | 9 || [[User:Ivanics|Ivanics]] || [[Special:Contributions/Ivanics|{{formatnum:50960}}]] |- | 10 || [[User:RobotGMwikt|<span style="color:gray">RobotGMwikt</span>]] || [[Special:Contributions/RobotGMwikt|{{formatnum:50673}}]] |- | 11 || [[User:Edgefield|<span style="color:gray">Edgefield</span>]] || [[Special:Contributions/Edgefield|{{formatnum:36781}}]] |- | 12 || [[User:Kvdrgeus|<span style="color:gray">Kvdrgeus</span>]] || [[Special:Contributions/Kvdrgeus|{{formatnum:30834}}]] |- | 13 || [[User:SpaceBirdyBot|<span style="color:gray">SpaceBirdyBot</span>]] || [[Special:Contributions/SpaceBirdyBot|{{formatnum:29219}}]] |- | 14 || [[User:YS-Bot|<span style="color:gray">YS-Bot</span>]] || [[Special:Contributions/YS-Bot|{{formatnum:24536}}]] |- | 15 || [[User:ChessBOT|<span style="color:gray">ChessBOT</span>]] || [[Special:Contributions/ChessBOT|{{formatnum:23057}}]] |- | 16 || [[User:Peter Bowman|Peter Bowman]] (Admin) || [[Special:Contributions/Peter Bowman|{{formatnum:22789}}]] |- | 17 || [[User:VolkovBot|<span style="color:gray">VolkovBot</span>]] || [[Special:Contributions/VolkovBot|{{formatnum:22516}}]] |- | 18 || [[User:Cvmontuy|Cvmontuy]] || [[Special:Contributions/Cvmontuy|{{formatnum:19163}}]] |- | 19 || [[User:KamikazeBot|<span style="color:gray">KamikazeBot</span>]] || [[Special:Contributions/KamikazeBot|{{formatnum:18927}}]] |- | 20 || [[User:Juan renombrado|<span style="color:gray">Juan renombrado</span>]] || [[Special:Contributions/Juan renombrado|{{formatnum:18448}}]] |- | 21 || [[User:Vubo|<span style="color:gray">Vubo</span>]] || [[Special:Contributions/Vubo|{{formatnum:18209}}]] |- | 22 || [[User:Ninud|<span style="color:gray">Ninud</span>]] || [[Special:Contributions/Ninud|{{formatnum:16977}}]] |- | 23 || [[User:KlaudiuBot|<span style="color:gray">KlaudiuBot</span>]] || [[Special:Contributions/KlaudiuBot|{{formatnum:16873}}]] |- | 24 || [[User:Romanophile|<span style="color:gray">Romanophile</span>]] (Admin) || [[Special:Contributions/Romanophile|{{formatnum:16717}}]] |- | 25 || [[User:Piolinfax|<span style="color:gray">Piolinfax</span>]] || [[Special:Contributions/Piolinfax|{{formatnum:16092}}]] |- | 26 || [[User:Alakrano|<span style="color:gray">Alakrano</span>]] (Admin) || [[Special:Contributions/Alakrano|{{formatnum:14723}}]] |- | 27 || [[User:Lin linao|Lin linao]] || [[Special:Contributions/Lin linao|{{formatnum:13464}}]] |- | 28 || [[User:Taba1964|<span style="color:gray">Taba1964</span>]] || [[Special:Contributions/Taba1964|{{formatnum:11520}}]] |- | 29 || [[User:Penarc|<span style="color:gray">Penarc</span>]] || [[Special:Contributions/Penarc|{{formatnum:11302}}]] |- | 30 || [[User:RoboTaragui|<span style="color:gray">RoboTaragui</span>]] || [[Special:Contributions/RoboTaragui|{{formatnum:10338}}]] |- | 31 || [[User:Dschehhutimes Aleksander|<span style="color:gray">Dschehhutimes Aleksander</span>]] || [[Special:Contributions/Dschehhutimes Aleksander|{{formatnum:9816}}]] |- | 32 || [[User:Siete|<span style="color:gray">Siete</span>]] || [[Special:Contributions/Siete|{{formatnum:9418}}]] |- | 33 || [[User:RoboJ|<span style="color:gray">RoboJ</span>]] || [[Special:Contributions/RoboJ|{{formatnum:8735}}]] |- | 34 || [[User:Taragui|<span style="color:gray">Taragui</span>]] || [[Special:Contributions/Taragui|{{formatnum:8420}}]] |- | 35 || [[User:Λεξικόφιλος|<span style="color:gray">Λεξικόφιλος</span>]] || [[Special:Contributions/Λεξικόφιλος|{{formatnum:7996}}]] |- | 36 || [[User:ArthurBot|<span style="color:gray">ArthurBot</span>]] || [[Special:Contributions/ArthurBot|{{formatnum:7413}}]] |- | 37 || [[User:OctraBot|<span style="color:gray">OctraBot</span>]] || [[Special:Contributions/OctraBot|{{formatnum:7184}}]] |- | 38 || [[User:WikitanvirBot|<span style="color:gray">WikitanvirBot</span>]] || [[Special:Contributions/WikitanvirBot|{{formatnum:5931}}]] |- | 39 || [[User:Tom 144|<span style="color:gray">Tom 144</span>]] || [[Special:Contributions/Tom 144|{{formatnum:5871}}]] |- | 40 || [[User:Mazbel|<span style="color:gray">Mazbel</span>]] || [[Special:Contributions/Mazbel|{{formatnum:5574}}]] |- | 41 || [[User:Thegastiinthedark|<span style="color:gray">Thegastiinthedark</span>]] || [[Special:Contributions/Thegastiinthedark|{{formatnum:5402}}]] |- | 42 || [[User:Egaina|<span style="color:gray">Egaina</span>]] || [[Special:Contributions/Egaina|{{formatnum:5262}}]] |- | 43 || [[User:Genoskill|Genoskill]] || [[Special:Contributions/Genoskill|{{formatnum:5163}}]] |- | 44 || [[User:AvocatoBot|<span style="color:gray">AvocatoBot</span>]] || [[Special:Contributions/AvocatoBot|{{formatnum:4524}}]] |- | 45 || [[User:Esceptic0|<span style="color:gray">Esceptic0</span>]] || [[Special:Contributions/Esceptic0|{{formatnum:4461}}]] |- | 46 || [[User:Ppfk|<span style="color:gray">Ppfk</span>]] || [[Special:Contributions/Ppfk|{{formatnum:4207}}]] |- | 47 || [[User:Adelpine|Adelpine]] || [[Special:Contributions/Adelpine|{{formatnum:4189}}]] |- | 48 || [[User:Pacostein|<span style="color:gray">Pacostein</span>]] (Admin) || [[Special:Contributions/Pacostein|{{formatnum:4183}}]] |- | 49 || [[User:Fabulante|<span style="color:gray">Fabulante</span>]] || [[Special:Contributions/Fabulante|{{formatnum:4063}}]] |- | 50 || [[User:Ahoraes|<span style="color:gray">Ahoraes</span>]] || [[Special:Contributions/Ahoraes|{{formatnum:3778}}]] |- | 51 || [[User:First jumper|<span style="color:gray">First jumper</span>]] || [[Special:Contributions/First jumper|{{formatnum:3684}}]] |- | 52 || [[User:Shooke|<span style="color:gray">Shooke</span>]] || [[Special:Contributions/Shooke|{{formatnum:3481}}]] |- | 53 || [[User:Taichi|Taichi]] (Admin) || [[Special:Contributions/Taichi|{{formatnum:3439}}]] |- | 54 || [[User:Spanier|<span style="color:gray">Spanier</span>]] || [[Special:Contributions/Spanier|{{formatnum:3405}}]] |- | 55 || [[User:BOTijo|<span style="color:gray">BOTijo</span>]] || [[Special:Contributions/BOTijo|{{formatnum:3382}}]] |- | 56 || [[User:Spacebirdy|<span style="color:gray">Spacebirdy</span>]] || [[Special:Contributions/Spacebirdy|{{formatnum:3312}}]] |- | 57 || [[User:Dexbot|<span style="color:gray">Dexbot</span>]] || [[Special:Contributions/Dexbot|{{formatnum:3042}}]] |- | 58 || [[User:ChuispastonBot|<span style="color:gray">ChuispastonBot</span>]] || [[Special:Contributions/ChuispastonBot|{{formatnum:3035}}]] |- | 59 || [[User:Saul ip|<span style="color:gray">Saul ip</span>]] || [[Special:Contributions/Saul ip|{{formatnum:2950}}]] |- | 60 || [[User:Fernán De Soto|<span style="color:gray">Fernán De Soto</span>]] || [[Special:Contributions/Fernán De Soto|{{formatnum:2890}}]] |- | 61 || [[User:Fernando Suárez|<span style="color:gray">Fernando Suárez</span>]] || [[Special:Contributions/Fernando Suárez|{{formatnum:2727}}]] |- | 62 || [[User:WarddrBOT|<span style="color:gray">WarddrBOT</span>]] || [[Special:Contributions/WarddrBOT|{{formatnum:2727}}]] |- | 63 || [[User:Turbospeed523|<span style="color:gray">Turbospeed523</span>]] || [[Special:Contributions/Turbospeed523|{{formatnum:2711}}]] |- | 64 || [[User:MARCEL|<span style="color:gray">MARCEL</span>]] || [[Special:Contributions/MARCEL|{{formatnum:2635}}]] |- | 65 || [[User:Capitán Adhoc|<span style="color:gray">Capitán Adhoc</span>]] || [[Special:Contributions/Capitán Adhoc|{{formatnum:2614}}]] |- | 66 || [[User:Der Künstler|<span style="color:gray">Der Künstler</span>]] || [[Special:Contributions/Der Künstler|{{formatnum:2425}}]] |- | 67 || [[User:RobokoBot|<span style="color:gray">RobokoBot</span>]] || [[Special:Contributions/RobokoBot|{{formatnum:2302}}]] |- | 68 || [[User:RoggBot|<span style="color:gray">RoggBot</span>]] || [[Special:Contributions/RoggBot|{{formatnum:2199}}]] |- | 69 || [[User:PFSV-UY|PFSV-UY]] || [[Special:Contributions/PFSV-UY|{{formatnum:2177}}]] |- | 70 || [[User:Lourdes Cardenal|<span style="color:gray">Lourdes Cardenal</span>]] (Admin) || [[Special:Contributions/Lourdes Cardenal|{{formatnum:2151}}]] |- | 71 || [[User:Raos10|<span style="color:gray">Raos10</span>]] || [[Special:Contributions/Raos10|{{formatnum:2048}}]] |- | 72 || [[User:Olybrius|<span style="color:gray">Olybrius</span>]] || [[Special:Contributions/Olybrius|{{formatnum:1942}}]] |- | 73 || [[User:Bequw|<span style="color:gray">Bequw</span>]] || [[Special:Contributions/Bequw|{{formatnum:1934}}]] |- | 74 || [[User:Alois6|<span style="color:gray">Alois6</span>]] || [[Special:Contributions/Alois6|{{formatnum:1931}}]] |- | 75 || [[User:Born2bgratis|Born2bgratis]] || [[Special:Contributions/Born2bgratis|{{formatnum:1930}}]] |- | 76 || [[User:Ignacio Rodríguez|Ignacio Rodríguez]] || [[Special:Contributions/Ignacio Rodríguez|{{formatnum:1902}}]] |- | 77 || [[User:Mjbmrbot|<span style="color:gray">Mjbmrbot</span>]] || [[Special:Contributions/Mjbmrbot|{{formatnum:1773}}]] |- | 78 || [[User:Calq|Calq]] || [[Special:Contributions/Calq|{{formatnum:1640}}]] |- | 79 || [[User:Charlyfar|Charlyfar]] || [[Special:Contributions/Charlyfar|{{formatnum:1631}}]] |- | 80 || [[User:BOTicias|<span style="color:gray">BOTicias</span>]] || [[Special:Contributions/BOTicias|{{formatnum:1617}}]] |- | 81 || [[User:Simolke2|<span style="color:gray">Simolke2</span>]] || [[Special:Contributions/Simolke2|{{formatnum:1594}}]] |- | 82 || [[User:Uaxuctum|<span style="color:gray">Uaxuctum</span>]] || [[Special:Contributions/Uaxuctum|{{formatnum:1325}}]] |- | 83 || [[User:Cyrax|<span style="color:gray">Cyrax</span>]] || [[Special:Contributions/Cyrax|{{formatnum:1270}}]] |- | 84 || [[User:Green Mostaza|<span style="color:gray">Green Mostaza</span>]] || [[Special:Contributions/Green Mostaza|{{formatnum:1232}}]] |- | 85 || [[User:Alhen|<span style="color:gray">Alhen</span>]] || [[Special:Contributions/Alhen|{{formatnum:1198}}]] |- | 86 || [[User:SuperBraulio13|<span style="color:gray">SuperBraulio13</span>]] || [[Special:Contributions/SuperBraulio13|{{formatnum:1137}}]] |- | 87 || [[User:Salanbrito88 2|<span style="color:gray">Salanbrito88 2</span>]] || [[Special:Contributions/Salanbrito88 2|{{formatnum:1132}}]] |- | 88 || [[User:Hasley|Hasley]] || [[Special:Contributions/Hasley|{{formatnum:968}}]] |- | 89 || [[User:Leonardo José Raimundo|<span style="color:gray">Leonardo José Raimundo</span>]] || [[Special:Contributions/Leonardo José Raimundo|{{formatnum:968}}]] |- | 90 || [[User:Arath|<span style="color:gray">Arath</span>]] || [[Special:Contributions/Arath|{{formatnum:932}}]] |- | 91 || [[User:Frank C. Müller|Frank C. Müller]] || [[Special:Contributions/Frank C. Müller|{{formatnum:932}}]] |- | 92 || [[User:Richiski|<span style="color:gray">Richiski</span>]] || [[Special:Contributions/Richiski|{{formatnum:922}}]] |- | 93 || [[User:Pedro Vagabundo|<span style="color:gray">Pedro Vagabundo</span>]] || [[Special:Contributions/Pedro Vagabundo|{{formatnum:917}}]] |- | 94 || [[User:Javier Carro|<span style="color:gray">Javier Carro</span>]] || [[Special:Contributions/Javier Carro|{{formatnum:904}}]] |- | 95 || [[User:Ana Ca|<span style="color:gray">Ana Ca</span>]] || [[Special:Contributions/Ana Ca|{{formatnum:898}}]] |- | 96 || [[User:BicScope|<span style="color:gray">BicScope</span>]] || [[Special:Contributions/BicScope|{{formatnum:886}}]] |- | 97 || [[User:Diamondland|<span style="color:gray">Diamondland</span>]] || [[Special:Contributions/Diamondland|{{formatnum:857}}]] |- | 98 || [[User:Trymir|<span style="color:gray">Trymir</span>]] || [[Special:Contributions/Trymir|{{formatnum:846}}]] |- | 99 || [[User:Penquista|<span style="color:gray">Penquista</span>]] || [[Special:Contributions/Penquista|{{formatnum:820}}]] |- | 100 || [[User:DaddyCell|<span style="color:gray">DaddyCell</span>]] || [[Special:Contributions/DaddyCell|{{formatnum:807}}]] |- | 101 || [[User:Hprmedina|<span style="color:gray">Hprmedina</span>]] (Admin) || [[Special:Contributions/Hprmedina|{{formatnum:803}}]] |- | 102 || [[User:Limotecariu|Limotecariu]] || [[Special:Contributions/Limotecariu|{{formatnum:787}}]] |- | 103 || [[User:CarsracBot|<span style="color:gray">CarsracBot</span>]] || [[Special:Contributions/CarsracBot|{{formatnum:777}}]] |- | 104 || [[User:Ecelan|<span style="color:gray">Ecelan</span>]] || [[Special:Contributions/Ecelan|{{formatnum:750}}]] |- | 105 || [[User:Wordy|<span style="color:gray">Wordy</span>]] || [[Special:Contributions/Wordy|{{formatnum:747}}]] |- | 106 || [[User:Kzman|<span style="color:gray">Kzman</span>]] || [[Special:Contributions/Kzman|{{formatnum:735}}]] |- | 107 || [[User:Paiste|<span style="color:gray">Paiste</span>]] || [[Special:Contributions/Paiste|{{formatnum:724}}]] |- | 108 || [[User:Dorieo|<span style="color:gray">Dorieo</span>]] || [[Special:Contributions/Dorieo|{{formatnum:688}}]] |- | 109 || [[User:Hameryko|<span style="color:gray">Hameryko</span>]] || [[Special:Contributions/Hameryko|{{formatnum:687}}]] |- | 110 || [[User:Santi Gomà|<span style="color:gray">Santi Gomà</span>]] || [[Special:Contributions/Santi Gomà|{{formatnum:665}}]] |- | 111 || [[User:Ilidir|<span style="color:gray">Ilidir</span>]] || [[Special:Contributions/Ilidir|{{formatnum:654}}]] |- | 112 || [[User:Bedsten|<span style="color:gray">Bedsten</span>]] || [[Special:Contributions/Bedsten|{{formatnum:603}}]] |- | 113 || [[User:UTF-8|<span style="color:gray">UTF-8</span>]] || [[Special:Contributions/UTF-8|{{formatnum:600}}]] |- | 114 || [[User:Galahad|<span style="color:gray">Galahad</span>]] || [[Special:Contributions/Galahad|{{formatnum:599}}]] |- | 115 || [[User:BoldLuis|<span style="color:gray">BoldLuis</span>]] || [[Special:Contributions/BoldLuis|{{formatnum:597}}]] |- | 116 || [[User:Alexan~eswiktionary|<span style="color:gray">Alexan~eswiktionary</span>]] || [[Special:Contributions/Alexan~eswiktionary|{{formatnum:588}}]] |- | 117 || [[User:MonoBot|<span style="color:gray">MonoBot</span>]] || [[Special:Contributions/MonoBot|{{formatnum:588}}]] |- | 118 || [[User:Frank sin Otra|<span style="color:gray">Frank sin Otra</span>]] || [[Special:Contributions/Frank sin Otra|{{formatnum:586}}]] |- | 119 || [[User:Matthias Buchmeier|<span style="color:gray">Matthias Buchmeier</span>]] || [[Special:Contributions/Matthias Buchmeier|{{formatnum:564}}]] |- | 120 || [[User:Rodelar|<span style="color:gray">Rodelar</span>]] || [[Special:Contributions/Rodelar|{{formatnum:561}}]] |- | 121 || [[User:Jopronzolillo|<span style="color:gray">Jopronzolillo</span>]] || [[Special:Contributions/Jopronzolillo|{{formatnum:555}}]] |- | 122 || [[User:Korocotta~eswiktionary|<span style="color:gray">Korocotta~eswiktionary</span>]] || [[Special:Contributions/Korocotta~eswiktionary|{{formatnum:551}}]] |- | 123 || [[User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] || [[Special:Contributions/CommonsDelinker|{{formatnum:549}}]] |- | 124 || [[User:Torvalu4|Torvalu4]] || [[Special:Contributions/Torvalu4|{{formatnum:544}}]] |- | 125 || [[User:JackPotte|<span style="color:gray">JackPotte</span>]] || [[Special:Contributions/JackPotte|{{formatnum:542}}]] |- | 126 || [[User:Luckas Blade|<span style="color:gray">Luckas Blade</span>]] || [[Special:Contributions/Luckas Blade|{{formatnum:542}}]] |- | 127 || [[User:Ikatz~eswiktionary|<span style="color:gray">Ikatz~eswiktionary</span>]] || [[Special:Contributions/Ikatz~eswiktionary|{{formatnum:541}}]] |- | 128 || [[User:LlamaAl|<span style="color:gray">LlamaAl</span>]] || [[Special:Contributions/LlamaAl|{{formatnum:536}}]] |- | 129 || [[User:Esteban16|<span style="color:gray">Esteban16</span>]] || [[Special:Contributions/Esteban16|{{formatnum:533}}]] |- | 130 || [[User:Ascánder|<span style="color:gray">Ascánder</span>]] || [[Special:Contributions/Ascánder|{{formatnum:513}}]] |- | 131 || [[User:Savh|Savh]] || [[Special:Contributions/Savh|{{formatnum:498}}]] |- | 132 || [[User:CrisArielAyala|<span style="color:gray">CrisArielAyala</span>]] || [[Special:Contributions/CrisArielAyala|{{formatnum:458}}]] |- | 133 || [[User:Jofrigerio|<span style="color:gray">Jofrigerio</span>]] || [[Special:Contributions/Jofrigerio|{{formatnum:447}}]] |- | 134 || [[User:Ñimbirimpots|<span style="color:gray">Ñimbirimpots</span>]] || [[Special:Contributions/Ñimbirimpots|{{formatnum:443}}]] |- | 135 || [[User:GerardM|<span style="color:gray">GerardM</span>]] || [[Special:Contributions/GerardM|{{formatnum:442}}]] |- | 136 || [[User:Amfeli|<span style="color:gray">Amfeli</span>]] || [[Special:Contributions/Amfeli|{{formatnum:440}}]] |- | 137 || [[User:NEBIRE|<span style="color:gray">NEBIRE</span>]] || [[Special:Contributions/NEBIRE|{{formatnum:439}}]] |- | 138 || [[User:Cheke|<span style="color:gray">Cheke</span>]] || [[Special:Contributions/Cheke|{{formatnum:432}}]] |- | 139 || [[User:RadiX|<span style="color:gray">RadiX</span>]] || [[Special:Contributions/RadiX|{{formatnum:422}}]] |- | 140 || [[User:Stïnger|<span style="color:gray">Stïnger</span>]] || [[Special:Contributions/Stïnger|{{formatnum:419}}]] |- | 141 || [[User:Lagoset|<span style="color:gray">Lagoset</span>]] || [[Special:Contributions/Lagoset|{{formatnum:419}}]] |- | 142 || [[User:Yorusti|<span style="color:gray">Yorusti</span>]] || [[Special:Contributions/Yorusti|{{formatnum:409}}]] |- | 143 || [[User:Vivaelcelta|<span style="color:gray">Vivaelcelta</span>]] || [[Special:Contributions/Vivaelcelta|{{formatnum:402}}]] |- | 144 || [[User:Faiq Əsgər|<span style="color:gray">Faiq Əsgər</span>]] || [[Special:Contributions/Faiq Əsgər|{{formatnum:390}}]] |- | 145 || [[User:Bona fides wiki|<span style="color:gray">Bona fides wiki</span>]] || [[Special:Contributions/Bona fides wiki|{{formatnum:389}}]] |- | 146 || [[User:Adrien~eswiktionary|<span style="color:gray">Adrien~eswiktionary</span>]] || [[Special:Contributions/Adrien~eswiktionary|{{formatnum:388}}]] |- | 147 || [[User:Pathoschild|Pathoschild]] || [[Special:Contributions/Pathoschild|{{formatnum:388}}]] |- | 148 || [[User:Elyisus2021|<span style="color:gray">Elyisus2021</span>]] || [[Special:Contributions/Elyisus2021|{{formatnum:387}}]] |- | 149 || [[User:Xdango|<span style="color:gray">Xdango</span>]] || [[Special:Contributions/Xdango|{{formatnum:383}}]] |- | 150 || [[User:Josemoya|<span style="color:gray">Josemoya</span>]] || [[Special:Contributions/Josemoya|{{formatnum:381}}]] |- | 151 || [[User:YiFeiBot|<span style="color:gray">YiFeiBot</span>]] || [[Special:Contributions/YiFeiBot|{{formatnum:370}}]] |- | 152 || [[User:Zumg|<span style="color:gray">Zumg</span>]] || [[Special:Contributions/Zumg|{{formatnum:368}}]] |- | 153 || [[User:Rotlink|<span style="color:gray">Rotlink</span>]] || [[Special:Contributions/Rotlink|{{formatnum:362}}]] |- | 154 || [[User:MSchoentgen|<span style="color:gray">MSchoentgen</span>]] || [[Special:Contributions/MSchoentgen|{{formatnum:354}}]] |- | 155 || [[User:CrisAyala423|<span style="color:gray">CrisAyala423</span>]] || [[Special:Contributions/CrisAyala423|{{formatnum:352}}]] |- | 156 || [[User:EnlazaBOTquote|<span style="color:gray">EnlazaBOTquote</span>]] || [[Special:Contributions/EnlazaBOTquote|{{formatnum:351}}]] |- | 157 || [[User:Makecat-bot|<span style="color:gray">Makecat-bot</span>]] || [[Special:Contributions/Makecat-bot|{{formatnum:351}}]] |- | 158 || [[User:LadyInGrey|<span style="color:gray">LadyInGrey</span>]] || [[Special:Contributions/LadyInGrey|{{formatnum:349}}]] |- | 159 || [[User:Fernando2812l|<span style="color:gray">Fernando2812l</span>]] || [[Special:Contributions/Fernando2812l|{{formatnum:349}}]] |- | 160 || [[User:AlvaroMolina|<span style="color:gray">AlvaroMolina</span>]] || [[Special:Contributions/AlvaroMolina|{{formatnum:349}}]] |- | 161 || [[User:JulioW4rrior00|<span style="color:gray">JulioW4rrior00</span>]] || [[Special:Contributions/JulioW4rrior00|{{formatnum:343}}]] |- | 162 || [[User:Erreka~eswiktionary|<span style="color:gray">Erreka~eswiktionary</span>]] || [[Special:Contributions/Erreka~eswiktionary|{{formatnum:340}}]] |- | 163 || [[User:Ftiercel|<span style="color:gray">Ftiercel</span>]] || [[Special:Contributions/Ftiercel|{{formatnum:340}}]] |- | 164 || [[User:Theo.phonchana|<span style="color:gray">Theo.phonchana</span>]] || [[Special:Contributions/Theo.phonchana|{{formatnum:337}}]] |- | 165 || [[User:Doctor seisdedos|<span style="color:gray">Doctor seisdedos</span>]] || [[Special:Contributions/Doctor seisdedos|{{formatnum:334}}]] |- | 166 || [[User:Discanto|<span style="color:gray">Discanto</span>]] || [[Special:Contributions/Discanto|{{formatnum:329}}]] |- | 167 || [[User:Kwamikagami|Kwamikagami]] || [[Special:Contributions/Kwamikagami|{{formatnum:324}}]] |- | 168 || [[User:Andy85719|<span style="color:gray">Andy85719</span>]] || [[Special:Contributions/Andy85719|{{formatnum:314}}]] |- | 169 || [[User:Syum90|<span style="color:gray">Syum90</span>]] || [[Special:Contributions/Syum90|{{formatnum:308}}]] |- | 170 || [[User:Malafaya|<span style="color:gray">Malafaya</span>]] || [[Special:Contributions/Malafaya|{{formatnum:307}}]] |- | 171 || [[User:Pybalo|<span style="color:gray">Pybalo</span>]] || [[Special:Contributions/Pybalo|{{formatnum:299}}]] |- | 172 || [[User:Tinker Bell|<span style="color:gray">Tinker Bell</span>]] || [[Special:Contributions/Tinker Bell|{{formatnum:297}}]] |- | 173 || [[User:Rrmsjp|<span style="color:gray">Rrmsjp</span>]] || [[Special:Contributions/Rrmsjp|{{formatnum:294}}]] |- | 174 || [[User:IASturgeon42|<span style="color:gray">IASturgeon42</span>]] || [[Special:Contributions/IASturgeon42|{{formatnum:289}}]] |- | 175 || [[User:Ferbrunnen|<span style="color:gray">Ferbrunnen</span>]] || [[Special:Contributions/Ferbrunnen|{{formatnum:287}}]] |- | 176 || [[User:Airelle|<span style="color:gray">Airelle</span>]] || [[Special:Contributions/Airelle|{{formatnum:283}}]] |- | 177 || [[User:Jotzun|<span style="color:gray">Jotzun</span>]] || [[Special:Contributions/Jotzun|{{formatnum:278}}]] |- | 178 || [[User:Isa2012|<span style="color:gray">Isa2012</span>]] || [[Special:Contributions/Isa2012|{{formatnum:272}}]] |- | 179 || [[User:Poniol60|<span style="color:gray">Poniol60</span>]] || [[Special:Contributions/Poniol60|{{formatnum:270}}]] |- | 180 || [[User:Locutus Borg~eswiktionary|<span style="color:gray">Locutus Borg~eswiktionary</span>]] || [[Special:Contributions/Locutus Borg~eswiktionary|{{formatnum:270}}]] |- | 181 || [[User:Brzoskajerzy|<span style="color:gray">Brzoskajerzy</span>]] || [[Special:Contributions/Brzoskajerzy|{{formatnum:269}}]] |- | 182 || [[User:JLVwiki|<span style="color:gray">JLVwiki</span>]] || [[Special:Contributions/JLVwiki|{{formatnum:268}}]] |- | 183 || [[User:Tyskeren|<span style="color:gray">Tyskeren</span>]] || [[Special:Contributions/Tyskeren|{{formatnum:265}}]] |- | 184 || [[User:Libertad y Saber|<span style="color:gray">Libertad y Saber</span>]] || [[Special:Contributions/Libertad y Saber|{{formatnum:263}}]] |- | 185 || [[User:Mr.Ajedrez|<span style="color:gray">Mr.Ajedrez</span>]] || [[Special:Contributions/Mr.Ajedrez|{{formatnum:263}}]] |- | 186 || [[User:Tatakua|<span style="color:gray">Tatakua</span>]] || [[Special:Contributions/Tatakua|{{formatnum:261}}]] |- | 187 || [[User:BAICAN XXX|<span style="color:gray">BAICAN XXX</span>]] || [[Special:Contributions/BAICAN XXX|{{formatnum:259}}]] |- | 188 || [[User:Succha|<span style="color:gray">Succha</span>]] || [[Special:Contributions/Succha|{{formatnum:254}}]] |- | 189 || [[User:Kipmaster|<span style="color:gray">Kipmaster</span>]] || [[Special:Contributions/Kipmaster|{{formatnum:254}}]] |- | 190 || [[User:Huhsunqu|<span style="color:gray">Huhsunqu</span>]] || [[Special:Contributions/Huhsunqu|{{formatnum:245}}]] |- | 191 || [[User:Matiia|<span style="color:gray">Matiia</span>]] || [[Special:Contributions/Matiia|{{formatnum:240}}]] |- | 192 || [[User:Varlaam|<span style="color:gray">Varlaam</span>]] || [[Special:Contributions/Varlaam|{{formatnum:240}}]] |- | 193 || [[User:Emijrp|<span style="color:gray">Emijrp</span>]] || [[Special:Contributions/Emijrp|{{formatnum:239}}]] |- | 194 || [[User:Resped|<span style="color:gray">Resped</span>]] || [[Special:Contributions/Resped|{{formatnum:235}}]] |- | 195 || [[User:L'Américain|<span style="color:gray">L'Américain</span>]] || [[Special:Contributions/L'Américain|{{formatnum:234}}]] |- | 196 || [[User:Mark248|<span style="color:gray">Mark248</span>]] || [[Special:Contributions/Mark248|{{formatnum:232}}]] |- | 197 || [[User:Xurde|<span style="color:gray">Xurde</span>]] || [[Special:Contributions/Xurde|{{formatnum:231}}]] |- | 198 || [[User:Elwikipedista~eswiktionary|<span style="color:gray">Elwikipedista~eswiktionary</span>]] || [[Special:Contributions/Elwikipedista~eswiktionary|{{formatnum:228}}]] |- | 199 || [[User:Apisite|Apisite]] || [[Special:Contributions/Apisite|{{formatnum:222}}]] |- | 200 || [[User:Haztuznezo|<span style="color:gray">Haztuznezo</span>]] || [[Special:Contributions/Haztuznezo|{{formatnum:221}}]] {{/end}} 7m2ollp266vc3wk796kjvnmy5f0ssu5 Plantilla:Ranking de ediciones 10 74780 5070627 5070420 2022-08-11T12:01:31Z Jembot 37731 Bot: Actualizando ranking wikitext text/x-wiki {| class="wikitable sortable" style="font-size: 90%;text-align: center;float: right;" ! # ! Usuario ! Ediciones |- | 1 || [[User:Allanbot|<span style="color:gray">Allanbot</span>]] || [[Special:Contributions/Allanbot|{{formatnum:124459}}]] |- | 2 || [[User:Interwicket|<span style="color:gray">Interwicket</span>]] || [[Special:Contributions/Interwicket|{{formatnum:103096}}]] |- | 3 || [[User:UT-interwiki-Bot|<span style="color:gray">UT-interwiki-Bot</span>]] || [[Special:Contributions/UT-interwiki-Bot|{{formatnum:94217}}]] |- | 4 || [[User:BotSinNombre|<span style="color:gray">BotSinNombre</span>]] || [[Special:Contributions/BotSinNombre|{{formatnum:80004}}]] |- | 5 || [[User:JAnDbot|<span style="color:gray">JAnDbot</span>]] || [[Special:Contributions/JAnDbot|{{formatnum:58669}}]] |- | 6 || [[User:Luckas-bot|<span style="color:gray">Luckas-bot</span>]] || [[Special:Contributions/Luckas-bot|{{formatnum:57088}}]] |- | 7 || [[User:MalafayaBot|<span style="color:gray">MalafayaBot</span>]] || [[Special:Contributions/MalafayaBot|{{formatnum:54087}}]] |- | 8 || [[User:Marrovi|<span style="color:gray">Marrovi</span>]] || [[Special:Contributions/Marrovi|{{formatnum:52422}}]] |- | 9 || [[User:Ivanics|Ivanics]] || [[Special:Contributions/Ivanics|{{formatnum:50960}}]] |- | 10 || [[User:RobotGMwikt|<span style="color:gray">RobotGMwikt</span>]] || [[Special:Contributions/RobotGMwikt|{{formatnum:50673}}]] |- | colspan="3" | Véase también [[Wikcionario:Ranking de ediciones]]<br/><small>Actualizado por [[Usuario:Jembot|Jembot]] ([[Usuario discusión:Jembot|disc.]]), 11 de agosto de 2022, 11:59 (UTC)</small> |}<noinclude>{{documentación}}</noinclude> qq4d6yr7r5gtcfjls5bdtkk8du1gxmc Plantilla:Ediciones 10 74781 5070626 5070419 2022-08-11T12:01:26Z Jembot 37731 Bot: Actualizando datos wikitext text/x-wiki {{<includeonly>safesubst:</includeonly>#switch:{{ucfirst:{{{1|{{{User|{{{user}}}}}}}}}}} |Grillitus=1322972 |PBbot=999953 |HydrizBot=964307 |Allanbot=124459 |Interwicket=103096 |UT-interwiki-Bot=94217 |BotSinNombre=80004 |JAnDbot=58669 |Luckas-bot=57088 |MalafayaBot=54087 |Marrovi=52422 |Ivanics=50960 |RobotGMwikt=50673 |Edgefield=36781 |Kvdrgeus=30834 |SpaceBirdyBot=29219 |YS-Bot=24536 |ChessBOT=23057 |Peter Bowman=22789 |VolkovBot=22516 |Cvmontuy=19163 |KamikazeBot=18927 |Juan renombrado=18448 |Vubo=18209 |Ninud=16977 |KlaudiuBot=16873 |Romanophile=16717 |Piolinfax=16092 |Alakrano=14723 |Lin linao=13464 |Jembot=13055 |Taba1964=11520 |Penarc=11302 |RoboTaragui=10338 |Dschehhutimes Aleksander=9816 |Siete=9418 |RoboJ=8735 |Taragui=8420 |Λεξικόφιλος=7996 |ArthurBot=7413 |MediaWiki message delivery=7271 |OctraBot=7184 |WikitanvirBot=5931 |Tom 144=5871 |Mazbel=5574 |Thegastiinthedark=5402 |Egaina=5262 |Genoskill=5163 |AvocatoBot=4524 |Esceptic0=4461 |Ppfk=4207 |Adelpine=4189 |Pacostein=4183 |Fabulante=4063 |Ahoraes=3778 |First jumper=3684 |Shooke=3481 |Taichi=3439 |Spanier=3405 |BOTijo=3382 |Spacebirdy=3312 |Dexbot=3042 |ChuispastonBot=3035 |Saul ip=2950 |Fernán De Soto=2890 |Fernando Suárez=2727 |WarddrBOT=2727 |Turbospeed523=2711 |MARCEL=2635 |Capitán Adhoc=2614 |Der Künstler=2425 |RobokoBot=2302 |RoggBot=2199 |PFSV-UY=2177 |Lourdes Cardenal=2151 |Raos10=2048 |Olybrius=1942 |Bequw=1934 |Alois6=1931 |Born2bgratis=1930 |Ignacio Rodríguez=1902 |Mjbmrbot=1773 |Calq=1640 |Charlyfar=1631 |BOTicias=1617 |Simolke2=1594 |Uaxuctum=1325 |Cyrax=1270 |Green Mostaza=1232 |Alhen=1198 |SuperBraulio13=1137 |Salanbrito88 2=1132 |Hasley=968 |Leonardo José Raimundo=968 |Arath=932 |Frank C. Müller=932 |Richiski=922 |Pedro Vagabundo=917 |Javier Carro=904 |Ana Ca=898 |BicScope=886 |Diamondland=857 |Trymir=846 |Penquista=820 |DaddyCell=807 |Hprmedina=803 |Limotecariu=787 |CarsracBot=777 |Ecelan=750 |Wordy=747 |Kzman=735 |Paiste=724 |Dorieo=688 |Hameryko=687 |Santi Gomà=665 |Ilidir=654 |Bedsten=603 |UTF-8=600 |Galahad=599 |BoldLuis=597 |Alexan~eswiktionary=588 |MonoBot=588 |Frank sin Otra=586 |Matthias Buchmeier=564 |Rodelar=561 |Jopronzolillo=555 |Korocotta~eswiktionary=551 |CommonsDelinker=549 |Torvalu4=544 |JackPotte=542 |Luckas Blade=542 |Ikatz~eswiktionary=541 |LlamaAl=536 |Esteban16=533 |Ascánder=513 |Savh=498 |CrisArielAyala=458 |Jofrigerio=447 |Ñimbirimpots=443 |GerardM=442 |Amfeli=440 |NEBIRE=439 |MABot=437 |Cheke=432 |RadiX=422 |Stïnger=419 |Lagoset=419 |Yorusti=409 |Vivaelcelta=402 |Faiq Əsgər=390 |Bona fides wiki=389 |Adrien~eswiktionary=388 |Pathoschild=388 |Elyisus2021=387 |Xdango=383 |Josemoya=381 |YiFeiBot=370 |Zumg=368 |Rotlink=362 |MSchoentgen=354 |CrisAyala423=352 |EnlazaBOTquote=351 |Makecat-bot=351 |LadyInGrey=349 |Fernando2812l=349 |AlvaroMolina=349 |JulioW4rrior00=343 |Erreka~eswiktionary=340 |Ftiercel=340 |Theo.phonchana=337 |Doctor seisdedos=334 |Discanto=329 |Kwamikagami=324 |Andy85719=314 |Syum90=308 |Malafaya=307 |Pybalo=299 |Tinker Bell=297 |Rrmsjp=294 |IASturgeon42=289 |Ferbrunnen=287 |Airelle=283 |Jotzun=278 |Isa2012=272 |Poniol60=270 |Locutus Borg~eswiktionary=270 |Brzoskajerzy=269 |JLVwiki=268 |Tyskeren=265 |Libertad y Saber=263 |Mr.Ajedrez=263 |Tatakua=261 |BAICAN XXX=259 |Succha=254 |Kipmaster=254 |Huhsunqu=245 |Matiia=240 |Varlaam=240 |Emijrp=239 |Resped=235 |L'Américain=234 |Mark248=232 |Xurde=231 |Elwikipedista~eswiktionary=228 |Apisite=222 |Haztuznezo=221 |Saviourofthe=220 |Bankster=220 |ZrbtWm=220 |Wisdood=217 |Ferk~eswiktionary=217 |Luan=216 |Nkiukr=215 |Tegel=215 |Perrino 2=213 |Ungoliant MMDCCLXIV=205 |Malhonen=202 |Sa'y=201 |Svenji=199 |Andrés Cortina=197 |JOAN=196 |NaBUru38=196 |Federico1984=191 |Marsyslo=189 |Aleator=187 |Xtxitxarreru=186 |Manufrutos=186 |MiaK~eswiktionary=185 |Feministo=185 |Hythonia=184 |Dodecaplex=180 |TAKASUGI Shinji=179 |Basiata=178 |FrancoGG=178 |Ivansiiito=176 |B Lemeux=171 |Estrabismo=170 |Ultimateria=170 |Ligata=167 |Sylwia1702=165 |Alpinu=165 |ManuelGR=164 |Tanque T80=164 |Migue1 ange1=163 |Nolemaikos=163 |Pablo Escobar=162 |Stanglavine=162 |DARIO SEVERI=162 |Mariagarcia~eswiktionary=160 |Mtarch11=160 |Boticario=158 |Igna=158 |Mölli-Möllerö=157 |BOTella=156 |Gizmo II=154 |Alter-ego=154 |MarcoAurelio=154 |Alan=151 |Cualquiera=151 |Teodor605=149 |Eclipsis Proteo=149 |Polyglot=146 |Kirito=146 |Platonides=143 |Lyink=143 |Eloy=141 |Renebeto=141 |Karolinad=140 |Rankluzon=140 |V27t=138 |Javierme=138 |TheDaveRoss=134 |Rodión=133 |Annabel=131 |Agricoleur=131 |Merizoy=131 |WikiAnthony=131 |Hijodalgo=130 |BS-USB=130 |Antal=130 |Xit vono=129 |Inceptor Nickete=125 |Pancho507=125 |Monsegu 2=124 |JackBot=124 |Shardaz=123 |Katri89=122 |Anadelph2=121 |Stéphane De Bremaeker=120 |XalD=119 |Maremoto007=119 |Bridget=119 |Ulpito=118 |Sjvc0595=118 |Manandez=117 |ChofisDan=117 |Jorge.Castaneda.Pena=116 |Clogscopsecokedawes=115 |Mewasul=114 |WikiBayer=113 |Niplos=113 |Érico=113 |Morza=112 |Laura Fiorucci=112 |Abanasiek=111 |Dentonius=109 |Walpole=109 |Zenón=108 |Dario Zornija=108 |Javierjmt=107 |Jose A. Otero.=107 |Kugar~eswiktionary=106 |Alejandro=106 |Sprayitchy=106 |Annamosor=105 |Huenchuano=103 |Lasconic=103 |Muro de Aguas=103 |Elboy99=103 |Pavao Zornija=103 |Omerta-ve=102 |Gulmay Gulaman=102 |Belb=102 |Minorax=102 |Sabbut=101 |Izzy1406=101 |Caupolicán Chariman=99 |Rodney Araujo=99 |Pilaf~eswiktionary=98 |Metrónomo=97 |AstaBOTh15=96 |Thirunavukkarasye-Raveendran=96 |Guiaitiao=96 |Phonchana=96 |67wkii=96 |Dominus13=96 |Mirza Hasanqulu=96 |Tackspeak=95 |Vermont=94 |Salu2~eswiktionary=93 |Dukeofalba=92 |Celestianpower=91 |Hégésippe Cormier=91 |Ffffrr=91 |Turkmen=89 |Dficek=89 |Getupcase=89 |Nichetas=89 |Rechupete=89 |Wutsje=89 |Minh Nguyen=88 |ElikuraKanin=88 |Irenaszcz=88 |Fuyalef Futicoyan=87 |Addicted04=87 |HappyMidnight=86 |Ł6ñ6Ŧ8WŊçÞŋñ èîø=86 |Lascorz=86 |Neurorebel=86 |Alexander Mikhalenko=86 |Leandroidecba=85 |DannyS712=85 |ALEJANDRO MEEK BENIGNI=85 |Mx. Granger=85 |Dargok=84 |2004-12-29T22:45Z~eswiktionary=83 |Millars=83 |AlBundy=81 |Llull~eswiktionary=81 |Mzekiu=81 |Paldossantos=81 |Kampie7=81 |148LENIN=80 |Sruva123=80 |EmausBot=80 |Strakhov=80 |Elvire=80 |Lautaro Chicaguala=79 |2012up=78 |KlaudiuMihaila=78 |Teòtlalili=78 |Bengoa=78 |NguoiDungKhongDinhDanh=78 |RAFAEL ROMERO JIMENEZ=78 |Fito hg~eswiktionary=77 |Edelstam=77 |Invalid username 152~eswiktionary=76 |Lientur Chiquecoy Chule=75 |Mctpyt=75 |Anton Khorev=74 |Sentree=74 |Gmagno=73 |BOMBINI=73 |CHV=72 |Juanpdp=72 |AndresXXV=71 |Hispano76=71 |AbouMPSI=71 |Praxidicae=71 |Xic667=71 |Asierog=71 |Liliana10110320=70 |Drachentöter78=70 |Defender=70 |Stephen G. Brown=70 |ArséniureDeGallium=69 |Ñopito123=69 |Nopetro=69 |Owain2002=69 |Brainbasiemastseen=69 |Joseaperez=68 |Cromwellt=68 |Tanisds=68 |TagaSanPedroAko=68 |Alifshinobi=68 |Trovadorz=67 |Jerome Charles Potts=67 |Curious=67 |Davidclot=67 |PlyrStar93=66 |EdwardsBot=66 |Kc kennylau=65 |Copydays=65 |Quinlan83=64 |Wim b=63 |Hatsheaps=63 |Invalid username 165~eswiktionary=62 |MaximoWilliam=62 |Anthonio28=62 |Atcovi=61 |Pixankay=61 |Nethac DIU=61 |Vanished user 24kwjf10h32h=61 |Mov0021=61 |GreenGenie=60 |Pavedstark=60 |JaimeDes=59 |Francojtorres=59 |Hoo man=59 |Sleptpawn=58 |Eiffel59=58 |Cymru.lass=58 |Samuele2002=58 |Świętokrzyskie3=58 |Mspacho=58 |NHHP=57 |Infovarius=57 |Jetlag87=57 |MelancholieBot=57 |Ladsgroup=57 |XXBlackburnXx=56 |Lena=55 |Finally here=55 |ÍÑĸÁØđŋéÄæåÆÜŦŧúĦ=55 |Correogsk=55 |Ainz Ooal Gown=55 |Hippietrail=54 |Rosarino=54 |WildUtah=54 |Piatasia=54 |Stang=54 |Invalid username 149~eswiktionary=53 |Xarucoponce=53 |Svartava=53 |Hamish=53 |WikimediaNotifier=52 |Dangherous~eswiktionary=51 |Nloveladyallen=51 |FanDeLosApellidos=51 |Kostas20142=51 |Annajamroz=51 |Parttimehippy=50 |Pedrojs=50 |Razr Nation=50 |Chlewey=49 |Hacı Əsgər=49 |Mario j vaughan=49 |Nordmann~eswiktionary=49 |Dani-primero=49 |Ixfd64=49 |Ghettha~eswiktionary=49 |Teles=49 |Κανάρια=49 |Equi=48 |Djacnov=48 |R2D2Art2005=48 |VPliousnine=48 |Jatrobat=48 |Aibdescalzo=48 |Jc2=48 |Growing panda=48 |Zuime=48 |Poesimo=48 |Malama=47 |Vrvu13aVV0pVZ5+=47 |タチコマ robot=47 |Maraiani=47 |Grupo de Dante=47 |Ajraddatz=47 |Miguel angel=46 |NemoNF=46 |Brunnaiz=46 |Isabelle Belato=46 |Sinek~eswiktionary=46 |Atalaia=45 |Jorgechp=45 |Mirela63=45 |Marilyn Días Capó=45 |Rafaelji=44 |Demian.Manke=44 |Nudecline=44 |Urbi~eswiktionary=44 |Armando-Martin=44 |Ustad abu gosok=44 |Alexrv3espanha=43 |Eurodyne=43 |Saviochristi=43 |SerEzER=43 |JuanPaBJ16=43 |Erken=43 |Raulito85=43 |Céréales Killer=43 |Tano4595=42 |Kevin Rector=42 |Axxgreazz=42 |MF-Warburg=42 |Szajci=42 |Afc0703=42 |Filo-loco=42 |UltimoGrimm=41 |AndresCorrea=41 |Ready Steady Yeti=41 |Spl908455=41 |Latemplanza=41 |DSan=40 |Ddrazir=40 |Leira=40 |Superpes15=40 |Mercenario97=39 |Burgalesismos=39 |Sigroy=39 |Yearuk=39 |Elreysintrono=39 |Tirithel=39 |Kiwi Hanys=38 |Le diable=38 |Ombú6=38 |BD2412=38 |94rain=38 |ᐊᑭᕈᐊᕈᖅ=38 |Lomeno 24=37 |-Alabama-=37 |Wiki13=37 |Calle Widmann=37 |AnselmiJuan=37 |לערי ריינהארט=36 |Noé=36 |Melancholie=36 |Blancanitos=36 |Smilodon=36 |Mehridad=36 |Miguel913=36 |Burzuchius=35 |Mxn=35 |Chuvil=35 |No me coge ningún nick=35 |Coreydragon=35 |Olga Domínguez Barranco=35 |פֿינצטערניש=35 |Albertmes=35 |Toni~eswiktionary=34 |Marb~eswiktionary=34 |Catibel=34 |Alessandra020=34 |エリック・キィ=34 |Lobbyimpel=34 |RGLago~eswiktionary=33 |Boivie=33 |Rzuwig=33 |Thogo=33 |Sicaria=33 |Nicolas F.A. Buron=33 |John plaut=33 |Baiji=33 |Diligent=33 |IvanScrooge98=33 |RichardWeiss=33 |Kuartas=32 |Emilio Herrero=32 |Frigotoni=32 |Carpo1986=32 |Pamputt=32 |Diuturno=32 |Renvoy=32 |Refulgir=32 |Invadibot=32 |Spise boy=32 |Hélène Fëscher=32 |Sotiale=32 |Durutomo=32 |Davidgutierrezalvarez=32 |Zn₅Lu₆₈=32 |Clubesportiu=31 |Jamiwakeyuanexude=31 |Yavidaxiu=31 |Punchglint=31 |"Chamaleon"=31 |Sarvaturi~eswiktionary=31 |Keith Edkins=31 |Bummer in the summer=31 |Visiteur888=31 |TheWikipedian1250=31 |Titogonzalez23=30 |Erramuntxo=30 |Alefher Andrade Cordeiro=30 |Simplificationalizer=30 |Antonio jam1234=30 |WebPEM=30 |Jurock=30 |Antonio M. Romero Dorado=30 |SemperAutumnus=30 |1997kB=30 |Kotito=30 |Kotavusik=30 |Fête=29 |~riley=29 |Miguel Andrade=29 |Wietsezuyderwyk=29 |Elopio=29 |AMarcial=29 |Arquen=29 |Mglovesfun=29 |Kyandirorir zago=29 |Octahedron80=29 |Ambil=29 |Xan Carrizo=29 |PiRSquared17=29 |Zuiarra=29 |Lehpares=29 |Mathonius=29 |Josu Lavin~eswiktionary=28 |Armin76~eswiktionary=28 |Fredmaranhao=28 |Yrithinnd=28 |Allforrous=28 |Angus=28 |David Perez=28 |Sergio28022009NL=28 |Racso=28 |Santi Chuco=28 |Lokiju230=28 |Billinghurst=28 |Alexander Gamauf=28 |Jdottone~eswiktionary=27 |Magister Mathematicae=27 |Koavf=27 |KatherineVL=27 |Macaw 54~eswiktionary=27 |EEIM=27 |Xhoxo=27 |El Lobo Furioso=27 |Cesarosofo~eswiktionary=27 |Dañileo Domoaukafe=27 |Eihel=27 |Davidmartindel=27 |Tiburcio=27 |Xpicto=27 |Stryn=27 |Álvarez589=27 |AQUIMISMO=27 |Beethoven=26 |FlyingAce=26 |Ksbrown=26 |Wikitanvir=26 |Juenti el toju=26 |Bobbuflin=26 |Urhixidur=26 |Striker=26 |Hamiltha=26 |Nixón=26 |Nicelotus~eswiktionary=25 |Augusto maguina~eswiktionary=25 |Gurusobitenosjanet=25 |Robin van der Vliet=25 |JPrat=25 |Ashorikatyiae=25 |Nadzik=25 |Spanish Wikinews, The place lesbians are stupid Alvaro's -jem-'s=25 |I.T.C.X.=25 |4lrdyD=25 |Smiddle=25 |Elocuente=25 |Andres clemente=25 |KastilaTagalog=25 |Igormclven=25 |Lo Ximiendo=25 |Yoursmile=24 |Haitike=24 |Quentinv57=24 |AndreasWittenstein=24 |SirWalter=24 |WikiMathema=24 |Braiandv97=24 |Ñup=24 |Colins1234=24 |HakanIST=24 |Joxemai=24 |Anna~eswiktionary=23 |Moyogo=23 |Prevert=23 |Juanu69=23 |Yakupva=23 |Cvolebo=23 |Roblespepe=23 |Jasper Deng=23 |Entanglescaos=23 |Llaneroibague~eswiktionary=23 |Jcwf=23 |Courcelles=23 |Lambrusquiño=23 |Aleposta=23 |Rafandalucia=23 |Chungale77=23 |Mapuchess=23 |Libertatis=22 |Pierre Marcus=22 |OctavioDaniel=22 |Gondalf=22 |Joachim Mos=22 |Trey314159=22 |Ts12rAc=22 |Harmonicaplayer=22 |Pascal Boulerie=22 |Mike.lifeguard=22 |Highstaker=22 |Sobreira=22 |Amaling=22 |Jmolina116=22 |Naggy Nagumo=22 |EncycloPetey=22 |Yov2017=22 |Koplie=22 |Palotes~eswiktionary=22 |Trijnstel=22 |Qoppa Amerika=22 |Dubaduba~eswiktionary=21 |Glaisher=21 |Airunp=21 |OiraM=21 |Manuel Cortés Blanco=21 |Tubamirum=21 |Aderguit=21 |Gesmida=21 |Apollyon~eswiktionary=21 |Marxav=21 |Vcarceler=21 |Richardo cl=21 |Jan Myšák=21 |Zabe=21 |Veltys=21 |Patrickpedia=21 |Esteban.barahona=21 |Pablo Montesinos=21 |Pompilos=21 |Cpmario~eswiktionary=21 |Tomybrz=21 |Word dewd543=21 |Tepoxteco=21 |Nanow jesús madrid=20 |Crisneda2000=20 |LA2=20 |Chrismccoll=20 |20041027 tatsu=20 |Arapaima=20 |El Parlanchín=20 |Craftdraw=20 |PierreAbbat=20 |Mgarcia=20 |Luantiv=20 |Dumuy=20 |Maulucioni=20 |Hoo User Page Bot=20 |Zantiago creatibo IS BACK!=20 |Josue Mejia01=20 |Zuaritx=20 |Neurolinguisticaesencial=20 |Abraham=20 |Lucyin=20 |Rafael Martínez Rubio=20 |Pablussky=20 |Satanito=19 |Akarasuma=19 |AlbertRS=19 |Ah3kal=19 |Ifontana=19 |Oveeja=19 |PetrixImmanol=19 |Pariah24=19 |Papouten=19 |Urbtecto=19 |Romaine=19 |Udo T.=19 |Lmalena=19 |Buidhe=19 |AnekoCL=19 |Ivocamp96=19 |Int123=19 |Pixeltoo=19 |Brendalennon=19 |Martin Urbanec=19 |Hydriz=19 |FeMeMe~eswiktionary=18 |Simon antonio 2009=18 |Erlin~eswiktionary=18 |Ulisesgasparini=18 |Marcelo9987=18 |Guaka=18 |El trío yisus=18 |Swaare=18 |Frlara=18 |Servio Turvio L.quinto=18 |Jaguar BKN=18 |Marco1994=18 |FlaxenHobbit=18 |Boricuaeddie=18 |Hector Pages=18 |Doesle=18 |EVula=18 |Avocato=18 |P. S. F. Freitas=18 |Synoman Barris=18 |Tropicalkitty=18 |Lavr851te=18 |Nicole Sharp=18 |Eleniel=17 |Averaver=17 |Mexodf=17 |Bitgote=17 |Rodasmith=17 |Jet=17 |Chinaski=17 |Haylli=17 |Althair=17 |Bearingbreaker92~eswiktionary=17 |Akapochtli=17 |IBERZA=17 |Mcapdevila=17 |Iguzmancreala=17 |Takiq=17 |Bianchi-Bihan=17 |Fertejol=17 |Babel AutoCreate=17 |L'Arpetani=17 |Obernhardt=17 |Nieuwsgierige Gebruiker=17 |Espince=17 |EmersonKeefe=17 |Rafael Gómez Díaz=17 |DanielgooG~eswiktionary=17 |Tofeiku=17 |Al Silonov=17 |Flyax=17 |Codeks=17 |Merlin G.=17 |Pablo323=17 |PuertoAltamira2012=17 |Dark Drakkon=17 |Diegusjaimes=17 |Ahambhavami=17 |Aldnonymous=17 |Ontzak=17 |Youssefsan=16 |Pieter=16 |Xatufan=16 |EthanGaming7640=16 |AxelSjögren=16 |ReyHahn=16 |Layout22=16 |Diewithomo=16 |TonyBallioni=16 |Gehling=16 |Rschen7754=16 |Gustavo86=16 |Jospemo~eswiktionary=16 |Atipicidade=16 |A a a=16 |José Guirao=16 |ROSA MARIA 19=16 |Kittenono=16 |Javi1212=16 |EdisonPatricioProanoAyabaca=16 |Iluvatar=16 |Aibot=16 |Light Yagami=16 |EduardoWikipedista=16 |PhoneixS=16 |Alexader 12=16 |Zaskaburcio=16 |Poco a poco=16 |Bocadilla=16 |GerGertzen=16 |Lofty abyss=16 |Ñaa81=16 |Hgav=16 |Rxy=16 |Schwarsturzeneggher=16 |BTH=16 |Wikiriki=16 |Awki1500=16 |Funke=16 |Pakohugh=16 |NnNICO=16 |Pablo.cl=15 |Dodo=15 |Hestiaco=15 |Zuntig fiber=15 |Hormiga de Wiki=15 |Uhanu=15 |Jackal~eswiktionary=15 |Fhaidel=15 |Elnole=15 |Jaimeg25=15 |R8tmo=15 |Sergio Pelayes=15 |Codeofdusk=15 |Manfariel=15 |Catuchiscosta=15 |Ani Villanueva Lanchares=15 |Bcamps=15 |-akko=15 |Laura Fiurocci=15 |Yodigo=15 |Sanya3=15 |Amuztak=15 |David Saiz O=15 |AliceBzh=15 |Zdenekk2=15 |ZI Jony=15 |Kabutotherium=15 |Invalid username 162~eswiktionary=14 |Goliarda82=14 |Sukli=14 |Colochile=14 |Wikiprehistoria=14 |Solbaken=14 |Akuma Homura=14 |Orgullomoore=14 |Penelope08=14 |Enboifre=14 |Jalexander-WMF=14 |Erhardt Zeingdler=14 |Prubini87=14 |Andera006=14 |A3A3A3A=14 |Vive la Rosière=14 |Borda=14 |Vogone=14 |Heterotrofo=14 |Gaboflowers=14 |Rachmat04=14 |Cadfaell=14 |Judiosefardi=14 |Hansix=14 |Quian prince=14 |Tepoxteco3=14 |Floester=14 |Marreromarco=14 |MaratRevolution=14 |PIPony22=14 |777sms=14 |Sanador2.0=14 |Albadeushuaia=14 |Jafeluv=14 |TheDarkFear=14 |Anthonybaldwin~eswiktionary=14 |Alakántskur=14 |Enfermatico=14 |Guidocha=14 |Manuelt15=14 |Vitamine=14 |Etermetamorfosis=14 |Mperezreviriego=14 |SabineWanner=13 |Hiàn=13 |Gogorednoels=13 |Beagle~eswiktionary=13 |Gronky=13 |Lopunny Jackson=13 |Jon Harald Søby=13 |Stracus=13 |Alejandrocaro35=13 |Ytha67=13 |Les Meloures=13 |J ansari=13 |WikiBoT739=13 |Grimlock=13 |Voz da Verdade=13 |Partrofos=13 |Alexgramp=13 |MdsShakil=13 |Miguu=13 |Kinamand=13 |Keymap9=13 |Jugones55=13 |KoMuNeRo MaG~eswiktionary=13 |Angelix Gamer=13 |Cristhian U.=13 |Treisijs=13 |Fernando Altable=13 |Jialxv=13 |Davidarredondo=13 |Pablo Antonio Ribicic=13 |JAn Dudík=13 |Virex=13 |Davidleci=13 |Centenoyespelta=13 |Lina~eswiktionary=13 |NativeCat=13 |Yuwali=13 |Gus=13 |Archaeodontosaurus=13 |Juan de Vojníkov=13 |Wikcionario=13 |Rillke=13 |Madamebiblio=13 |Aga389=13 |Laura pérez chaparro=13 |Natalia martinez fernandez=13 |MrJaroslavik=13 |Lilanga=13 |Triku~eswiktionary=12 |Jesusmeapilas=12 |Oscarín Aino~eswiktionary=12 |E-roxo=12 |Invalid username 157~eswiktionary=12 |Steinsplitter=12 |Ridalma=12 |Oscar .=12 |SantieldeRincon=12 |Filiberto Patal=12 |Cristóbalrguacl=12 |Maggilautaro=12 |Lucas2~eswiktionary=12 |Fernanda Florencio=12 |Academialinguae=12 |Celloplayer115=12 |Ferien=12 |Rolando Yñigo-Genio=12 |Fev=12 |Aldo Barreto=12 |Oscar.garcia.miranda=12 |Calypso=12 |ValeJappo=12 |Agusbou2015=12 |Marcus Cyron=12 |Zoram.hakaan=12 |Furagaitas=12 |Willyha=12 |Makoloko=12 |WhitePhosphorus=12 |Tim78fr=12 |Scarder=12 |Manuelyt=12 |Veronica Cani=12 |Riconks=12 |Jmvkrecords=12 |Toxicus Prime=12 |Tomas marco45=12 |Rolando 1208=12 |Engendroman~eswiktionary=12 |Andreateletrabajo=12 |Art-wiki=12 |Emilio Luque=12 |Bonapeople=12 |Pyprilescu=12 |Fish bowl=12 |La magia de la Navidad 22-24-31=12 |Matiasamerino=12 |Mik013=12 |Carrousel=12 |Lordthe6=12 |ILVI=11 |Maumana=11 |Yahya=11 |Mitchell Powell=11 |Cleduc=11 |MI GENERAL ZAPATA=11 |Space0022s~eswiktionary=11 |Llosa=11 |Principal Tiempo~eswiktionary=11 |Aadrover=11 |Rom~eswiktionary=11 |Basqalusian=11 |Cibermesias=11 |Er Komandante=11 |Atsiong1=11 |Esroxana=11 |Flogisto~eswiktionary=11 |Elpibe22=11 |FranciscoPadillaGarcía=11 |Canica=11 |Xvazquez=11 |Judas Ali-Qu~eswiktionary=11 |Bhagadatta=11 |Clauditem11=11 |Rotxa=11 |TRINTÍLÓN=11 |RodRuzVal=11 |Vis M=11 |Iñaki Salazar=11 |Dominic=11 |GhalyBot=11 |Ibonemb=11 |Usuario bloqueado036=11 |Lew XXI=11 |Pedrink=11 |Rastrojo=11 |Camila Dominguez=11 |Lluislr=11 |Philmarin=11 |Mikko Paananen=11 |ValJor=11 |Nastoshka=11 |Holiixd=11 |Ebec=11 |Panda10=11 |Solfeo957=11 |Type56op9=11 |AlonsoMG=11 |Brewster239=11 |ARPASHL=11 |RobertSchneit=11 |Juan Manuel Menéndez=11 |Leolaursen=11 |Alo-is-bot=11 |Esszet=11 |1AriaFitz1=11 |El Mono Español=11 |Jga-socuellamos=11 |El imp=11 |Ultra Memes=11 |JSaenzUrturi=11 |Jhon Cervantes Saavedra=11 |Opus88888=11 |Adbert=11 |FUNDPCC=11 |Obamawin=11 |Excelsooo=11 |Fringilla=11 |Rodsan=11 |Sanbec=10 |Nauajos=10 |Txortx=10 |Jago84=10 |Gromanito=10 |Voctor23=10 |Wonderfool~eswiktionary=10 |Peejayem=10 |RG067=10 |Asthrid=10 |Fgil=10 |PapaCortijo=10 |Gafotas=10 |Mexicano~eswiktionary=10 |Mell y Anya=10 |Alesia~eswiktionary=10 |Ruslik0=10 |Jacsalomon~eswiktionary=10 |Prismo345=10 |Lou=10 |PoliTopo=10 |Edslov1=10 |IrCon89=10 |Jupa=10 |Brathxa=10 |Valentín Gómez Nuño=10 |Volkov=10 |Ederim=10 |QueerEcofeminist=10 |Alvaro qc=10 |Pabloallo~eswiktionary=10 |Marques54=10 |Giacomo Volli=10 |Jeuwre=10 |Emmanuelleon=10 |Fagairolles 34=10 |Cobalttempest=10 |TijuanaKids=10 |Marco (WMF)=10 |Paintman=10 |Macarrones=10 |COARQUENSE=10 |Morrocoyvolador=10 |Miansiro=10 |Romandalusí=10 |Gaianauta=10 |Jhonmariosuazahernandez19=10 |Misaelvivero=10 |Jaluj=10 |Nickersito=10 |FugerCh100=10 |Basuraleza=10 |Ilvidel=10 |Guarnio=10 |Mac=10 |Gaby.alvz=10 |Vikiçizer=10 |Tepaslapa=10 |Grillofrances=10 |Nickqw1=10 |Vinicius10=10 |Lexicografía=10 |HumbertoOlea=10 |Salanbrito88=10 |Musumeci Business Consultant=10 |Abril619053=10 |Mizzae=10 |Badboy91088=10 |Agujin=10 |Destaca~eswiktionary=10 |Kogre5&=10 |FrWk=10 |Alejitao123=10 |Alfredoilwikatl=10 |Dr.verduzco=10 |Tadeoska=10 |Farit.acosta=9 |Aricum~eswiktionary=9 |Ejrrjs=9 |Jamesite~eswiktionary=9 |Coraococo=9 |Cristian74=9 |Maire=9 |Hmfremm=9 |Catherine Laurence=9 |Todoperu=9 |FFort (WMF)=9 |Ezequiel Forte=9 |Griepa=9 |Chlewbot=9 |Helmer Homero=9 |Javierito92=9 |Dragonman9001=9 |Klondike=9 |Hassen.moa=9 |Operator873=9 |Je7roi=9 |Djenis Dovglas=9 |Ponape~eswiktionary=9 |Juan Miguel=9 |Dax Natx=9 |JosueThomasDiez=9 |Karol007=9 |JSBrowand13=9 |-jem-=9 |Super rayo=9 |BrunoJean=9 |Frao61~eswiktionary=9 |Adrian93~eswiktionary=9 |Pzamoras=9 |Blend379=9 |Uncitoyen=9 |Danirios=9 |Victor Manuel Meneses=9 |Ruth Montenegro=9 |JA.Alarcon=9 |Luisfelipesaucedo=9 |Lucho13=9 |Kolega2357=9 |Nación del fuego100=9 |Sinaloa=9 |Txo=9 |Felipe gonzalels=9 |Xalboxx=9 |Re-tranca=9 |Shmooshkums~eswiktionary=9 |Actarus Prince d'Euphor=9 |Alonso de Mendoza=9 |Alcanderie=9 |Juanpa1202=9 |Nayara es=9 |Mauricio, Anarco=9 |Robert Ullmann=9 |QualiaBot=9 |Antonorsi=9 |Carlosmesan=9 |RoyFocker=9 |Oskarh6666=9 |Especiales=9 |Keizers=9 |Mh7kJ=9 |Otto ter Haar=9 |Naturista2018=9 |El bosón=9 |LECTOR XYZ=9 |Nimbusaeta=9 |RICAYSA=9 |Saida Almarza=9 |Besincro=9 |BRPever=9 |Magnuel14=9 |Mapep=9 |MiguelAlanCS=9 |B25es=9 |Şêr=9 |TeijiTakagi=9 |Lostenheart=9 |C. Jules Caesár=9 |Carlitoscr~eswiktionary=9 |Correoenlaweb=9 |Fivestarts=9 |Darkicebot=9 |Razorflame=9 |CeciliaM2015=9 |Jfaundes=9 |Rodderer=9 |Shebaks=9 |Granleoman=9 |Ayagaures 0=9 |Twilight06=9 |Arwenita=9 |La Maga=9 |Hipolitorc~eswiktionary=9 |Amigo7=9 |Xzit=9 |Spiros71=8 |FaelliPablo=8 |Leandrod=8 |AlchemistOfJoy=8 |Arimonts y el Benja se la comen=8 |Diego Moya=8 |Omar93cr=8 |Morsoymorsulo=8 |Edslopirobo=8 |Thamizhpparithi Maari=8 |IDavid MC=8 |Barcex=8 |JOSUKU99=8 |Renamed user qvhpkogytj=8 |Laurentis~eswiktionary=8 |Evrik=8 |Tistikipinos=8 |Vector x~eswiktionary=8 |Nirmos=8 |Semper15=8 |Shibo77=8 |Pill=8 |Pierpao=8 |Libelula=8 |Flow talk page manager=8 |CalzadaBeatriz=8 |Nicocortegoso=8 |MArostegui (WMF)=8 |Escarlati=8 |Johannnes89=8 |Diagolo=8 |ROSALBACORONA=8 |Acorrecto=8 |Daniuu=8 |SayaSukaIni=8 |Calisto 20=8 |Javimyu=8 |Cesarc=8 |Rocalpi=8 |MAstilleroF=8 |Nachet70~eswiktionary=8 |Jarble=8 |Wikidre=8 |Rovihegran=8 |SYNAD=8 |Gabrielpp=8 |FerBravo10=8 |Santidad2012=8 |Shiromura Nekomao=8 |Pugnas=8 |CptViraj=8 |-revi=8 |Galord=8 |Jhonatan.Mondragon=8 |Barneca=8 |Skmp=8 |Webertrait=8 |Kurzlebig=8 |Billiambull=8 |Krokus=8 |Popolon=8 |Michael junior obregon pozo=8 |Lucius Ramonus~eswiktionary=8 |Atahualpa2014=8 |Alfteconish=8 |ElGuruCesar=8 |Ariel Hornos=8 |Giovanniriveros=8 |Semefer=8 |Dolmanrg~eswiktionary=8 |Ray1=8 |Moltrev~eswiktionary=8 |Matsievsky=8 |Nahuigeo=8 |MisterWiki=8 |Milton-b=8 |Crochet.david=8 |Jerenuzpa=8 |Kadellar=8 |Guarandu=8 |Fishes afdidpa=8 |Diegouruguay2018=8 |Hypesnave=8 |Akhram=8 |JhinXo=8 |Humberto del Torrejón=8 |Consci=8 |Elias125=8 |Grenadine=8 |AndresCasillasBarba=8 |Ezarate=8 |Nickelmax=8 |Riogoz=8 |Liberia88=8 |Cpls=8 |Ignaciogu=8 |Charlifar=8 |MalkavianMay=8 |Loiscrespo=8 |Hans-Friedrich Tamke=8 |JuanCaJx=8 |EmmanuelMessulam=8 |Spawnn2008=8 |JB82=8 |WikiWeki=8 |56656C75616C=8 |Piet-c=8 |Fry1989=8 |Luciacatalan01=8 |Josue fabricio=8 |Xsensacional=8 |Ibn Gabirol=8 |Ale~eswiktionary=7 |Jorgelogan33=7 |Carsrac=7 |Dantadd=7 |Krenair=7 |LigreLiger=7 |Jan sewi=7 |Dvortygirl=7 |Felipealvarez=7 |ÁngeloArce502AAA2020=7 |Mii.bc2=7 |Sitaell=7 |Ji-Elle=7 |Bruwalfas=7 |Meli2442=7 |Estrada.2007=7 |WIKalanpomaCIONARIO=7 |Jansolo007=7 |Makahaxi=7 |Syd7280=7 |Kazem~eswiktionary=7 |Eynar=7 |Azul Paladin=7 |Karim BM=7 |Manzanazeta=7 |Ricocotamo=7 |Usuario bloqueado026=7 |IndiScary=7 |Miguelstyles=7 |Panama1519=7 |Penélope Ares=7 |Bizuman=7 |Prahlad balaji=7 |CrisGeralt=7 |Mithridates=7 |Alexav8~eswiktionary=7 |Marcelo-Silva=7 |B1mbo=7 |Globalquiz=7 |Simotort~eswiktionary=7 |Rodrigo5260=7 |JurgenNL=7 |Seba123tv=7 |Xan2=7 |LuisH=7 |Invadinado=7 |Hazard-SJ=7 |Hcampbellsills=7 |Marthian13=7 |Temulco3=7 |Ange Ks=7 |Matttest=7 |Dylanvt=7 |AlfredLovato=7 |Mario Mendoza Orozco=7 |Qfrutos=7 |MauricioU=7 |Nabartxuaw=7 |Chongkian=7 |Meberic=7 |Danisanta36=7 |Signifer~eswiktionary=7 |Alexloko9292=7 |Carlos R=7 |Pencho15=7 |Miguelmaroo=7 |Frizabela=7 |Pänikkä=7 |Brunderick=7 |Kis~eswiktionary=7 |1972angel=7 |Shanmugamp7=7 |Caritdf=7 |Yonatan=7 |Luis Ceballos Corrales=7 |Jeannettte=7 |Josuecayetano1999=7 |Ctrl-Z~eswiktionary=7 |Oswaldo=7 |Marqmagneto=7 |Swazmo=7 |Nachistoteles=7 |Oriolurreizti=7 |Rangeladas=7 |Vichango=7 |Veronidae=7 |Jaia51~eswiktionary=7 |Rondador=7 |Milenioscuro=7 |Caspet=7 |Rovirus=7 |Juan Ángel Luzardo Muslera=7 |Jusore=7 |Gaudio=7 |Silverlightwinz=7 |Viktor Capacitarte=7 |Mdkarazim=7 |AppleMacReporter~eswiktionary=7 |Setax=7 |Tiburcio1972=7 |Vcvbnbvcbnmbv=7 |Alexefra=7 |Prasuk historyk~eswiktionary=7 |Ygdrass=7 |WildFroVII=7 |ADrudge=7 |It Is Me Here=7 |Davileci=7 |Luisa verastegui=7 |Rodo9=7 |Aveq~eswiktionary=7 |Katerinel=7 |Hegtreff=7 |Krutonki=7 |Opiaterein=7 |KarlEgar=7 |Electronicguys21=7 |Yeza=7 |Osado=7 |Ichaso=7 |EL Willy=7 |Jorge Franco=7 |Jorghex=7 |Geimfyglið=7 |Mauriciopriego=7 |Costa rica=7 |Roozter=7 |Gundsalvv=7 |Llusacki teh alaba=7 |Maomalkadafi=7 |Sismude=7 |Anibalg~eswiktionary=7 |Intergalac tic=7 |Gshns=7 |Cleopatra98765=7 |Formaocupacional2011=7 |Matemat23=7 |Ing.politica=7 |Ibanart=7 |David Corzo=7 |Ejs-80=7 |Eikullu=7 |Jfblanc=7 |CFDG123=7 |Inmisericors=7 |Senka Latinović=7 |Hugener=7 |Guillermo2149=7 |Restu20=7 |ВМНС=7 |1978GABP=7 |Pppacorte=7 |Luis Fernando Diaz Zuñiga=7 |Katia Oliveros=7 |El Mexicano=7 |Kusurija=7 |Cavalleto=7 |George omalley=7 |Tzipi~eswiktionary=7 |Robertosancho=7 |Lucas3141592=7 |Miguel Juan Caratino=7 |Automatik=7 |Marytenshi=7 |SPQRes~eswiktionary=7 |Pueri1973=7 |ElNuevoEinstein=7 |123snake45=7 |Seba tatan1234=7 |Purplebackpack89=7 |Sailorsun=7 |Pratyya Ghosh=7 |Jorge Morejón=7 |ChristopherPAraujo=7 |Wikiholistica=7 |Sir xalo=7 |Genarofragueiro=7 |DarkMonsoon=7 |Alex3nhll=7 |Rumelio-=7 |Srunika rajkumar=7 |Freakbutterfly=7 |-sche=6 |Yefer116=6 |ManoIo=6 |Zazil-Ha Troncoso=6 |SimmeD=6 |Pablocastillo2=6 |GianniSP=6 |CatTheGuinePig=6 |DanielOliG=6 |Eze49=6 |Ombresaco=6 |Sychowaves=6 |Sadiel Guillermo=6 |Jmacwikipedista=6 |Andres=6 |Jonik=6 |Oloreto=6 |555betabot=6 |Danielone~eswiktionary=6 |555=6 |Carlos Arrosamena Daners=6 |Marcos bastias=6 |Maria Andreina Francisco~eswiktionary=6 |Emonk=6 |Saroj Uprety=6 |UAwiki=6 |Eddyogunda=6 |FreplySpang=6 |Audih=6 |Mykola7=6 |Kordas=6 |Juan.varilla=6 |LadyBots=6 |Alsal=6 |Jerkhof=6 |Idir Expósito=6 |ElGorrillaGamer=6 |Tseyorian=6 |Rolandog=6 |Sparta8337137=6 |Humbaru=6 |Jorgesumle2=6 |Mmtoao=6 |Osimar=6 |Tal22juan=6 |MauMX197=6 |Zephirox XD=6 |Sumit Dutta=6 |Alexmata=6 |Comakut=6 |Roche=6 |Antur=6 |Alfredo José Norte Maiquez=6 |Rubidorakuu=6 |Ianuslorenzo=6 |NahuelMorales=6 |Displomisa=6 |Ideaytavo=6 |Qoan=6 |Jianhui67=6 |Rumiñawee=6 |Rokaszil=6 |Cadus sacrificiorum=6 |Hazte=6 |Aseleste=6 |Rocdufer=6 |AVIADOR=6 |Egosynergi=6 |Prades=6 |Zulowiki=6 |Rugbier=6 |Estutos production=6 |Matiasgonza=6 |Cacho=6 |Fassip=6 |Triforce64=6 |RichardT~eswiktionary=6 |Centro Entrenadores=6 |Manrique1430=6 |Carmela1908=6 |Amyelescano85=6 |Natanusdi=6 |Sarre~eswiktionary=6 |Nomellamen=6 |Eoni-León=6 |Agustin4301=6 |Oscarcantina=6 |Jcramos=6 |Gabrielcuyen=6 |Mariagarcia=6 |Humbertonino=6 |Phindar=6 |Rosarinagazo=6 |Erik del Toro Streb=6 |Xavigivax=6 |Jynus=6 |Dgaleano=6 |Udm=6 |FanNihongo=6 |Vándalo confeso=6 |Mdiego80=6 |Dru Castro=6 |Annexgrey en Wikcionario=6 |DerHexer=6 |IsmaelLuceno=6 |Vichitoruiz=6 |Cristian.nt=6 |Yleon=6 |Monobi=6 |Tenienteramires=6 |Nicholaus=6 |Banquetesortiznyc=6 |Soli123=6 |SRuben=6 |Lhowlin=6 |Fquezada=6 |Lirasmole=6 |Albireo~eswiktionary=6 |Phanormondragon=6 |Pedrito2009=6 |Caceo=6 |Yusef el hichou=6 |Amire80=6 |Balderai=6 |Lipso37=6 |Manuel Hidalgo Torres Blanco=6 |Punkarlo=6 |Sir Lestaty de Lioncourt=6 |Jose54 110=6 |Hugodelavirgen=6 |Diego~eswiktionary=6 |BonaaqOne=6 |Celia Elena Bustos=6 |Fotomachi=6 |Josema123=6 |Sergio de Jesús Muñoz Lara 28=6 |Mishkagrk=6 |Zotico=6 |MenoBot=6 |Tahmid=6 |AlePestanyaEsPesti=6 |Renard Migrant=6 |Fort123=6 |Rbalzardi=6 |Xx Krilin xX=6 |Individual denationalized=6 |कन्हाई प्रसाद चौरसिया=6 |Instituto Lamel=6 |PinoEire=6 |Keisarik=6 |Arziadoer=6 |Bluepossum=6 |Oximoron~eswiktionary=6 |Angelito7=6 |Minuanoencapital=6 |Moloch69=6 |Ote1984=6 |Soledad Parrado=6 |Paula1981=6 |MrKimikaro=6 |Tvdm=6 |Yone Fernandes=6 |Teocles=6 |Carlos H. Herrera Urretxa=6 |میمون=6 |Yonseca=6 |Indicium=6 |Tanet=6 |Medioganchete=6 |Krinkle=6 |Wieralee=6 |AVRS=6 |26agcp=6 |ASDD - ICBAA=6 |Astrid0308=6 |MAAdL=6 |Catapgil202=6 |Dhegiha=6 |Julián A. de L.=6 |Santony arturo bueno almarante=6 |Alexdc94=6 |Yeirilio=6 |Dimvicpet=6 |David Adam Kess=6 |Zascandil2000=6 |Carlosski=6 |Melisssaaa.1234=6 |Alvaro365=6 |HombreDHojalata=6 |Anonymous101=6 |Wvq86=6 |Willy2000=6 |1234qwer1234qwer4=6 |Otourly=6 |Clara Inés Torres=6 |N.Villiger=6 |Bizidaniel=6 |Djdiego88=6 |Nutricionista realista=6 |Mecamático=6 |Alvenisg=6 |Carioca450=6 |Usuario 1=6 |Macuil Ehecatl=6 |WeHaKa=6 |Darolu=6 |DrewBiebs=6 |Omniadraco=6 |Doalex=6 |Tipar=6 |Diana666=6 |Uvulum=6 |Ooswesthoesbes=6 |Cecigh=6 |Darlemn=6 |Jiròni B.=6 |Addihockey10=6 |Jfbeltranr=6 |Dgreusard=6 |Clanbionicolas=6 |MPF=5 |Floyd4B4=5 |Alejo7375=5 |EduardoE=5 |Javier Valero~eswiktionary=5 |Ayudasx100pre=5 |Mike=5 |MatiasLlo=5 |Mnts=5 |Sasuke Uchiha=5 |Espreon=5 |HECTOR ARTURO AZUZ SANCHEZ~eswiktionary=5 |EXplodit=5 |Airtrony=5 |Maravjua=5 |Estravismo=5 |Ovejoperdido=5 |Julian Rey Estrada=5 |Hortografia=5 |Ricardoarcemodel=5 |Tosickkers=5 |Dutral=5 |Juan D L.A=5 |Flzed=5 |Mascle~eswiktionary=5 |Agustin2004=5 |Tasc~eswiktionary=5 |Zumalabe=5 |Skratt77=5 |Perniaytejada=5 |JOSEZAVALAROMERO=5 |Mares~eswiktionary=5 |Humanoo=5 |Carpe Dient=5 |Rosa Pastel=5 |Carlos RH Ruiz=5 |Tks4Fish=5 |THINK TANK=5 |Muskpat23=5 |Frax10=5 |Gorjo63=5 |Iglesia Católica Apostólica Antigua del Río de la Plata=5 |Mcasaldaliga~eswiktionary=5 |Juan Toledo=5 |Azulmarino=5 |Don Coballas=5 |PabloStraub=5 |Fernando Valenzuela=5 |Cesarear=5 |Mart Furman=5 |Cacen Gymraeg=5 |Carlosr07=5 |Pepeelfrances=5 |Javierjsn1=5 |Franciscocarlosmolina=5 |Montehermoso-spain=5 |Migueltala007=5 |SYFTV1=5 |BotMultichill=5 |GuitarDudeness=5 |Southparkfan=5 |Dcljr=5 |Amg2001=5 |AxelWinegarden=5 |Marianaran=5 |Promotorcatolico=5 |Hacı Faiq=5 |Mjbmr=5 |Mutari=5 |Joel prats=5 |Yangolyon=5 |Roggy=5 |Ldurrutia=5 |Asommerh=5 |Rumanoide=5 |ASGDCAGRSO=5 |BRUTE=5 |Pablo Román Foster=5 |Budaudi=5 |Zawer=5 |Fernando Carvallo=5 |Chiquiteo=5 |Masurpial=5 |Rhawen=5 |Srgio1112=5 |Ricardo Pineda=5 |Requiem Payne=5 |NereaRoche=5 |Moronı=5 |Txtdgtl=5 |Lambiam=5 |Patioclub=5 |Wakawaka11=5 |Fergaleppi=5 |Chiumbi=5 |Motagirl2=5 |EddyVanegas=5 |Centroveterinarioguadalhorce=5 |Videolit=5 |Joaquine91=5 |Marisa Ahold=5 |LyingB=5 |Potapt=5 |Topsecretuniverse=5 |Josep Maria Roca Peña=5 |Persona789=5 |Palabrasraras=5 |Sandridroes=5 |BrennodAloisi=5 |Tepulopedia=5 |Fdezdesr=5 |El extr=5 |Peter Gröbner=5 |Maximillion Pegasus=5 |ValeriaGarciaPeosbendito16=5 |Eeedmund000=5 |KianyStar=5 |B3llit0=5 |MaxBech1975=5 |Gdm=5 |Jan Schomaker=5 |Skapata=5 |Oblongo=5 |Ramonhaya=5 |Bautoxz=5 |Agualongo~eswiktionary=5 |Alsaca=5 |Ciencia Al Poder=5 |Imburcí=5 |Khiari=5 |Estaurofila=5 |Germonete=5 |Gissellagu=5 |Pratobra=5 |Visigodo Latino=5 |Techman224=5 |Hondureno a muerte=5 |Skarranga=5 |John Antony flores=5 |Jaime a lerner=5 |Fernet~eswiki=5 |Okis1610=5 |SERGY98=5 |Vilibeta=5 |OwnCannon=5 |Mepriventas=5 |Oceancetaceen=5 |DavicoHM=5 |Genium=5 |Lluís Prieto=5 |Miguel Ortiz C=5 |MerlinUniverse=5 |Ahmad252=5 |Conejitodenieve=5 |Kybernia~eswiktionary=5 |Florenciac=5 |Pretero=5 |Tlazohtzinsol=5 |Gerardo Noriega=5 |Geom=5 |The other Kiwix guy=5 |#default=Usuario desconocido }}<noinclude>{{documentación}}</noinclude> 9cjgpb4pdhyfo74xkhgy7au7o1qqxwa Wikcionario:Ranking de ediciones (incluye bots) 4 76890 5070629 5070422 2022-08-11T12:01:41Z Jembot 37731 Bot: Actualizando ranking wikitext text/x-wiki {{/begin|200}} |- | 1 || [[User:Grillitus|<span style="color:gray">Grillitus</span>]] (Bot) || [[Special:Contributions/Grillitus|{{formatnum:1322972}}]] |- | 2 || [[User:PBbot|PBbot]] (Bot) || [[Special:Contributions/PBbot|{{formatnum:999953}}]] |- | 3 || [[User:HydrizBot|<span style="color:gray">HydrizBot</span>]] (Bot) || [[Special:Contributions/HydrizBot|{{formatnum:964307}}]] |- | 4 || [[User:Allanbot|<span style="color:gray">Allanbot</span>]] || [[Special:Contributions/Allanbot|{{formatnum:124459}}]] |- | 5 || [[User:Interwicket|<span style="color:gray">Interwicket</span>]] || [[Special:Contributions/Interwicket|{{formatnum:103096}}]] |- | 6 || [[User:UT-interwiki-Bot|<span style="color:gray">UT-interwiki-Bot</span>]] || [[Special:Contributions/UT-interwiki-Bot|{{formatnum:94217}}]] |- | 7 || [[User:BotSinNombre|<span style="color:gray">BotSinNombre</span>]] || [[Special:Contributions/BotSinNombre|{{formatnum:80004}}]] |- | 8 || [[User:JAnDbot|<span style="color:gray">JAnDbot</span>]] || [[Special:Contributions/JAnDbot|{{formatnum:58669}}]] |- | 9 || [[User:Luckas-bot|<span style="color:gray">Luckas-bot</span>]] || [[Special:Contributions/Luckas-bot|{{formatnum:57088}}]] |- | 10 || [[User:MalafayaBot|<span style="color:gray">MalafayaBot</span>]] || [[Special:Contributions/MalafayaBot|{{formatnum:54087}}]] |- | 11 || [[User:Marrovi|<span style="color:gray">Marrovi</span>]] || [[Special:Contributions/Marrovi|{{formatnum:52422}}]] |- | 12 || [[User:Ivanics|Ivanics]] || [[Special:Contributions/Ivanics|{{formatnum:50960}}]] |- | 13 || [[User:RobotGMwikt|<span style="color:gray">RobotGMwikt</span>]] || [[Special:Contributions/RobotGMwikt|{{formatnum:50673}}]] |- | 14 || [[User:Edgefield|<span style="color:gray">Edgefield</span>]] || [[Special:Contributions/Edgefield|{{formatnum:36781}}]] |- | 15 || [[User:Kvdrgeus|<span style="color:gray">Kvdrgeus</span>]] || [[Special:Contributions/Kvdrgeus|{{formatnum:30834}}]] |- | 16 || [[User:SpaceBirdyBot|<span style="color:gray">SpaceBirdyBot</span>]] || [[Special:Contributions/SpaceBirdyBot|{{formatnum:29219}}]] |- | 17 || [[User:YS-Bot|<span style="color:gray">YS-Bot</span>]] || [[Special:Contributions/YS-Bot|{{formatnum:24536}}]] |- | 18 || [[User:ChessBOT|<span style="color:gray">ChessBOT</span>]] || [[Special:Contributions/ChessBOT|{{formatnum:23057}}]] |- | 19 || [[User:Peter Bowman|Peter Bowman]] (Admin) || [[Special:Contributions/Peter Bowman|{{formatnum:22789}}]] |- | 20 || [[User:VolkovBot|<span style="color:gray">VolkovBot</span>]] || [[Special:Contributions/VolkovBot|{{formatnum:22516}}]] |- | 21 || [[User:Cvmontuy|Cvmontuy]] || [[Special:Contributions/Cvmontuy|{{formatnum:19163}}]] |- | 22 || [[User:KamikazeBot|<span style="color:gray">KamikazeBot</span>]] || [[Special:Contributions/KamikazeBot|{{formatnum:18927}}]] |- | 23 || [[User:Juan renombrado|<span style="color:gray">Juan renombrado</span>]] || [[Special:Contributions/Juan renombrado|{{formatnum:18448}}]] |- | 24 || [[User:Vubo|<span style="color:gray">Vubo</span>]] || [[Special:Contributions/Vubo|{{formatnum:18209}}]] |- | 25 || [[User:Ninud|<span style="color:gray">Ninud</span>]] || [[Special:Contributions/Ninud|{{formatnum:16977}}]] |- | 26 || [[User:KlaudiuBot|<span style="color:gray">KlaudiuBot</span>]] || [[Special:Contributions/KlaudiuBot|{{formatnum:16873}}]] |- | 27 || [[User:Romanophile|<span style="color:gray">Romanophile</span>]] (Admin) || [[Special:Contributions/Romanophile|{{formatnum:16717}}]] |- | 28 || [[User:Piolinfax|<span style="color:gray">Piolinfax</span>]] || [[Special:Contributions/Piolinfax|{{formatnum:16092}}]] |- | 29 || [[User:Alakrano|<span style="color:gray">Alakrano</span>]] (Admin) || [[Special:Contributions/Alakrano|{{formatnum:14723}}]] |- | 30 || [[User:Lin linao|Lin linao]] || [[Special:Contributions/Lin linao|{{formatnum:13464}}]] |- | 31 || [[User:Jembot|Jembot]] (Bot) || [[Special:Contributions/Jembot|{{formatnum:13055}}]] |- | 32 || [[User:Taba1964|<span style="color:gray">Taba1964</span>]] || [[Special:Contributions/Taba1964|{{formatnum:11520}}]] |- | 33 || [[User:Penarc|<span style="color:gray">Penarc</span>]] || [[Special:Contributions/Penarc|{{formatnum:11302}}]] |- | 34 || [[User:RoboTaragui|<span style="color:gray">RoboTaragui</span>]] || [[Special:Contributions/RoboTaragui|{{formatnum:10338}}]] |- | 35 || [[User:Dschehhutimes Aleksander|<span style="color:gray">Dschehhutimes Aleksander</span>]] || [[Special:Contributions/Dschehhutimes Aleksander|{{formatnum:9816}}]] |- | 36 || [[User:Siete|<span style="color:gray">Siete</span>]] || [[Special:Contributions/Siete|{{formatnum:9418}}]] |- | 37 || [[User:RoboJ|<span style="color:gray">RoboJ</span>]] || [[Special:Contributions/RoboJ|{{formatnum:8735}}]] |- | 38 || [[User:Taragui|<span style="color:gray">Taragui</span>]] || [[Special:Contributions/Taragui|{{formatnum:8420}}]] |- | 39 || [[User:Λεξικόφιλος|<span style="color:gray">Λεξικόφιλος</span>]] || [[Special:Contributions/Λεξικόφιλος|{{formatnum:7996}}]] |- | 40 || [[User:ArthurBot|<span style="color:gray">ArthurBot</span>]] || [[Special:Contributions/ArthurBot|{{formatnum:7413}}]] |- | 41 || [[User:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] (Bot) || [[Special:Contributions/MediaWiki message delivery|{{formatnum:7271}}]] |- | 42 || [[User:OctraBot|<span style="color:gray">OctraBot</span>]] || [[Special:Contributions/OctraBot|{{formatnum:7184}}]] |- | 43 || [[User:WikitanvirBot|<span style="color:gray">WikitanvirBot</span>]] || [[Special:Contributions/WikitanvirBot|{{formatnum:5931}}]] |- | 44 || [[User:Tom 144|<span style="color:gray">Tom 144</span>]] || [[Special:Contributions/Tom 144|{{formatnum:5871}}]] |- | 45 || [[User:Mazbel|<span style="color:gray">Mazbel</span>]] || [[Special:Contributions/Mazbel|{{formatnum:5574}}]] |- | 46 || [[User:Thegastiinthedark|<span style="color:gray">Thegastiinthedark</span>]] || [[Special:Contributions/Thegastiinthedark|{{formatnum:5402}}]] |- | 47 || [[User:Egaina|<span style="color:gray">Egaina</span>]] || [[Special:Contributions/Egaina|{{formatnum:5262}}]] |- | 48 || [[User:Genoskill|Genoskill]] || [[Special:Contributions/Genoskill|{{formatnum:5163}}]] |- | 49 || [[User:AvocatoBot|<span style="color:gray">AvocatoBot</span>]] || [[Special:Contributions/AvocatoBot|{{formatnum:4524}}]] |- | 50 || [[User:Esceptic0|<span style="color:gray">Esceptic0</span>]] || [[Special:Contributions/Esceptic0|{{formatnum:4461}}]] |- | 51 || [[User:Ppfk|<span style="color:gray">Ppfk</span>]] || [[Special:Contributions/Ppfk|{{formatnum:4207}}]] |- | 52 || [[User:Adelpine|Adelpine]] || [[Special:Contributions/Adelpine|{{formatnum:4189}}]] |- | 53 || [[User:Pacostein|<span style="color:gray">Pacostein</span>]] (Admin) || [[Special:Contributions/Pacostein|{{formatnum:4183}}]] |- | 54 || [[User:Fabulante|<span style="color:gray">Fabulante</span>]] || [[Special:Contributions/Fabulante|{{formatnum:4063}}]] |- | 55 || [[User:Ahoraes|<span style="color:gray">Ahoraes</span>]] || [[Special:Contributions/Ahoraes|{{formatnum:3778}}]] |- | 56 || [[User:First jumper|<span style="color:gray">First jumper</span>]] || [[Special:Contributions/First jumper|{{formatnum:3684}}]] |- | 57 || [[User:Shooke|<span style="color:gray">Shooke</span>]] || [[Special:Contributions/Shooke|{{formatnum:3481}}]] |- | 58 || [[User:Taichi|Taichi]] (Admin) || [[Special:Contributions/Taichi|{{formatnum:3439}}]] |- | 59 || [[User:Spanier|<span style="color:gray">Spanier</span>]] || [[Special:Contributions/Spanier|{{formatnum:3405}}]] |- | 60 || [[User:BOTijo|<span style="color:gray">BOTijo</span>]] || [[Special:Contributions/BOTijo|{{formatnum:3382}}]] |- | 61 || [[User:Spacebirdy|<span style="color:gray">Spacebirdy</span>]] || [[Special:Contributions/Spacebirdy|{{formatnum:3312}}]] |- | 62 || [[User:Dexbot|<span style="color:gray">Dexbot</span>]] || [[Special:Contributions/Dexbot|{{formatnum:3042}}]] |- | 63 || [[User:ChuispastonBot|<span style="color:gray">ChuispastonBot</span>]] || [[Special:Contributions/ChuispastonBot|{{formatnum:3035}}]] |- | 64 || [[User:Saul ip|<span style="color:gray">Saul ip</span>]] || [[Special:Contributions/Saul ip|{{formatnum:2950}}]] |- | 65 || [[User:Fernán De Soto|<span style="color:gray">Fernán De Soto</span>]] || [[Special:Contributions/Fernán De Soto|{{formatnum:2890}}]] |- | 66 || [[User:Fernando Suárez|<span style="color:gray">Fernando Suárez</span>]] || [[Special:Contributions/Fernando Suárez|{{formatnum:2727}}]] |- | 67 || [[User:WarddrBOT|<span style="color:gray">WarddrBOT</span>]] || [[Special:Contributions/WarddrBOT|{{formatnum:2727}}]] |- | 68 || [[User:Turbospeed523|<span style="color:gray">Turbospeed523</span>]] || [[Special:Contributions/Turbospeed523|{{formatnum:2711}}]] |- | 69 || [[User:MARCEL|<span style="color:gray">MARCEL</span>]] || [[Special:Contributions/MARCEL|{{formatnum:2635}}]] |- | 70 || [[User:Capitán Adhoc|<span style="color:gray">Capitán Adhoc</span>]] || [[Special:Contributions/Capitán Adhoc|{{formatnum:2614}}]] |- | 71 || [[User:Der Künstler|<span style="color:gray">Der Künstler</span>]] || [[Special:Contributions/Der Künstler|{{formatnum:2425}}]] |- | 72 || [[User:RobokoBot|<span style="color:gray">RobokoBot</span>]] || [[Special:Contributions/RobokoBot|{{formatnum:2302}}]] |- | 73 || [[User:RoggBot|<span style="color:gray">RoggBot</span>]] || [[Special:Contributions/RoggBot|{{formatnum:2199}}]] |- | 74 || [[User:PFSV-UY|PFSV-UY]] || [[Special:Contributions/PFSV-UY|{{formatnum:2177}}]] |- | 75 || [[User:Lourdes Cardenal|<span style="color:gray">Lourdes Cardenal</span>]] (Admin) || [[Special:Contributions/Lourdes Cardenal|{{formatnum:2151}}]] |- | 76 || [[User:Raos10|<span style="color:gray">Raos10</span>]] || [[Special:Contributions/Raos10|{{formatnum:2048}}]] |- | 77 || [[User:Olybrius|<span style="color:gray">Olybrius</span>]] || [[Special:Contributions/Olybrius|{{formatnum:1942}}]] |- | 78 || [[User:Bequw|<span style="color:gray">Bequw</span>]] || [[Special:Contributions/Bequw|{{formatnum:1934}}]] |- | 79 || [[User:Alois6|<span style="color:gray">Alois6</span>]] || [[Special:Contributions/Alois6|{{formatnum:1931}}]] |- | 80 || [[User:Born2bgratis|Born2bgratis]] || [[Special:Contributions/Born2bgratis|{{formatnum:1930}}]] |- | 81 || [[User:Ignacio Rodríguez|Ignacio Rodríguez]] || [[Special:Contributions/Ignacio Rodríguez|{{formatnum:1902}}]] |- | 82 || [[User:Mjbmrbot|<span style="color:gray">Mjbmrbot</span>]] || [[Special:Contributions/Mjbmrbot|{{formatnum:1773}}]] |- | 83 || [[User:Calq|Calq]] || [[Special:Contributions/Calq|{{formatnum:1640}}]] |- | 84 || [[User:Charlyfar|Charlyfar]] || [[Special:Contributions/Charlyfar|{{formatnum:1631}}]] |- | 85 || [[User:BOTicias|<span style="color:gray">BOTicias</span>]] || [[Special:Contributions/BOTicias|{{formatnum:1617}}]] |- | 86 || [[User:Simolke2|<span style="color:gray">Simolke2</span>]] || [[Special:Contributions/Simolke2|{{formatnum:1594}}]] |- | 87 || [[User:Uaxuctum|<span style="color:gray">Uaxuctum</span>]] || [[Special:Contributions/Uaxuctum|{{formatnum:1325}}]] |- | 88 || [[User:Cyrax|<span style="color:gray">Cyrax</span>]] || [[Special:Contributions/Cyrax|{{formatnum:1270}}]] |- | 89 || [[User:Green Mostaza|<span style="color:gray">Green Mostaza</span>]] || [[Special:Contributions/Green Mostaza|{{formatnum:1232}}]] |- | 90 || [[User:Alhen|<span style="color:gray">Alhen</span>]] || [[Special:Contributions/Alhen|{{formatnum:1198}}]] |- | 91 || [[User:SuperBraulio13|<span style="color:gray">SuperBraulio13</span>]] || [[Special:Contributions/SuperBraulio13|{{formatnum:1137}}]] |- | 92 || [[User:Salanbrito88 2|<span style="color:gray">Salanbrito88 2</span>]] || [[Special:Contributions/Salanbrito88 2|{{formatnum:1132}}]] |- | 93 || [[User:Hasley|Hasley]] || [[Special:Contributions/Hasley|{{formatnum:968}}]] |- | 94 || [[User:Leonardo José Raimundo|<span style="color:gray">Leonardo José Raimundo</span>]] || [[Special:Contributions/Leonardo José Raimundo|{{formatnum:968}}]] |- | 95 || [[User:Arath|<span style="color:gray">Arath</span>]] || [[Special:Contributions/Arath|{{formatnum:932}}]] |- | 96 || [[User:Frank C. Müller|Frank C. Müller]] || [[Special:Contributions/Frank C. Müller|{{formatnum:932}}]] |- | 97 || [[User:Richiski|<span style="color:gray">Richiski</span>]] || [[Special:Contributions/Richiski|{{formatnum:922}}]] |- | 98 || [[User:Pedro Vagabundo|<span style="color:gray">Pedro Vagabundo</span>]] || [[Special:Contributions/Pedro Vagabundo|{{formatnum:917}}]] |- | 99 || [[User:Javier Carro|<span style="color:gray">Javier Carro</span>]] || [[Special:Contributions/Javier Carro|{{formatnum:904}}]] |- | 100 || [[User:Ana Ca|<span style="color:gray">Ana Ca</span>]] || [[Special:Contributions/Ana Ca|{{formatnum:898}}]] |- | 101 || [[User:BicScope|<span style="color:gray">BicScope</span>]] || [[Special:Contributions/BicScope|{{formatnum:886}}]] |- | 102 || [[User:Diamondland|<span style="color:gray">Diamondland</span>]] || [[Special:Contributions/Diamondland|{{formatnum:857}}]] |- | 103 || [[User:Trymir|<span style="color:gray">Trymir</span>]] || [[Special:Contributions/Trymir|{{formatnum:846}}]] |- | 104 || [[User:Penquista|<span style="color:gray">Penquista</span>]] || [[Special:Contributions/Penquista|{{formatnum:820}}]] |- | 105 || [[User:DaddyCell|<span style="color:gray">DaddyCell</span>]] || [[Special:Contributions/DaddyCell|{{formatnum:807}}]] |- | 106 || [[User:Hprmedina|<span style="color:gray">Hprmedina</span>]] (Admin) || [[Special:Contributions/Hprmedina|{{formatnum:803}}]] |- | 107 || [[User:Limotecariu|Limotecariu]] || [[Special:Contributions/Limotecariu|{{formatnum:787}}]] |- | 108 || [[User:CarsracBot|<span style="color:gray">CarsracBot</span>]] || [[Special:Contributions/CarsracBot|{{formatnum:777}}]] |- | 109 || [[User:Ecelan|<span style="color:gray">Ecelan</span>]] || [[Special:Contributions/Ecelan|{{formatnum:750}}]] |- | 110 || [[User:Wordy|<span style="color:gray">Wordy</span>]] || [[Special:Contributions/Wordy|{{formatnum:747}}]] |- | 111 || [[User:Kzman|<span style="color:gray">Kzman</span>]] || [[Special:Contributions/Kzman|{{formatnum:735}}]] |- | 112 || [[User:Paiste|<span style="color:gray">Paiste</span>]] || [[Special:Contributions/Paiste|{{formatnum:724}}]] |- | 113 || [[User:Dorieo|<span style="color:gray">Dorieo</span>]] || [[Special:Contributions/Dorieo|{{formatnum:688}}]] |- | 114 || [[User:Hameryko|<span style="color:gray">Hameryko</span>]] || [[Special:Contributions/Hameryko|{{formatnum:687}}]] |- | 115 || [[User:Santi Gomà|<span style="color:gray">Santi Gomà</span>]] || [[Special:Contributions/Santi Gomà|{{formatnum:665}}]] |- | 116 || [[User:Ilidir|<span style="color:gray">Ilidir</span>]] || [[Special:Contributions/Ilidir|{{formatnum:654}}]] |- | 117 || [[User:Bedsten|<span style="color:gray">Bedsten</span>]] || [[Special:Contributions/Bedsten|{{formatnum:603}}]] |- | 118 || [[User:UTF-8|<span style="color:gray">UTF-8</span>]] || [[Special:Contributions/UTF-8|{{formatnum:600}}]] |- | 119 || [[User:Galahad|<span style="color:gray">Galahad</span>]] || [[Special:Contributions/Galahad|{{formatnum:599}}]] |- | 120 || [[User:BoldLuis|<span style="color:gray">BoldLuis</span>]] || [[Special:Contributions/BoldLuis|{{formatnum:597}}]] |- | 121 || [[User:Alexan~eswiktionary|<span style="color:gray">Alexan~eswiktionary</span>]] || [[Special:Contributions/Alexan~eswiktionary|{{formatnum:588}}]] |- | 122 || [[User:MonoBot|<span style="color:gray">MonoBot</span>]] || [[Special:Contributions/MonoBot|{{formatnum:588}}]] |- | 123 || [[User:Frank sin Otra|<span style="color:gray">Frank sin Otra</span>]] || [[Special:Contributions/Frank sin Otra|{{formatnum:586}}]] |- | 124 || [[User:Matthias Buchmeier|<span style="color:gray">Matthias Buchmeier</span>]] || [[Special:Contributions/Matthias Buchmeier|{{formatnum:564}}]] |- | 125 || [[User:Rodelar|<span style="color:gray">Rodelar</span>]] || [[Special:Contributions/Rodelar|{{formatnum:561}}]] |- | 126 || [[User:Jopronzolillo|<span style="color:gray">Jopronzolillo</span>]] || [[Special:Contributions/Jopronzolillo|{{formatnum:555}}]] |- | 127 || [[User:Korocotta~eswiktionary|<span style="color:gray">Korocotta~eswiktionary</span>]] || [[Special:Contributions/Korocotta~eswiktionary|{{formatnum:551}}]] |- | 128 || [[User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]] || [[Special:Contributions/CommonsDelinker|{{formatnum:549}}]] |- | 129 || [[User:Torvalu4|Torvalu4]] || [[Special:Contributions/Torvalu4|{{formatnum:544}}]] |- | 130 || [[User:JackPotte|<span style="color:gray">JackPotte</span>]] || [[Special:Contributions/JackPotte|{{formatnum:542}}]] |- | 131 || [[User:Luckas Blade|<span style="color:gray">Luckas Blade</span>]] || [[Special:Contributions/Luckas Blade|{{formatnum:542}}]] |- | 132 || [[User:Ikatz~eswiktionary|<span style="color:gray">Ikatz~eswiktionary</span>]] || [[Special:Contributions/Ikatz~eswiktionary|{{formatnum:541}}]] |- | 133 || [[User:LlamaAl|<span style="color:gray">LlamaAl</span>]] || [[Special:Contributions/LlamaAl|{{formatnum:536}}]] |- | 134 || [[User:Esteban16|<span style="color:gray">Esteban16</span>]] || [[Special:Contributions/Esteban16|{{formatnum:533}}]] |- | 135 || [[User:Ascánder|<span style="color:gray">Ascánder</span>]] || [[Special:Contributions/Ascánder|{{formatnum:513}}]] |- | 136 || [[User:Savh|Savh]] || [[Special:Contributions/Savh|{{formatnum:498}}]] |- | 137 || [[User:CrisArielAyala|<span style="color:gray">CrisArielAyala</span>]] || [[Special:Contributions/CrisArielAyala|{{formatnum:458}}]] |- | 138 || [[User:Jofrigerio|<span style="color:gray">Jofrigerio</span>]] || [[Special:Contributions/Jofrigerio|{{formatnum:447}}]] |- | 139 || [[User:Ñimbirimpots|<span style="color:gray">Ñimbirimpots</span>]] || [[Special:Contributions/Ñimbirimpots|{{formatnum:443}}]] |- | 140 || [[User:GerardM|<span style="color:gray">GerardM</span>]] || [[Special:Contributions/GerardM|{{formatnum:442}}]] |- | 141 || [[User:Amfeli|<span style="color:gray">Amfeli</span>]] || [[Special:Contributions/Amfeli|{{formatnum:440}}]] |- | 142 || [[User:NEBIRE|<span style="color:gray">NEBIRE</span>]] || [[Special:Contributions/NEBIRE|{{formatnum:439}}]] |- | 143 || [[User:MABot|MABot]] (Bot) || [[Special:Contributions/MABot|{{formatnum:437}}]] |- | 144 || [[User:Cheke|<span style="color:gray">Cheke</span>]] || [[Special:Contributions/Cheke|{{formatnum:432}}]] |- | 145 || [[User:RadiX|<span style="color:gray">RadiX</span>]] || [[Special:Contributions/RadiX|{{formatnum:422}}]] |- | 146 || [[User:Stïnger|<span style="color:gray">Stïnger</span>]] || [[Special:Contributions/Stïnger|{{formatnum:419}}]] |- | 147 || [[User:Lagoset|<span style="color:gray">Lagoset</span>]] || [[Special:Contributions/Lagoset|{{formatnum:419}}]] |- | 148 || [[User:Yorusti|<span style="color:gray">Yorusti</span>]] || [[Special:Contributions/Yorusti|{{formatnum:409}}]] |- | 149 || [[User:Vivaelcelta|<span style="color:gray">Vivaelcelta</span>]] || [[Special:Contributions/Vivaelcelta|{{formatnum:402}}]] |- | 150 || [[User:Faiq Əsgər|<span style="color:gray">Faiq Əsgər</span>]] || [[Special:Contributions/Faiq Əsgər|{{formatnum:390}}]] |- | 151 || [[User:Bona fides wiki|<span style="color:gray">Bona fides wiki</span>]] || [[Special:Contributions/Bona fides wiki|{{formatnum:389}}]] |- | 152 || [[User:Adrien~eswiktionary|<span style="color:gray">Adrien~eswiktionary</span>]] || [[Special:Contributions/Adrien~eswiktionary|{{formatnum:388}}]] |- | 153 || [[User:Pathoschild|Pathoschild]] || [[Special:Contributions/Pathoschild|{{formatnum:388}}]] |- | 154 || [[User:Elyisus2021|<span style="color:gray">Elyisus2021</span>]] || [[Special:Contributions/Elyisus2021|{{formatnum:387}}]] |- | 155 || [[User:Xdango|<span style="color:gray">Xdango</span>]] || [[Special:Contributions/Xdango|{{formatnum:383}}]] |- | 156 || [[User:Josemoya|<span style="color:gray">Josemoya</span>]] || [[Special:Contributions/Josemoya|{{formatnum:381}}]] |- | 157 || [[User:YiFeiBot|<span style="color:gray">YiFeiBot</span>]] || [[Special:Contributions/YiFeiBot|{{formatnum:370}}]] |- | 158 || [[User:Zumg|<span style="color:gray">Zumg</span>]] || [[Special:Contributions/Zumg|{{formatnum:368}}]] |- | 159 || [[User:Rotlink|<span style="color:gray">Rotlink</span>]] || [[Special:Contributions/Rotlink|{{formatnum:362}}]] |- | 160 || [[User:MSchoentgen|<span style="color:gray">MSchoentgen</span>]] || [[Special:Contributions/MSchoentgen|{{formatnum:354}}]] |- | 161 || [[User:CrisAyala423|<span style="color:gray">CrisAyala423</span>]] || [[Special:Contributions/CrisAyala423|{{formatnum:352}}]] |- | 162 || [[User:EnlazaBOTquote|<span style="color:gray">EnlazaBOTquote</span>]] || [[Special:Contributions/EnlazaBOTquote|{{formatnum:351}}]] |- | 163 || [[User:Makecat-bot|<span style="color:gray">Makecat-bot</span>]] || [[Special:Contributions/Makecat-bot|{{formatnum:351}}]] |- | 164 || [[User:LadyInGrey|<span style="color:gray">LadyInGrey</span>]] || [[Special:Contributions/LadyInGrey|{{formatnum:349}}]] |- | 165 || [[User:Fernando2812l|<span style="color:gray">Fernando2812l</span>]] || [[Special:Contributions/Fernando2812l|{{formatnum:349}}]] |- | 166 || [[User:AlvaroMolina|<span style="color:gray">AlvaroMolina</span>]] || [[Special:Contributions/AlvaroMolina|{{formatnum:349}}]] |- | 167 || [[User:JulioW4rrior00|<span style="color:gray">JulioW4rrior00</span>]] || [[Special:Contributions/JulioW4rrior00|{{formatnum:343}}]] |- | 168 || [[User:Erreka~eswiktionary|<span style="color:gray">Erreka~eswiktionary</span>]] || [[Special:Contributions/Erreka~eswiktionary|{{formatnum:340}}]] |- | 169 || [[User:Ftiercel|<span style="color:gray">Ftiercel</span>]] || [[Special:Contributions/Ftiercel|{{formatnum:340}}]] |- | 170 || [[User:Theo.phonchana|<span style="color:gray">Theo.phonchana</span>]] || [[Special:Contributions/Theo.phonchana|{{formatnum:337}}]] |- | 171 || [[User:Doctor seisdedos|<span style="color:gray">Doctor seisdedos</span>]] || [[Special:Contributions/Doctor seisdedos|{{formatnum:334}}]] |- | 172 || [[User:Discanto|<span style="color:gray">Discanto</span>]] || [[Special:Contributions/Discanto|{{formatnum:329}}]] |- | 173 || [[User:Kwamikagami|Kwamikagami]] || [[Special:Contributions/Kwamikagami|{{formatnum:324}}]] |- | 174 || [[User:Andy85719|<span style="color:gray">Andy85719</span>]] || [[Special:Contributions/Andy85719|{{formatnum:314}}]] |- | 175 || [[User:Syum90|<span style="color:gray">Syum90</span>]] || [[Special:Contributions/Syum90|{{formatnum:308}}]] |- | 176 || [[User:Malafaya|<span style="color:gray">Malafaya</span>]] || [[Special:Contributions/Malafaya|{{formatnum:307}}]] |- | 177 || [[User:Pybalo|<span style="color:gray">Pybalo</span>]] || [[Special:Contributions/Pybalo|{{formatnum:299}}]] |- | 178 || [[User:Tinker Bell|<span style="color:gray">Tinker Bell</span>]] || [[Special:Contributions/Tinker Bell|{{formatnum:297}}]] |- | 179 || [[User:Rrmsjp|<span style="color:gray">Rrmsjp</span>]] || [[Special:Contributions/Rrmsjp|{{formatnum:294}}]] |- | 180 || [[User:IASturgeon42|<span style="color:gray">IASturgeon42</span>]] || [[Special:Contributions/IASturgeon42|{{formatnum:289}}]] |- | 181 || [[User:Ferbrunnen|<span style="color:gray">Ferbrunnen</span>]] || [[Special:Contributions/Ferbrunnen|{{formatnum:287}}]] |- | 182 || [[User:Airelle|<span style="color:gray">Airelle</span>]] || [[Special:Contributions/Airelle|{{formatnum:283}}]] |- | 183 || [[User:Jotzun|<span style="color:gray">Jotzun</span>]] || [[Special:Contributions/Jotzun|{{formatnum:278}}]] |- | 184 || [[User:Isa2012|<span style="color:gray">Isa2012</span>]] || [[Special:Contributions/Isa2012|{{formatnum:272}}]] |- | 185 || [[User:Poniol60|<span style="color:gray">Poniol60</span>]] || [[Special:Contributions/Poniol60|{{formatnum:270}}]] |- | 186 || [[User:Locutus Borg~eswiktionary|<span style="color:gray">Locutus Borg~eswiktionary</span>]] || [[Special:Contributions/Locutus Borg~eswiktionary|{{formatnum:270}}]] |- | 187 || [[User:Brzoskajerzy|<span style="color:gray">Brzoskajerzy</span>]] || [[Special:Contributions/Brzoskajerzy|{{formatnum:269}}]] |- | 188 || [[User:JLVwiki|<span style="color:gray">JLVwiki</span>]] || [[Special:Contributions/JLVwiki|{{formatnum:268}}]] |- | 189 || [[User:Tyskeren|<span style="color:gray">Tyskeren</span>]] || [[Special:Contributions/Tyskeren|{{formatnum:265}}]] |- | 190 || [[User:Libertad y Saber|<span style="color:gray">Libertad y Saber</span>]] || [[Special:Contributions/Libertad y Saber|{{formatnum:263}}]] |- | 191 || [[User:Mr.Ajedrez|<span style="color:gray">Mr.Ajedrez</span>]] || [[Special:Contributions/Mr.Ajedrez|{{formatnum:263}}]] |- | 192 || [[User:Tatakua|<span style="color:gray">Tatakua</span>]] || [[Special:Contributions/Tatakua|{{formatnum:261}}]] |- | 193 || [[User:BAICAN XXX|<span style="color:gray">BAICAN XXX</span>]] || [[Special:Contributions/BAICAN XXX|{{formatnum:259}}]] |- | 194 || [[User:Succha|<span style="color:gray">Succha</span>]] || [[Special:Contributions/Succha|{{formatnum:254}}]] |- | 195 || [[User:Kipmaster|<span style="color:gray">Kipmaster</span>]] || [[Special:Contributions/Kipmaster|{{formatnum:254}}]] |- | 196 || [[User:Huhsunqu|<span style="color:gray">Huhsunqu</span>]] || [[Special:Contributions/Huhsunqu|{{formatnum:245}}]] |- | 197 || [[User:Matiia|<span style="color:gray">Matiia</span>]] || [[Special:Contributions/Matiia|{{formatnum:240}}]] |- | 198 || [[User:Varlaam|<span style="color:gray">Varlaam</span>]] || [[Special:Contributions/Varlaam|{{formatnum:240}}]] |- | 199 || [[User:Emijrp|<span style="color:gray">Emijrp</span>]] || [[Special:Contributions/Emijrp|{{formatnum:239}}]] |- | 200 || [[User:Resped|<span style="color:gray">Resped</span>]] || [[Special:Contributions/Resped|{{formatnum:235}}]] {{/end}} a364es7p3ojmmqj7qrcnpz39q4bfmpd declare 0 88172 5070640 5065784 2022-08-11T13:37:25Z Adelpine 34679 Agrega una pronunciación AFI y un audio wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|declarar|p=1s|t=presente|m=subjuntivo}}. ;2: {{forma verbo|declarar|p=3s|t=presente|m=subjuntivo}}. ;3: {{forma verbo|declarar|p=2su|t=imperativo}}. == {{lengua|en}} == {{pron-graf|leng=en |pron=Received Pronunciation|fono=dɪˈklɛə |2pron=General American|2fono=dɪˈklɛɚ|2fono2=dəˈklɛɚ|2audio=en-us-declare.ogg |3pron=Australia|3fono=dɪˈklɛə|3audio=en-au-declare.ogg}} === Etimología === {{etimología|leng=en}} === {{verbo|en}} === {{inflect.en.v|declare|declares|declared|declared|declaring|link=s}} ;1: {{plm|declarar}}, [[manifestar]]. == Referencias y notas == <references /> 6znszl3hm3f9yyw3cmjzii7hjrl5xm4 procurar 0 102113 5070709 4962955 2022-08-11T19:12:48Z Genoskill 87116 acepciones wikitext text/x-wiki {{desambiguación}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|la|procurare|alt=procurāre}}. === {{verbo transitivo|es}} === ;1: Hacer [[diligencia]]s o esfuerzos para conseguir lo que se desea.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref> ;2: {{plm|conseguir}} u [[obtener]]. {{uso|umcp}} ;3: Ejercer el oficio de [[procurador]].<ref name="drae1925" /> ;4: Cuidar o ver por un ser querido de manera [[comprometido|comprometida]]. === Relacionados === * [[agenciar]], [[deparar]], [[facilitar]], [[proporcionar]], [[tratar de]] === Conjugación === {{es.v.conj.ar|procur}} {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!--{{t+|de|?|}}--> <!--{{t+|ar|?|}}--> <!--{{t+|bg|?|}}--> <!--{{t+|ca|?|}}--> <!--{{t+|eo|?|}}--> <!--{{t+|fr|?|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|?|}}--> <!--{{t+|it|?|}}--> <!--{{t+|ja|?|}}--> {{t+|nl|?|bezorgen|,|moeite doen|,|pogen|,|proberen|,|streven|,|trachten|,|uitreiken|,|verschaffen|,|verstrekken|,|zich beijveren|,|zoeken|,|zorgen dat}} <!--{{t+|pl|?|}}--> <!--{{t+|pt|?|}}--> {{trad-abajo}} == {{lengua|pt}} == {{pron-graf|leng=pt|fono=pɾo.kʊ.ˈɾaɾ|fono2=pɾo.kʊ.ˈɾa}} === Etimología === {{etimología|leng=pt|la|procurare|significado=no}} === {{verbo transitivo|pt}} === ;1: {{plm|buscar}}. ;2: {{plm|investigar}}, [[pesquisar]]. == Referencias y notas == <references /> r98kmarde7d0hjqp22anc570pkuh2tz 5070789 5070709 2022-08-12T04:14:44Z PBbot 57917 espacios en blanco wikitext text/x-wiki {{desambiguación}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|la|procurare|alt=procurāre}}. === {{verbo transitivo|es}} === ;1: Hacer [[diligencia]]s o esfuerzos para conseguir lo que se desea.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref> ;2: {{plm|conseguir}} u [[obtener]]. {{uso|umcp}} ;3: Ejercer el oficio de [[procurador]].<ref name="drae1925" /> ;4: Cuidar o ver por un ser querido de manera [[comprometido|comprometida]]. === Relacionados === * [[agenciar]], [[deparar]], [[facilitar]], [[proporcionar]], [[tratar de]] === Conjugación === {{es.v.conj.ar|procur}} {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!--{{t+|de|?|}}--> <!--{{t+|ar|?|}}--> <!--{{t+|bg|?|}}--> <!--{{t+|ca|?|}}--> <!--{{t+|eo|?|}}--> <!--{{t+|fr|?|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|?|}}--> <!--{{t+|it|?|}}--> <!--{{t+|ja|?|}}--> {{t+|nl|?|bezorgen|,|moeite doen|,|pogen|,|proberen|,|streven|,|trachten|,|uitreiken|,|verschaffen|,|verstrekken|,|zich beijveren|,|zoeken|,|zorgen dat}} <!--{{t+|pl|?|}}--> <!--{{t+|pt|?|}}--> {{trad-abajo}} == {{lengua|pt}} == {{pron-graf|leng=pt|fono=pɾo.kʊ.ˈɾaɾ|fono2=pɾo.kʊ.ˈɾa}} === Etimología === {{etimología|leng=pt|la|procurare|significado=no}} === {{verbo transitivo|pt}} === ;1: {{plm|buscar}}. ;2: {{plm|investigar}}, [[pesquisar]]. == Referencias y notas == <references /> gowny84xpcjcl79duguzfm2n4ng3iwr cenizas 0 126120 5070726 4339223 2022-08-11T19:49:04Z Ivanics 42183 Añado género wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=seˈni.sas |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=θeˈni.θas}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|ceniza}} == Referencias y notas == <references /> hp9246md7oq3gmhb2drq21xvstnd7z1 5070727 5070726 2022-08-11T19:49:36Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ce - ni - zas |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=seˈni.sas |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=θeˈni.θas}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|ceniza}} == Referencias y notas == <references /> pxhysemxowyqs8sycgsm9k5dorh3bx1 5070728 5070727 2022-08-11T19:50:55Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, trisílaba y de 7 letras wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ce - ni - zas |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=seˈni.sas |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=θeˈni.θas |longitud_silábica=3 |número_letras=7 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|ceniza}} == Referencias y notas == <references /> 1uqobwjaswr0iupob1khopsfzj838b6 5070729 5070728 2022-08-11T19:55:21Z Ivanics 42183 Añado rimas wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ce - ni - zas |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=seˈni.sas |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=θeˈni.θas |longitud_silábica=3 |número_letras=7 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|ceniza}}. === Información adicional === {{rima|i.sas|i.θas}}. == Referencias y notas == <references /> dpz977iv2gnc5p23kf44f45epuwoll7 Jamarne 0 132330 5070664 2916771 2022-08-11T14:37:03Z 181.202.92.10 /* Español */ wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} ['xa.maɾ.ne] === Etimología === {{etimología2|de origen árabe}} === {{sustantivo propio|es}} === ;1: {{apellido}} <!--w:es:Alejandro Hales Jamarne --> == Referencias y notas == <references /> rrgcddhrywftf2zq1t68to7hyd13k76 5070705 5070664 2022-08-11T18:31:27Z Peter Bowman 34685 Se ha deshecho la revisión 5070664 de [[Special:Contributions/181.202.92.10|181.202.92.10]] ([[User talk:181.202.92.10|disc.]]) - dusoso y sin formato; ¿por qué esdrújula? wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología2|de origen árabe}} === {{sustantivo propio|es}} === ;1: {{apellido}} <!--w:es:Alejandro Hales Jamarne --> == Referencias y notas == <references /> pogqrc3638f202no5h60102ldtrqtvq Lagunas 0 156797 5070671 4239210 2022-08-11T15:33:10Z Ivanics 42183 Añado desambiguación wikitext text/x-wiki {{desambiguación|lagunas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}} === {{sustantivo propio|es}} === {{inflect.es.sust.invariante}} ;1: {{apellido}}. == Referencias y notas == <references /> qbbl8a176utonf78c7q55m80hgnys46 verdugos 0 164524 5070633 4674470 2022-08-11T13:21:55Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ver - du - gos |fone=beɾˈðu.ɣos}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|verdugo}}. == Referencias y notas == <references /> lg265ee1cuaf9ofbt2cheov6dd5r5og 5070635 5070633 2022-08-11T13:24:57Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, trisílaba y de 8 letras wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ver - du - gos |fone=beɾˈðu.ɣos |longitud_silábica=3 |número_letras=8 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|verdugo}}. == Referencias y notas == <references /> 2tenly5ocyd09tv9obu6azqrwqmrrvw 5070636 5070635 2022-08-11T13:26:37Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ver - du - gos |fone=beɾˈðu.ɣos |longitud_silábica=3 |número_letras=8 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|verdugo}}. === Información adicional === {{rima|u.ɣos}}. == Referencias y notas == <references /> edrz2xf72hlakgx4n3e35szh6tguoqv mandarino 0 169243 5070786 5070561 2022-08-12T04:14:29Z PBbot 57917 {{DRAE}} → {{DRAE2001}} wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf|fone=man̪.daˈɾi.no}} [[Archivo:Tangerine Tree.JPG|thumb|[1] árboles ''mandarinos'']] === Etimología === {{etimología2|de ''[[mandarina]]'', su fruto}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1 {{árboles}}: (''[[w:Citurs|Citrus]] spp''). Nombre de varias especies de árboles frutales, especialmente el ''[[w:Citrus reticulata|Citrus reticulata]]'', de la familia de las ''Rutáceas'', de porte mediano, hojas perennes muy verdes, medianas, alargadas, y terminadas en punta. Las flores aparecen en las axilas de las hojas, solitarias o en racimos. Su fruto es la [[mandarina]], similar a la [[naranja]], pero por lo general más [[dulce]] y perfumada, [[cáscara]] más suave y textura menos consistente. Consta de gajos jugosos de color naranjado rojizo, ricos en vitamina C.<ref>La furta recibió su nombre por alusión al color del traje del mandarín ({{DRAE2001|mandarina}})</ref> === Véase también === {{w|mandarina}} {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> {{t+|ast|mandarinal}} <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> tadrsy422zrn7u05gzupttq6zoj7ses declamar 0 172969 5070723 5017357 2022-08-11T19:44:21Z Genoskill 87116 ajuste en acepción wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf|fone=de.klaˈmaɾ}} === Etimología === {{etimología|la|declamo|alt=declāmō, declāmāre}}, compuesto de {{l+|la|de|glosa=desde}} y {{l+|la|clamo|clāmō, clāmāre}} ("[[gritar]], [[clamar]]"). === {{verbo intransitivo|es}} === ;1: {{plm|hablar}} o dar un [[discurso]] ante un [[público]].<ref name=dlc>{{DLC1914|327}}</ref> {{sinónimo|recitar}}. {{relacionado|alocución|arenga|perorata|plática|sermón}}. ;2: {{plm|practicar}} o [[ejercitarse]] en el arte de la [[oratoria]] (el arte de hablar en público) y la [[retórica]] (el arte de expresarse).<ref name=dlc/> ;3: {{plm|expresarse}} con excesivo [[énfasis]], [[emoción]] o [[vehemencia]], y particularmente de un modo [[áspero]] o [[violento]].<ref name=dlc/> {{relacionado|invectiva}}. ;4: {{plm|recitar}} [[poema]]s o [[prosa]] en voz alta y de [[memoria]], y con la [[entonación]], [[ademán|ademanes]] y [[gesto]]s convenientes.<ref name=dlc/> <ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref> {{uso|utct}}. {{sinónimo|recitar}}. {{relacionado|recital}}. :*'''Ejemplos:''' ::* (intransitivo) «Hay poetas que ''declaman'' muy bien; otros no tanto.» ::* (transitivo) «Hay poetas que nunca ''declaman'' su propia poesía.» === Conjugación === {{es.v.conj.ar|declam}} === Información adicional === {{derivad| tit=Derivación | clamar | aclamar | declamar| declamación | declamador | declamatorio | exclamar | proclamar | reclamar}}. === Véase también === {{w|declamación}}. {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> {{t+|fr|1|déclamer}} {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> mxopcivjf612q3wbfnjza82bzdtvec5 condones 0 179341 5070688 5059067 2022-08-11T17:26:50Z Ivanics 42183 Añado desambiguación wikitext text/x-wiki {{desambiguación|condonés}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=con - do - nes |fone=kon̪ˈdo.nes |longitud_silábica=3 |número_letras=8 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|condón}}. === Forma verbal === ;2: {{forma verbo|condonar|2s|presente|subjuntivo}}. {{uso}} se emplea también para el imperativo afirmativo: «no ''condones''». === Información adicional === {{rima|o.nes}}. == Referencias y notas == <references /> ked8fpwxfqjlw5zjfio3cy3s8642jhl quemas 0 209071 5070718 4594341 2022-08-11T19:35:58Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea y transcripción fonética. Clasifico como grave, bisílaba y de 6 letras wikitext text/x-wiki {{desambiguación|quemás}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=que - mas |fone=ˈke.mas |longitud_silábica=2 |número_letras=6 |acentuación=grave}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|quemar|p=tú|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}. == Referencias y notas == <references /> pmaynru9yvurylxj3aeu1fzw0ms578w 5070719 5070718 2022-08-11T19:36:24Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki {{desambiguación|quemás}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=que - mas |fone=ˈke.mas |longitud_silábica=2 |número_letras=6 |acentuación=grave}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|quemar|p=tú|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}. === Información adicional === {{rima|as}}. == Referencias y notas == <references /> gjh2mjzuero5ao0d4ycxa46ychf62a8 5070720 5070719 2022-08-11T19:36:49Z Ivanics 42183 Corrijo rima wikitext text/x-wiki {{desambiguación|quemás}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=que - mas |fone=ˈke.mas |longitud_silábica=2 |número_letras=6 |acentuación=grave}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|quemar|p=tú|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}. === Información adicional === {{rima|e.mas}}. == Referencias y notas == <references /> pa9uxsxh35p5f5rmbwyw0gfl5bn9hmr 5070724 5070720 2022-08-11T19:47:20Z Ivanics 42183 Añado forma sustantiva wikitext text/x-wiki {{desambiguación|quemás}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=que - mas |fone=ˈke.mas |longitud_silábica=2 |número_letras=6 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|quema}}. === Forma verbal === ;2: {{forma verbo|quemar|p=tú|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}. === Información adicional === {{rima|e.mas}}. == Referencias y notas == <references /> i2dwkbep0ylk4viqnlimg0adrfkf5hk quemás 0 209178 5070711 4594359 2022-08-11T19:18:42Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki {{desambiguación|quemas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=que - más}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|quemar|p=vos|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}. == Referencias y notas == <references /> 8th0uxmqksdlommgd1hzk4wrkjb58br 5070715 5070711 2022-08-11T19:32:59Z Ivanics 42183 Añado transcripción fonética wikitext text/x-wiki {{desambiguación|quemas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=que - más |fone=keˈmas}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|quemar|p=vos|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}. == Referencias y notas == <references /> oliddrw5rymyrje341nmj1181l46ais 5070716 5070715 2022-08-11T19:33:30Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki {{desambiguación|quemas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=que - más |fone=keˈmas}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|quemar|p=vos|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}. === Información adicional === {{rima|as}}. == Referencias y notas == <references /> djcsdaocpoqm67cpawry18rmo5l19he 5070717 5070716 2022-08-11T19:34:42Z Ivanics 42183 Clasifico como aguda, bisílaba y de 6 letras wikitext text/x-wiki {{desambiguación|quemas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=que - más |fone=keˈmas |longitud_silábica=2 |número_letras=6 |acentuación=aguda}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|quemar|p=vos|t=presente|m=indicativo|pronominal=s}}. === Información adicional === {{rima|as}}. == Referencias y notas == <references /> 6r0f01du17vp3iahkjm08xaa43hhilw hizo 0 219798 5070639 4719196 2022-08-11T13:37:25Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=hi - zo |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=ˈi.so |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=ˈi.θo |homófono=izo}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|hacer|p=3s|t=pret ind|m=indicativo|pronominal=s}}. === Información adicional === {{rima|i.θo|i.so}}. == Referencias y notas == <references /> p6a64c6ofwzbgay3q3bu2hqjgc0mmmo 5070641 5070639 2022-08-11T13:38:41Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, bisílaba y de 4 letras wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=hi - zo |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=ˈi.so |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=ˈi.θo |longitud_silábica=2 |número_letras=4 |acentuación=grave |homófono=izo}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|hacer|p=3s|t=pret ind|m=indicativo|pronominal=s}}. === Información adicional === {{rima|i.θo|i.so}}. == Referencias y notas == <references /> 0qyytr7o6x1scv1x4kb1vtbh9rv7xlm 5070643 5070641 2022-08-11T13:41:20Z Ivanics 42183 Añado más homófonos wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=hi - zo |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=ˈi.so |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=ˈi.θo |longitud_silábica=2 |número_letras=4 |acentuación=grave |homófono=izo |h2=Iso|hnota2=seseante |h3=iso-|hnota3=seseante}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|hacer|p=3s|t=pret ind|m=indicativo|pronominal=s}}. === Información adicional === {{rima|i.θo|i.so}}. == Referencias y notas == <references /> jdgaz1c2qy8e5waif9ecp8dth8hg1de brilló 0 232709 5070695 4326788 2022-08-11T17:48:13Z Ivanics 42183 Añado transcripción fonética wikitext text/x-wiki {{desambiguación|brillo}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=bɾiˈʝo |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=bɾiˈʎo}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|brillar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo}}. == Referencias y notas == <references /> dt978wysx76n1uwbf2sjbwtjurrc52q 5070697 5070695 2022-08-11T17:52:55Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki {{desambiguación|brillo}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=bɾiˈʝo |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=bɾiˈʎo}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|brillar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo}}. === Información adicional === {{rima|o}}. == Referencias y notas == <references /> p40pqd6lzui8lfjk94102ezq0ds67a1 5070699 5070697 2022-08-11T17:58:19Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki {{desambiguación|brillo}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bri - lló |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=bɾiˈʝo |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=bɾiˈʎo}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|brillar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo}}. === Información adicional === {{rima|o}}. == Referencias y notas == <references /> 7kh3st5kgoxvo0ovk5mq61ggjsydge1 5070702 5070699 2022-08-11T18:05:39Z Ivanics 42183 Clasifico como aguda, bisílaba y de 6 letras wikitext text/x-wiki {{desambiguación|brillo}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bri - lló |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=bɾiˈʝo |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=bɾiˈʎo |longitud_silábica=2 |número_letras=6 |acentuación=aguda}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|brillar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo}}. === Información adicional === {{rima|o}}. == Referencias y notas == <references /> g4ut4l2up0hl5w1afejrc15sop1x8fu menguás 0 246170 5070686 4542950 2022-08-11T17:23:54Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea y transcripción fonética. Clasifico como aguda, bisílaba y de 7 letras wikitext text/x-wiki {{desambiguación|menguas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=men - guás |fone=meŋˈgwas |longitud_silábica=2 |número_letras=7 |acentuación=aguda}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|menguar|p=2sv|t=presente|m=indicativo}}. == Referencias y notas == <references /> da9xr80jey7kzo5lkkd565k16uh8d0f 5070687 5070686 2022-08-11T17:24:27Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki {{desambiguación|menguas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=men - guás |fone=meŋˈgwas |longitud_silábica=2 |número_letras=7 |acentuación=aguda}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|menguar|p=2sv|t=presente|m=indicativo}}. === Información adicional === {{rima|as}}. == Referencias y notas == <references /> 8pzmdxf8vpt61i45ldewi87hbkcwxwk menguas 0 246174 5070684 4542937 2022-08-11T17:20:17Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea y transcripción fonética. Clasifico como grave, bisílaba y de 7 letras wikitext text/x-wiki {{desambiguación|menguás}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=men - guas |fone=ˈmeŋ.gwas |longitud_silábica=2 |número_letras=7 |acentuación=grave}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|menguar|p=2s|t=presente|m=indicativo}}. == Referencias y notas == <references /> 1ocoxh2ckejqi84bny39q23gdmn6dus 5070685 5070684 2022-08-11T17:22:04Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki {{desambiguación|menguás}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=men - guas |fone=ˈmeŋ.gwas |longitud_silábica=2 |número_letras=7 |acentuación=grave}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|menguar|p=2s|t=presente|m=indicativo}}. === Información adicional === {{rima|eŋ.gwas}}. == Referencias y notas == <references /> ch7wt1x1w53smsu2cmuyjjx1pdv6350 zanjas 0 264088 5070758 4693350 2022-08-11T22:15:42Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki {{desambiguación|zanjás}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=zan - jas |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=ˈsan.xas |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=ˈθan.xas}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|zanja}}. === Forma verbal === ;2: {{forma verbo|zanjar|p=2s|t=presente|m=indicativo}}. == Referencias y notas == <references /> ezef40qndh8ig24ec6qmttqk1topht9 moví 0 281190 5070648 4550490 2022-08-11T13:56:30Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=mo - ví}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|mover|p=1s|t=pret ind|m=indicativo}}. == Referencias y notas == <references /> pfnbfxqw0pxz8jqpw7t0zoz0cnsyb2j 5070649 5070648 2022-08-11T13:57:44Z Ivanics 42183 Añado transcripción fonética wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=mo - ví |fone=moˈβi}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|mover|p=1s|t=pret ind|m=indicativo}}. == Referencias y notas == <references /> b3whhqow7qvkk2k252moet7h6937byn 5070650 5070649 2022-08-11T13:58:57Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=mo - ví |fone=moˈβi}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|mover|p=1s|t=pret ind|m=indicativo}}. === Información adicional === {{rima|i}}. == Referencias y notas == <references /> s2i083tpp82a4aqvt9gog6778it6qf5 5070651 5070650 2022-08-11T14:00:49Z Ivanics 42183 Clasifico como aguda, bisílaba y de 4 letras wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=mo - ví |fone=moˈβi |longitud_silábica=2 |número_letras=4 |acentuación=aguda}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|mover|p=1s|t=pret ind|m=indicativo}}. === Información adicional === {{rima|i}}. == Referencias y notas == <references /> qv3c2wqwy97k9excxyezri90l76kxtq presidió 0 299523 5070751 4585109 2022-08-11T21:09:54Z Ivanics 42183 Añado desambiguación wikitext text/x-wiki {{desambiguación|presidio}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|presidiar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo}}. ;2: {{forma verbo|presidir|p=3s|t=pret ind|m=indicativo}}. == Referencias y notas == <references /> do9l44o3qy4bpme6kaw8qk68rm9ad6a 5070753 5070751 2022-08-11T21:16:16Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki {{desambiguación|presidio}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=pre - si - dió}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|presidiar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo}}. ;2: {{forma verbo|presidir|p=3s|t=pret ind|m=indicativo}}. == Referencias y notas == <references /> roesi99jafo4z4f9144f733a432k3dm izo 0 306329 5070644 4518745 2022-08-11T13:44:47Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea y más homófonos. Clasifico como grave, bisílaba y de 3 letras wikitext text/x-wiki {{desambiguación|izó}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=izo|dnota=<ref>{{referencia guion|tipo=huérfana}}</ref> |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=ˈi.so |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=ˈi.θo |longitud_silábica=2 |número_letras=3 |acentuación=grave |homófono=hizo |h2=Iso|hnota2=seseante |h3=iso-|hnota3=seseante}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|izar|p=1s|t=presente|m=indicativo}}. === Información adicional === {{rima|i.θo|i.so}}. == Referencias y notas == <references /> hoagavdzua93tdfw9pj9dcj1uhxeucs izó 0 306351 5070645 4518777 2022-08-11T13:48:05Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea y transcripción fonética. Clasifico como aguda, bisílaba y de 3 letras wikitext text/x-wiki {{desambiguación|izo}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=izó|dnota=<ref>{{referencia guion|tipo=huérfana}}</ref> |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=iˈso |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=iˈθo |longitud_silábica=2 |número_letras=3 |acentuación=aguda}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|izar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo}}. == Referencias y notas == <references /> iljmjlt3lf1r6k35z2qjilhiwyhwejx 5070646 5070645 2022-08-11T13:54:07Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki {{desambiguación|izo}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=izó|dnota=<ref>{{referencia guion|tipo=huérfana}}</ref> |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=iˈso |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=iˈθo |longitud_silábica=2 |número_letras=3 |acentuación=aguda}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|izar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo}}. === Información adicional === {{rima|o}}. == Referencias y notas == <references /> 6d1rprvjl17v0k8fefsqn0bum3oduz6 chasco 0 318077 5070707 4342390 2022-08-11T19:01:44Z Genoskill 87116 sustantivo wikitext text/x-wiki {{desambiguación|chascó|Chasco}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|onomatopeya}}. <!-- Añádela con el siguiente patrón: {{etimología|IDIOMA|PALABRA|SIGNIFICADO}}. Si no se ajusta a este formato, usa {{etimología2|}}. O deja la plantilla tal como está.--> ==== {{sustantivo masculino|es}} ==== <!-- y/o femenino|es}}=== o propio|es}}=== --> <!-- Escoge la plantilla adecuada para la flexión {{inflect.es.sust.reg}} para canto {{inflect.es.sust.reg-cons}} para árbol {{inflect.es.sust.invariante}} para tórax {{inflect.es.sust.sing.tantum}} para Dios {{inflect.es.sust.plur.tantum}} para cantares {{inflect.es.sust.agudo-cons| }} para canción {{inflect.es.sust.agudo-cons|canci}}, para capitán {{inflect.es.sust.agudo-cons|capit|á|n}} {{inflect.es.sust.ad-lib| | }} para las demás {{inflect.es.sust.ad-lib|formasingular|formaplural}} {{inflect.es.sust.ad-lib| | | | }} para incluir la forma femenina (p. ej. pintor -> pintora) {{inflect.es.sust.ad-lib|formasingular|formaplural|femeninosingular|femeninoplural}} --> {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{plm|burla}} o engaño que se hace a alguno.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref> ;2: {{plm|decepción}} que causa a veces un suceso contrario a lo que se esperaba.<ref name="drae1925" /> {{ejemplo|Bravo '''''chasco''''' se ha llevado Mariano.}}<ref name="drae1925" /> {{clear}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|facile}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} === Forma flexiva === ==== Forma verbal ==== ;1: {{forma verbo|chascar|p=1s|t=presente|m=indicativo}}. == Referencias y notas == <references /> d63by43tyzsnhp5lit7j3nlr50d8vp6 estuve 0 346427 5070739 4942743 2022-08-11T20:28:26Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=es - tu - ve |fone=esˈtu.βe |acentuación=grave |longitud_silábica=3 |número_letras=6}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|estar|p=1s|t=pret ind|m=indicativo|pronominal=s}}. === Información adicional === {{rima|u.βe}}. == Referencias y notas == <references /> nytjwejw8ahm3bfco4v2c499gqyste9 deslizar 0 374879 5070787 5070617 2022-08-12T04:14:34Z PBbot 57917 {{DRAE}} → {{DRAE2001}} wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf|pron=seseo|altpron=No seseante|fone=des.liˈθaɾ|2pron=seseo|alt2pron=Seseante|2fone=des.liˈsaɾ}} === Etimología === {{etimología|confijo|des|liz|tr2=[[onomatopeya]]|ar}}.<ref>{{DRAE2001}}</ref> === {{verbo transitivo|es}} === ;1: Hacer que algo [[desplazarse|se desplace]] en contacto continuo con una superficie, [[rozar|rozándola]] suavemente con [[fricción]] leve. {{uso|utcp}}: ''[[deslizarse]]''. {{relacionado|arrastrar}}. {{ejemplo}} El ciego ''deslizó'' los dedos sobre el papel para sentir la textura de las letras impresas. ;2: Mover algo con cuidado, habilidad o [[pericia]] hasta que llegue a un objetivo. {{ejemplo}} Los rescatistas ''deslizaron'' la cuerda por el precipio hasta alcanzar a la víctima. ;3: Pasar algo a alguien de manera discreta o disimulada. {{ejemplo}} Para convencer al policía que los dejara ir, le ''deslizaron'' un billete en el bolsillo. ;4: Incluir de manera deliberada cierta información de tal modo que parezca involuntaria o inadvertida. {{ejemplo}} A pesar de la censura, algunos periodistas ''deslizaban'' veladas críticas al gobierno en sus editoriales. === Conjugación === {{es.v.conj.zar|desli}} === Información adicional === {{derivad|desliz|deslizarse|deslizable|deslizadero|deslizadizo|deslizamiento|deslizante}}. === Véase también === * [[deslizarse]] (otras acepciones) {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|élimer}} --> {{t+|de|1|gliten}} <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> {{t+|fr|1|glisser|,|4|passer en douce}} {{trad-centro}} {{t+|en|1|nota|to|slide|,|glide}} <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> {{t+|nl|1|slepen}} <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> fcjbi5mn9x17xroysib5lhd4chnzp37 arenga 0 430444 5070725 5054488 2022-08-11T19:47:21Z Genoskill 87116 formato wikitext text/x-wiki {{desambiguación|arengá|}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología2|Quizá del occitano "{{l+|oc|arenga}}" y éste del gótico ("{{l+|got|*harihrĭng}}") 'reunión del ejército'.}} ==== {{sustantivo femenino|es}} ==== {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{plm|discurso}} dirigido a una persona de respeto, a una asamblea o a cualquiera reunión de gente, que se pronuncia con el fin de [[entusiasmar]], de [[enardecer]] los ánimos.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|90}}</ref> ;2: Discurso, razonamiento largo, [[impertinente]], enfadoso.<ref name="dlc1914" /> {{uso|familiar|figurado}} {{relacionado|sermón}} ;3: {{plm|disputa}}, [[pendencia]] o contienda de palabras.<ref name="chileroman">{{Román1901|1|90}}</ref> {{ámbito|Chile}} ==== Véase también ==== * {{w}} {{clear}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} {{clear}} === Forma flexiva === ==== Forma verbal ==== ;1: {{forma verbo|arengar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}. ;2: {{forma verbo|arengar|2s|imperativo|afirmativo=s}}. {{uso}} para el negativo se emplea el presente del [[subjuntivo]]. == Referencias y notas == <references /> qzwlosycqrwgp8r5w1wj3ssdqlyvfw0 bebederos 0 491619 5070732 4320739 2022-08-11T20:05:33Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=be - be - de - ros}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|bebedero}}. == Referencias y notas == <references /> icw2543znbyqi3o55yr27jgmy9ei3k3 5070733 5070732 2022-08-11T20:06:44Z Ivanics 42183 Añado transcripción fonética wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=be - be - de - ros |fone=be.βeˈðe.ɾos}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|bebedero}}. == Referencias y notas == <references /> btq5ohr5b7gkhx0sjek3bu1r34d3fxb 5070734 5070733 2022-08-11T20:11:09Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=be - be - de - ros |fone=be.βeˈðe.ɾos}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|bebedero}}. === Información adicional === {{rima|e.ɾos}}. == Referencias y notas == <references /> l7k5bf6bmvb0x2ddknmh3nfzq023gg6 5070744 5070734 2022-08-11T20:37:47Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, tetrasílaba y de 9 letras wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=be - be - de - ros |fone=be.βeˈðe.ɾos |longitud_silábica=4 |número_letras=9 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|bebedero}}. === Información adicional === {{rima|e.ɾos}}. == Referencias y notas == <references /> gnu7u41bw6flzzbv9naeylpun3wq61y bozos 0 491738 5070770 4326220 2022-08-12T02:56:11Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bo - zos}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|bozo}}. == Referencias y notas == <references /> itgpr5zglqo5lx9kcmbr3bb4w14yeis 5070771 5070770 2022-08-12T02:59:34Z Ivanics 42183 Añado transcripción fonética wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bo - zos |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=ˈbo.sos |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=ˈbo.θos}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|bozo}}. == Referencias y notas == <references /> agmwmkjenz3pwfe06s1ucel3x0t2rne 5070772 5070771 2022-08-12T03:03:13Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, bisílaba y de 5 letras wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bo - zos |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=ˈbo.sos |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=ˈbo.θos |longitud_silábica=2 |número_letras=5 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|bozo}}. == Referencias y notas == <references /> 1hx6hu6cx314v3p5e4oe8atw9f1pgk5 5070773 5070772 2022-08-12T03:06:03Z Ivanics 42183 Añado rimas wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bo - zos |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=ˈbo.sos |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=ˈbo.θos |longitud_silábica=2 |número_letras=5 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|bozo}}. === Información adicional === {{rima|o.sos|o.θos}}. == Referencias y notas == <references /> e6j09ldo5hk9yo2brdyws7h6jxmqyqx cerebelos 0 492064 5070765 4340074 2022-08-12T02:38:23Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ce - re - be - los}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|cerebelo}}. == Referencias y notas == <references /> mssvnj8y1y56dcnxti7vj96e8yeuiar 5070766 5070765 2022-08-12T02:41:21Z Ivanics 42183 Añado transcripción fonética wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ce - re - be - los |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=se.ɾeˈβe.los |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=θe.ɾeˈβe.los}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|cerebelo}}. == Referencias y notas == <references /> j75p06gz7d5xl8mjtpankyyxmpsn2hz 5070768 5070766 2022-08-12T02:50:49Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, tetrasílaba y de 9 letras wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ce - re - be - los |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=se.ɾeˈβe.los |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=θe.ɾeˈβe.los |longitud_silábica=4 |número_letras=9 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|cerebelo}}. == Referencias y notas == <references /> 9kx363p4i0i8x4cibjtc5sdxqxtnrg2 5070769 5070768 2022-08-12T02:52:13Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ce - re - be - los |pron=seseo|altpron=Seseante|fone=se.ɾeˈβe.los |2pron=seseo|alt2pron=No seseante|2fone=θe.ɾeˈβe.los |longitud_silábica=4 |número_letras=9 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|cerebelo}}. === Información adicional === {{rima|e.los}}. == Referencias y notas == <references /> ktb7ib7mrgtyst2ryvlw99rvdbj8ehx cúmulos 0 492601 5070735 5029604 2022-08-11T20:19:42Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=cú - mu - los |fone=ˈku.mu.los |acentuación=esdrújula |longitud_silábica=3 |número_letras=7}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|cúmulo}}. === Información adicional === {{anagrama|músculo}}. {{rima|u.mu.los}}. == Referencias y notas == <references /> 1aswi62chp3rtynom9d3c20mziyzddf novillos 0 494807 5070703 4556345 2022-08-11T18:08:40Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=no - vi - llos}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|novillo}}. == Referencias y notas == <references /> eb2xox0e6bfbk01js6e2ryfr4kus0nv 5070704 5070703 2022-08-11T18:27:13Z Ivanics 42183 Añado transcripción fonética wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=no - vi - llos |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=noˈβi.ʝos |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=noˈβi.ʎos}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|novillo}}. == Referencias y notas == <references /> hhz23hfqp8m6vp4lnwdxbt5tilh5zce 5070706 5070704 2022-08-11T18:31:45Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=no - vi - llos |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=noˈβi.ʝos |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=noˈβi.ʎos}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|novillo}}. === Información adicional === {{rima|i.ʝos|i.ʎos}}. == Referencias y notas == <references /> qsztc7m32z5h57kwfqjwxi2sv6nqc5o 5070710 5070706 2022-08-11T19:16:13Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, trisílaba y de 8 letras wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=no - vi - llos |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=noˈβi.ʝos |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=noˈβi.ʎos |longitud_silábica=3 |número_letras=8 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|novillo}}. === Información adicional === {{rima|i.ʝos|i.ʎos}}. == Referencias y notas == <references /> qde52d36fptoduvm2yh9an0uglaw0gc saleros 0 495826 5070730 4887206 2022-08-11T20:03:47Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=sa - le - ros |fone=saˈle.ɾos |acentuación=grave |longitud_silábica=3 |número_letras=7}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|salero}}. == Referencias y notas == <references /> lskwfn8dl0yttmf5u2j1wuegudlzue0 5070731 5070730 2022-08-11T20:04:23Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=sa - le - ros |fone=saˈle.ɾos |acentuación=grave |longitud_silábica=3 |número_letras=7}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|salero}}. === Información adicional === {{rima|e.ɾos}}. == Referencias y notas == <references /> bqhremyg6dcuktffl8bfwf85kx7u0gf subsidios 0 496036 5070745 4644976 2022-08-11T20:43:16Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea. Elimino enlace a Wikipedia por no ser una [[forma canónica]] wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=sub - si - dios}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|subsidio}}. == Referencias y notas == <references /> 5syv8jzoi4y5tnujsd1lc5l9yeh03yk 5070747 5070745 2022-08-11T20:50:22Z Ivanics 42183 Añado transcripción fonética wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=sub - si - dios |fone=suβˈsi.ðjos}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|subsidio}}. == Referencias y notas == <references /> 4u87xq4mc40n87xyoi0hwdgri44vgxa 5070748 5070747 2022-08-11T21:04:46Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, trisílaba y de 9 letras wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=sub - si - dios |fone=suβˈsi.ðjos |longitud_silábica=3 |número_letras=9 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|subsidio}}. == Referencias y notas == <references /> jn08mwsp1sxknns35hxcjxy6p8fv8io 5070749 5070748 2022-08-11T21:05:09Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=sub - si - dios |fone=suβˈsi.ðjos |longitud_silábica=3 |número_letras=9 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|subsidio}}. === Información adicional === {{rima|i.ðjos}}. == Referencias y notas == <references /> hhsgu0oeoucrr6242asxlhx4dnko4b8 túmulos 0 496477 5070737 4945239 2022-08-11T20:21:22Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=tú - mu - los |fone=ˈtu.mu.los |acentuación=esdrújula |longitud_silábica=3 |número_letras=7}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|túmulo}}. === Información adicional === {{rima|u.mu.los}}. == Referencias y notas == <references /> c9l428xrhxdf61jju0wca960fpeh7cx orienté 0 503638 5070698 4562064 2022-08-11T17:57:40Z Ivanics 42183 Amplío desambiguación wikitext text/x-wiki {{desambiguación|oriente|Oriente}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|orientar|p=1s|t=pret ind|m=indicativo|nopron=|leng=es}}. == Referencias y notas == <references /> bvixzto8hc7byl0setj3yjgayxwtf9b funerales 0 552378 5070665 4483303 2022-08-11T14:43:33Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=fu - ne - ra - les}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|funeral|número=plural}}. == Referencias y notas == <references /> 4m47btcu3e7zqodrq3dncl2ptft6tmj 5070676 5070665 2022-08-11T15:56:03Z Ivanics 42183 Añado transcripción fonética wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=fu - ne - ra - les |fone=fu.neˈɾa.les}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|funeral|número=plural}}. == Referencias y notas == <references /> tgyd6cpjzz114p1jba18dom9zgznocc brillantes 0 553413 5070692 4326741 2022-08-11T17:33:12Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bri - llan - tes}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|brillante|número=plural}}. == Referencias y notas == <references /> p78ryu9l5hmd7jgfdjfc9it17iwvg2v 5070694 5070692 2022-08-11T17:47:04Z Ivanics 42183 Añado transcripción fonética wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bri - llan - tes |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=bɾiˈʝan̪.tes |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=bɾiˈʎan̪.tes}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|brillante|número=plural}}. == Referencias y notas == <references /> q00wteg3eycmusv141h9mihm2fv1dcu 5070696 5070694 2022-08-11T17:52:33Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bri - llan - tes |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=bɾiˈʝan̪.tes |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=bɾiˈʎan̪.tes}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|brillante|número=plural}}. === Información adicional === {{rima|an̪.tes}}. == Referencias y notas == <references /> hymqjrrz2c9obv8yup9rw77eyl8ztwi 5070700 5070696 2022-08-11T18:02:01Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, trisílaba y de 10 letras wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bri - llan - tes |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=bɾiˈʝan̪.tes |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=bɾiˈʎan̪.tes |longitud_silábica=3 |número_letras=10 |acentuación=grave}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|brillante|número=plural}}. === Información adicional === {{rima|an̪.tes}}. == Referencias y notas == <references /> ft10lglsu54f7fottr1yifaheh2jo6o comisaria 0 627719 5070666 5070573 2022-08-11T14:53:48Z Ivanics 42183 Mejoro formato de enlace interno wikitext text/x-wiki {{desambiguación|comisariá|comisaría}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|comisariar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}. ;2: {{forma verbo|comisariar|2s|imperativo|afirmativo=s}}. {{uso}} para el negativo se emplea el presente del {{l|es|subjuntivo}}. == Referencias y notas == <references /> q6pxa8xl9r3zrz6fc2ci1h4hrn2cmcm 5070667 5070666 2022-08-11T14:56:46Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki {{desambiguación|comisariá|comisaría}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=co - mi - sa - ria}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|comisariar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}. ;2: {{forma verbo|comisariar|2s|imperativo|afirmativo=s}}. {{uso}} para el negativo se emplea el presente del {{l|es|subjuntivo}}. == Referencias y notas == <references /> bq360pmnlo25xt7knptpdvatp9xctdq 5070668 5070667 2022-08-11T15:04:15Z Ivanics 42183 Añado enlace interno wikitext text/x-wiki {{desambiguación|comisariá|comisaría}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=co - mi - sa - ria}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|comisariar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}. ;2: {{forma verbo|comisariar|2s|imperativo|afirmativo=s}}. {{uso}} para el negativo se emplea el presente del {{l|es|subjuntivo}}: «no ''{{l|es|comisaries}}''». == Referencias y notas == <references /> qcb9xwgg7p1bhjeidmo5nmder03ejqo 5070669 5070668 2022-08-11T15:11:27Z Ivanics 42183 Añado transcripción fonética wikitext text/x-wiki {{desambiguación|comisariá|comisaría}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=co - mi - sa - ria |fone=ko.miˈsa.ɾja}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|comisariar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}. ;2: {{forma verbo|comisariar|2s|imperativo|afirmativo=s}}. {{uso}} para el negativo se emplea el presente del {{l|es|subjuntivo}}: «no ''{{l|es|comisaries}}''». == Referencias y notas == <references /> 21ewna9tsp285pzkjp52qbn04dqylhu 5070670 5070669 2022-08-11T15:12:31Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki {{desambiguación|comisariá|comisaría}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=co - mi - sa - ria |fone=ko.miˈsa.ɾja}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|comisariar|p=3s|t=presente|m=indicativo}}. ;2: {{forma verbo|comisariar|2s|imperativo|afirmativo=s}}. {{uso}} para el negativo se emplea el presente del {{l|es|subjuntivo}}: «no ''{{l|es|comisaries}}''». === Información adicional === {{rima|a.ɾja}}. == Referencias y notas == <references /> 0y9b2ve0xadqx30my617w1sz0nbo3yi condonés 0 628356 5070689 4357745 2022-08-11T17:29:39Z Ivanics 42183 Mejoro formato de enlace interno wikitext text/x-wiki {{desambiguación|condones}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|condonar|p=vos|t=presente|m=subjuntivo}}. {{uso}} se emplea también para el {{l|es|imperativo}} negativo: «no ''condonés''». == Referencias y notas == <references /> eypsvih065ug5zgo3zk6zohwe5u6gyc 5070690 5070689 2022-08-11T17:30:46Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea y transcripción fonética. Clasifico como aguda, trisílaba y de 8 letras wikitext text/x-wiki {{desambiguación|condones}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=con - do - nés |fone=kon̪.doˈnes |longitud_silábica=3 |número_letras=8 |acentuación=aguda}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|condonar|p=vos|t=presente|m=subjuntivo}}. {{uso}} se emplea también para el {{l|es|imperativo}} negativo: «no ''condonés''». == Referencias y notas == <references /> hkhphlu0vp6yhuohi14s9jqzb8zuelh 5070691 5070690 2022-08-11T17:31:57Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki {{desambiguación|condones}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=con - do - nés |fone=kon̪.doˈnes |longitud_silábica=3 |número_letras=8 |acentuación=aguda}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|condonar|p=vos|t=presente|m=subjuntivo}}. {{uso}} se emplea también para el {{l|es|imperativo}} negativo: «no ''condonés''». === Información adicional === {{rima|es}}. == Referencias y notas == <references /> 18fyghcnltktys0e2p983cpn9fymju1 colonos 0 821458 5070756 4715327 2022-08-11T21:53:30Z Ivanics 42183 Corrijo desambiguación wikitext text/x-wiki {{desambiguación|coloños}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|colono}}. == Referencias y notas == <references /> j0y3j4j4u9c7yyaqixy30zfaf0rxhco lenguas 0 862320 5070682 5006584 2022-08-11T17:16:26Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=len - guas |fone=ˈleŋ.gwas |longitud_silábica=2 |número_letras=7 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|lengua}}. === Información adicional === {{rima|eŋ.gwas}}. == Referencias y notas == <references /> 6blxa3fzipye5xqtf5ojy8nsplk3vzc humanó 0 868991 5070762 3554741 2022-08-11T22:38:47Z Ivanics 42183 Añado desambiguación wikitext text/x-wiki {{desambiguación|humano}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|humanar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo}}. == Referencias y notas == <references /> 93s4bft1lf3bwccb20nyinwz82by75w vocabulary 0 900502 5070746 4678003 2022-08-11T20:47:54Z Adelpine 34679 Agrega pronunciaciones AFI y un audio tomados de [[en:vocabulary]] wikitext text/x-wiki == {{lengua|en}} == {{pron-graf|leng=en |pron=Received Pronunciation|fono=vəʊˈkabjʊləɹɪ|fono2=vəˈkabjʊləɹɪ |2pron=General American|2fono=voʊˈkæb.jə.lɛɹ.i|2fono2=vəˈkæb.jə.lɛɹ.i|2audio2=En-us-vocabulary.ogg}} === Etimología === {{etimología|leng=en}}. === {{sustantivo|en}} === ;1: {{plm|vocabulario}}. == Referencias y notas == <references /> 6bc1oypyhc9sykft0vvwc4eb0fa8oe4 Apéndice:Glosario del lunfardo 100 901084 5070638 5053977 2022-08-11T13:32:39Z Ivanics 42183 Mejoro formato del encabezado. Uso la etiqueta semántica ‎<strong>, que puede mejorar el posicionamiento de la página wikitext text/x-wiki {{referencias|t=20150209150832}} ‎<strong>Glosario de palabras del [[lunfardo]]‎</strong>, de uso muy común en el habla coloquial [[rioplatense]]. Se presenta una reseña [[filología|filológica]] y [[etimología|etimológica]] que ejemplifica la formación del lunfardo. == Ejemplos de léxico lunfardo con su [[etimología]] == <!--- como en otras Wikipedias que tienen artículos referidos al lunfardo, aquí solo corresponde editar las palabras lunfardas con su significado y su etimología, para así dar a entender la génesis de esta forma de hablar. Si se editaran palabras solo con el significado, la lista sería de cientos de vocablos y no parte de un artículo enciclopédico ---> === Apoliyar, apolillar === Es muy frecuente en el habla argentina. Expresiones como «qué apolillo que tengo» derivan de él y se refieren también al sueño o al cansancio. Derivaría del napolitano ''appollaiare'', refiriéndose al ''pollaio'' (gallinero). En el habla coloquial de [[Campania]] ''appollaiare'' se refería a las gallináceas, cuando al oscurecer marchaban a dormir en el gallinero. Otra expresión muy usada es «me voy a apolillar», que significa «me voy a dormir». === Argento === Forma vulgar de referirse al [[gentilicio]] ''[[argentino]]''. Generalmente se la utiliza en forma despectiva, aunque también es usada para expresar más rápido este gentilicio o para una doble nacionalidad que requiera llevar el gentilicio argentino adelante (Ej. ''argento-canadiense''). En el lunfardo, el término ''argento'' es usado en forma despectiva para demostrar, que una persona es poseedora de algunas malas costumbres que han sido frecuentes entre los argentinos del siglo [[XX]]. Por ejemplo, si ocurre algo que involucra a dos personas y llega a ser visto o no por una tercera, esta tercera persona lo ignora todo o no se hace cargo de la situación (sigue la norma del "''no te metás''"), motivo por el cual se le dice que es ''argento'' o que tiene algo de ''argento''. En este caso son también usadas las frases ''[[Yo, argentino]]'' (por parte de esta tercera persona) o ''100% Argento''. === [[Atorrante]] === Tiene etimología dudosa. Se sabe que ya en la década de 1880, en zonas costeras de la ciudad de Buenos Aires se ubicaron grandes caños de desagües pluviales (no necesariamente por el entubado de los arroyos de Granados, Matorras, Manso, etc., que recién fue legislado en 1919 y comenzó realmente en 1927). En tales caños pernoctaban los [[vagabundo]]s y a estos vagabundos se les decía ''atorrantes'' (tal cual se les menciona en la novela [[Quilito]], de [[Carlos María Ocantos]], hacia el año 1891). Se ha difundido la versión, no comprobada, según la cual en tales caños figuraba la inscripción del titular de una empresa contratista e importadora de los caños llamada «A. Torrant» o «A. Torrans». Actualmente no se encuentra documentación que ratifique tal versión. En realidad, tales caños contaban con la indicación en francés '''à torrent''', o sea, que eran utilizados para dar cauce a los torrentes provocados por el aumento de caudal de los riachuelos y los zanjones, que provocaban inundaciones, y como medio sanitario para reducir la infestación de alimañas como las ratas, evitar la propagación de epidemias como la del [[cólera]] en 1856, 1867, 1873, 1886 y 1894, y la [[fiebre amarilla]] en 1857 y 1871, porque recién en las décadas posteriores se aislaría la bacteria causante ( [[Vibrio cholerae|vibrión del cólera]] en 1883 por [[Robert Koch]] ) o el vector del virus ( [[mosquito]] ). También con la intención de extender la ciudad y facilitar el control policial. Dichas obras, primero de rectificación de los cursos de agua a cielo abierto con puentes para cruzarlos desde 1870 hasta 1908, y luego el entubamiento por tramos desde 1927 hasta 1938, prosiguieron hasta 1954. ( Ver [[Geografía de la ciudad de Buenos Aires]] en el inciso '''Hidrografía''' ). Entonces hay que ubicar la aparición u el uso inicial del término en las décadas entre 1890 y 1930. La pronunciación francesa de '''à torrent''' en castellano se transformó en '''a torrant''', llamando '''atorrante''' al individuo que usaba esos tubos como vivienda precaria. El término se popularizó durante las épocas de penurias económicas en Argentina, que comenzaron hacia 1890 durando hasta la década de 1940. Otro término de origen francés, '''linyera''', derivado de la palabra '''linge'''(ropa), se usaba con los vagabundos que solían cargar con un atado de ropa y otras pertenencias, sujetado a una vara, que usaban para apoyarse a modo de bastón o para defenderse, en sus viajes. Es posible que se hayan incorporado connotaciones adicionales, como el uso la palabra ''atorrar'', de ''torare'', verbo [[napolitano]] de uso generalizado entre la gente de bajos recursos de las poblaciones costaneras para designar la holgazanería, pero que se aplicaba casi exclusivamente a la tranquila paciencia de los pescadores cuando no hay pesca. (Ver [http://geocities.ws/lunfa2000/1542.html Geocities.ws/Lunfa2000]); del mismo modo [[Daniel Balmaceda]] ratifica que es un mito el origen en el nombre de una supuesta empresa llamada «A. Torrant» y en su investigación [[filología|filológica]] descubre que la palabra ''atorrar'' existía en Italia y zonas de España teniendo como significado primero el de pescar tranquilamente.<ref>[[Daniel Balmaceda|Balmaceda, Daniel]]: «Historias de letras, palabras y frases» Editorial SUDAMERICANA ISBN 9789500750325 </ref>. Otra connotación más moderna agregada es la del verbo '''torrar''', usado en el sentido de ''dormir a pata tendida'', como hacen los desposeídos en las veredas de las grandes ciudades. Otra posible explicación viene de la época de la esclavitud, en lo que hoy es el Río de la Plata, cuando se ponía a los esclavos a tostar las semillas del café, acción que también se conoce como "torrar". Cuando se encontraba a los esclavos descansando en horas en que debían estar tostando el café, se decía que estaban "atorrando". De ahí que se designase dicha palabra para referirse a alguien que no trabaja o no cumple con sus obligaciones o se despreocupa del prójimo. Así la palabra ''atorrante'' ha sido aplicada como insulto a alguien vagabundo; a lo largo del siglo XX (especialmente desde la segunda mitad de ese siglo) coloquialmente la palabra ''atorrante'' ha pasado muchas veces a [[denotación|denotar]] (calificándola) a la persona astuta, a alguien que "se sale con la suya" y que tiene la habilidad de seducir y/o convencer a alguien; de hacer lo que esa persona quiere que el otro haga por él/ella. En cuanto a la palabra ''atorranta'' -esto acorde con la etimología original de "alguien que duerme o se acuesta en cualquier lado"- ha pasado a significar a la mujer evidentemente [[promiscuidad|promiscua]]. === Bacán === Como bacán (el que tiene Banco (banca) o tiene cuenta bancaria) se denomina a la persona que se considera con mucho dinero. No siempre un "bacán" es una persona con mucho dinero,o que ha ganado sustanciales sumas en el juego o las carreras de caballos,sino que lo más común es que presume de o aparenta tenerlo. Prueba de ello es la letra del tango Mano a mano de Carlos Gardel y Celedonio Flores de 1923 : "que el bacán que te acamala tenga pesos duraderos..." Una ''versión'' de la etimología sugiere que esta palabra era utilizada para referirse a la gente adinerada que tenía puestos administrativos en los ferrocarriles de capital británico; según dicha versión, tales administrativos -al no realizar trabajos físicos- mantenían sus manos atrás (en idioma inglés: "backhand"). La palabra «bacán» ha tenido y tiene diversos sinónimos y cuasi sinónimos:"jailaife"(del inglés "High life"=buena vida),"paquete" (algo presentable), "niño/a bien"(dicho generalmente con tono irónico), "shusheta" (del genovés: ''sciucetto'': delator a cambio de dinero y por esto adinerado),"pituco" (presumido),"cajetilla" (que presume de poder comprar cajetillas o paquetes de cigarrillos, en vez de ensuciarse las manos armándolos), "bienudo"(persona de bien o con bienes ), y "concheto" o "cheto"ambas del italiano "con ceto = con clase o estrato social,o sea, distinguido. En "vesre"(con las sílabas al revés), "camba", etc. Se considera también que la de esta palabra la encontraríamos en la palabra "bacanal", siendo «bacán» un apócope de la misma. Así «bacán» sería el hombre dado a la buena vida, a las buenas ropas, a los buenos vinos, Sin embargo, según algunos autores, la etimología más probable procede de Italia, más exactamente del idioma ligur (xeneise) (es decir "genovés"), en tal lengua existía la palabra algo desusada "baccan" con el 9significado de patrón, padre, dueño de casa, dueño o jefe de un navío que como signo de mando portaba un bastón llamado "bacco". === Bagarto === Contracción de las palabras ''bagallo'' (del italiano ''bagaglio'': bagaje o bolsa, muchas veces amorfa, en que se llevan pertenencias y mercancias) y ''[[bagre]]'' (pez que en lunfardo suele ser usado como ejemplo de fealdad) y ''lagarto''; de este modo la palabra ''bagarto'' refiere a una persona considerada como muy fea estéticamente. Así el uso frecuente de la palabra "bagarto" alude a alguien considerado feo/a. Sinónimos: "bagallo", "escracho", "feto", "bagre". === Bancar === Corresponde notar que durante el auge del lenguaje automovilístico (jerga) llamado «tuerca», entre fines de los [[años cincuenta]] y la primera mitad de los [[años setenta|setenta]] del siglo XX (época en la cual surgió el «boliche» [[La Biela]] en [[Recoleta]]), se hizo frecuentísima la palabra ''bancar'' como sinónimo de soportar, aguantar, avalar e incluso de cierta complicidad o tolerancia. En este caso «bancar» parece haberse originado de la coincidencia de dos factores: ''bancar'' a partir de un aval económico, y ''bancar'' a partir de la ''bancada'' o parte del motor que soporta el esfuerzo del mismo o al mismo. "No me lo banco", sería sinónimo de "no lo soporto" o "no lo aguanto", "hacelo que te banco", tiene que ver más con la complicidad, "quién lo banca", hace referencia a sustento económico, "yo te banco" sería sinónimo de "yo te apoyo" o "te hago el aguante" o "yo te sustento económicamente" según el contexto. Esta palabra con significado similar se encuentra ocasionalmente en ciertas zonas de Brasil acaso por "préstamo" desde Argentina y Uruguay (así como en el lunfardo se encuentra el brasileñismo ''curtir'' que significa coitar o acostumbrar a hacer una cosa). === Baranda === Este término, a pesar de su verdadero significado en lengua española, cuyo sinónimo es pasamano, hace referencia al mal olor que despide una persona. Por extensión, este término se utiliza para definir, cualquier tipo de olor fuerte y nauseabundo, ya sea humano o de cualquier otro origen. El origen del término, está relacionado con los pasamanos o [[baranda]]s de los techos de los [[colectivos de Buenos Aires|colectivos]], de los cuales se prenden las personas que viajan paradas. Debido al hecho de estar abulonados al techo de la unidad, su posición obliga al pasajero a viajar con el brazo en alto. Lo incómodo de viajar así, es si esta persona sufre algún problema respecto a sus axilas, como ser sudoración excesiva ([[hiperhidrosis]] y si el olor es intenso sufre de [[bromhidrosis]] aunque se haya aseado perfectamente pocos segundos antes, tales sudoraciones casi siempre se deben al estrés o stress más cuando se ha transformado en un [[síndrome de ansiedad generalizada]] o [[SAG]]) y su consecuente mal olor, curiosamente también recuerda a la palabra española ''vaharada'' cuyo significado es precisamente la de un gran ''vaho'' o mal olor .<br /> Sinónimos lunfardos: ''tufo'', ''puzza''. === Bardo = balurdo === Aproximadamente desde los 1980s se usa la palabra ''bardo'' y su verbo derivado ''bardear'' para significar varias cosas: estupefacción, molestia, problema, embrollo. La palabra ''bardo'' es una simplificación por [[apócope]] de la palabra lunfarda ''balurdo'' que significa lío, embrollo, molestia, problemas o, resulta sinónima de quilombo. Por su parte ''balurdo'' deriva de la palabra italiana ''balordo'' que suele aludir al tonto, en especial al delincuente de poca monta (al llamado en lunfa "perejil"), inexperto que comete muchas confusiones y que por esto es fácilmente descubierto y castigado, por tal motivo la frase lunfarda "''al bardo''" ha significado "salir a delinquir sin planes previos" y por esto también tiene el significado de "algo inútil" y su variante ''balurdo'' significa: embrollo, mentira, engañar.<br /> Derivado como ya se ha dicho de ''bardo'' y esta palabra de ''balurdo'', el verbo ''bardear'' a fines del siglo XX y en lo que va del presente siglo es provocar problemas, molestar e incluso buscar pendencia. Ejs.: "No me hagás bardo" = no me molestes, no me fastidies, o no me confundas. [Fulano] "Está en el bardo" = está aturdido, está casi inconsciente, o en estupor o estupefacto (por este motivo muchos han creído que la palabra lunfarda ''bardo'' tenía que ver con el [[Bardo budista|bardo]] del budismo tibetano). Ver también la segunda acepción de '''bondi'''. En portugués europeo existe un término semejante usado como palabrota: "''bardamerda!''". <!-- Batir:decir *Bajón Un hecho terrible, algo malo que haya sucedido. Se utiliza mucho en la Ciudad de Buenos Aires y alrededores; ejemplo: —Murió la madre de Juan. —¡Qué bajón! .también al efecto agobiante que deja la marihuana después del efecto eufórico Puede usarse también para describir el hambre arrasador que experimentan los fumadores de marihuana, una vez pasado el efecto de la misma.--><!-- falta etimología...aunque es casi obvia, faltan acentos...en este artículo importa dar un historial de algunas palabras lunfas...sino, si solo se ponen las palabras lunfas sin un historial se hace un absurdo infinito que este artículo no puede bancar, en cuanto a bajón... es una traducción del "down" inglés --> <!-- *Bichicome Pordiosero o mendigo. Proviene del habla inglesa, del vocablo "beach-comber", persona de bajos recursos que "peina" (del inglés comb=peinar) las playas en busca de algo útil en la basura que dejan los bañistas. Persona andrajosa. Utilizado en Uruguay. <!-- *Birra Cerveza. Si bien la palabra cerveza goza de alta vitalidad, la palabra típica para referirse a la bebida alcohólica es birra, la cual proviene del [[Idioma italiano|italiano]].--><!-- falta etimología, si vamos a poner aquí todas las palabras lunfas o lunfoides sin etimología e historia la tarea va a ser fácil pero inútil y se va a hacer un artículo sin fin, por mi parte puedo suponer que birra tiene su remota etimología en la griega pyra/pyrra es decir "rubia" y acaso de esta la tomaron los celtas y germanos para hablar de "bière", "bier", "beer" y luego los italianos que usaban la palabra "sarboglia" la adoptaron de los invasores germanos pero, como no tengo pruebas contundentes, evito escribir bolazos --> === Berreta === De mala calidad. Los inmigrantes de origen turco, iban a vender sus productos a las zonas comerciales de Avellaneda y Once. Llamaban la atención de la gente al grito de "barato! Barato!". Pero su español no era muy bueno, así que lo que se escuchaba era más como "berreta". === Boludo === Este término tiene dos acepciones que varían acorde al tono y a la intensidad con la cual se lo pronuncie (denotando así el [[significado]]). "Boludo" puede ser un insulto equiparable a la palabra ''idiota'', si es dicho con esa intención; o una especie de [[muletilla]], típica entre los argentinos al hablar entre sí: "che boludo ¿a dónde vamos?". También se utiliza para indicar una acción fácil de realizar. "Esta apuesta es una '''boludez'''".<br /> Etimología: en varias culturas se considera que los sujetos con testículos grandes son idiotas (esto quiere decir la palabra italiana ''coglione'': idiota o alguien de testículos grandes, en tanto que la palabra italiana ''cazzata'' significa "idiotez", "imbecilidad", ''cazzata'' es derivada de ''[[:it:cazzo|cazzo]]'', con la misma etimología latina que la española ''[[wikt:carajo|carajo]]'', es decir con la etimología cuyo significado es pene),<ref>Tal creencia también se observa en muchas otros pueblos con otras lenguas, por ejemplo en lenguas eslavas la palabra ''[[kokot]]'' primero ha designado, mediante una [[onomatopeya]], al animal gallo, luego por metáfora al pene y luego por [[metonimia]] significa estúpido. V: Jiří Rejzek: ''Český etymologický slovník'' (Etimología de las palabras checas), LEDA, [[Voznice]], 2001</ref> del mismo modo uno de los sinónimos más comunes de ''boludo'' es la palabra [[nabo]] que en lunfardo significa tanto "pene" como "estúpido" lo mismo que su equivalente en italiano ''rappa''. Imbécil es así (como su sinónimo: pelotudo) el significado [[diacronía|diacrónicamente]] primero de ''boludo''; es probable que se haya reforzado con la palabra ''boleado'' que significa a aquel que ha quedado atrapado o atontado con las [[boleadoras]].<br /> A fines del siglo XX se generalizó entre la generación nacida con posterioridad a [[1970]] (especialmente la porteña) el uso coloquial de "boludo" con una resemantización por la cual llega a tener connotaciones de saludo ''entre individuos de mutua confianza'', ejemplo: "''¡está todo bien, boludo!''".<br /> Esta palabra de uso muy común tiene sus variantes, por ejemplo al [[vesre]]: ''dolobu'', ''dobolu'' (casi sin excepción son de significado insultante), o abreviada: ''bolú'' o ''bolas''; o apenas "camuflada" con variaciones como "boluble" (sic). sinónimos algo menos usados: ''nabo'', ''gil'', ''otario'', ''ganso'', ''sogán'', ''güevón'', ''huevón'', ''pescado'', ''salame'', ''canuto'', ''mamerto'', ''ututo'', ''nardo'', ''mirlo'' (en desuso), ''esquenún'', ''merlo'' (en desuso), ''belinún'' (término derivado del [[Dialecto genovés|zeneize]] "belín" que significa pene, hoy poco usado en Argentina), ''opa'' (-palabra de origen onomatopéyico muy usada en el noroeste y menos usada en el lunfardo porteño), ''pastenaca'', ''chabón'', ''cacho'', e incluso ''turro'' (esta última palabra también ha adquirido el significado de sujeto avieso ó <!--acéptese la ó ya que es excluyente o disyuntiva --> pérfido, pese a que a inicios de siglo XXI entre el elemento [[lumpen]] la palabra "turro", por antifrasis, ha pasado a significar a "alguien exitoso").<br /> También está el término "hacerse el boludo" que significa hacerse el tonto o el desentendido. Por último "me estás boludeando" que significa "me estás tomando el pelo".<br /> Véase ''gil'' que es casi sinónimo de ''boludo'' en cuanto insulto aunque más leve.<br /> Véase también una de las acepciones del lunfardismo ''gato''. === Bondi === Bus (en especial los autobuses urbanos llamados usualmente ''[[colectivos de Buenos Aires|colectivos]]''), ''bondi'' es una derivación ocurrida en la ciudad brasileña de [[São Paulo]] a inicios de [[siglo XX]] de la palabra inglesa ''bond'' (aquí con el significado de ''bono'', billete para el pasaje, ''boleto''); en esa época los tranvías paulistas en gran medida eran propiedad de compañías inglesas y por tal motivo solían llevar muy notorios carteles que señalaban el precio del pasaje con la palabra ''bond'', para los brasileños esta palabra pasó a ser entendida como equivalente a tranvía y a todo transporte público urbano de pasajeros; en portugués (idioma del Brasil) a muchas palabras terminadas en consonante se les suele añadir el sonido "i" el cual se suele representar por la letra ''e'' al final, quedando "bonde" aunque en portugués brasileño esa "e" escrita suena muy similar a la "i" española. De São Paulo la palabra pasó llevada por los inmigrantes italianos (recordar que esa ciudad brasileña recibió también una enorme inmigración italiana a fines de siglo XIX e inicios de siglo XX) a Montevideo y Buenos Aires en donde en lugar de tranvías pasó a significar a los buses (o colectivos). ej. bondi 304 = colectivo 304; jocosamente ha surgido una palabra derivada por su parofonía:''albóndiga'' que hace referencia a los buses en malas condiciones o de mala calidad. Existe otra teoría que atribuye el origen de la palabra a la forma de los primeros y más antiguos ómnibus que circularon en Buenos Aires, eran muy pequeños en comparación con los actuales y tenían una forma notoriamente redondeada especialmente en la parte trasera lo que ocasionaba que recibieran el nombre de "albóndiga" cuyo apócope da origen al término "bondi".<br /> Segunda acepción: En la primera década del presente siglo existe una nueva acepción para la palabra "bondi" además de la ya citada; en el lenguaje [[tumbero]] (carcelario) la expresión " meterse en un ''bondi''" suele significar "salir a cometer un delito" (lo que hace suponer que esta acepción de ''bondi'' se originó entre los "''punguistas''" o "''carteristas''" (ladrones de billeteras u objetos que están en bolsillos, carteras, bolsos, especialmente en los medios de transporte colectivo o en las calles colmadas de gente), pero este significado carcelario se ha desplazado y suele significar "''lío''", "''problema''", acaso porque viajar en un bus porteño muchas veces es un problema o acaso por una deformación y abreviación de "''bolonqui''" ([[vesre]] de "''quilombo''"), (ver también: bardo). === Boquear === Boquear significa que una persona esta hablando de más, con un tono subido y a menudo utilizando palabras hirientes. Al revelar información o secretos de forma inoportuna se esta "boquiando". === Bufa === También llamado ''bufarra'' o ''bufarrón'' o ''bufanda'', es el sujeto que gusta de copular o violar a varones. Proviene del español ''buharrón'' o ''bujarrón'' y esta del italiano ''bugaro'' (abreviado: ''buga''), nombre medieval que se les daba a los [[Bulgaria|búlgaros]] y por extensión a los integrantes de la secta (muy difundida durante la Edad Media entre los búlgaros y [[Bosnia|bosnios]]) de los [[bogomilos]], a quienes se pretendía difamar tratándolos de homosexuales. === Bufoso === Por [[onomatopeya]] debido al ruido que produce un arma de fuego portátil. «El Negro Álvare sacó el bufoso y lo engatilló para escupir chumbo [‘bala’; chumbo también es sinónimo de arma de fuego portátil], lo’ grone [‘los negros’, al [[vesre]] y con elisión de la ese final] se desparramaron; hubo uno que se tiró por la ventana y cayó sobre la cuchita del perrito». Es frase bastante conocida desde fines de [[siglo XIX]] en Argentina: «Desde que se inventó el bufoso se acabaron los guapos [‘valientes’]».<br /> Véase abajo: '''seisluces''' como sinónimo de [[arma de fuego]] portátil es decir; como sinónimo de bufoso. === Cana === Policía. Es palabra lunfarda de [[etimología]] discutida. La palabra lunfarda «cana» parece ser la abreviación de «canario», palabra ya usada en España desde el s. XVI por lo menos ([[Miguel de Cervantes|Cervantes]] la menciona con el significado del ''cantor'', ‘delator o confidente de la policía’), otros suponen que la etimología se encuentra en la palabra francesa ''canne'' (‘caña, bastón’), por [[metonimia]] del bastón que usan los policías.<br /> Quizás podría provenir del portugués ''encanado'', es decir, ‘preso en una jaula hecha de ''canas'' (cañas)’. De hecho el término «cana» es utilizado con idéntico significado en Brasil y otros países latinoamericanos. Antes era muy empleada por los tangueros en sus letras y hoy es de uso frecuente entre toda la población.<br /> Otras versiones indican que fue por la recontratación de policías retirados debido a la poca cantidad de los mismos. Al ver el color de pelo los ladrones solían decirles «canosos» o «canas».<br /> «Mandar en cana» significa tanto enviar a la cárcel como, translaticiamente, delatar o (ya con cierto tono cómico) poner en evidencia a alguien que ha tenido algún traspié, ej.: «''el Cacho hizo esa pavada y la Juana lo mandó en cana delante de todos''», por otra parte "''batir la cana''" o "''dar la canaveri''" puede significar delatar o dejar expuesta una intención o acto que se quería mantener en secreto. En los [[juego de palabras|juegos de palabras]] frecuentes que se dan en el lunfardo la palabra "cana" con el significado de cárcel en ocasiones es transformada por [[paronomasia]] en "''la canasta''" (Ej.:"a fulano lo metieron en ''la canasta''", significa que lo encarcelaron). Ver "taquería". === Capo === La palabra capo proviene del latin "caput" (cabeza) y de alli fue tomado por el idioma italiano, y significa jefe, la cabeza o dirigente de alguna organización, "el capo del club" o "el capo del partido político", que ejercen en sus respectivos grupos, una posición de liderazgo. En italia se designa con este nombre al líder o sottocapo de una organización mafiosa, aunque también suele usarse para nombrar a quien tiene altas cualidades intelectuales y/o morales y/o físicas, destacandose en alguna disciplina o actividad, ello al igual de como se usa en el lunfardo del río de la plata, por influencia de la gran inmigración italiana. En Argentina, además, se conoce como capocomico a la figura estelar de una presentación teatral o televisiva. === Cafisho === El que vive de las mujeres (el que gana dinero con las mujeres, particularmente el proxeneta o rufián). [[proxenetismo|Proxeneta]], rufián, alcahuete. Tiene como variantes ''cafishio'', ''cafiolo'', la [[aféresis (fonética)|aféresis]] ''fiolo'', el vesre ''fioca'', ''[[cafferata]]'' (por su parecido al nombre de una calle de [[Rosario (provincia de Santa Fe)]]) y las deformaciones ''cafre'' y ''cafirulo''. Derivaría de la palabra [[idioma inglés|inglesa]] ''stockfish'' (‘pescado seco’, nombre que suele dársele a la [[caballa]] u otros pescados, cuando están desecados). Quizá los proxenetas usaran la palabra ''stockfish'' para referirse en clave a los «cargamentos» de mujeres inmigrantes que llegaban en los barcos desde la empobrecida Europa. Como sea, la palabra ''stockfish'' fue italianizada dando por resultado ''cafisho''. Aunque varíen mucho morfológicamente, es indudable que el lunfa ''cafisho'' y el término [[idioma español|español]] de [[germanía]] ''macarra'' (ambos con idéntico significado) se han formado por condiciones similares, ya que ''macarra'' proviene de ''macró'', del [[argot]] [[idioma francés|francés]] ''maquereau'' y éste del inglés ''mackerel'', que significa ‘caballa’ (que se comercializaba exclusivamente desecada). Otra versión sugiere que se les llamó ''stockfish'' a los proxenetas enriquecidos por su manera afectadamente envarada de caminar y moverse. Según [[Tomás de Escobar]], autor de un ''Diccionario del hampa y el delito'' (publicado por la editorial de la [[Policía Federal Argentina]]), la palabra provendría del [[yidis]] ''caftán'' (cuando en realidad ''caftán'' proviene del árabe o del persa). Hacia los años veinte, en Buenos Aires y Rosario se creó la [[Sociedad de Socorros Mutuos]], fundada por inmigrantes judíos de origen [[Polonia|polaco]]. Esta sociedad funcionó como pantalla de la [[Zwi Migdal]], [[mafia]] que realizaba [[trata de blancas]] entre Europa y América del Sur, trayendo mujeres engañadas con bonanza y trabajo sólo para ponerlas a trabajar en prostíbulos. Estos locales de diversión eran regenteados por estos inmigrantes que, en su mayoría, vestían el sobretodo largo característico de los judíos ortodoxos, que los turcos llamaban [[caftán]]. Desde el primer [[peronismo]] (1947) al sindicalizarse las prostitutas desapareció la figura del proxeneta, por lo que el uso del término es menos frecuente (excepto en la letra de los tangos). La palabra "cafisho" o "cafisio", como es pronunciada a veces, se utiliza también para referirse al "atorrante" que vive de su mujer, de su familia o de alguien en específico. Algunos lunfardistas distinguen ''cafisho'' o ''cafishio'' de ''cafiolo'', el segundo, también abreviado ''fiolo'', sería el amante de una mujer y que vive a costas de ella (una especie de [[gigoló]]). Otros sinónimos (casi todos por similitud de palabra): cafirulo, caferata, cafre, fioca, caralisa, y 8.40 (ochocuarenta) este último por el artículo del código de contravenciones que trataba las cuestiones referidas a la prostitución. === Chabón, chambón === Sujeto (o "[[quidam]]" o "tío") dicho despectivamente. Variantes: ''chabón'', ''chambón'', ''boncha''. Como la palabra '''chavo''' usada en México, Honduras, Nicaragua y otras zonas de la Cuenca del Caribe, la palabra lunfarda ''chabón'' deriva del [[caló]] ''chavó'' (muchachuelo) y por esto tiene el mismo origen que la de la [[germanía]] española actualmente muy común: «chaval». En lunfardo ''chabón'', y sus variantes, es un modo displicente o familiar de referirse a alguien (''chabón'' equivale a ‘tipo’ o al español ‘tío’) llegando a tener el significado de alguien estúpido como en la letra del tango que dice: «todo lo has conseguido pagando como un...''chabón''». En [[Córdoba (Argentina)|Córdoba]] (Argentina) es frecuente el uso de la palabra ''chambón''; significa generalmente ‘sujeto inepto o de poco fiar’. En [[Uruguay]] y en Buenos Aires también se encuentra esta acepción, siendo muy común en letras de tango y en el habla cotidiana de personas mayores. La palabra "chambón" puede tener un origen [[Idioma gallego|gallego]], en dicha lengua es una palabra empleada desde antiguo, ya presente en diccionarios del siglo XIX, con un significado idéntico al que presenta en el lunfardo.<ref name=ref_duplicada_2>Corpus lexicográfico da lingua galega[http://sli.uvigo.es/ddd/ddd_pescuda.php?pescuda=chambon&tipo_busca=lema]</ref> En las áreas rurales de Argentina y Uruguay también se usa la palabra ''charabón'' (pichón de [[ñandú]]) para designar a los muchachos torpes y como sinónimo de chabón. Sinónimos: ''quía'', ''mono'', ''coso'', ''cacho'', ''cusifai'', ''punto''. === Chamuyar === 1- Uso de palabras en forma agradable y convincente usando la mentira y la confusión para lograr alguna meta a costa ajena (por ejemplo realizar un fraude o conseguir un favor o impunidad) o impresionar al interlocutor. 2- Acción de convencer o hablar de amores a la pareja. Proviene del verbo [[gitano]]-[[Idioma español|español]] ([[caló]]) ''[[wikt:chamullar|chamullar]]'' donde significa hablar en voz baja. Por extensión: hablar, en particular charlatanear, hablar mezclando mentiras y verdades, para lograr un objetivo. Muy utilizado para excusarse ante situaciones donde peligra algún interés. Ej: llegar tarde al trabajo, cruzar en rojo un semáforo, salir con los amigos sin que se entere la novia/esposa, no dar dinero a un amigo, perder algo encargado con urgencia, etc. Sinónimos: «versear», «espiche». incluso «guitarrear» o «charanguear».<ref>[http://www.clubdetango.com.ar/lunfardeando/Terminos.htm ''Chamuyar'', Términos de lunfardo, Club de Tango]</ref> === Chanta === El verbo ''chantar'' tiene varios significados, algunos de ellos derivados del [[Idioma gallego|gallego]]; fuera de Argentina significa ‘clavar’ y por metáfora: ‘vestir’, ‘poner’; esta segunda acepción se relaciona etimológicamente con el significado de ‘arrojar’, ‘decir algo agraviante directamente —en el rostro— al agraviado’ (Ejemplo: «Se lo chantó en la jeta»). Otro significado es ‘dejar esperando a alguien’, ‘no acudir a una cita’ (sinónimo: «clavar», «dejar plantado»). Sin embargo la palabra "chanta" deriva de la del dialecto [[napolitano|campanio]] ''cianta-puffi'' (‘clava-clavos’). De este modo se llamaba a los que hacían trabajos improvisados o mal concretados; por extensión, en Argentina la palabra chanta ha venido a significar alguien que no es de fiar, que carece de palabra creíble, que es poco o nada responsable o que no se compromete e incluso al que finge verosímilmente cualidades positivas de las que carece.<br /> Surgido el vocablo "chanta" en un contexto histórico muy próximo al de la [[picaresca]], durante el s. XX «el chanta» se convirtió en un modo de ser que ha caracterizado a gran parte de la población argentina y entre esta población ha llegado a tener cierta simpatía y connotaciones de picardía o viveza. Más cerradamente, en el lenguaje tumbero o púa (es decir la jerga carcelaria o incluso de «la pesada») "chanta" alude al gil, al abúlico, al que voluntariamente se ha contagiado una enfermedad para así eludirse («se dio la chanta»), al parecer este significado surgió entre los confinados en la antigua «peni» (penitenciaría) de [[Ushuaia]] en donde la vida del penado era tan difícil que varios preferían contagiarse de [[tuberculosis|tbc]] tragando los esputos de enfermos para así, en lo posible, ser sacados de tal cárcel aún sabiendo la casi segura muerte por la enfermedad.<br /> «Tirarse a chanta»: ‘dejarse estar, abandonar las obligaciones’. === Chicana === Trampa, argucia, garlito, triquiñuela, engaño, ardid, timo. Pese a que lo que usualmente se cree por parofonía, la palabra "chicana" y sus derivados nada tienen que ver con los llamados [[chicano]]s, sino que procede del [[argot]] [[Idioma francés|francés]]: ''chiqué'' (garlito, trampa) y este del verbo francés ''chicaner'' : provocar una disputa; hacer un embrollo o un enredo. Translaticiamente en la jerga política se denomina «chicana» al discurso falto de contenido ideológico o programático que busca ofender o provocar al adversario. Otro uso que se le da a la palabra chicana, se da en el automovilismo, cuando se hace referencia a una curva brusca que se utiliza para disminuir la velocidad en tramos rectos, para evitar que los automóviles tomen velocidades excesivas. No confundir con el uso norteamericano de esta palabra, que designa a los descendientes de mexicanos nacidos en los Estados Unidos. === Chirola === Originalmente -quizás por [[onomatopeya]] del ruido provocado por una pequeña pieza metálica al caer, o quizás variante de "girola", es decir algo pequeño que gira-, se ha llamado ''chirola'' a toda pequeña pieza metálica, generalmente redonda, de aquellas muchas veces usadas como adorno en arreos etc. Sin embargo en lunfardo el significado principal de ''chirola'' es una moneda, casi siempre de poca cotización como el valor centavo de peso $0/00. Tanto en los tangos como en el habla cotidiana de las personas mayores, es muy común oír la expresión «chirola» para referirse a moneda.<br /> Por otra parte se le dice «chirolita» a todo sujeto que resulta títere de otro/s, esta denominación deriva de un célebre [[ventrílocuo]] argentino de la segunda mitad de s. XX, Ricardo Gamero, cuyo nombre artístico era [[Mister Chasman]], ya que llamábale al muñeco al cual hacía hablar: «[[Chirolita]]».<br /> Del italiano ''chirela'' o ''chirera'' (se pronuncia ''/quirela/'' o ''/quirera/''), usada largamente en Brasil para designar un tipo de [[polenta|harina gruesa de maíz]] hecha para alimentar los animales y que la población de escasos recursos compraba por una moneda para su propia alimentación. === Cobani === Policía, es el "[[vesre]]" de ''abanico'', se considera que hacia fines de siglo XIX e inicios de siglo XX se les llamaba "abanicos" a los delatores o soplones por "abanicar" o "ventilar" (dar a conocer) información que debía mantenerse en secreto. Otra [[etimología]] posible atribuye el origen de "cobani" aplicado primeramente a los guardiacárceles porque llevaban las llaves de las celdas como un abanico. Al mismo tiempo, el término "cobani" es [[anagrama]] de la palabra "bocina", también usada en el lunfardo para hacer referencia a los soplones o personas de "boca suelta". Este término, queda relacionado desde fines del siglo XX, por el continuo uso despectivo de los términos "bocina", "botón" (bocón) o "soplón" para definir a un policía. Sinónimos: ''cana, yuta, rati, botón, azul, cobani, tebigo, bigote, gorra''. === Cucha === Expresión que se utiliza para nombrar la "casa" de los animales, principalmente los perros. Esta palabra es fonéticamente idéntica a la italiana ''cuccia'' con el mismo significado, procedente del francés '''coucher''. También se relaciona con el vocablo [[Serbia|serbio]] "''kuća''" (''que se pronuncia "kucha"'') que significa casa. Es muy común escuchar "''andate a la cucha''" en las provincias argentinas. === Curro === En el habla coloquial de España ''curro'' significa trabajo, inicialmente uno de poca monta; en el lunfardo el significado se ha desplazado y connota un pseudotrabajo, un fingido trabajo por el cual se cobra a algún incauto, luego, translaticiamente: estafa, timo, defraudación. Es en el lunfardo un cuasi-sinónimo de ''curro'' la palabra: "tongo" y "guiyar" (''guiye'' significa locura y también fraude, también es la forma coloquial abreviada del nombre Guillermo). Curro en Argentina, Uruguay, Paraguay y Chile también se usa como sinónimo de robar. <!-- Poner en orden alfabético y, en lo posible dar más explicaciones, en especial su etimología ...porque si es por poner palabras lunfas se puede hacer una lista quizás infinita con sólo hacer su mención y dar un mínimo significado del vocablo, tal cual ocurre en estos casos:---> === Escolazo === Palabra que alude al juego de azar por dinero, es casi sinónima de ''timba''; llegó a la región del Río de la Plata traída por los inmigrantes [[Calabria|calabreses]]; el dialecto [[calabrés]] desde la Antigüedad ha recibido fuertes influjos del [[idioma griego]] —aún en la actualidad, en ciertos puntos de Calabria se habla un dialecto griego, el [[grecocalabrés|greko]]—, en el idioma griego la palabra σχολή ''(skolé)'' significaba inicialmente el momento de ocio, de recreo; es de este modo que -con un [[sufijo]] aumentativo- devino en la palabra lunfarda ''escolazo''. === Gallego, gaita, gayego, yoyega === "[[Gentilicio]]" que por [[metonimia]] desde fines de siglo XIX o inicios de siglo de siglo XX se aplica a todo español o a todo argentino con evidente origen español, que tal gentilicio lunfardo esté basado en una metonimia (una parte por el todo) se debe a que desde fines de siglo XIX y toda la mitad del siglo XX la inmensa mayor parte de los inmigrantes desde el Estado Español provenían de la comunidad o región de [[Galicia]], aunque en Argentina el "gentilicio" se extendió a todo español (por ejemplo [[Asturias|astur]] , o [[Cataluña|catalán]] etc.), es de hacer notar que antes de la gran inmigración gallega fueron más importantes las inmigraciones [[Andalucía|andaluza]], [[Maragato|maragata]] y [[Canarias|canaria o isleña]], la inmigración andaluza aportó mucho al modo del habla [[gaucho|gaucha]] (Ver: [[andalucismo]]s ).<br /> En tiempos coloniales y de la [[Guerra de Independencia Argentina]] fue común el uso de motes despectivos contra los españoles a quienes hasta la primera mitad del siglo XIX se les apodaba de "maturrangos" o de "godos", maturrangos porque prejuiciosamente se consideraba que todos los españoles eran malos jinetes y "godos" como "insulto culto" al considerarlos descendientes de los bárbaros [[godos]].<br /> También se les llama ''gaitas'' porque en Galicia e incluso en [[Asturias]] uno de los instrumentos típicos es la [[gaita]] (o [[cornamusa]]) y por la remota [[paronomasia]] entre las palabras ''gallego'' y ''gaita''.<br /> Una excepción a los inmigrantes procedentes del Estado Español han sido muchas veces los [[vasco]]s a quienes se suele llamar directamente vascos lo mismo que a sus argentinos descendientes y en el "gentilicio" ''vasco'' suele dársele a todos los argentinos quienes en sus apellidos llenos de diptongos o de consonantes dobles y triples como (por ejemplo) "eche" / "etxe" (casa) evidencian tener como ancestros hablantes del idioma [[euskera]]. === Gato === Esta palabra es una de las demostraciones de la gran posibilidad de deslizamiento de [[significado]] que existe en el lunfardo, y de que tal facilidad de deslizamiento semántico está dada por los contextos históricos; por ejemplo hasta aproximadamente inicios de 1980 el lunfardismo ''gato'' solía ser un elogio con el cual se adjetivaba a alguien muy ágil y sagaz (por ejemplo a [[Astor Piazzolla]] por su gran talento, ingenio y virtuosismo se le apodaba "El Gato" lo mismo que al "[[Gato Barbieri]]" o al [[Carlos Alberto Dumas|Gato Dumas]]), pero ya desde fines de los 1970 fue cada vez más común llamar "gato" a una meretriz o prostituta bella y costosa, por su parte las prostitutas comenzaron a llamar "gatos" a sus "clientes" y es por ese motivo que -principalmente en el lunfardo [[villa miseria|villero]] de inicios de s. XXI- la palabra "gato" haya adquirido una connotación casi totalmente opuesta a la original: a inicios de s. XXI, especialmente entre la clase baja "gato" es el adjetivo para calificar al estúpido o al gil. Por otra parte el [[vesre]] o inversión de la palabra "gato", es decir ''toga'', tiende a mantenerse con el significado de prostituta. <br/> Por lo demás siempre en el contexto de la frase "''pobre gato''", la palabra gato significa al pobre o al indigente, también a quien se relaciona subalternamente (ya sea por timoratez o ya sea por conveniencia) con otra persona, así se le ha dicho "gato negro" a cualquier sirviente mientras que a los sujetos que quieren aparentar ser "sexys" o que interactua de manera amorosa con mas de una persona, también se les dice ''gatos''. Otro significado lunfardo de la palabra ''gato'' es (por su semejanza -es decir por metáfora-) usada como sinónimo de peluca o peluquín. En el lunfardo carcelario "Gato" es aquel que se encarga de traer y llevar articulos a los presos. En las provincias del interior y el norte, como [[provincia de Santiago del Estero|Santiago del Estero]] o [[Tucumán]], la palabra gato se aplica a los ladrones, por la frase uña larga (que tiene facilidad para robar). === Gil, turro, perejil === [[Arcaísmo]] habitual en el español de la edad moderna, que se ha preservado en el lunfardo y que por su parte deriva de la [[caló]] andaluza ''gilí'' (fresco, inexperto) y esta por su parte de la árabe ''ŷahil'' (memo, tonto; potrillo -y por tal motivo: torpe) a la cual en España se pronunciaba, en [[árabe andalusí]], con [[imela]]: ''ŷihil'', de este modo tiene una acepción semejante a la del insulto español "gilipollas".<br /> Cuando una persona es considerada lenta o tonta, se dice de tal que es ''gil''. En los tangos y en el habla popular las variaciones en las cuales esta acepción puede manifestarse son mayormente ''gilún'' y ''gilastrún'' (con el sufijo aumentativo de origen [[Idioma lombardo|lombardo]] ''un'') últimamente entrando en desuso y sobresaliendo la variante ''gil'' y en menor grado: ''logi'', ''gilastro'',"gil de estopa", "gil de goma", "gil de miga", y "gil a cuadros" (la expresión "''gil a cuadros''" se originó a fines de los 1950 cuando un grupo de jóvenes estadounidenses con mucho "levante" [seducción] con las "minas" vistiendo camisas canadienses [las camisas canadienses se destacan por su tejido que recuerda al de los [[kilt]]s escoceses] resultaban muy tontos por su ignorancia y puerilidad).<br /> La palabra ''gil'' tiene como sinónimos: ''carlitos'', ''nabo'' (equivale al ''rappa'' italiano que significa tonto y nabo), ''nabuco'', ''nardo'', ''pescado'', ''piscuí'' (deformación de la palabra de orígen anglosajón ''pipsqueak''), ''mamerto'', ''opa'', ''ututo'', ''pavo'', ''ganso'', ''güevón'', ''guiso'', ''huevon'', ''sogán'', ''salame'', ''abriboca'', ''canuto'', ''otario'', ''aparato'', ''binchenso'' (deformación italianizada de Vicente, inocente), ''lonyi'', ''lonyipietro'', ''cara(d)enada'', ''cara(d)e'naipe'', ''merlo'', ''mirlo'', ''zanahoria'' o ''zanagoria'' (se dice que esta expresión desprestigiante o ridiculizante se debe a un actor que estaba entre el público de un circo en el cual aparecían como acomodadores unos hombres con un uniforme de color anaranjado y, que al observar alguna torpeza en ellos les trató de "zanahorias"), ''cacho''<ref group="n.">La palabra "Cacho" en Argentina y Uruguay significa una porción de algo, por ejemplo una "cosita" y en tal sentido suele tener un significado cariñoso equivalente a la fonéticamente muy similar del habla coloquial italiana: ''Ciccio'', pero también "cacho" como "ciccio" suelen significar al pene y, por [[metáfora]] a alguien cuya cabeza carece de cerebro o de inteligencia .</ref>, una de las acepciones de ''gato'' (V. supra), "banana" (como "gato", "banana" refiriéndose figurativamente a un ser humano cambió en menos de cincuenta años de significado, y de pasar a significar al sujeto astuto pero aburguesado muy individualista pasó a significar a alguien estúpido) y a la acepción derogativa de ''boludo'' y la acepción original de ''turro'' (derivada del español ''tuno'') aunque turro se ha resignificado como el sujeto pérfido, avieso, taimado y, de este modo entre la franja de adolescentes [[cumbia villera|cumbieros]] de la primera década del siglo XXI ''turro'' ha dejado de tener connotaciones negativas y fue tomado como un elogio para significar a alguien astuto y exitoso. Véase "boludo" que es casi sinónimo de ''gil'' (''gil'' suele ser más leve como insulto que ''boludo''). Variante más reciente de ''gil'' es ''perejil'' tanto con el significado de tonto, como con el de alguien de poca importancia, la segunda acepción proviene del hecho que hasta mediados de los 1970 el [[perejil]] era tan barato en Argentina que se daba como "''yapa''" (regalo, añadido gratuito) a la clientela en las ''verdulerías'', un superlativo es la expresión "''perejil de maceta''" (es decir: perejil pequeño); el significado de la variante "''perejil''" desde principios de este siglo cada vez suele tomar más las connotaciones y denotaciones para significar a aquella persona con poco poder social (lo que casi siempre es reflejo de que tiene poco poder económico) a la cual entonces se le pueden "echar muertos" es decir endilgársele delitos que jamás ha cometido, palabra casi equivalente a "perejil" es ''pichi'' la cual tiene una etimología indígena que significa "pequeño".<ref group="n.">Ha de despejarse toda confusión ya que en Bolivia (especialmente entre los collas o altiplánicos) la palabra "pichi" suele ser una de las denominaciones que se le da al pene.</ref>Si la palabra "''gil''" quiere decir tonto, la palabra "''perejil''" también toma la connotación de "alguien de poca importancia" y por eso tiene como equivalente la frase originada en el juego de truco: "''cuatro de copas''". === Guacho/a, wachín === La palabra ''guacho'' procede del [[runa simi]] (según los dialectos: ''huachu'', ''wakchu'' etc.), en tal idioma significa al huérfano, aunque el [[etimología|etimo]] significa a alguien solitario por estar fuera de las redes y estructuras de parentesco (por ejemplo a alguien sin [[ayllu]]), en el mundo andino central la palabra es un grave insulto y pasó a ser españolizada como "guacho" muchas veces con un significado semejante al de la frase "hijo de puta"; en efecto, en lunfardo inicialmente "guacho" tiene una fuerte carga peyorativa y es por esto un insulto fuerte. Sin embargo esta palabra ha tomado a lo largo del siglo XX acepciones paralelas y es así que en la segunda mitad de s XX en la zona de la ciudad de Buenos Aires "guacho" comenzó a tener connotaciones elogiosas para señalar al "pícaro-simpático", a inicios del presente siglo es frecuente el uso de los derivados ''wachín'' o ''washo'' que suelen usarse como tratamientos de confianza mutua o en donde existe cierta complicidad (es decir ha ocurrido un deslizamiento al significado casi opuesto de un modo semejante a lo ocurrido con la palabra ''boludo''). ===Guasca=== <!--- en lunfa se dice guasca nunca "huasca"---> Palabra de origen [[quechua sureño|runa simi]], ''guasca'' originalmente significa un cuero crudo, por ejemplo a una tira o una lonja de cuero. Al menos desde el s. XIX el [[gaucho|gauchaje]] llamaba ''guasca'' al [[pene]], dado que con ''chotas'' de toros se hacían fustas ("[[rebenque]]s") y azotes, es así que traslaticiamente ''meter guasca'' significaba introducir el pene en el acto de copular; sin embargo -y especialmente en la zona porteña- hubo un deslizamiento de significado y ''meter guasca'' pasó a significar inseminar, por esto en el s XX ''guasca'' significa [[semen]].<br /> En algunos lugares del entorno rioplatense también se usa en forma coloquial la acepción "hacerse guasca" referido a quien sufre un traumatismo o accidente del que se sale muy maltrecho, esto debido a una coincidencia de significados en el lunfardo para las palabras ''moco'' y ''guasca'': ''moco'' entre sus significados lunfardos tiene los de "deformación", "desorden", "desastre", pero también -por su semejanza- el de "semen"; es de este modo que "hacerse moco" ha dado lugar a "hacerse guasca".<br /> Actualmente, a inicios de [[siglo XXI]], la palabra es típica entre los adolescentes urbanos de zonas urbanas en Argentina y Uruguay. Entre estos, casi sin excepción, el término refiere al semen. Además de que estos la escriban como "wasca" o "waska". === Guerra === Pelea, "[[camorra]]", "candombe", "goma", alguien que busca ''guerra'' es alguien que ''se busca problemas'' (por lo general innecesarios), por extensión llega a ser sinónimo [[ironía|irónico]] o "sobrador" de "dar chance" (o en lunfa "dar changüí" o "dar [[handicap]]"), dejar hacer. === Guita = vento === Dinero. La palabra ''guita'' existía ya en la [[germanía]] y en el [[caló]], algunos etimologistas consideran que deriva del [[Idioma gótico|godo]] ''wita'' (cinta). Es la forma más común de referirse a el peso argentino $ de manera generalizada. Aunque es entendido como un término vulgar, es muy común entre la mayoría de los argentinos y uruguayos. Sinónimos de ''guita'' son: ''mosca'' (acaso porque el dinero se "vuela" -se va- fácilmente), ''plata'', ''pasta'', ''papota'', ''filo'', ''vento'', ''tovén'', ''tarasca'', ''tela'' (i.e.:«el chavón ese tiene tela para cortar»), ''teca'', ''[[wikt:menega|menega]] '' y ''viyuya'', en menor medida se encuentra dentro del uso coloquial lunfardo el [[italianismo]] ''soldi''.<br /> También se utiliza para referirse a las monedas que tienen valor entre la franja de los 5 centavos de peso argentino a 50 centavos. "No tengo guita, boludo, no me alcanza". También recientemente se puede usar el término "estoy seco" cuando se habla de no tener más "guita". En jerga de portugués europeo, significa también dinero. Vento (o al revés "tovén") es la palabra italiana equivalente a ''viento'', se considera que en lunfardo la palabra italiana "vento" pasó a significar (inicialmente en clave) dinero porque a fines del siglo XIX y hasta mediados del siglo XX los viajes a Europa desde Argentina, o viceversa, se hacían en barco y los barcos (ni qué decir los barcos a vela) se desplazaban más rápido o mejor teniendo viento ("''vento''") a favor (Ej: "hace falta ''vento'' pa'l viaje"). === Laburar === Trabajar. Para ''trabajo'', ''empleo'' o ''puesto de trabajo'' se utiliza la palabra ''«laburo»''. Proviene del italiano ''lavorare'': trabajar, así un trabajo o un esfuerzo es un ''laburo''. === Linyera === Voz que significa [[vagabundo]] e incluso pordiosero, y que viene de la forma [[dialecto|dialectal]] italiana ''linghera'', ya que a fines del siglo XIX y principios del siglo XX ''linghe'' era el nombre con que algunos inmigrantes italianos trashumantes llamaban al bulto de ropa y escasas pertenencias que llevaban al hombro. === Macanudo === La palabra "macanudo" existe en otras partes de América Latina aunque con diferentes significados, en todos los casos (pese a la variancia de significado) la etimología estaría en la palabra indígena probablemente caribe (o adoptada por los caribes de sus enemigos los arawakos de parcialidad [[taínos|taína]]): [[macana]] es decir especie de gran maza; en México y la Cuenca del Caribe se suele calificar de "macanudo" al hombre dotado de un pene grande lo cual es muchas veces un elogio, al [[Cono Sur]] llegó la palabra "macanudo" solo con el sentido de elogio o de algo grato. Por su parte la palabra "macana" en Argentina y Uruguay ha tomado la acepción de equívoco, tontería, traspié (ejemplo: "fulano se mandó -hizo- una macana"). Macanudo se usa en toda la Argentina y Uruguay como respuesta afirmativa a alguna invitación (‘todo bien’):<BR> :—Flaco, ¿tomamos una [[cerveza|birra]]? :—Dale, macanudo.<BR> También se utiliza para referirse a una persona que es muy buena y está siempre dispuesta a «dar una mano» o «hacer una gauchada» («Es una tipa macanuda.»). === Macana === Según la [[Real Academia Española]], proviene del término caribe macana, pero no en su acepción como ‘garrote’ sino como ‘hecho o situación que produce incomodidad o disgusto’ («Me mandé una macana») y también ‘mentira, desatino’ («Ya estás diciendo macanas»). Ante una situación de infortunio es muy común la expresión "qué macana!" En sentido de qué mala suerte. === Mango === Mango: guita, sope. En el área cultural del Río de la Plata (Argentina, Uruguay principalmente) es otra de las formas de designar al dinero. "No tener un mango" significa carecer totalmente de recursos monetarios. El origen de la palabra ''mango'' con el significado de dinero, prácticamente con certeza es la contracción de la palabra lunfarda usada a fines de s XIX ''marengo''. Documenta -entre otros- para esa época [[José Sixto Álvarez]] ([[Fray Mocho]]) en sus ''Memorias de un vigilante'' que los ladrones usaban la palabra ''marengo'' como sinónimo de dinero mal habido, o para ellos ''fácilmente ganado''. En tal sentido, es probable que los inmigrantes del norte de Italia recordaran que para [[Napoleón I]] la batalla de [[Marengo]] fue una fácil victoria (o "ganancia"); etimología similar (aunque más antigua) tiene la palabra ''bicoca'' (en italiano ''bicocca'') que señala algo fácil de obtener ("bicocca" en italiano designa a una pequeña fortificación y en la historia italiana recibe este nombre una batalla -[[Bicoca|Bicocca]]- en la cual las tropas españolas al mando de [[Carlos I de España|Carlos V]] vencieron fácilmente a las francesas y suizas al mando de [[Francisco I]]). Algo similar ocurre con la palabra [[Batalla de Pichincha|pichincha]]. Por otra parte la palabra ''manguear'' significa pedir dinero de un modo "elegante" o con circunloquios, aunque es probable que ''manguear'' derive de ''mango'' con el significado de dinero, también es probable que la palabra ''manguear'' derive de la imagen de "tirar de las mangas" a alguien para que preste atención a una petición de dinero o cualquier otro bien. === Marote === Marote: Cabezón. Su significado deriva de la locución francesa "marot" que hacia referencia a unas muñecas francesas de ese nombre a las cuales les colocaban una peluca y eran presentadas en vidrieras. === Mataburros === Diccionario, enciclopedia, manual educativo o manual de instrucciones.<br /> La etimología de ''mataburros'' es sencilla en cuanto a que coloquial y figurativamente se llama "burro" a alguien poco inteligente o ignorante; de este modo el "''mataburros''" es el texto que saca de la ignorancia. Parece ser muy generalizado. Según el ''[[Diccionario de la lengua española]]'', de la [[Real Academia Española|RAE]], el ''mataburros'' se usa con un tono festivo 1. m. fest. Arg., C. Rica, Cuba, Hond., Ur. y Ven. diccionario (ǁ libro). 2. m. Arg., Hond. y Ven. Accesorio de metal que se coloca en los parachoques de los vehículos para protegerlos de los golpes. 3. m. Ur. Hueco en el suelo cubierto por barras paralelas en la entrada de una finca, que impide el paso del ganado pero permite el de las personas y vehículos. === Mina === ‘Mujer’ (en vesre: ''jermu''). Inicialmente se usaba con connotaciones peyorativas. Es un vocablo lunfa que se forja con la [[Aféresis (fonética)|aféresis]] de la palabra [[idioma italiano|italiana]] ''femmina'' y la contracción de la [[Idioma gallego|gallega]] ''menina'', a lo que se suma el juego de lenguaje metafórico usado por los [[proxeneta]]s, ya que la mujer con su cuerpo les reportaba riquezas, como una [[Mina (minería)|mina]]. Según [[Enrique Pinti]] es la mujer que por su edad está en condiciones de ser sexualmente deseada ("cogible" es el término que Enrique Pinti utiliza). La palabra se ha difundido y es utilizada con idéntico sentido en Chile y Brasil, en Brasil dado el uso del portugués filológicamente próximo al galego por el [[galaicoportugués]] es frecuente la palabra ''minina'' aplicada a la jovencita, en particular si está prostituida, en portugués idioma estrechamente vinculado al idioma gallego también se usa actualmente ''menina'' como sinónimo de muchacha. Nota: está difundida la creencia de que la palabra "mina" es africana y procedería de una etnia llamada "Mina" que se caracterizaría por la belleza de sus mujeres, sin embargo no existe ni existió ninguna etnia "Mina", se les daba el nombre de "Minas" a los esclavos y esclavas que eran llevados a América desde el antiguo fuerte portugués en África (zona costera de la actual Ghana) de [[San Jorge de la Mina]] (o Elmina), no queda de ningún modo claro que las mujeres "negras" transportadas a América desde ese sitio fueran las más bellas (en realidad las esclavas preferidas por su belleza solían proceder de [[Cabo Verde]]), por eso resulta muy dudoso (por más que se haya escrito bastante) que la palabra lunfarda ''mina'' (con el significado de mujer) tenga origen en pueblo africano alguno (lo que sí existió fue el nombre "minas" aplicado casi como [[gentilicio]], como se ha dicho, a los esclavos de diferentes orígenes y etnias traficados desde San Jorge de la Mina, el fuerte portugués y luego holandés por otra parte llevaba ese nombre porque estaba cerca de una célebre mina de oro y, por ese motivo, pese a ser un lugar africano, al ser una antigua colonia portuguesa en África, el origen del nombre de tal fuerte es [[Lenguas romances|romance]] ya que es la palabra ''[[Mina (minería)|mina]]'' de origen [[latín|latino]] como la mayoría de las palabras españolas, gallegas, italianas, portuguesas, catalanas, [[idioma friulano|friulianas]], [[idioma sardo|sardas]] etc.). En la actualidad las mujeres argentinas y uruguayas, e incluso chilenas y paraguayas, han sabido resignificar la antigua connotación despectiva de la palabra ''mina'' y suelen usarla con orgullo. A mediados de siglo XX fue frecuente usar como sinónimo de mujer la palabra también lunfarda ''grela'' (suciedad) como se usa en el [[tango]] [[Yira yira]] de Discépolo («cuando la suerte que es grela»), según el lunfardólogo [[Oscar Conde]] esto se debió más que al machismo o incluso la [[misoginia]] a una búsqueda de una forma en [[vesre]] de la palabra ''mina'' (con significado de mujer), y del juego de palabras mujer = jermu = gremu y se pasó a la ya usada en el lunfardo palabra ''grela''.<ref>[[Oscar Conde|Conde, Oscar]]: Diccionario Etimológico del Lunfardo (2011)]ISBN, 9870419267, 9789870419266]</ref> === Minga === ‘No’, ‘nada’.<br /> Palabra que deriva del [[Idioma lombardo|lombardo occidental]] ("Gh'è minga", que significa precisamente ‘No hay’). En el italiano normativo actual existe con sentido semejante la palabra "''mica''". Ej.: -Che, Carlos, ¿me das un cigarrillo? ::-Minga. Corresponde aclarar algo que disipe alguna confusión etimológica: en ciertas zonas (generalmente rurales) de Argentina -especialmente en zonas apartadas del [[NOA]]- se ha fusionado el sonido de origen italiano [minga] con una palabra a la que se le atribuye origen ''[[runa simi]]'': ''[[minka]]'', llamándosele en tales casos, por [[paronomasia]] "minga" a la institución [[cooperativa]] informal que en runa simi se dice ''minka'' (la "minka" es un trabajo cooperativo que se realiza en ciertas ocasiones por parte de vecinos, por ejemplo el construir -a cambio de un festín y de la promesa tácita de ser recíprocos a futuro- la casa de una nueva familia), sin embargo en el lunfardo propiamente dicho la palabra "minga" mantiene su pura cepa lombarda italiana con el significado de "nada". En el año [[2008]], durante el [[Paro agropecuario patronal en Argentina de 2008|paro patronal agropecuario de 2008]], el dirigente rural [[Alfredo de Angeli]] utilizó esta palabra repetidamente para referirse a lo que le iban a facilitar al Gobierno Nacional si este pretendiera avanzar sobre los intereses de las patronales agropecuarias.<ref>[http://www.perfil.com/contenidos/2008/07/05/noticia_0032.html De Angeli advierte: "Minga nos van a poner de rodillas"]</ref><ref>[http://www.diariouno.com.ar/pais/-20090901-0062.html De Ángeli resucitó el "minga!!!"]</ref> === Morfar === Morfi:comida. ‘Comer’, la etimología se encuentra en la palabra del argot francés ''morfer''; significa ingerir alimentos (el uso de la palabra "morfar" suele connotar el comer [[Pantagruel|pantagruélicamente]], glotonería), aunque es altamente probable que tanto en el argot "francés" como en el lunfardo el [[etimología|etimo]] provenga de la palabra dialectal italiana '''morfa''', que significa boca. Del verbo morfar deriva entonces ''morfi'' (comida). Tiene por sinónimos más usados las palabras ''yantar'' (proveniente del [[galaicoportugués]]), ''lastrar'' (juego de palabras ya que se hace [[metáfora]] entre el añadir peso a los navíos y el ingerir comida), ''manducar'' (procedente del castellano, "manduca" = comida), ''manyar'' (del [[Idioma italiano|italiano]] ''mangiare'' -la palabra "manyar" en Argentina además de comer ha tomado el significado de "entender", "comprender", es decir ''asimilar'' un conocimiento-). En jerga portuguesa europea significa "comer". <br /> Por extensión se dice "morfón" (o sinónimos) al glotón y, especialmente en deportes como el fútbol, a aquel que acapara las actividades de un deporte grupal: "''ese chavón es un morfón, se queda con la pelota". === Ñoqui === Con el significado de aquel que cobra un sueldo fijo por un trabajo que no realiza ya que es un "acomodado". La palabra se difundió desde los [[1970]] y surge del siguiente modo: se difundió -y persiste- la costumbre italiana de comer un plato de [[ñoquis]] (gnocchi) con un billete bajo éste durante el día de [[san Pantaleón]] un día 27 de julio, aunque por diversas causas quizás principalmente porque "a fin de mes" mucha gente se encuentra escasa de dineros, el [[rito]] rioplatense se realiza el día 29. Tal rito se considera propiciatorio para obtener más dinero. En Argentina y Uruguay se ha hecho común comer un plato de ñoquis todos los días 29 de cada mes; por [[metáfora]] se llama entonces ''ñoquis'' a los pseudoempleados públicos, conocidos también como "ñoquis primbasicos"(ya que sólo se presentan en el supuesto empleo a fin de mes para cobrar).<br /> Se llama también "ñoqui" al pene pequeño y al golpe de puño (en el último caso porque ''gnocco'', singular de ''gnocchi'', en italiano significa "bollo" y "bollo" en Argentina también tiene el significado de golpe, o también por la deformación de ''knock out''). -Fulano le dio un ñoqui a Mengano que lo durmió. === Ortiba === ‘Batidor' en [[vesre]]: ''ortiba''. Dando vuelta la palabra <cite>bati(d)or</cite>, para designar al ''buchón'' al soplón que informa o ''bate'' a la policía, y por extensión a todo delator. También se utiliza para referirse a alguien que en una situación determinada o habitualmente, se niega a formar parte o a realizar algo, "ese es un ortiva, nunca viene". Ortiva se usa por extensión para designar a todo obsecuente (en especial en ámbitos laborales). Otros sinónimos (casi siempre parciales): ''alcahuete'', ''alcaucil'', ''batilana'', ''buchón'', ''buche'', ''vendido'', ''manyaoreja'', ''oreja'', ''olfa'', ''chupamedias'' (estas últimas cuatro palabras más que al delator o traidor aluden al genuflexo u obsecuente aunque comparten significados con ''ortiba''). A inicios de s XXI la frase ha tomado una nueva acepción (sin perder las anteriores): los adolescentes lo utilizan para definir una persona cerrada que no comparte su tiempo libre con otra persona. Ej.: "Acompañame, no seas ortiba". === Papirusa === ''Papirusa'' o su sinónimo ''papusa'', significa mujer joven hermosa. La palabra tiene un origen [[Polonia|polaco]], derivada de ''«papierosy»'' (cigarrillo). Los estudiosos han establecido que las prostitutas polacas en Buenos Aires de principios de siglo XX, famosas por su belleza, solían pedir a los clientes ''papierosy'' (que se pronuncia papierosi). La palabra quedó instalada como sinónimo de mujer hermosa.<ref>[http://www.clubdetango.com.ar/articulos/papirusa.htm ''Papirusa'', Sobre algunos términos tangueros, Club del Tango]</ref> Probablemente también pueda ser una derivación de la palabra romaní (gitano) "Papusza" que significa muchacha. === Patota === Pandilla, banda de gamberros, conjunto de sujetos que cometen agresiones y reatos -en muchos casos por "diversión"-, por extensión "patota" ha pasado a significar a todo conjunto de sujetos que, usualmente con prepotencia, afecta los intereses de otros.<br /> La palabra rioplatense "''patota''" deriva directamente de la palabra ''pacota'' que posee el significado de pandilla, pacota (con ''c'') es usada en el oeste de Argentina y en [[Chile]]. Por su parte ''pacota'' deriva de ''paco''; se llamaba ''paca'' o ''paco'' al paquete con un montón de baratijas que tenían permitido llevar lor marineros para vender por cuenta propia en los diferentes puertos. El conjunto de baratijas u objetos de poco valor (pacotilla) que contenía un ''paco'' era llamado la ''pacota'', luego por metáfora, al parecer en las costas chilenas, se comenzó a denominar "pacotas" a los sujetos cobardes -de poco valor- que agredían en banda.<br /> En Buenos Aires la mutación de ''pacota'' en ''patota'' ocurrió a fines de s XIX, en especial durante la llamada [[Revolución del 90|Crisis del 90]], en esa época de lucha entre los integrantes de la [[Unión Cívica (Argentina)|Unión Cívica]] (luego [[Unión Cívica Radical]]) -el entonces partido político más popular- contra los "conservadores" (conservaduristas) era común que pandillas de jóvenes "''pitucos''" o "''shushetas''" o "''paquetes''" o "''cajetillas''" -es decir adinerados- de ideología conservadora agredieran a los integrantes de la Unión Cívica; a esos pandilleros se les llamó "patoteros" al reunir la palabra ''pacota'' con la palabra ''pato'' que en una acepción actualmente desusada tenía el significado de sujeto atildado o [[petimetre]] por la forma de caminar [[pato|anadeando]] que tenían; posteriormente y precisamente por la crisis económica del 1890 muchos de los otrora ricos quedaron en mala situación económica, a estos se les siguió llamando ''patos'' pasando tal mote luego a significar al sujeto empobrecido, en especial si intenta disimular su infortunio. En jerga portuguesa "batota" significa trampa. En lunfardo existe la popular palabra "barra" o "la barra" que significa al conjunto de amigos (casi siempre del barrio o de un ambiente), la "barra" es un conjunto de amigos o amigas que casi siempre mantiene una excelente actitud solidaria, una degeneración de la palabra "barra" es la llamada "barra brava" típica al principio como grupos de ''"hinchas"'' (alentadores) de los equipos de fútbol, con el tiempo las "barras bravas" han pasado a ser patotas muy violentas ( por metonimia también se llama "''[[Barra brava|barrabrava]]''" [tal cual actualmente se escribe en los periódicos etc.] o "barrita" a cada individuo de una "barra brava") muchas veces "a sueldo" de los empresarios instalados en el fútbol. Conviene evitar la confusión de la palabra "barra" con la de "barra brava". === Patova, patovica === Término lunfardo que es casi equivalente al [[sacabullas]] español o al ''buttafuori'' (vota-afueras) italiano, etc. En la actualidad (y desde al menos la década de 1980) se denomina ''patova'' o ''patovica'' al individuo muy fornido encargado de la seguridad de una "disco", "[[boliche]]" etc. La forma ''patova'' es la más reciente y es la contracción de ''patovica'', por su parte el origen de esta curiosa denominación se origina en la empresa ''Patos Vicca'' fundada en la década de 1930 por el uruguayo Víctor Casterán en la localidad bonaerense de [[Ingeniero Maschwitz]], tal empresa se especializó en la producción de un [[alimento balanceado]] basado en leche y granos seleccionados. Dicho empresario denominó a tal alimento con las tres primeras letras de su nombre a las que añadió las tres de su apellido, es decir: «'''Pato Viccas'''». Una de las promociones de tal alimento balanceado se basó en que los patos alimentados con el producto se caracterizaban por ser muy fornidos y luego, a partir de la década de 1950, se difundió la expresión ''patos vicas'' para aplicarla en broma a los [[fisioculturismo|fisioculturistas]]. En la actualidad (2014) gran parte de los usualmente llamados ''patovas'' o ''patovicas'' prefieren la designación técnica (en singular) ''Controlador de Admisión y Permanencia''. === Pesada (la) === Se le llama ''la pesada'' al [[hampa]] más peligrosa. Desde fines de siglo XIX se distinguió a los delincuentes menos peligrosos de aquellos de ''la pesada''; la etimología deriva del lunfardo "canero" y "púa" (o [[tumbero]]) de esa época en el cual se llamaba "pesada" a toda arma de gran calibre (pistolas calibre 9 mm o 45, revólveres de 38 o de 44 etc.) y "pesados" a quienes (generalmente [[psicópata]]s) usaban esas armas y "la pesada" al conjunto de hampones más peligrosos y organizados. === Pibe === Abreviación de ''pebete''. ''Pebete'' procede del [[idioma catalán|catalán]] ''pebet'' palabra cuya etimología hacía referencia a los sahumadores (o [[pebetero]]s) de metal dotados de un ''pie'' metálico. En el habla coloquial ''pebete'' en principio pasó a significar a una pasta de polvos aromáticos, una suerte de sahumerio. Luego, [[antífrasis|antifrásticamente]] y por ironía pasó a tener el significado coloquial de algo o alguien maloliente. Como los niños y en especial los púberes suelen tener fuertes olores, se les llamó ''pebetes'' y en el área rioplatense se apocopó a inicios de siglo XX "p.b.t." y luego: ''pibe''. Otra versión que en lugar de contradecir a la anterior puede reforzarla es que pibe proviene del genovés ''pivetto'' (muchacho aprendiz) y es muy probable que sea así ya que [[Barcelona]] (la principal ciudad y puerto de Cataluña) y [[Génova]] (la principal ciudad y puerto de Liguria) han estado muy relacionadas comercial y culturalmente por este motivo es muy probable que palabras del catalán fueran prestadas al ligur y viceversa.<br/> Sinónimo de niño, muchacho, guacho, chavón (Argentina, Uruguay e incluso Paraguay y Chile).<br /> Por otra parte parece existir una coincidencia de [[significante]]s ya que ''pebete'' en Argentina también es el nombre dado a los "panes de Viena" o panes de miga muy esponjosa y cáscara blanda delgada, para esto se aduce que el pan "[[pebete]]" o "P.B.T" es "un tipo de panificado utilizado exclusivamente para la preparación de sándwiches o ''sánguches'' y proviene de la abreviación de Pan Blanco Tostado". === Pilcha === Significa ropa. Proviene del [[mapudungun]], lengua en la que significa ''arruga''. ''Empilcharse'' es vestirse, generalmente vestirse bien, elegantemente. La ''pilcha dominguera'', es la ropa adecuada para el [[domingo]], día de salida y de concurrir a [[misa]]. En Chile se utiliza con el mismo sentido.<ref>[http://www.etimologias.dechile.net/?pilcha ''Pilcha'', Etimologías de Chile]</ref> === Piola y canchero === Se dice de alguien que es ''piola'' cuando es simpático o tiene entendimiento de una situación, es experimentado, o es sensato y simpático a la vez. Por extensión, se llama ''piola'' a todo objeto o toda situación grata o conveniente. La etimología de esta palabra procedería del habla [[gaucho|gauchesca]]: se llamaba "piola" a todo el que era muy diestro o hábil en [[cabuyería]] (confección de nudos, lazos, reatas), es decir en el manejo de las cuerdas o sogas llamadas familiarmente "las piolas" (tener en cuenta que en el habla [[Castellano rioplatense|rioplatense]] también existe la palabra "piola" con el significado de una cuerda sencilla y de poco diámetro).<br /> Sin embargo Daniel Balmaceda da una etimología absolutamente lunfarda de la palabra «piola» con su acepción, precisamente, lunfarda: entre los delincuentes rioplatenses a fines de s. XIX e inicios de s. XX, para no tener problemas era preciso tener ''limpio'' el [[prontuario]], limpio en [[vesre]] se dice ''piolim'' ,mucho más frecuentemente: '''''piolín''''' y piolín era el suficientemente astuto y sagaz como para aparecer como inocente y sin prontuario; la palabra ''piolín'' mutó luego en «piola».<ref>Balmaceda, Daniel: ([[Op cit]] «Historias de letras, palabras y frases» Editorial SUDAMERICANA (año 2014) ISBN: 9789500750325 </ref> Observar que el lunfardismo "piola" puede cambiar de connotación según el contexto, por ejemplo en las frases "''este chabón se la da de piola''" o "''este es un piolín''" la palabra en cuestión quiere decir derogativamente o despectivamente que el sujeto es un pícaro, un ''chanta'', un vivillo.<br /> Por similitud fonética palabra equivalente de la lunfarda piola es la también lunfarda ''polenta'' o ''pulenta'' aunque "polenta" o "pulenta" también tienen otros significados: 1: el plato mismo llamado [[polenta]] (de consumo muy común en Argentina) y 2: el vigor, la fuerza (debido a que la polenta es rica en calorías y da sensación de vigor). Un casi sinónimo de ''piola'' es "canchero", la etimología de canchero se encuentra en la palabra runa simi ''kancha'' (pequeño espacio llano entre montañas), sin embargo en el [[Cono Sur]] la palabra cancha significa casi exclusivamente al área llana o [[palestra]] donde se practica un deporte (generalmente el fútbol o una carrera de caballos de las llamadas "[[cuadrera]]s", por metominia incluso se llama "[[cancha]]" a un estadio deportivo), por esto a quienes son hábiles o diestros en un deporte se les dice que "tienen cancha" o "ya son cancheros", por esto también se califica de canchero a todo sujeto hábil, diestro, experimentado, experto; pero también -por [[ironía]]- a todo sujeto astuto o, principalmente, a todo fanfarrón por tal motivo existe la frase: «[[fulano]] las iba de piola hasta que se vio que no era si no hilachas» o, «se hacía el piola hasta que quedó hecho hilachas». === Piraña === Individuo que con otros saquea en ''patota'' casas o negocios. Al robo realizado en multitud se le llama "robo piraña" porque recuerda al ataque de esos pequeños peces carnívoros llamados [[piraña]]s el nombre deriva de la palabra compuesta [[guaraní]] ''pirá'' (pez) ''añá'' (diablo). Los robos "piraña" se han hecho notorios en las barriadas de las ciudades en diciembre de 2013. === Pirarse = espiante === Irse. Es una variación de la frase en cocoliche «''tomarse el piro''»; la palabra cocoliche y luego lunfarda ''piro'' es por su parte la [[apocope|apocopación]] de [[piróscafo|piroscafo]] (nombre con que usualmente se designa en italiano a los barcos impulsados a vapor y más conocidos en español por la [[metonimia]] "''vapor/es''"). Así "''tomarse el piro[scafo]''" significaba marcharse de un lugar por lo general de un modo apresurado (en cuanto a fines de s.XIX y los primeros años del s.XX todavía competían los buques a vapor o piróscafos con los navíos a vela, "tomarse el piro" era el modo mucho más rápido de ir de un lugar a otro); de este modo la frase se simplificó en ''pirarse'' (irse) y manteniendo hasta hoy ese significado original también adquirió otro: el de enloquecer (fulano está ''pirado'', ''pirao'', ''pirucho'' quiere decir que "''está ido''" o que es loco), el verbo lunfardo ''pirar'' es entonces prácticamente sinónimo de ''piantar'' el cual se origina en el italiano ''spiantar'' (desplantar, desinstalar) y significa también irse o en la forma sustantiva ''piantado'' o ''piantao'' (como se usa en el tango de fines de los 1960 "[[Balada para un loco]]" de [[Astor Piazzolla]] con letra de [[Horacio Ferrer]]) a alguien delirante o loco. En cuanto a la palabra ''rayado'' con el significado de loco deriva de los viejos discos musicales de vinilo con un surco por donde una micropúa transducía analógicamente los accidentes del surco para transformarlos eléctricamente en sonidos, cuando el surco de este tipo de discos se rayaba el disco reiteraba constantemente el mismo tema como ocurre con algunos locos. En la primera década del presente siglo existe la expresión de origen [[cumbia villera|cumbianchero]] "''tomarse el palo''" con un significado idéntico al de "tomarse el piro" (irse), quizás "tomarse el palo" -en ''palo''- es una deformación de la palabra lunfa ''piro'' al no ser entendida por los migrantes que desconocen el lunfardo original. === Pirobar === Palabra de etimología griega: ''pyros'' (fuego) ''-o-bolein'' (arrojar, lanzar); lanzar fuego; el [[fuego griego]] fue en Europa un lejano antecedente de la artillería, por este motivo aún hoy se denomina en términos normativos ''pirobolista'' al experto en hacer explotar minas o preparar minas explosivas.<ref>[http://lema.rae.es/drae/?val=pirobolista Consultado el 20 de septiembre de 2011.</ref> Es aquí en donde surge el sarcástico juego metafórico, en cuanto que en Argentina ''mina'' significa usualmente mujer, aquel que "perforaba minas" se jactaba de ser un "pirobolista" y de ''pirobar'' (coitar). Pirobar es sinónimo —menos frecuente— entonces de «coger» con el significado de copular. === Pucho = faso === [[Cigarrillo]]. De origen [[indígena]], la palabra ''pucho'' significa ''«sobrante»'', tanto en [[quechua]] como [[mapudungun]]. En [[Chile]] se utiliza también como cigarrillo. ''Pucho'' fue el nombre de un personaje de la famosa tira cómica infantil ''[[Hijitus]]'', de [[Manuel García Ferré]], que estaba caracterizado como un delincuente de poca monta que hablaba permanentemente en lunfardo. Inicialmente se le decía en lunfardo "pucho" a la última parte de un cigarro o de un cigarrillo (casi a la colilla) que era pedida por quién era un fumador menesteroso a otro más pudiente en dinero con frases estereotipadas como "¿tiene un pucho que le sobre?" o "¿me das un pucho?". En cuanto a "faso" tiene actualmente el mismo significado que pucho en cuanto a cigarrillo; "faso" proviene de la [[apocope|apocopación]] y simplificación [[fonema|fonemática]] dialectal de la palabra italiana ''fazzoletto'' (pañuelo) ya que hasta mediados del siglo XX era común que los cigarrillos fueran "liados" (armados) caseramente con briznas de tabaco enrolladas y envueltas en un "''fazzoletto''" (pañuelito) de papel. Desde fines de los 1980, aproximadamente, "faso" suele ser empleado no solo para referir a los cigarrillos de tabaco sino a los de marihuana (marihuana= ''yerba'', ''mariajuana'', ''maría'', ''tripa'', ''maconia'', ''marimba'', ''caña'') como sinónimo de "''porro''" o "''charuto''" o "''vela''", "''caño"''' o "''spinello'', "''churro''" o "''chala''" etc (nombres que se dan a los cigarrillos de marihuana, la última denominación aquí expresada "''chala''" hace referencia a las hojas que envuelven a la [[mazorca]] de maíz ya que en las áreas rurales era común que los cigarros y cigarrillos de tabaco fueran armados con un envoltorio de esas hojas de "choclo", pero desde los 1980 "''chala''" pasó a significar por asociación hoja de marihuana). === Rati = yuta === Todo oficial de policía es también llamado en el lenguaje porteño como ''rati''. Esta acepción es mayormente utilizada por los jóvenes en la Ciudad de Buenos Aires y alrededores. "Rati" es la forma al [[vesre]] de ''tira'', modo con que suelen ser llamados los policías vestidos de civil, según varios opinan, entre ellos [[Fray Mocho]], la palabra "tira" con este significado comenzó a ser usada a fines del siglo XIX, y proviene del hecho que los agentes de civil cuando encontraban a un "punga" o "punguista" (carterista) le tiraban de las mangas y le esposaban. "Tiras" son las tiritas doradas de los galones de los oficiales y suboficiales de las fuerzas armadas y de seguridad en Argentina. "Aplicar las tiras" significa aplicar una sanción un superior (mayor número/grosor de tiras) a un subalterno (menor número/grosor de tiras). La expresión, de exclusivo uso interno militar en sus orígenes, ganó posteriormente la calle. Al aplicársele el "vesre" devino en el actual "rati" (ti-ra = ra-ti). Este término, es muy utilizado entre los habitantes de las villas miseria, quienes se refieren de manera despectiva a los agentes de las fuerzas del orden, preferentemente los policías. Un sinónimo en lunfardo de esta palabra y también muy utilizada, es la palabra ''"yuta"'' que es el apócope de "yunta" debido a que los policías callejeros antaño solían hacer (por precaución y para eventual mutuo auxilio) sus recorridas en pareja. === Requechar = cirujear === Se usa principalmente en Uruguay. Esta la palabra deriva del verbo francés ''[[La recherche|rechercher]]'' (búsqueda, investigación) la acción en [[gerundio]] se expresa con la palabra "requechando". Un ejemplo de su uso: "''requechando en la basura algo pa' morfar''" (requizando en la basura algo para comer). Un "requeche" (en Argentina: "requecho") es una sobra o resto de algo y el verbo ''requechar'' en lunfardo hace referencia al acto de ir en busca de una sobra, un resto, es decir una requiza para sobrevivir.<br> En la mayor parte de Argentina el verbo sinónimo más utilizado es ''cirujear'' (muchas veces escrito como ''cirugear''); la palabra "''ciruja''" es la abreviación burlona de ''cirujano'', puesto que a los que buscaban su sustento sacando minuciosamente objetos de los contenedores de residuos se les comparaba burlonamente con los cirujanos; a fines de siglo XX apareció una palabra casi sinónima que es la de ''cartonero'', sin embargo el ''cartonero'' connota un leve ascenso social: se llama "cartonero" a toda persona que casi siempre está desposeída de un empleo formal y que tiene como trabajo "informal" el de recuperar o reciclar (por esto la denominación correcta y respetuosa es: '''reciclador/es''') material económicamente valioso (por ejemplo cartones, papeles [en su mayoría de diarios], vidrios, metales [como la [[hojalata]] y el [[aluminio]] ], plásticos etc.) de los residuos domiciliarios o industriales, por este genuino trabajo las personas "cartoneras" suelen recibir pagas también informales. === Seisluces === Es una de las palabras lunfardas que se utilizan para hacer referencia a un [[revólver]] (otras, aunque incluyen a otras armas de fuego portátiles, son: ''fierro'', ''rofie'', ''chumbo'', ''bufoso''). Debido a que generalmente, el tambor de un revólver donde van alojados los proyectiles (balas), es un compartimento cilíndrico para cargar hasta seis disparos, de modo que la palabra lunfarda "''seisluces''" deriva de los seis disparos que se pueden efectuar con esta arma, y también de los fogoneos que se producen a la salida de cada proyectil. === Tano === {{AP|Tano (gentilicio)}} En Argentina y Uruguay es muy común usar el gentilicio lunfardo ''tano'' como equivalente de italiano o argentino con evidentes orígenes italianos.<br /> Durante la segunda parte del siglo XIX e inicios del siglo XX era frecuente darle el "gentilicio" de '''bachicha'''<ref group="n.">En varias ediciones del [[DRAE]] erróneamente se "explica el significado" de ''bachicha'' como un "mote peyorativo", esto es falso: la palabra "bachicha" como el "gentilicio" ''gallego'' usados en Argentina pueden tener connotaciones antinómicas -una de antipatía y desprecio y, todo lo contrario, otra de gran cariño o simpatía según las circunstancias y el [[contexto]]-; la palabra bachicha está bastante desusada, si bien las palabras "tano" por italiano y "gallego" (gayego) por español son muy frecuentes y en Argentina suelen ser expresiones de simpatía; esto puede dar lugar a confusiones entre los españoles e italianos quienes al no saber la connotación [[criollo|criolla]] y lunfarda de los "gentilicios" que se les aplican suelen creer que se les está insultando xenofóbicamente lo cual suele ser todo lo diametralmente opuesto: se los está tratando con una confianza coloquial cariñosa.</ref> a todo italiano porque hasta esa época había un predominio de inmigrantes procedentes de [[Liguria]], o si no eran ligures...[[Piamonte|piamonteses]], [[Lombardía|lombardos]], [[Friuli|friulianos]] etc embarcados en el principal puerto de Liguria: [[Génova]]/Xenoa donde era común el nombre [[ligur|zeneize]] ''Baciccia'' ( un [[hipocorístico]] del nombre ''Battista'' /Bautista), sin embargo hacia principios del siglo XX se hizo más importante la inmigración desde el [[Mezzogiorno]] (en italiano: [[mediodía]] y el tercio sur de Italia) y muchos de los inmigrantes en el [[Hotel de Inmigrantes]] al preguntárseles su origen solían decir "''[[Idioma napolitano|nnapulitano]]''" (embarcados desde el ''puerto'' de [[Nápoles]]), para abreviar el trámite los empleados del Hotel de Inmigrantes hicieron aféresis de las dos primeras sílabas, esto facilitado por la semejanza con el gentilicio ''italiano''.<br /> Actualmente en Argentina la palabra "tano" (a diferencia de la peyorativa o derogativa estadounidense y anglófona en general ''[[dago (insulto)|dago]]'') "tano" en Argentina es casi sin excepción un tratamiento cariñoso (lo mismo que -Ver ut supra- gallego o yoyega o gaita para los españoles o evidentes descendientes de españoles). === Tapera === Deriva del [[avañe’é|guaraní]] ''tapera'', que significa ‘vivienda en ruinas’, otra versión supone que la etimología deriva de los [[Rancho (vivienda)|ranchos]] o viviendas pobres que por deterioro poseen muchos huecos ''tapados'' aunque también en guaraní se le llama al rancho o vivienda precaria ''tapy'' (no confundir con ''tapé'' que en ese mismo idioma significa camino), usualmente se llama tapera a una vivienda que inicialmente se encontraba en buenas condiciones es por esto que pocas veces se califica de "tapera" a las construcciones precarias que nunca fueron buenas viviendas como las "casillas" de las "''[[villa miseria|villas miseria]]''". Por transitividad, también se utiliza el término ''tape'', para referirse al habitante de estas casillas o villas. === Taquera, la taquería -o la taquera- === La ‘policía’ en general y más restringidamente la comisaría policial. A fines del siglo XIX e inicios del siglo XX era común entre los compadritos del llamado desprestigiantemente "malevaje" (sing. "[[malevo]]") porteño y montevideano el uso de botines con tacos resaltantes (conocidos muchas veces como "taquitos militares"). Un "edicto" permitió considerar un "insulto a las buenas costumbres" el uso de tacos destacados en los calzados viriles y permitió que en las comisarías a los compadres y sobre todo a los compadritos (compadre pese a la paronomasia es muy distinto de compadrito) los policías les cortaran los tacos de sus botines; según algunos se les obligaba a estirar la pierna con sus botines con taco o botines taqueros por la fuerza a los compadres o a los compadritos aprisionados y se los cercenaban de un hachazo. === Teca === Sinónimo de una suma de dinero, conjugado al singular femenino. Se usa en expresiones como: "poner/tener la teca para comprar un auto". Véase [[Lunfardo#Guita|guita]]. Utilizado mayormente en el ambiente [[Montevideo|montevideano]] aunque lo es también en ciudades al oeste del Río de la Plata ([[La Plata]], [[Buenos Aires]] etc.), puede ser una variación de ''tela'' que en lunfardo también significa dinero y deriva de "tener ''tela'' para cortar", es decir: tener haberes; también puede basarse en una [[onomatopeya]]: en el área rioplatense la expresión (muchas veces acompañada con una gesticulación o [[mímica]] que simula el hecho de "poner el dinero") "taca-taca" suele significar al dinero contante y ''sonante'', por lo que es probable que "teca" surgiera de ambos etimos: la ''tela'' y el ''taca-taca''. Por desplazamiento, el significado de ''teca'' puede ser casi sinónimo de otras palabras lunfas: ''posta'', ''precisa'', ''justa'' etc. con tal desplazamiento de significado significa dar una información exacta (ej: «te doy la teca»), en todos los casos se trata de algo valioso. === Telo === "Hotel" dedicado a encuentros sexuales, ''telo'' es obviamente el "[[vesre]]" de ''hotel''. La denominación oficial completa de estos establecimientos era ''hoteles alojamientos'' y más recientemente ''[[albergue transitorio|albergues transitorios]]'', a inicios de siglo XX solían ser llamados formalmente "casas de citas" y se podía confundir tal denominación con "casa de tolerancia" (prostíbulo) ya que hasta aproximadamente los [[1960s]] se suponía que una "mujer honesta" no concurría a tales "establecimientos", en tal sentido ocasionalmente se confunde con "bulín" o "bulo" (vivienda, generalmente apartamento de soltero, "garzonier").<br /> A los telos propiamente dichos durante la primera mitad del siglo XX se les solía llamar ''amueblados'' -o más lunfardescamente- "''muebles''" (del francés ''meublés'', amueblados). En muchas ocasiones se les confunde con los [[prostíbulo]]s (llamados en lunfa ''cogederos'', ''garchaderos'', ''firulos'', ''fifaderos'', ''quilombos'', ''bolonquis'', "''saunas''", "''saunelis''", ''gateras'', ''puteros'', ''atorranterios'', ''whiskerías'', "''departamentos privados''" etc. y -hace más de un siglo, a fines del siglo XIX. "quecos"-). En cambio existía y existe una frontera indefinida tanto entre el prostíbulo, el "departamento privado", el "sauna" (según la significación que en los estados del Río de la Plata se le da a la inocua palabra de origen finlandés: [[sauna]] o si no la "casa de masajes" y otros subterfugios para locales de prostitución, el "firulo" y "la casita" (que generalmente suele ser un [[motel]] en el cual se ejerce la prostitución en un lugar de las rutas más transitadas o puertos más frecuentados. Palabras que han sido muy comunes para denominar coloquialmente a los prostíbulos y afines han sido ''queco'' (a fines de siglo XIX) y ''peringundín'' o ''piringundín'', por lo general un ''peringundín'' era una especie de cabaret tanguero de "mala muerte" (tanto para las prostituidas como para los clientes), se destacaron los de la ciudad de Buenos Aires, los de la ciudad de Rosario y otros en las principales capitales del Interior (Córdoba, San Miguel de Tucumán, Mendoza), en el [[Gran Buenos Aires]], aparte de los "cogederos" de [[Carupá]], [[Dock Sud|El Doque]] e [[Isla Maciel]], donde hasta los 1980 iban a "debutar" barato pero mal los adolescentes que residían en el ya citado Gran Buenos Aires y en el apogeo, durante casi toda la primera mitad del siglo XX, del caudillejo conservador vinculado a la "trata" [[Alberto Barceló|Barceló]] en todo el [[partido de Avellaneda]]), algunos peringundines llegaron ha ser tan conocidos que hoy se mencionan en los tangos,especialmente los regenteados por "madamas" como [[La Parda Flora]], [[María La Vasca]] y [[Laura La Morocha]] <ref>http://www.eltangauta.com/nota.asp?id=887</ref>. Más difícil es confundir la palabra "''telo''" con el "''pisito''" o el "''bulín''" o "''bulo''" o "''cotorro''" ya que en estos casos se trata de auténticos ''garçonnieres'' (apartamentos de jóvenes solteros -en francés: ''garçon'' pronunciado "garzón"- o de adultos casados que son utilizados para "''trampas''" es decir para efectivizar "''rapports''" - relaciones sexuales extramatrimoniales o extramaritales-). === Trucho === Se dice de algo que es "''trucho''" cuando es falso, también se califica a veces de "''trucho''" a algo de pésima calidad (en tal caso llega a tener proximidad de significado con la palabras "''berreta''" y una de las acepciones de la palabra "''falopa''"). A lo que es un conjunto de falsificaciones o imposturas se le llama "''truchada''". Se ha supuesto la etimología en la palabra italiana ''trucco'' ([[truco]]), o en una de las acepciones que aparece en el [[DRAE]] de la palabra ''trucha'' ya que en lunfardo se le suele llamar "''trucha''" a la cara<ref>{{cita DRAE|Trucha}}</ref>y esto derivado de los rostros cuyo mentón recuerda al del pez llamado trucha. Sin embargo la palabra "''trucho''" y sus derivados con el significado de ''falso'' proceden del español arcaico '''[[truchimán]]''',<ref>{{cita DRAE|Truchimán}}</ref> que a su vez deriva del [[idioma árabe|árabe]] ''turŷumān'' ("traductor", "intérprete", refiriéndose específicamente a una persona que acosa y seduce a los extranjeros y hace trampas para turistas ). === Yeta === Etimología: del italiano ''jettare'' (yectar, lanzar) en este caso porque se supone que los "gafes" o "yetas" o "mufas" lanzan "efluvios" o rayos de desgracia, entonces la palabra utilizada para denominar a la [[mala suerte]]. Su corta pronunciación, permite una expresión más rápida de expresar, en comparación con su verdadero significado. Cuando sucede un infortunio, un accidente o una consecuencia de la mala fortuna, la víctima suele lamentarse diciendo ''- ¡Que yeta!'', en lugar de decir ''- ¡Que mala suerte!'' o ''- ¡Que suerte perra!''. Nótese que, al ser referida esta palabra únicamente a la mala suerte, nunca se utilizan polarizaciones, es decir nunca se dice ''- ¡Que mala yeta!'', ni mucho menos ''-¡Que buena yeta!'', ya que la palabra solo hace alusión a la mala suerte. El frecuente uso de esta palabra, a veces mezclada entre el vocabulario [[español rioplatense]], provocó el cambio de denominación de ciertos productos, tal es el caso particular del automóvil [[Volkswagen Jetta]], que luego de arribar a los países del [[Río de la Plata]], tuvo permutar su nombre, debido a que su nombre original '''(Jetta)''', tiene una fonética similar a la palabra ''yeta'', ya que la letra '''j''' tiene sonido de '''y''' en países angloparlantes o en la mayoría de los países europeos (Francia, Alemania; Portugal etc.). El nuevo nombre adoptado por el vehículo fue [[Volkswagen Vento]], del cual curiosamente la palabra '''Vento''', también es utilizada en el lunfardo, en este caso para hacer alusión al '''dinero en efectivo'''. La palabra ''mufa'' procede también del italiano normativo y originalmente significa ''[[moho]]'' pero ''mufa'', por metonimia, connota a la ruina. A inicios de s. XXI también se le califica al sujeto al que se le supone atractor de infortunios como '''piedra''' o más aún , en [[vesre]]: ''drapie'', ha de tenerse en cuenta que desde los 1990 la palabra ''piedra'' es igualmente uno de los eufemismos para denominar a la [[cocaína]]. === Yira === De la pronunciación abreviada del italiano ''girare'' o del italiano ''giro'' (hacer una ''tourneé'', hacer una recorrida de ida y vuelta...hacer una vuelta, girar). Se llama "yira", "yiranta" e incluso "yiro" a la [[prostituta]] o [[meretriz]] callejera que busca o es obligada a buscar "clientes" para mantener relaciones sexuales con ella; así "yira" resulta sinónimo de "'''''buscona'''''" o "punto", así se denomina a la mujer prostituida que "ejerce" la "profesión" de "''trabajadora sexual''" en este caso deambulando callejéramente, muchas veces con una "parada" o lugar de encuentro (por ejemplo una esquina o una plaza o un "boliche" [bar, wiskería, nigth, cabaret o similares ) o si no (para intentar evitar la contravención de ''escándalo en la vía pública'') haciendo una rotación o ''gira'' callejera en una zona acotada; este movimiento circular o si no en forma de "surcido" (es decir, yendo y viniendo por varias calles de una zona acotada) les da el nombre que proviene del italiano ''girare'' (que se pronuncia de un modo muy semejante a ''yira''/re [es decir: '''girar''']). Esta acepción de la palabra "''yira''" está explicitada en los tangos de la primera mitad de siglo XX, por ejemplo en el de [[Enrique Santos Discépolo]]: [[Yira, yira (canción)|Yira yira]] escrito en 1930 y en el [[1960|sesentista]] "Chiquilín de [[Bachín]]" de [[Astor Piazzolla]] con letra de [[Horacio Ferrer|Ferrer]]. La palabra lunfarda ''yira'' es prácticamente equivalente a la italiana central (normativa) ''fare la squillo'' ya que ''squillo'' en el lenguaje prostibulario de la Italia actual (s. XXI) significa ronda o anillo. Se hace notar que entre 1930 y 1960 el significado de "yira" y "yirar" había cambiado ligeramente puesto que en el tango de Discépolo realizado en plena [[década infame]] la palabra "yira" es una castellanización del italiano ''girare'', que puede ser traducido como andar, callejear, en el sentido de buscar en vano. === Yorugua === Uruguayo del vesre, pronunciado Shorugua. <!-- [los dos siguientes son casos de regionalismos argentinos, no de lunfardo (que es porteño por antonomasia)] *Pata ’e perro Término regional de Mendoza. Dícese de la persona que suele salir mucho de su casa, por lo general a divertirse y pasar el tiempo relajadamente.<BR> :—¡Eh, nunca te encuentro! :—Ah, es que he estado muy ocupado. :—Hum..., yo creo que sos un pata 'e perro, nomás. *Topar Verbo utilizado frecuentemente en la provincia de Mendoza para denominar el final de algo. Por ejemplo el final de una calle:<BR> :—Señor, ¿dónde queda la cancha? :—Dale hasta donde topa y doblá a la derecha. *Villero Se usa para describir a una persona pobre o de la calle, su origen nace de la gente que vive en "Villas" o Villas"miserias", que son los barrios pobres de la argentina. El término es usado en Montevideo con idéntico significado. *Copado Genial. Algo que esta muy bien, genial, fantastico, etc. O es utilizado para personas para decirles que soy geniales (también se usa CAPO, es una persona genial). También otro sinónimo Goma, pero es muy poco usado, y solo por la gente barrios pobres. - Che... vamos a tomar algo? - copado. --> === Sarpar === Proviene del [[vesre]] de la palabra pasar. Estafar, hacer fraude, engañar en algún sentido al otro. Te sarpaste= ''te pasaste de la raya''. Por ejemplo en la frase: ''Es un sarpado'', si se usa como un [[adjetivo]] alude a un atrevido; ejemplo: ''Es un sarpado tocando la guitarra'' o ''[fulano] es un sarpado'' (un atrevido grosero). La palabra ''sarpado/a'' se utiliza también con el significado de "más allá de lo común" o "alguien o algo que sobresale de los demás". == Cantidades de dinero == Denominaciones vigentes: * Guita (véase arriba la explicación etimológica) = 1 [[centavo]] (aunque generalmente se aplica a una cantidad arbitraria de dinero. Ejemplo: «¿Tenés guita?», pregunta si tiene dinero, sin especificar cantidad.) * Mango (véase arriba, la explicación etimológica) = 1 [[peso (Argentina)|peso]] (de ahí deriva el verbo manguear: pedir dinero prestado). También en su modo plural como 2 mangos, 3 mangos, etc. * Diego = 10 pesos (también se le dice "diego" a una [[coima]] o "retorno" o "comisión" de un 10% en un "curro" casi siempre ocasionado al erario público. En referencia al nombre "Diego" por "Diez". * Gris = 50 Pesos (En referencia al color del billete, no tan usado) * Violeta, lilita o morado= 100 pesos (En referencia al color del billete). Tiene también un uso plural como 1 violeta, 3 violetas, etc. * Gamba o "ciego" = 100 pesos * Jaguareté = 500 pesos (en referencia a la imagen del billete, donde aparece este animal). * Luca = 1.000 pesos (de ''pelucona'', apodo que se daba a una moneda en cuya "cara" aparecía la efigie del rey de España con peluca). *Cocinero = 5.000 pesos * Palo = 1.000.000 de pesos (palo verde = 1.000.000 de [[Dólar estadounidense|dólares]]) También a veces se hacen referencias según el personaje histórico que tenga impreso el billete (dos [[Bartolomé Mitre|Mitres]] = 4 pesos, o un [[Julio Argentino Roca|Roca]] = 100). A las monedas en general (al cambio) se las denomina "chirolas" o "moneda". Ej: 2 mangos y chirolas = 2 mangos y moneda = 2 pesos y algunos centavos. * Verde: nombre que se le da al [[dólar estadounidense]] ya que tradicionalmente sus billetes son impresos con tintas de tonos verdes, el dólar estadounidense es desde el final de la [[Segunda Guerra Mundial]] la [[Hegemonía del dólar estadounidense|moneda hegemónica]] en las finanzas globales (pese a la gran devaluación que ha sufrido la divisa estadounidense entre 1970 y la actualidad), en el 2013 se llama "''blue''" (azul) al dólar cotizado [[agio|especulativamente]] dentro del circuito "negro" o ilegal (por ejemplo en mayo del 2013 al dólar "''blue''" se le llegó apodar [[Messi]] porque en cotización había superado al "Diego" (Diego es el apodo usual para [[Maradona]] y para el billete de diez pesos argentinos). A una cantidad de dinero ínfima se le dice genéricamente "dos guitas", "dos mangos" o "chaucha y palito", a fines de siglo XIX e inicios de siglo XX se denominaba "cobre" a la moneda de escaso valor ya que los centavos estaban hechos con cobre, en esa época (e incluso en la actualidad) si alguien era indigente se decía "no tiene ni un cobre". '''Denominaciones obsoletas''':<br /> Debido al cambio de los aspectos de los billetes y monedas hubo también cambios en las denominaciones (gran parte de las denominaciones vigentes datan de aproximadamente 1990 cuando se restableció el peso argentino como moneda de curso legal): * Alfonso (por [[Raúl Alfonsín]]) nombre que se le daba al [[austral (moneda)|austral]] * Canario (por el color amarillento) nombre que se le daba al billete de 100 pesos en la primera mitad del siglo XX. * Fragata (por poseer destacado el dibujo de la [[fragata Sarmiento]]) nombre que en los [[1960s]] se le daba al billete de 1000 pesos. == Términos del lunfardo tanguero == * ''[[Gotán]]:'' tango en [[vesre]]. * ''[[Petitero]]'' era un concurrente asiduo al desaparecido [[Petit Café]], ubicado en la ciudad de [[Ciudad Autónoma de Buenos Aires|Buenos Aires]] en la [[avenida Santa Fe]], próximo a [[avenida Callao]], en pleno [[Barrio Norte (Buenos Aires)|Barrio Norte]] cerca de [[Recoleta (Buenos Aires)|Recoleta]] y que en los [[1950s]] era frecuentado por individuos de clases adineradas, éstos usaron una moda de vestir característica por lo cual quienes vestían siguiendo tal moda eran llamados "petiteros", tal mote generalmente tomó una acepción semejante a la de "lechuguino", "pisaverde" o [[petimetre]]. == Términos africanos del lunfardo == El [[filología|filólogo]] [[Ricardo Rodríguez]] investigó los lenguajes de los esclavos traídos a la Argentina. La mayoría provenía de etnias de [[Congo]], el [[golfo de Guinea]] y el suroeste de la región llamada [[Sudán (región)|Sudán]]. Para ellos, ''tangó'' significaba ‘espacio cerrado’, ‘círculo’ y ‘cualquier espacio privado al que para entrar hay que pedir permiso’. Los traficantes de esclavos españoles llamaban «tangó» a los lugares donde encerraban a los esclavos, tanto en África como en América. El sitio donde los vendían también recibía ese nombre. Muchas palabras de los textos [[lunfardo]]s (jerga del tango) provienen de idiomas africanos: * [[Banana]]: plátano (de [[Malí]]), aparte del significado obvio (dada la semejanza) de ''[[pene]]'', en lunfardo suele tomar la acepción de sujeto pícaro e incluso astuto y, en ocasiones, de sujeto que afecta ser "exquisito" y por esto tiene actitudes desconsideradas para con el prójimo. La palabra ''banana'' como [[adjetivo]] calificativo peyorativo ha tenido, según los grupos [[Edad biológica|etareos]] algunos deslizamientos de significado: por ejemplo en los 1980s se llamaba "bananero" al sujeto de poco fiar pero que fingía seriedad y más recientemente (inicios del siglo XXI) muchos usan la palabra "''banana''" para significar al idiota, quizás por el mismo motivo que se originaron las palabras ''boludo'' y ''pelotudo''. * ''Bemba'': labio grueso. En Montevideo Bemba también se refiere por [[paronomasia]] a un auto de la marca alemana [[BMW]] (que en alemán se pronuncia "''bemve''"). * ''[[Bengala]]:'' originalmente ‘antorcha’ (se supone que no tiene que ver con [[Bengala]], región y estado de [[India|la India]] y sí quizás con [[Benguela]], región de [[Angola]]). * ''Bochinche'' (ruido tumultuoso) es una palabra que algunos suponen de origen africano, aunque es más probable que sea un [[italianismo]] de origen dialectal. * ''Cafúa'': cárcel, prisión; ej.: «lo(s) ''chongo(s)'' van en ''cafúa'' (‘cárcel’), de donde los sacará ''mongo''» (o sea: «no los va a sacar ‘nadie’»); * ''[[Candombe]]'', inicialmente relacionado con el culto [[candomblé]], luego significa a la variedad musical típicamente rioplatense, posteriormente se le han añadido los significados de barullo, gresca, violencia. * ''[[Canyengue]]'': forma de andadura o de caminar suelta y segura, también recibe este nombre una modalidad del tango. Por extensión "canyengue" también significa callejero. * ''Chongo'': torpe, inútil, nombre que los esclavizados africanos y sus descendientes daban hasta hasta inicios de [[siglo XX]] a los "blancos", luego en el lunfardo ha pasado a significar "ordinario". Hacia finales de los [[1960s]], aunque se hizo más difundido recién en los 1990, también se comenzó a usar, especialmente por la comunidad homosexual para hacer referencia a los hombres con rasgos masculinos muy marcados, también se acepta el término "paqui" para diferencias al heterosexual del homosexual: Ej: "este tipo no tiene ni un pelo de gay, es paqui". A fines de siglo XX e inicios del siglo XXI la palabra ''chongo'' suma acepciones: 1) ''chongo'' puede ser el adjetivo dado a una mujer viriloide o virago, 2) ''chongo'' suele significar al amante adulterino de una mujer casada (en este caso también se le llama ''pata'e-lana'' es decir "pata de lana" por la sigilosidad que tiene al huir ante la proximidad del marido, en lunfa para esta clase de personaje también se usa la palabra "tiburón"), 3) y ''chongo'' también suele ser palabra aplicada a los "cafishos" o proxenetas. * ''[[Dengue]]'', la palabra para mencionar a la enfermedad transmitida por el mosquito ''Aedes egypti'' es de origen africano; probablemente de la enfermedad y sus secuelas derive el lunfardismo "dengue" con el significado de melindre o flaqueza: "''fulano tiene muchos dengues''" en lunfa significa "fulano tiene melindres"; también lunfardescamente "dengue" significa "dificultades" Ej.: "''esto tiene sus dengues''" (esto tiene sus dificultades o riesgos). * ''Ganga:'' oportunidad en una compra. * ''[[Mambo]]'': con los significados de fiesta, y también delirio. * ''[[Mandinga]]:'' ‘diablo’, sujeto astuto (derivado de la etnia homónima también llamada [[Mandé]] que habita principalmente en zonas de [[Senegal]], [[Malí]] y el norte de [[Costa de Marfil]] y la región de [[Guinea]]). * ''[[Milonga (música)|Milonga]]:'' danza y música cadenciosa, relacionada con el tango. * ''[[Mondongo]]'': el [[estómago]] de la [[vaca]] (según el grupo étnico [[kimbundu]]); era comida que los amos blancos no comían y les daban de comer a sus esclavos, por extensión, en lunfa, el estómago o el vientre de una persona; también hasta comedios del siglo XX se llamaba "Barrio del Mondongo" (En La Plata o en el S XIX en la ciudad de Buenos Aires) a las barriadas humildes en donde se suponía que se comía el barato mondongo. Curiosamente el término existe también en [[Castilla]], designando la sopa que se hace en la [[Matanza del cerdo|matanza]] tradicional del [[cerdo]] aprovechando el agua de la cocción de las [[morcilla]]s. * ''Mota:'' [[cabello]] ensortijado, * ''Mucama:'' [[Trabajador doméstico|empleada doméstica]] muy frecuentemente llamada también "sirvienta" o muy peyorativamente "[[siervo|sierva]]", en Argentina actualmente las personas que hacen tales menesteres exijen ser denominadas con la categoría de PACP o ''Personal Auxiliar en Casas Particulares'' ya que incluso la palabra "doméstico/a" les recuerda a la palabra domesticación de animales. . * ''[[Quilombo]]:'' en Argentina y Uruguay significa ‘prostíbulo’ o ‘problema’. Antes del siglo XIX significaba en Iberoamérica ‘asentamiento de [[cimarrón|cimarrones]]’ (esclavos africanos huidos al [[bosque|monte]]) donde organizaban sociedades libres, como el [[w:pt:http://pt.wikipedia.org/wiki/Quilombo|Quilombo de los Palmares o de Zumbí]], en Brasil. La etimología procede del idioma ''[[kimbundu]]'' etnia de la actual [[Angola]], en tal idioma significa "antro", "cueva", "vivienda rústica" <ref>[[Oscar Conde|Conde, Oscar]]: Diccionario Etimológico del Lunfardo (2011) ISBN 9870419267, 9789870419266</ref>. En el español rioplatense suele ser una de las denominaciones vulgares equiparables a "prostíbulo". Desde mediados del s. XX en Argentina la palabra ''quilombo'' significa también ‘lío’ (en [[vesre]]: ''bolonqui''). * ''Tamango'', ''timbo'': ‘zapato’. * ''Tongo'': ‘trampa’. * ''[[Zamba]]'': originalmente ''zambo'' era el hijo de africano e indoamericana por extensión la música de esta población comenzó a ser llamada zamba luego se trata de una '' danza y canto que proviene de la [[zamba|zamba cueca]].<!--- la zamacueca peruana deriva de la zamba clueca al igual que la cueca y la zamba ---> == Referencias == <references /> == Notas == <references group="n."/> [[Categoría:ES:Lunfardismos| ]] [[Categoría:ES:Listas_de_Regionalismos]] 7p1mrsmkkzonofy4ya6h43u0a1lqy9b certámenes 0 911402 5070759 4340345 2022-08-11T22:32:27Z Ivanics 42183 Añado género wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|certamen}}. == Referencias y notas == <references /> e48yisf25d6am9wbiigfmpk9khmb2ps 5070760 5070759 2022-08-11T22:35:14Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=cer - tá - me - nes}} === Forma sustantiva masculina === ;1: {{forma sustantivo plural|certamen}}. == Referencias y notas == <references /> l4kkcjs3anp4kgvev4x4wfsow2p9jlz lagunas 0 917095 5070672 4524154 2022-08-11T15:33:44Z Ivanics 42183 Añado desambiguación wikitext text/x-wiki {{desambiguación|Lagunas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |fone=laˈɣu.nas}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|laguna}}. == Referencias y notas == <references /> brwd93qsbhn9kxt44a3tl68x5w4xj3y 5070677 5070672 2022-08-11T16:34:02Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki {{desambiguación|Lagunas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=la - gu - nas |fone=laˈɣu.nas}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|laguna}}. == Referencias y notas == <references /> odqfpcpnbeetobjkm8jfhou2n4695tu 5070680 5070677 2022-08-11T17:11:40Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki {{desambiguación|Lagunas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=la - gu - nas |fone=laˈɣu.nas}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|laguna}}. === Información adicional === {{rima|u.nas}}. == Referencias y notas == <references /> 7niqwvcmqtksulohoukv242dhczetab 5070681 5070680 2022-08-11T17:14:58Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, trisílaba y de 7 letras wikitext text/x-wiki {{desambiguación|Lagunas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=la - gu - nas |fone=laˈɣu.nas |longitud_silábica=3 |número_letras=7 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|laguna}}. === Información adicional === {{rima|u.nas}}. == Referencias y notas == <references /> mnk0muxhcqr3ot8fjux42e382jquqx4 vikingas 0 921779 5070659 5070580 2022-08-11T14:14:46Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=vi - kin - gas |fone=biˈkiŋ.ɡas}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|vikingo|género=femenino|número=plural}}. == Referencias y notas == <references /> 8hd9678ss2uporlkth0oc2ftibu1vro 5070660 5070659 2022-08-11T14:16:06Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, trisílaba y de 8 letras wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=vi - kin - gas |fone=biˈkiŋ.ɡas |longitud_silábica=3 |número_letras=8 |acentuación=grave}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|vikingo|género=femenino|número=plural}}. == Referencias y notas == <references /> ea8sdvq8ylndfou8o9m3mq9ymg6f8ux 5070661 5070660 2022-08-11T14:17:50Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=vi - kin - gas |fone=biˈkiŋ.ɡas |longitud_silábica=3 |número_letras=8 |acentuación=grave}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|vikingo|género=femenino|número=plural}}. === Información adicional === {{rima|iŋ.ɡas}}. == Referencias y notas == <references /> jc1fnq74zww8d6hqs6k9ag69jungd8f bellos 0 923904 5070767 4913338 2022-08-12T02:42:53Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=be - llos |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=ˈbe.ʝos |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=ˈbe.ʎos |acentuación=grave |longitud_silábica=2 |número_letras=6 |homófono=vellos}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|bello|género=masculino|número=plural}}. === Información adicional === {{rima|e.ʝos|e.ʎos}}. == Referencias y notas == <references /> boo4ow6tcnom1iaze42bgju8gwy5d6j praderas 0 927973 5070738 4697569 2022-08-11T20:23:29Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=pra - de - ras |fone=pɾaˈðe.ɾas}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|pradera}}. == Referencias y notas == <references /> 2b4azi7tampt3ktwpz8i2w3ve91ng03 5070742 5070738 2022-08-11T20:33:06Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=pra - de - ras |fone=pɾaˈðe.ɾas}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|pradera}}. === Información adicional === {{rima|e.ɾas}}. == Referencias y notas == <references /> 2gpqe1ss77tebmdkoiycq6quaomf171 5070743 5070742 2022-08-11T20:34:01Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, trisílaba y de 8 letras wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=pra - de - ras |fone=pɾaˈðe.ɾas |longitud_silábica=3 |número_letras=8 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|pradera}}. === Información adicional === {{rima|e.ɾas}}. == Referencias y notas == <references /> r1b8x52l5seorddvj6hcde2kmauhbrn mamillas 0 946622 5070630 5070586 2022-08-11T12:54:53Z Ivanics 42183 Añado desambiguación wikitext text/x-wiki {{desambiguación|mamilas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ma - mi - llas |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=maˈmi.ʝas |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=maˈmi.ʎas}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|mamilla|leng=es}}. == Referencias y notas == <references /> m59mffc4bmujeoocccrq00trmkidw9g 5070652 5070630 2022-08-11T14:04:09Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, trisílaba y de 8 letras wikitext text/x-wiki {{desambiguación|mamilas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ma - mi - llas |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=maˈmi.ʝas |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=maˈmi.ʎas |longitud_silábica=3 |número_letras=8 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|mamilla|leng=es}}. == Referencias y notas == <references /> h80cftk0papvgf44moxtvc4mmwyqouh 5070653 5070652 2022-08-11T14:08:44Z Ivanics 42183 Añado rimas wikitext text/x-wiki {{desambiguación|mamilas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ma - mi - llas |pron=yeísmo|altpron=Yeísta|fone=maˈmi.ʝas |2pron=yeísmo|alt2pron=No yeísta|2fone=maˈmi.ʎas |longitud_silábica=3 |número_letras=8 |acentuación=grave}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|mamilla|leng=es}}. === Información adicional === {{rima|i.ʝas|i.ʎas}}. == Referencias y notas == <references /> 0h559kvxtp33np7g4lwt1r8oyetv7uz boso 0 954720 5070778 4797375 2022-08-12T03:23:40Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki {{desambiguación|bosó}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bo - so}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|bosar|p=1s|t=presente|m=indicativo|pronominal=|nopron=|leng=es}}. == Referencias y notas == <references /> awaojwppxgwhwuu8hc2yal5itr400ik 5070779 5070778 2022-08-12T03:25:19Z Ivanics 42183 Añado transcripción fonética wikitext text/x-wiki {{desambiguación|bosó}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bo - so |fone=ˈbo.so}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|bosar|p=1s|t=presente|m=indicativo|pronominal=|nopron=|leng=es}}. == Referencias y notas == <references /> brkagp1ju86uj6mcle3ays0qx6ezxen 5070780 5070779 2022-08-12T03:27:51Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki {{desambiguación|bosó}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bo - so |fone=ˈbo.so}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|bosar|p=1s|t=presente|m=indicativo|pronominal=|nopron=|leng=es}}. === Información adicional === {{rima|o.so}}. == Referencias y notas == <references /> kxdynolpbyvsbnxoewgwnm1159fkp20 5070781 5070780 2022-08-12T03:29:14Z Ivanics 42183 Clasifico como grave, bisílaba y de 4 letras wikitext text/x-wiki {{desambiguación|bosó}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bo - so |fone=ˈbo.so |longitud_silábica=2 |número_letras=4 |acentuación=grave}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|bosar|p=1s|t=presente|m=indicativo|pronominal=|nopron=|leng=es}}. === Información adicional === {{rima|o.so}}. == Referencias y notas == <references /> 8eozk8m3qrk7tv8o5nhnz0v9h2ly3oa bosó 0 954725 5070774 4797385 2022-08-12T03:10:01Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki {{desambiguación|boso}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bo - só}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|bosar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo|pronominal=|nopron=|leng=es}}. == Referencias y notas == <references /> 5jnwdgurs55u1qletvj4533gn60i6wu 5070775 5070774 2022-08-12T03:12:24Z Ivanics 42183 Añado transcripción fonética wikitext text/x-wiki {{desambiguación|boso}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bo - só |fone=boˈso}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|bosar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo|pronominal=|nopron=|leng=es}}. == Referencias y notas == <references /> adrsge3bixmfsm1d5halz59qrilt1wm 5070776 5070775 2022-08-12T03:18:33Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki {{desambiguación|boso}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bo - só |fone=boˈso}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|bosar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo|pronominal=|nopron=|leng=es}}. === Información adicional === {{rima|o}}. == Referencias y notas == <references /> ggi0e42wrnbqwvhti4v79u6qa1p40gk 5070777 5070776 2022-08-12T03:19:57Z Ivanics 42183 Clasifico como aguda, bisílaba y de 4 letras wikitext text/x-wiki {{desambiguación|boso}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=bo - só |fone=boˈso |longitud_silábica=2 |número_letras=4 |acentuación=aguda}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|bosar|p=3s|t=pret ind|m=indicativo|pronominal=|nopron=|leng=es}}. === Información adicional === {{rima|o}}. == Referencias y notas == <references /> ikatjti8doz09a0qvk7z8wem5o32nen trocha 0 971329 5070754 4838518 2022-08-11T21:43:08Z Ivanics 42183 Añado tabla de flexión wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: camino angosto ;2: camino sin [[maleza]] {{ámbito|Nicaragua, República Dominicana}} {{sinónimo|abra}} === Véase también === {{W}} {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> chv08rovggmnbp2sm4fr2qk6ewplw0r mamilas 0 974339 5070655 4850355 2022-08-11T14:10:52Z Ivanics 42183 Añado desambiguación wikitext text/x-wiki {{desambiguación|mamillas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |fone=maˈmi.las |acentuación=grave |longitud_silábica=3 |número_letras=7}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|mamila}}. == Referencias y notas == <references /> 8z1mb163r0ehnizzypugt65hvbehgw5 5070657 5070655 2022-08-11T14:12:07Z Ivanics 42183 Añado división a final de línea wikitext text/x-wiki {{desambiguación|mamillas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ma - mi - las |fone=maˈmi.las |acentuación=grave |longitud_silábica=3 |número_letras=7}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|mamila}}. == Referencias y notas == <references /> 60xq0u323i4ps24lg9m8hepdspkxn7j 5070658 5070657 2022-08-11T14:12:56Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki {{desambiguación|mamillas}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=ma - mi - las |fone=maˈmi.las |acentuación=grave |longitud_silábica=3 |número_letras=7}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|mamila}}. === Información adicional === {{rima|i.las}}. == Referencias y notas == <references /> lwmli44koroj8ufn4qr2cwl5gl8j64v hobo 0 984520 5070741 5054271 2022-08-11T20:31:12Z 185.76.228.249 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|tnq|hobo}}. === {{sustantivo|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1 {{árboles}}: (''Spondias mombin'') {{plm|árbol}} de la familia de las [[anacardiácea]]s, [[nativo]] de América [[tropical]], que produce [[fruto]]s de [[sabor]] [[agrio]] y [[color]] [[amarillo]], con [[hoja]]s lustrosas y alargadas que tienen diversas aplicaciones [[medicinal]]es {{sinónimo|mango ciruelo|taperiba|taperibá|tapisho|jobo|yuplón|nota2=Perú}} ;2 {{frutas}}: {{plm|fruta}} comestible del [[árbol]] con el mismo nombre (''Spondias mombin''), tiene una cáscara correosa y una fina capa de pulpa. {{sinónimo|mango ciruelo|taperiba|taperibá|tapisho|jobo|yuplón|nota2=Perú}} {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} --> {{trad-centro}} {{trad-abajo}} == {{lengua|af}} == {{pron-graf|leng=af|fono=ɦʊəˈbʊə}} === Etimología === {{etimología|leng=af|nl|hobo}}, del francés {{l+|fr|hautbois}}. === {{sustantivo|af}} === ;1 {{instrumentos musicales|leng=af}}: {{plm|oboe}}. == {{lengua|en}} == {{pron-graf|leng=en|fono=ˈhəʊ.bəʊ}} === Etimología === {{etimología|incierta|leng=en}}. Posiblemente un término para un viajero de los trenes de Hoboken, NJ, o una contracción de [[ho#Inglés|ho]], [[boy]], o el término dialectal inglés [[hawbuck]] ("patán, tipo torpe"). También podría ser una abreviatura de [[homeless]] [[boy]] ("chico sin hogar") o [[homeward]] [[bound]] ("de vuelta a casa"). === {{sustantivo|en}} === ;1: {{plm|vagabundo}}. {{ámbito|leng=en|Canadá|EUA}} ;2: {{plm|obrero}} temporal o migratorio. {{ámbito|leng=en|Canadá|EUA}} === {{adjetivo|en}} === {{inflect.en.adj|-}} ;3: {{plm|vagabundo}}. === {{verbo intransitivo|en}} === {{inflect.en.v.reg}} ;4: {{plm|ser}} un [[vagabundo]]. == {{lengua|nl}} == {{pron-graf|leng=nl|fono=ɦoːˈboː|audio=Nl-hobo.ogg}} === Etimología === {{etimología|leng=nl|fr|hautbois}}. === {{sustantivo|nl}} === ;1 {{instrumentos musicales|leng=nl}}: {{plm|oboe}}. == {{lengua|tnq}} == {{pron-graf|leng=tnq}} === Etimología === {{etimología|leng=tnq}}. === {{sustantivo|tnq}} === ;1 {{frutos|leng=tnq}}: {{plm|jobo}}. == Referencias y notas == <references /> atz9sp117srhbftyb6tksjuqedsyt37 gringas 0 991688 5070662 4936575 2022-08-11T14:18:56Z Ivanics 42183 Añado rima wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |división=grin - gas |fone=ˈɡɾiŋ.ɡas |acentuación=grave |longitud_silábica=2 |número_letras=7}} === Forma adjetiva === ;1: {{forma adjetivo|leng=es|gringo|género=femenino|número=plural}}. === Información adicional === {{rima|iŋ.ɡas}}. == Referencias y notas == <references /> 2ioj1fnecvjbb06jlgrw8dxiki4xh7r shone 0 999556 5070740 4995676 2022-08-11T20:30:40Z 185.76.228.249 wikitext text/x-wiki == {{lengua|en}} == {{pron-graf|leng=en|fono=shōn|audio=en-us-shone.ogg|pron=Estados Unidos| 2fono=shŏn|2audio=|2pron=Reino Unido|3audio=en-ca-shone.ogg|3pron=Canadá}} === {{forma verbal|en}} === ;1: {{forma verbo-en|shine|pasado}} ;2: {{participio|leng=en|shine|pasado}}. == Referencias y notas == <references /> 2gjerbiwmzm2gcpxf0f20ehi9409aje facing 0 1001268 5070764 5007917 2022-08-12T00:13:38Z Adelpine 34679 Mejora la pronunciación AFI wikitext text/x-wiki {{desambiguación|}} == {{lengua|en}} == {{pron-graf|leng=en|fono=ˈfeɪ.sɪŋ|audio=en-us-facing.ogg|aunota=Estados Unidos}} === Etimología === {{etimología|leng=en|sufijo|face|ing}} ==={{adjetivo|en}}=== {{inflect.en.adj|-}} ;1: {{plm|opuesto}}. ;2: {{plm|que}} mira a, que da a. === {{sustantivo|en}} === {{inflect.en.sust.reg}} ;3: {{plm|revestimiento}}. ;4: {{plm|entretela}}. ;5 {{milicia|leng=en}}: Movimiento que hacen los [[soldado]]s cuando [[marchando]], giran sobre sus [[talón|talones]]. === Forma flexiva === ===={{forma verbal|en}}==== ;6: {{participio|leng=en|face|presente}}. === Véase también === {{w|leng=en}} == Referencias y notas == <references /> 8su1vkyh445h31x5rhy2j6diqwo1gkq embozadamente 0 1009347 5070783 5070528 2022-08-12T04:14:14Z PBbot 57917 eliminando comentarios wikitext text/x-wiki {{desambiguación|}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|embozado|mente}}. === {{adverbio de modo|es}} === ;1: [[recatadamente|Recatada]] y [[artificiosamente]] en el modo de decir o hacer una cosa.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref> {{sinónimo|encubiertamente}} {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|facile}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> jhc81bec7c1hcm63dazn7ctbm3344cg encubiertamente 0 1009349 5070784 5070530 2022-08-12T04:14:19Z PBbot 57917 eliminando comentarios wikitext text/x-wiki {{desambiguación|}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|encubierto|mente}}. === {{adverbio de modo|es}} === ;1: {{plm|a escondidas}}, con secreto.<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref> ;2: Con [[dolo]], [[fraudulentamente]].<ref name="drae1925" /> ;3: {{plm|recatadamente}}.<ref name="drae1925" /> {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|facile}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> pivtb5gcnl6sywxz8jiup4koi3ne8nm fraudulentamente 0 1009350 5070785 5070531 2022-08-12T04:14:24Z PBbot 57917 eliminando comentarios wikitext text/x-wiki {{desambiguación|}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|fraudulento|mente}}. === {{adverbio de modo|es}} === ;1: Con [[fraude]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref> {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|facile}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> hbt3f5pybhbzq5om2x2zapcfxkqrvp5 Categoría:ES:Rimas:iŋ.ɡas 14 1009373 5070663 2022-08-11T14:19:48Z Ivanics 42183 Página creada con «{{c-rima|rima=iŋ.ɡas|terminación=ingas}}» wikitext text/x-wiki {{c-rima|rima=iŋ.ɡas|terminación=ingas}} r0dy6ulpvftwgnbjp57s7xhh2rtli11 Categoría:ES:Rimas:eŋ.gwas 14 1009375 5070683 2022-08-11T17:17:51Z Ivanics 42183 Página creada con «{{c-rima|rima=eŋ.gwas|terminación=enguas}}» wikitext text/x-wiki {{c-rima|rima=eŋ.gwas|terminación=enguas}} l170dd2n8w2avzk08aaa51g5qzx8we6 burlesco 0 1009376 5070708 2022-08-11T19:08:04Z Genoskill 87116 primera edición wikitext text/x-wiki {{desambiguación|}}<!-- si hay términos que se diferencian de este solo en una tilde o diacrítico --> == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} <!--- Añádela en el Alfabeto Fonético Internacional: {{pron-graf|fone=eˈxem.plo}}. Si no la sabes, deja la plantilla como está. Hay indicaciones en: Wikcionario:Pronunciación---> === Etimología === {{etimología|sufijo|burla|esco}}. <!-- Añádela con el siguiente patrón: {{etimología|IDIOMA|PALABRA|SIGNIFICADO}}. Si no se ajusta a este formato, usa {{etimología2|}}. O deja la plantilla tal como está.--> === {{adjetivo|es}} === <!-- Utiliza cualquiera de las siguientes plantillas de flexión que aplique {{inflect.es.adj.reg|raíz}} regulares. Ejemplo: bello, poner la raíz "bell". {{inflect.es.adj.reg-cons}} regulares en consonante. Ejemplo: motor, no poner nada. {{inflect.es.adj.no-género}} sólo varían en número. Ejemplo: caliente, no poner nada. {{inflect.es.adj.agudo-cons|raíz}} para mirón: {{inflect.es.adj.agudo-cons|mir}} para milanés: {{inflect.es.adj.agudo-cons|milan|e|s}} {{inflect.es.adj.no-género-cons}} en consonante y sin diferencia de género. Ejemplo: débil, no poner nada. {{inflect.es.adj.ad-lib|masc sing|masc pl|fem sing|fem pl}} irregulares. Ejemplo: si ninguna de las anteriores sirve, escribe cada una de las flexiones,separadas por una barra vertical. --> {{inflect.es.adj.reg|burlesc}} ;1: {{plm|festivo}}, [[jocoso]], sin formalidad, que implica burla o [[chanza]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref> {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|facile}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} <!-- si vas a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor, hazlo ↑ arriba ↑ de esta línea --> == Referencias y notas == <references /> l46415tz74w4cdaahhtoa9l0w3uma8x 5070788 5070708 2022-08-12T04:14:39Z PBbot 57917 eliminando comentarios wikitext text/x-wiki {{desambiguación|}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|burla|esco}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|burlesc}} ;1: {{plm|festivo}}, [[jocoso]], sin formalidad, que implica burla o [[chanza]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref> {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|facile}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> 39raaj7cpq5f9kyf1knlu6ap228t8vl procurador 0 1009377 5070712 2022-08-11T19:22:26Z Genoskill 87116 primera edición wikitext text/x-wiki {{desambiguación|}}<!-- si hay términos que se diferencian de este solo en una tilde o diacrítico --> == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} <!--- Añádela en el Alfabeto Fonético Internacional: {{pron-graf|fone=eˈxem.plo}}. Si no la sabes, deja la plantilla como está. Hay indicaciones en: Wikcionario:Pronunciación---> === Etimología === {{etimología|la|procurator|alt=procurātor, procuratōris}}. <!-- Añádela con el siguiente patrón: {{etimología|IDIOMA|PALABRA|SIGNIFICADO}}. Si no se ajusta a este formato, usa {{etimología2|}}. O deja la plantilla tal como está.--> === {{adjetivo|es}} === <!-- Utiliza cualquiera de las siguientes plantillas de flexión que aplique {{inflect.es.adj.reg|raíz}} regulares. Ejemplo: bello, poner la raíz "bell". {{inflect.es.adj.reg-cons}} regulares en consonante. Ejemplo: motor, no poner nada. {{inflect.es.adj.no-género}} sólo varían en número. Ejemplo: caliente, no poner nada. {{inflect.es.adj.agudo-cons|raíz}} para mirón: {{inflect.es.adj.agudo-cons|mir}} para milanés: {{inflect.es.adj.agudo-cons|milan|e|s}} {{inflect.es.adj.no-género-cons}} en consonante y sin diferencia de género. Ejemplo: débil, no poner nada. {{inflect.es.adj.ad-lib|masc sing|masc pl|fem sing|fem pl}} irregulares. Ejemplo: si ninguna de las anteriores sirve, escribe cada una de las flexiones,separadas por una barra vertical. --> {{inflect.es.adj.reg-cons}} ;1: Que [[procurar|procura]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref> === {{sustantivo masculino|es}} === <!-- y/o femenino|es}}=== o propio|es}}=== --> <!-- Escoge la plantilla adecuada para la flexión {{inflect.es.sust.reg}} para canto {{inflect.es.sust.reg-cons}} para árbol {{inflect.es.sust.invariante}} para tórax {{inflect.es.sust.sing.tantum}} para Dios {{inflect.es.sust.plur.tantum}} para cantares {{inflect.es.sust.agudo-cons| }} para canción {{inflect.es.sust.agudo-cons|canci}}, para capitán {{inflect.es.sust.agudo-cons|capit|á|n}} {{inflect.es.sust.ad-lib| | }} para las demás {{inflect.es.sust.ad-lib|formasingular|formaplural}} {{inflect.es.sust.ad-lib| | | | }} para incluir la forma femenina (p. ej. pintor -> pintora) {{inflect.es.sust.ad-lib|formasingular|formaplural|femeninosingular|femeninoplural}} --> {{inflect.es.sust.reg-cons}} ;1: El que [[en virtud de]] poder o facultad de otro ejecuta en su nombre una cosa.<ref name="drae1925" /> ;2: En las comunidades, sujeto por cuya mano corren las [[dependencia]]s económicas de la casa, o los negocios y diligencias de su provincia.<ref name="drae1925" /> ;3: En las comunidades religiosas, la que tiene a su cargo el gobierno económico del convento.<ref name="drae1925" /> ;4 {{derecho}}: El que, con la necesaria [[habilitación]] legal, ejerce ante los tribunales la representación de cada interesado en un juicio civil o criminal.<ref name="drae1925" /> === Locuciones === * [[procurador a Cortes]], [[procurador de Cortes]], [[procurador en Cortes]] * [[procurador de pobres]] * [[procurador del reino]] * [[procurador síndico general]] * [[procurador síndico personero]] === Véase también === {{w}} {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} <!-- si vas a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor, hazlo ↑ arriba ↑ de esta línea --> == Referencias y notas == <references /> fe49jvt5zdgwsgsntzvjvxskdkrbzd7 5070790 5070712 2022-08-12T04:14:49Z PBbot 57917 eliminando comentarios; corrigiendo numeración de definiciones wikitext text/x-wiki {{desambiguación|}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|la|procurator|alt=procurātor, procuratōris}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg-cons}} ;1: Que [[procurar|procura]].<ref name="drae1925">{{DLE1925}}</ref> === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg-cons}} ;2: El que [[en virtud de]] poder o facultad de otro ejecuta en su nombre una cosa.<ref name="drae1925" /> ;3: En las comunidades, sujeto por cuya mano corren las [[dependencia]]s económicas de la casa, o los negocios y diligencias de su provincia.<ref name="drae1925" /> ;4: En las comunidades religiosas, la que tiene a su cargo el gobierno económico del convento.<ref name="drae1925" /> ;5 {{derecho}}: El que, con la necesaria [[habilitación]] legal, ejerce ante los tribunales la representación de cada interesado en un juicio civil o criminal.<ref name="drae1925" /> === Locuciones === * [[procurador a Cortes]], [[procurador de Cortes]], [[procurador en Cortes]] * [[procurador de pobres]] * [[procurador del reino]] * [[procurador síndico general]] * [[procurador síndico personero]] === Véase también === {{w}} {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> jedx3vr58elbfch03nlhzn7p84fno0x en virtud de 0 1009378 5070714 2022-08-11T19:25:36Z Genoskill 87116 primera edición wikitext text/x-wiki {{desambiguación|}}<!-- si hay términos que se diferencian de este solo en una tilde o diacrítico --> == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} <!--- Añádela en el Alfabeto Fonético Internacional: {{pron-graf|fone=eˈxem.plo}}. Si no la sabes, deja la plantilla como está. Hay indicaciones en: Wikcionario:Pronunciación---> === Etimología === {{etimología}}. <!-- Añádela con el siguiente patrón: {{etimología|IDIOMA|PALABRA|SIGNIFICADO}}. Si no se ajusta a este formato, usa {{etimología2|}}. O deja la plantilla tal como está.--> ==={{locución|es|preposición}}=== <!--¿flexión?: mira en Categoría:Plantillas de flexión --> ;1: [[en fuerza de|En fuerza]], [[a consecuencia de|a consecuencia]] o por resultado de.<ref name="drae1925">{{DLE1925||virtud}}</ref> {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|facile}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} <!-- si vas a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor, hazlo ↑ arriba ↑ de esta línea --> == Referencias y notas == <references /> ciaound00kiafpvmbjr8eil26obvrza 5070791 5070714 2022-08-12T04:14:54Z PBbot 57917 eliminando comentarios; revisando plantillas de sección; eliminando secciones: Etimología wikitext text/x-wiki {{desambiguación|}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === {{locución preposicional|es}} === ;1: [[en fuerza de|En fuerza]], [[a consecuencia de|a consecuencia]] o por resultado de.<ref name="drae1925">{{DLE1925||virtud}}</ref> {{clear}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra}} p. ej. {{t+|fr|1|facile}} --> <!--{{t+|de|}}--> <!--{{t+|ar|}}--> <!--{{t+|bg|}}--> <!--{{t+|ca|}}--> <!--{{t+|eo|}}--> <!--{{t+|fr|}}--> {{trad-centro}} <!--{{t+|en|}}--> <!--{{t+|it|}}--> <!--{{t+|ja|}}--> <!--{{t+|nl|}}--> <!--{{t+|pl|}}--> <!--{{t+|pt|}}--> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> bh16svaro5366koj0srl7h10c0ts0qh Categoría:ES:Rimas:u.mu.los 14 1009379 5070736 2022-08-11T20:20:30Z Ivanics 42183 Página creada con «{{c-rima|rima=u.mu.los|terminación=úmulos|ordenación=umulos}}» wikitext text/x-wiki {{c-rima|rima=u.mu.los|terminación=úmulos|ordenación=umulos}} s9cua847e9a7h6p741nlmlndzfc0ftf Categoría:ES:Rimas:i.ðjos 14 1009380 5070750 2022-08-11T21:05:38Z Ivanics 42183 Página creada con «{{c-rima|rima=i.ðjos|terminación=idios}}» wikitext text/x-wiki {{c-rima|rima=i.ðjos|terminación=idios}} 38f0szov56byud11m55p0vzhb6493sl trochas 0 1009381 5070755 2022-08-11T21:44:11Z Ivanics 42183 Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf |fone=}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|trocha}}. == Referencias y notas == <references />» wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |fone=}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|trocha}}. == Referencias y notas == <references /> smic88cmqx05a69xlktog4k8lcc53vw chacras 0 1009382 5070757 2022-08-11T22:09:43Z Ivanics 42183 Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf |fone=}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|chacra}}. == Referencias y notas == <references />» wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf |fone=}} === Forma sustantiva femenina === ;1: {{forma sustantivo plural|chacra}}. == Referencias y notas == <references /> j8bo0dlgobauk77ldd5choyv2wpjm6g